En achetant Le Figaro Magazine ce week-end, vous avez planté un arbre.
周末每购买一
加
杂志,你就种植了一棵树。
En achetant Le Figaro Magazine ce week-end, vous avez planté un arbre.
周末每购买一
加
杂志,你就种植了一棵树。
FIGARO. Enfant perdu, docteur; ou plutôt enfant volé.
是走失的孩子,医生;或者更可说是被偷走的。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
加
是一份经常出现较激进评论的
纸。
La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.
《加
》披露,法国向利比亚反叛分子空投了
。
Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.
加
补充说。核安全局没有正式对该
告作出裁决。
Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.
根据加
,法国
土的麦当劳快餐店准备将法棍面包引入菜单。
McDo ou boulangerie?Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.
麦当劳还是面包店?根据加
,法国
土的麦当劳快餐店准备将法棍面包引入菜单。
Par exemple : L'Humanité, Combat, Le Figaro.Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix.
比如人、战斗
、
加
,也有一些晚
:法兰西晚
、世界
、十字架
。
Parallèlement, la France a échafaudé un nouveau plan pour permettre au secteur privé de venir en aide à la Grèce, révèle Le Figaro.
与此同时,《加
》披露,法国拟定了一个新计划,旨在允许私营单位援助希腊。
La grève du lait sera lancée ce soir dans cinqpays, dont la France, l'Allemagne, la Suisse, le Luxembourg etl'Autriche, selon une source du Figaro.
根据《加
》的消息,奶农们的罢工活动将从今晚开始,在欧洲五国同时举行,包括法国、德国、瑞士、卢森堡和奥地利。
Ce serait alors plutôt une bonne nouvelle de voir que votre chronique se détache du reste du contenu éditorial du Figaro en terme de popularité.
看到您的专栏与《加
》其它文章内容在人气方面拉开了距离,那毋宁说是个好消息。
Nous avons des quotidiens. Par exemple : L’Humanité, Combat, Le Figaro. Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix. Vous pouvez choisir.
我们有日。比如人
、战斗
、
加
,也有一些晚
:法兰西晚
、世界
、十字架
。您可以选择。
Le Figaro a dit que le fiasco de la torche à Paris et la libération Give China a slap in the face .les mots fiasco et slap ne sont pas des signes provocants et insultants ?
《加
》说“火炬在巴黎‘阳痿’”《自由
》说“给中国一记耳光”。‘阳痿’和‘耳光’等字眼难
不是一种挑衅和侮辱?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En achetant Le Figaro Magazine ce week-end, vous avez planté un arbre.
周末每购买一
罗杂志,你就种植了一棵树。
FIGARO. Enfant perdu, docteur; ou plutôt enfant volé.
是走失的孩子,医生;或者更可说是被偷走的。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
罗报是一份经常出现较激进评论的报
。
La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.
《罗报》披露,法国向利比亚反叛分子空投了武器。
Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.
罗报补充说。核安全局没有正式对该报告作出裁决。
Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.
根据罗报道,法国
土的麦当劳快餐店准备将法棍面
菜单。
McDo ou boulangerie?Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.
麦当劳还是面店?根据
罗报道,法国
土的麦当劳快餐店准备将法棍面
菜单。
Par exemple : L'Humanité, Combat, Le Figaro.Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix.
比如人道报、战斗报、罗报,也有一些晚报:法兰西晚报、世界报、十字架报。
Parallèlement, la France a échafaudé un nouveau plan pour permettre au secteur privé de venir en aide à la Grèce, révèle Le Figaro.
与此同时,《罗报》披露,法国拟定了一个新计划,旨在允许私营单位援助希腊。
La grève du lait sera lancée ce soir dans cinqpays, dont la France, l'Allemagne, la Suisse, le Luxembourg etl'Autriche, selon une source du Figaro.
根据《罗报》的消息,奶农们的罢工活动将从今晚开始,在欧洲五国同时举行,
括法国、德国、瑞士、卢森堡和奥地利。
Ce serait alors plutôt une bonne nouvelle de voir que votre chronique se détache du reste du contenu éditorial du Figaro en terme de popularité.
看到您的专栏与《罗报》其它文章内容在人气方面拉开了距离,那毋宁说是个好消息。
Nous avons des quotidiens. Par exemple : L’Humanité, Combat, Le Figaro. Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix. Vous pouvez choisir.
我们有日报。比如人道报、战斗报、罗报,也有一些晚报:法兰西晚报、世界报、十字架报。您可以选择。
Le Figaro a dit que le fiasco de la torche à Paris et la libération Give China a slap in the face .les mots fiasco et slap ne sont pas des signes provocants et insultants ?
《罗》说“火炬在巴黎‘阳痿’”《自由报》说“给中国一记耳光”。‘阳痿’和‘耳光’等字眼难道不是一种挑衅和侮辱?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En achetant Le Figaro Magazine ce week-end, vous avez planté un arbre.
周末每购买一
费加罗杂志,你就种植了一棵树。
FIGARO. Enfant perdu, docteur; ou plutôt enfant volé.
走失的孩子,医生;或者更可
被偷走的。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
费加罗报一份经常出现较激进评论的报纸。
La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.
《费加罗报》披露,法国向利比亚反叛分子空投了武器。
Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.
费加罗报补充。
全局没有正式对该报告作出裁决。
Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.
根据费加罗报道,法国土的麦当劳快餐店准备将法棍
引入菜单。
McDo ou boulangerie?Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.
麦当劳还店?根据费加罗报道,法国
土的麦当劳快餐店准备将法棍
引入菜单。
Par exemple : L'Humanité, Combat, Le Figaro.Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix.
比如人道报、战斗报、费加罗报,也有一些晚报:法兰西晚报、世界报、十字架报。
Parallèlement, la France a échafaudé un nouveau plan pour permettre au secteur privé de venir en aide à la Grèce, révèle Le Figaro.
与此同时,《费加罗报》披露,法国拟定了一个新计划,旨在允许私营单位援助希腊。
La grève du lait sera lancée ce soir dans cinqpays, dont la France, l'Allemagne, la Suisse, le Luxembourg etl'Autriche, selon une source du Figaro.
根据《费加罗报》的消息,奶农们的罢工活动将从今晚开始,在欧洲五国同时举行,括法国、德国、瑞士、卢森堡和奥地利。
Ce serait alors plutôt une bonne nouvelle de voir que votre chronique se détache du reste du contenu éditorial du Figaro en terme de popularité.
看到您的专栏与《费加罗报》其它文章内容在人气方拉开了距离,那毋宁
个好消息。
Nous avons des quotidiens. Par exemple : L’Humanité, Combat, Le Figaro. Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix. Vous pouvez choisir.
我们有日报。比如人道报、战斗报、费加罗报,也有一些晚报:法兰西晚报、世界报、十字架报。您可以选择。
Le Figaro a dit que le fiasco de la torche à Paris et la libération Give China a slap in the face .les mots fiasco et slap ne sont pas des signes provocants et insultants ?
《费加罗》“火炬在巴黎‘阳痿’”《自由报》
“给中国一记耳光”。‘阳痿’和‘耳光’等字眼难道不
一种挑衅和侮辱?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En achetant Le Figaro Magazine ce week-end, vous avez planté un arbre.
周末每购买一
费加
杂志,你就种植了一棵树。
FIGARO. Enfant perdu, docteur; ou plutôt enfant volé.
是走失的孩子,医生;或者更可说是被偷走的。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
费加是一份经常出现较激进评论的
纸。
La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.
《费加》
露,法国向利比亚反叛分子空投了武器。
Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.
费加补充说。核安全局没有正式对该
告作出裁决。
Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.
根据费加道,法国
土的麦当劳快餐店准备将法
包引入菜单。
McDo ou boulangerie?Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.
麦当劳还是包店?根据费加
道,法国
土的麦当劳快餐店准备将法
包引入菜单。
Par exemple : L'Humanité, Combat, Le Figaro.Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix.
比如人道、战斗
、费加
,也有一些晚
:法兰西晚
、世界
、十字架
。
Parallèlement, la France a échafaudé un nouveau plan pour permettre au secteur privé de venir en aide à la Grèce, révèle Le Figaro.
与此同时,《费加》
露,法国拟定了一个新计划,旨在允许私营单位援助希腊。
La grève du lait sera lancée ce soir dans cinqpays, dont la France, l'Allemagne, la Suisse, le Luxembourg etl'Autriche, selon une source du Figaro.
根据《费加》的消息,奶农们的罢工活动将从今晚开始,在欧洲五国同时举行,包括法国、德国、瑞士、卢森堡和奥地利。
Ce serait alors plutôt une bonne nouvelle de voir que votre chronique se détache du reste du contenu éditorial du Figaro en terme de popularité.
看到您的专栏与《费加》其它文章内容在人气方
拉开了距离,那毋宁说是个好消息。
Nous avons des quotidiens. Par exemple : L’Humanité, Combat, Le Figaro. Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix. Vous pouvez choisir.
我们有日。比如人道
、战斗
、费加
,也有一些晚
:法兰西晚
、世界
、十字架
。您可以选择。
Le Figaro a dit que le fiasco de la torche à Paris et la libération Give China a slap in the face .les mots fiasco et slap ne sont pas des signes provocants et insultants ?
《费加》说“火炬在巴黎‘阳痿’”《自由
》说“给中国一记耳光”。‘阳痿’和‘耳光’等字眼难道不是一种挑衅和侮辱?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En achetant Le Figaro Magazine ce week-end, vous avez planté un arbre.
周末每购买一
费加罗杂志,你就种植了一棵树。
FIGARO. Enfant perdu, docteur; ou plutôt enfant volé.
是走失的孩子,医生;或者更可说是被偷走的。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
费加罗报是一份经常出现较激进评论的报纸。
La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.
《费加罗报》,法国向利比亚反叛分子空投了武器。
Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.
费加罗报补充说。核安全局没有正式对该报告作出裁决。
Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.
根据费加罗报道,法国土的麦当劳快餐店准
法棍面包引入菜单。
McDo ou boulangerie?Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.
麦当劳还是面包店?根据费加罗报道,法国土的麦当劳快餐店准
法棍面包引入菜单。
Par exemple : L'Humanité, Combat, Le Figaro.Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix.
比如人道报、战斗报、费加罗报,也有一些晚报:法兰西晚报、世界报、十字架报。
Parallèlement, la France a échafaudé un nouveau plan pour permettre au secteur privé de venir en aide à la Grèce, révèle Le Figaro.
与此同时,《费加罗报》,法国拟定了一个新计划,旨在允许私营单位援助希腊。
La grève du lait sera lancée ce soir dans cinqpays, dont la France, l'Allemagne, la Suisse, le Luxembourg etl'Autriche, selon une source du Figaro.
根据《费加罗报》的消息,奶农们的罢工活动从今晚开始,在欧洲五国同时举行,包括法国、德国、瑞士、卢森堡和奥地利。
Ce serait alors plutôt une bonne nouvelle de voir que votre chronique se détache du reste du contenu éditorial du Figaro en terme de popularité.
看到您的专栏与《费加罗报》其它文章内容在人气方面拉开了距离,那毋宁说是个好消息。
Nous avons des quotidiens. Par exemple : L’Humanité, Combat, Le Figaro. Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix. Vous pouvez choisir.
我们有日报。比如人道报、战斗报、费加罗报,也有一些晚报:法兰西晚报、世界报、十字架报。您可以选择。
Le Figaro a dit que le fiasco de la torche à Paris et la libération Give China a slap in the face .les mots fiasco et slap ne sont pas des signes provocants et insultants ?
《费加罗》说“火炬在巴黎‘阳痿’”《自由报》说“给中国一记耳光”。‘阳痿’和‘耳光’等字眼难道不是一种挑衅和侮辱?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En achetant Le Figaro Magazine ce week-end, vous avez planté un arbre.
周末每购买一
费加罗杂志,你就种植了一棵树。
FIGARO. Enfant perdu, docteur; ou plutôt enfant volé.
是走失的孩子,医生;或者更可说是被偷走的。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
费加罗报是一份经常出现较激进评论的报纸。
La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.
《费加罗报》披露,法国向利比亚反叛分子空投了武器。
Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.
费加罗报补充说。核安全局没有正式对该报告作出裁决。
Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.
根据费加罗报道,法国土的麦当劳快餐店准备将法棍面包引入菜
。
McDo ou boulangerie?Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.
麦当劳还是面包店?根据费加罗报道,法国土的麦当劳快餐店准备将法棍面包引入菜
。
Par exemple : L'Humanité, Combat, Le Figaro.Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix.
比如人道报、战斗报、费加罗报,也有一些晚报:法兰西晚报、世界报、十字架报。
Parallèlement, la France a échafaudé un nouveau plan pour permettre au secteur privé de venir en aide à la Grèce, révèle Le Figaro.
与此同时,《费加罗报》披露,法国拟定了一个新计划,旨在允许私援助希腊。
La grève du lait sera lancée ce soir dans cinqpays, dont la France, l'Allemagne, la Suisse, le Luxembourg etl'Autriche, selon une source du Figaro.
根据《费加罗报》的消息,奶农们的罢工活动将从今晚开始,在欧洲五国同时举行,包括法国、德国、瑞士、卢森堡和奥地利。
Ce serait alors plutôt une bonne nouvelle de voir que votre chronique se détache du reste du contenu éditorial du Figaro en terme de popularité.
看到您的专栏与《费加罗报》其它文章内容在人气方面拉开了距离,那毋宁说是个好消息。
Nous avons des quotidiens. Par exemple : L’Humanité, Combat, Le Figaro. Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix. Vous pouvez choisir.
我们有日报。比如人道报、战斗报、费加罗报,也有一些晚报:法兰西晚报、世界报、十字架报。您可以选择。
Le Figaro a dit que le fiasco de la torche à Paris et la libération Give China a slap in the face .les mots fiasco et slap ne sont pas des signes provocants et insultants ?
《费加罗》说“火炬在巴黎‘阳痿’”《自由报》说“给中国一记耳光”。‘阳痿’和‘耳光’等字眼难道不是一种挑衅和侮辱?
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En achetant Le Figaro Magazine ce week-end, vous avez planté un arbre.
周末每购买一
费加罗杂志,你就种植了一棵树。
FIGARO. Enfant perdu, docteur; ou plutôt enfant volé.
是走失孩子,医生;或者更可说是被偷走
。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
费加罗是一份经常出现较激进评论
。
La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.
《费加罗》披露,法国向利比亚反叛分子空投了武器。
Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.
费加罗补充说。核安全局没有正式对该
告作出裁决。
Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.
根据费加罗道,法国
土
麦当劳快餐店准备将法棍面包引
。
McDo ou boulangerie?Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.
麦当劳还是面包店?根据费加罗道,法国
土
麦当劳快餐店准备将法棍面包引
。
Par exemple : L'Humanité, Combat, Le Figaro.Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix.
比如人道、战斗
、费加罗
,也有一些晚
:法兰西晚
、世界
、十字架
。
Parallèlement, la France a échafaudé un nouveau plan pour permettre au secteur privé de venir en aide à la Grèce, révèle Le Figaro.
与此同时,《费加罗》披露,法国拟定了一个新计划,旨在允许私营
位援助希腊。
La grève du lait sera lancée ce soir dans cinqpays, dont la France, l'Allemagne, la Suisse, le Luxembourg etl'Autriche, selon une source du Figaro.
根据《费加罗》
消息,奶农们
罢工活动将从今晚开始,在欧洲五国同时举行,包括法国、德国、瑞士、卢森堡和奥地利。
Ce serait alors plutôt une bonne nouvelle de voir que votre chronique se détache du reste du contenu éditorial du Figaro en terme de popularité.
看到您专栏与《费加罗
》其它文章内容在人气方面拉开了距离,那毋宁说是个好消息。
Nous avons des quotidiens. Par exemple : L’Humanité, Combat, Le Figaro. Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix. Vous pouvez choisir.
我们有日。比如人道
、战斗
、费加罗
,也有一些晚
:法兰西晚
、世界
、十字架
。您可以选择。
Le Figaro a dit que le fiasco de la torche à Paris et la libération Give China a slap in the face .les mots fiasco et slap ne sont pas des signes provocants et insultants ?
《费加罗》说“火炬在巴黎‘阳痿’”《自由》说“给中国一记耳光”。‘阳痿’和‘耳光’等字眼难道不是一种挑衅和侮辱?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En achetant Le Figaro Magazine ce week-end, vous avez planté un arbre.
周末每购买一
费加罗杂志,你就种植了一棵树。
FIGARO. Enfant perdu, docteur; ou plutôt enfant volé.
是走失的孩子,医生;或说是被偷走的。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
费加罗是一份经常出现较激进评论的
纸。
La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.
《费加罗》披露,法国向利比亚反叛分子空投了武器。
Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.
费加罗补充说。核安全局没有正式对该
告作出裁决。
Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.
根据费加罗道,法国
土的麦当劳快餐店准备将法棍面包引入菜单。
McDo ou boulangerie?Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.
麦当劳还是面包店?根据费加罗道,法国
土的麦当劳快餐店准备将法棍面包引入菜单。
Par exemple : L'Humanité, Combat, Le Figaro.Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix.
比如人道、战斗
、费加罗
,也有一些晚
:法兰西晚
、
、十字架
。
Parallèlement, la France a échafaudé un nouveau plan pour permettre au secteur privé de venir en aide à la Grèce, révèle Le Figaro.
与此同时,《费加罗》披露,法国拟定了一个新计划,旨在允许私营单位援助希腊。
La grève du lait sera lancée ce soir dans cinqpays, dont la France, l'Allemagne, la Suisse, le Luxembourg etl'Autriche, selon une source du Figaro.
根据《费加罗》的消息,奶农们的罢工活动将从今晚开始,在欧洲五国同时举行,包括法国、德国、瑞士、卢森堡和奥地利。
Ce serait alors plutôt une bonne nouvelle de voir que votre chronique se détache du reste du contenu éditorial du Figaro en terme de popularité.
看到您的专栏与《费加罗》其它文章内容在人气方面拉开了距离,那毋宁说是个好消息。
Nous avons des quotidiens. Par exemple : L’Humanité, Combat, Le Figaro. Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix. Vous pouvez choisir.
我们有日。比如人道
、战斗
、费加罗
,也有一些晚
:法兰西晚
、
、十字架
。您
以选择。
Le Figaro a dit que le fiasco de la torche à Paris et la libération Give China a slap in the face .les mots fiasco et slap ne sont pas des signes provocants et insultants ?
《费加罗》说“火炬在巴黎‘阳痿’”《自由》说“给中国一记耳光”。‘阳痿’和‘耳光’等字眼难道不是一种挑衅和侮辱?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En achetant Le Figaro Magazine ce week-end, vous avez planté un arbre.
周末每购买一
费加罗杂志,你就种植了一棵树。
FIGARO. Enfant perdu, docteur; ou plutôt enfant volé.
是走失的孩,医生;或者更可说是被偷走的。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
费加罗报是一份经常出现较激进评论的报纸。
La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.
《费加罗报》披露,法向利比亚反叛分
了武器。
Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.
费加罗报补充说。核安全局没有正式对该报告作出裁决。
Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.
根据费加罗报道,法的麦当劳快餐店准备将法棍面包引入菜单。
McDo ou boulangerie?Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.
麦当劳还是面包店?根据费加罗报道,法的麦当劳快餐店准备将法棍面包引入菜单。
Par exemple : L'Humanité, Combat, Le Figaro.Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix.
比如人道报、战斗报、费加罗报,也有一些晚报:法兰西晚报、世界报、十字架报。
Parallèlement, la France a échafaudé un nouveau plan pour permettre au secteur privé de venir en aide à la Grèce, révèle Le Figaro.
与此同时,《费加罗报》披露,法拟定了一个新计划,旨在允许私营单位援助希腊。
La grève du lait sera lancée ce soir dans cinqpays, dont la France, l'Allemagne, la Suisse, le Luxembourg etl'Autriche, selon une source du Figaro.
根据《费加罗报》的消息,奶农们的罢工活动将从今晚开始,在欧洲五同时举行,包括法
、德
、瑞士、卢森堡和奥地利。
Ce serait alors plutôt une bonne nouvelle de voir que votre chronique se détache du reste du contenu éditorial du Figaro en terme de popularité.
看到您的专栏与《费加罗报》其它文章内容在人气方面拉开了距离,那毋宁说是个好消息。
Nous avons des quotidiens. Par exemple : L’Humanité, Combat, Le Figaro. Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix. Vous pouvez choisir.
我们有日报。比如人道报、战斗报、费加罗报,也有一些晚报:法兰西晚报、世界报、十字架报。您可以选择。
Le Figaro a dit que le fiasco de la torche à Paris et la libération Give China a slap in the face .les mots fiasco et slap ne sont pas des signes provocants et insultants ?
《费加罗》说“火炬在巴黎‘阳痿’”《自由报》说“给中一记耳光”。‘阳痿’和‘耳光’等字眼难道不是一种挑衅和侮辱?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En achetant Le Figaro Magazine ce week-end, vous avez planté un arbre.
周末每购买一
费加罗杂志,你就种植了一棵树。
FIGARO. Enfant perdu, docteur; ou plutôt enfant volé.
是走失的孩子,医生;或者更可是被偷走的。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
费加罗报是一份经常出现较激进评论的报纸。
La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.
《费加罗报》披露,法国向利比亚反叛分子空投了武器。
Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.
费加罗报补。
安全局没有正式对该报告作出裁决。
Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.
根据费加罗报道,法国土的麦当劳快餐
准备将法棍
引入菜单。
McDo ou boulangerie?Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.
麦当劳还是?根据费加罗报道,法国
土的麦当劳快餐
准备将法棍
引入菜单。
Par exemple : L'Humanité, Combat, Le Figaro.Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix.
比如人道报、战斗报、费加罗报,也有一些晚报:法兰西晚报、世界报、十字架报。
Parallèlement, la France a échafaudé un nouveau plan pour permettre au secteur privé de venir en aide à la Grèce, révèle Le Figaro.
与此同时,《费加罗报》披露,法国拟定了一个新计划,旨在允许私营单位援助希腊。
La grève du lait sera lancée ce soir dans cinqpays, dont la France, l'Allemagne, la Suisse, le Luxembourg etl'Autriche, selon une source du Figaro.
根据《费加罗报》的消息,奶农们的罢工活动将从今晚开始,在欧洲五国同时举行,括法国、德国、瑞士、卢森堡和奥地利。
Ce serait alors plutôt une bonne nouvelle de voir que votre chronique se détache du reste du contenu éditorial du Figaro en terme de popularité.
看到您的专栏与《费加罗报》其它文章内容在人气方拉开了距离,那毋宁
是个好消息。
Nous avons des quotidiens. Par exemple : L’Humanité, Combat, Le Figaro. Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix. Vous pouvez choisir.
我们有日报。比如人道报、战斗报、费加罗报,也有一些晚报:法兰西晚报、世界报、十字架报。您可以选择。
Le Figaro a dit que le fiasco de la torche à Paris et la libération Give China a slap in the face .les mots fiasco et slap ne sont pas des signes provocants et insultants ?
《费加罗》“火炬在巴黎‘阳痿’”《自由报》
“给中国一记耳光”。‘阳痿’和‘耳光’等字眼难道不是一种挑衅和侮辱?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。