法语助手
  • 关闭
动词变位提示:glisse动词glisser变位形式


n. f
(滑雪板的)滑行性能
sports de glisse 滑行运动【指滑雪、滑冰、水上冲浪、帆板等】

Le savon glisse et tombe par terre.

肥皂滑落到地上。

Il glisse sur un lac.

他在湖上

Le jeune qui m’a racolé tend la main au chauffeur qui lui glisse une pièce.

那个把我半骗半拉过来的青年,向司机张手,司机随手了一个铜板。

Et les commerciaux glissent leur billet sous porte.

人们他们唯一的票从门缝了出去。

Les serpents se glissent dans les hautes herbes.

蛇钻进深草里。

Les ingénieurs glissent leur uique billet sous la porte.

工程师们把票子从门缝下塞了出去。

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银,一个中国式雕像或一颗干四季豆。

Attention, le sol glisse!

小心路滑!

Les injures glissent sur lui.

他把辱骂当作耳边风

Le cygne glisse sur l'eau.

天鹅在水上浮游

Certains d'entre eux glissent lentement, mais inexorablement vers un état de régression.

其中有些最不发达国家正缓慢但地陷入倒退状态。

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合国无法对付这种挑战,就会陷入一种良性的无关重要的地位。

Les plus défavorisés sont les pays les moins avancés, dont un certain nombre glissent vers une marginalisation accrue.

最不发达国家的处境最差,其中许多国家都能被进一步边缘化。

Le ralentissement de l'économie a été plus marqué dans les pays développés, qui glissent maintenant vers la récession.

经济放缓在发达国家已经显现,目前正在走入衰退。

"0"-ring et les phoques.Tremblement de terre colle.Glisse.Et la maison.Electric.Pièces d'automobiles, tels que le silicium Des produits en caoutchouc.

“0”型圈,密封件.防震胶.脚垫.及家居.电器.汽车配件等硅橡胶系列产品。

Le temps est bien périssable et glisse entre les doigts. Le temps nous fera bientôt défaut à tous.

时间一个稍纵即逝的品,我们任何人都没有足够的时间。

Les erreurs qui se glissent dans la transcription des noms et des noms d'emprunt étrangers posent aussi un problème particulier.

抄录外国姓名和别名中发生的错误,尤其成问题。

La situation de certains de ces pays, qui glissent vers l'anarchie et le chaos, représente une menace pour la stabilité internationale.

其中一些国家的局势给国际稳定带来了威胁,因为它们滑入了无政府状态和混乱状态。

Et quand je le glisse dans mon sac à main pour mes voyages business, j’apprécie son poids plume et sa discrétion.

当我用手在包里为我的业旅行滑动它的时候,我欣赏它羽毛般的重量和它的判断力。

Et que je connaissais ce manteau.Je l’avais vu chez Zara et mon regard avait glisse dessus sans s’y arreter une seconde.

我已经看到在Zara和我的眼睛已经下跌了,但不能停止一秒钟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glisse 的法语例句

用户正在搜索


艚子, , 草氨酸, 草案, 草包, 草包(榨油橄榄时用的), 草本, 草本的, 草本植物, 草本植物群落,

相似单词


glissage, glissance, glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette,
动词变位提示:glisse可能是动词glisser变位形式


n. f
(滑雪板的)滑行性能
sports de glisse 滑行运动【指滑雪、滑冰、水上冲浪、帆板等】

Le savon glisse et tombe par terre.

肥皂滑落到地上。

Il glisse sur un lac.

他在湖上

Le jeune qui m’a racolé tend la main au chauffeur qui lui glisse une pièce.

那个把我半骗半拉过来的青年,向司机张手,司机随手一个铜板。

Et les commerciaux glissent leur billet sous porte.

于是商人们他们唯一的票从门缝出去。

Les serpents se glissent dans les hautes herbes.

蛇钻进深草里。

Les ingénieurs glissent leur uique billet sous la porte.

工程师们把票子从门缝出去。

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地一个银,一个中国式雕像或是一颗干四季

Attention, le sol glisse!

路滑!

Les injures glissent sur lui.

他把辱骂当作耳边风

Le cygne glisse sur l'eau.

天鹅在水上浮游

Certains d'entre eux glissent lentement, mais inexorablement vers un état de régression.

其中有些最不发达国家正缓慢但却可怕地陷入倒退状态。

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合国无法对付这种挑战,就会陷入一种良性的无关重要的地位。

Les plus défavorisés sont les pays les moins avancés, dont un certain nombre glissent vers une marginalisation accrue.

最不发达国家的处境最差,其中许多国家都可能被进一步边缘化。

Le ralentissement de l'économie a été plus marqué dans les pays développés, qui glissent maintenant vers la récession.

经济放缓在发达国家已经显现,目前正在走入衰退。

"0"-ring et les phoques.Tremblement de terre colle.Glisse.Et la maison.Electric.Pièces d'automobiles, tels que le silicium Des produits en caoutchouc.

“0”型圈,密封件.防震胶.脚垫.及家居.电器.汽车配件等硅橡胶系列产品。

Le temps est bien périssable et glisse entre les doigts. Le temps nous fera bientôt défaut à tous.

时间是一个稍纵即逝的商品,我们任何人都没有足够的时间。

Les erreurs qui se glissent dans la transcription des noms et des noms d'emprunt étrangers posent aussi un problème particulier.

抄录外国姓名和别名中发生的错误,尤其成问题。

La situation de certains de ces pays, qui glissent vers l'anarchie et le chaos, représente une menace pour la stabilité internationale.

其中一些国家的局势给国际稳定带来威胁,因为它们滑入无政府状态和混乱状态。

Et quand je le glisse dans mon sac à main pour mes voyages business, j’apprécie son poids plume et sa discrétion.

当我用手在包里为我的商业旅行滑动它的时候,我欣赏它羽毛般的重量和它的判断力。

Et que je connaissais ce manteau.Je l’avais vu chez Zara et mon regard avait glisse dessus sans s’y arreter une seconde.

我已经看到在Zara和我的眼睛已经,但不能停止一秒钟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glisse 的法语例句

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


glissage, glissance, glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette,
动词变位提示:glisse可能是动词glisser变位形式


n. f
(滑雪板)滑行性能
sports de glisse 滑行运动【指滑雪、滑冰、水上冲浪、帆板等】

Le savon glisse et tombe par terre.

肥皂滑落到地上。

Il glisse sur un lac.

他在湖上

Le jeune qui m’a racolé tend la main au chauffeur qui lui glisse une pièce.

那个把我半骗半拉过来青年,向司机张手,司机随手了一个铜板。

Et les commerciaux glissent leur billet sous porte.

于是商人们他们唯一票从门缝了出去。

Les serpents se glissent dans les hautes herbes.

蛇钻进深草里。

Les ingénieurs glissent leur uique billet sous la porte.

工程师们把票子从门缝下塞了出去。

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银,一个中式雕像或是一颗干四季豆。

Attention, le sol glisse!

小心路滑!

Les injures glissent sur lui.

他把辱骂当作耳边风

Le cygne glisse sur l'eau.

天鹅在水上浮游

Certains d'entre eux glissent lentement, mais inexorablement vers un état de régression.

其中有些最不发达正缓慢但却可怕地陷入倒退状态。

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合无法对付这种挑战,就会陷入一种良性无关重要地位。

Les plus défavorisés sont les pays les moins avancés, dont un certain nombre glissent vers une marginalisation accrue.

最不发达处境最差,其中许多都可能被进一步边缘化。

Le ralentissement de l'économie a été plus marqué dans les pays développés, qui glissent maintenant vers la récession.

经济放缓在发达已经显现,目前正在走入衰退。

"0"-ring et les phoques.Tremblement de terre colle.Glisse.Et la maison.Electric.Pièces d'automobiles, tels que le silicium Des produits en caoutchouc.

“0”型圈,密封件.防震胶.脚垫.及居.电器.汽车配件等硅橡胶系列产品。

Le temps est bien périssable et glisse entre les doigts. Le temps nous fera bientôt défaut à tous.

时间是一个稍纵即逝商品,我们任何人都没有足够时间。

Les erreurs qui se glissent dans la transcription des noms et des noms d'emprunt étrangers posent aussi un problème particulier.

抄录外姓名和别名中发生错误,尤其成问题。

La situation de certains de ces pays, qui glissent vers l'anarchie et le chaos, représente une menace pour la stabilité internationale.

其中一些局势给际稳定带来了威胁,因为它们滑入了无政府状态和混乱状态。

Et quand je le glisse dans mon sac à main pour mes voyages business, j’apprécie son poids plume et sa discrétion.

当我用手在包里为我商业旅行滑动时候,我欣赏它羽毛般重量和它判断力。

Et que je connaissais ce manteau.Je l’avais vu chez Zara et mon regard avait glisse dessus sans s’y arreter une seconde.

我已经看到在Zara和我眼睛已经下跌了,但不能停止一秒钟。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glisse 的法语例句

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


glissage, glissance, glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette,
动词变位提示:glisse可能是动词glisser变位形式


n. f
(滑雪板的)滑行性能
sports de glisse 滑行运动【指滑雪、滑冰、水上冲浪、帆板等】

Le savon glisse et tombe par terre.

肥皂滑落到地上。

Il glisse sur un lac.

他在湖上

Le jeune qui m’a racolé tend la main au chauffeur qui lui glisse une pièce.

那个把我半骗半拉过来的青年,向司机张手,司机随手了一个铜板。

Et les commerciaux glissent leur billet sous porte.

于是商人们他们唯一的票从门缝了出去。

Les serpents se glissent dans les hautes herbes.

蛇钻进深草里。

Les ingénieurs glissent leur uique billet sous la porte.

工程师们把票子从门缝下塞了出去。

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银,一个中雕像或是一颗干四季豆。

Attention, le sol glisse!

小心路滑!

Les injures glissent sur lui.

他把辱骂当作耳边风

Le cygne glisse sur l'eau.

天鹅在水上浮游

Certains d'entre eux glissent lentement, mais inexorablement vers un état de régression.

其中有些最不发正缓慢但却可怕地陷入倒退状态。

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合无法对付这种挑战,就会陷入一种良性的无关重要的地

Les plus défavorisés sont les pays les moins avancés, dont un certain nombre glissent vers une marginalisation accrue.

最不发的处境最差,其中许多都可能被进一步边缘化。

Le ralentissement de l'économie a été plus marqué dans les pays développés, qui glissent maintenant vers la récession.

经济放缓在发已经显现,目前正在走入衰退。

"0"-ring et les phoques.Tremblement de terre colle.Glisse.Et la maison.Electric.Pièces d'automobiles, tels que le silicium Des produits en caoutchouc.

“0”型圈,密封件.防震胶.脚垫.及居.电器.汽车配件等硅橡胶系列产品。

Le temps est bien périssable et glisse entre les doigts. Le temps nous fera bientôt défaut à tous.

时间是一个稍纵即逝的商品,我们任何人都没有足够的时间。

Les erreurs qui se glissent dans la transcription des noms et des noms d'emprunt étrangers posent aussi un problème particulier.

抄录外姓名和别名中发生的错误,尤其成问题。

La situation de certains de ces pays, qui glissent vers l'anarchie et le chaos, représente une menace pour la stabilité internationale.

其中一些的局势给际稳定带来了威胁,因为它们滑入了无政府状态和混乱状态。

Et quand je le glisse dans mon sac à main pour mes voyages business, j’apprécie son poids plume et sa discrétion.

当我用手在包里为我的商业旅行滑动它的时候,我欣赏它羽毛般的重量和它的判断力。

Et que je connaissais ce manteau.Je l’avais vu chez Zara et mon regard avait glisse dessus sans s’y arreter une seconde.

我已经看到在Zara和我的眼睛已经下跌了,但不能停止一秒钟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glisse 的法语例句

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


glissage, glissance, glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette,
动词变位提示:glisse可能是动词glisser变位形式


n. f
(滑雪板的)滑行
sports de glisse 滑行运动【指滑雪、滑冰、水上冲浪、帆板等】

Le savon glisse et tombe par terre.

肥皂滑落到地上。

Il glisse sur un lac.

他在湖上

Le jeune qui m’a racolé tend la main au chauffeur qui lui glisse une pièce.

我半骗半拉过来的青年,向司机张手,司机随手了一铜板。

Et les commerciaux glissent leur billet sous porte.

于是商人们他们唯一的票从门缝了出去。

Les serpents se glissent dans les hautes herbes.

蛇钻进深草里。

Les ingénieurs glissent leur uique billet sous la porte.

工程师们票子从门缝下塞了出去。

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入,一中国式雕像或是一颗干四季豆。

Attention, le sol glisse!

小心路滑!

Les injures glissent sur lui.

辱骂当作耳边风

Le cygne glisse sur l'eau.

天鹅在水上浮游

Certains d'entre eux glissent lentement, mais inexorablement vers un état de régression.

其中有些最不发达国家正缓慢但却可怕地陷入倒退状态。

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合国无法对付这挑战,就会陷入一的无关重要的地位。

Les plus défavorisés sont les pays les moins avancés, dont un certain nombre glissent vers une marginalisation accrue.

最不发达国家的处境最差,其中许多国家都可能被进一步边缘化。

Le ralentissement de l'économie a été plus marqué dans les pays développés, qui glissent maintenant vers la récession.

经济放缓在发达国家已经显现,目前正在走入衰退。

"0"-ring et les phoques.Tremblement de terre colle.Glisse.Et la maison.Electric.Pièces d'automobiles, tels que le silicium Des produits en caoutchouc.

“0”型圈,密封件.防震胶.脚垫.及家居.电器.汽车配件等硅橡胶系列产品。

Le temps est bien périssable et glisse entre les doigts. Le temps nous fera bientôt défaut à tous.

时间是一稍纵即逝的商品,我们任何人都没有足够的时间。

Les erreurs qui se glissent dans la transcription des noms et des noms d'emprunt étrangers posent aussi un problème particulier.

抄录外国姓名和别名中发生的错误,尤其成问题。

La situation de certains de ces pays, qui glissent vers l'anarchie et le chaos, représente une menace pour la stabilité internationale.

其中一些国家的局势给国际稳定带来了威胁,因为它们滑入了无政府状态和混乱状态。

Et quand je le glisse dans mon sac à main pour mes voyages business, j’apprécie son poids plume et sa discrétion.

当我用手在包里为我的商业旅行滑动它的时候,我欣赏它羽毛般的重量和它的判断力。

Et que je connaissais ce manteau.Je l’avais vu chez Zara et mon regard avait glisse dessus sans s’y arreter une seconde.

我已经看到在Zara和我的眼睛已经下跌了,但不能停止一秒钟。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glisse 的法语例句

用户正在搜索


草酸铵, 草酸铵石, 草酸的, 草酸钙, 草酸钙结晶, 草酸钙矿, 草酸钙石, 草酸钾, 草酸铝钠石, 草酸镁石,

相似单词


glissage, glissance, glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette,

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


glissage, glissance, glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette,
动词变位提示:glisse可能是动词glisser变位形式


n. f
雪板的)行性能
sports de glisse 行运动【指雪、冰、水上冲浪、帆板等】

Le savon glisse et tombe par terre.

肥皂落到地上。

Il glisse sur un lac.

他在湖上

Le jeune qui m’a racolé tend la main au chauffeur qui lui glisse une pièce.

那个把我半骗半拉过来的青年,向司机张手,司机随手了一个铜板。

Et les commerciaux glissent leur billet sous porte.

于是商人们他们唯一的票从门缝了出去。

Les serpents se glissent dans les hautes herbes.

蛇钻进深草里。

Les ingénieurs glissent leur uique billet sous la porte.

工程师们把票子从门缝下塞了出去。

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银,一个中雕像或是一颗干四季豆。

Attention, le sol glisse!

小心路!

Les injures glissent sur lui.

他把辱骂当作耳边风

Le cygne glisse sur l'eau.

天鹅在水上浮游

Certains d'entre eux glissent lentement, mais inexorablement vers un état de régression.

其中有些最不家正缓慢但却可怕地陷入倒退状态。

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合无法对付这种挑战,就会陷入一种良性的无关重要的地位。

Les plus défavorisés sont les pays les moins avancés, dont un certain nombre glissent vers une marginalisation accrue.

最不家的处境最差,其中许多家都可能被进一步边缘化。

Le ralentissement de l'économie a été plus marqué dans les pays développés, qui glissent maintenant vers la récession.

经济放缓在家已经显现,目前正在走入衰退。

"0"-ring et les phoques.Tremblement de terre colle.Glisse.Et la maison.Electric.Pièces d'automobiles, tels que le silicium Des produits en caoutchouc.

“0”型圈,密封件.防震胶.脚垫.及家居.电器.汽车配件等硅橡胶系列产品。

Le temps est bien périssable et glisse entre les doigts. Le temps nous fera bientôt défaut à tous.

时间是一个稍纵即逝的商品,我们任何人都没有足够的时间。

Les erreurs qui se glissent dans la transcription des noms et des noms d'emprunt étrangers posent aussi un problème particulier.

抄录外姓名和别名中生的错误,尤其成问题。

La situation de certains de ces pays, qui glissent vers l'anarchie et le chaos, représente une menace pour la stabilité internationale.

其中一些家的局势给际稳定带来了威胁,因为它们入了无政府状态和混乱状态。

Et quand je le glisse dans mon sac à main pour mes voyages business, j’apprécie son poids plume et sa discrétion.

当我用手在包里为我的商业旅行它的时候,我欣赏它羽毛般的重量和它的判断力。

Et que je connaissais ce manteau.Je l’avais vu chez Zara et mon regard avait glisse dessus sans s’y arreter une seconde.

我已经看到在Zara和我的眼睛已经下跌了,但不能停止一秒钟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glisse 的法语例句

用户正在搜索


草纸浆, 草质的, 草质茎, 草字, , , 册封, 册立, 册立皇后, 册数(同一印刷品的),

相似单词


glissage, glissance, glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette,
动词变位提示:glisse可能是动词glisser变位形式


n. f
(滑雪板的)滑行性能
sports de glisse 滑行运动【指滑雪、滑冰、水上冲浪、帆板等】

Le savon glisse et tombe par terre.

肥皂滑落到地上。

Il glisse sur un lac.

他在湖上

Le jeune qui m’a racolé tend la main au chauffeur qui lui glisse une pièce.

那个把我半骗半拉过来的青年,向司机张手,司机随手一个铜板。

Et les commerciaux glissent leur billet sous porte.

于是商人们他们唯一的票从门缝

Les serpents se glissent dans les hautes herbes.

蛇钻进深草里。

Les ingénieurs glissent leur uique billet sous la porte.

工程师们把票子从门缝下塞

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银,一个中国式雕像或是一颗干

Attention, le sol glisse!

小心路滑!

Les injures glissent sur lui.

他把辱骂当作耳边风

Le cygne glisse sur l'eau.

天鹅在水上浮游

Certains d'entre eux glissent lentement, mais inexorablement vers un état de régression.

其中有些最不发达国家正缓慢但却可怕地陷入倒退状态。

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合国无法对付这种挑战,就会陷入一种良性的无关重要的地位。

Les plus défavorisés sont les pays les moins avancés, dont un certain nombre glissent vers une marginalisation accrue.

最不发达国家的处境最差,其中许多国家都可能被进一步边缘化。

Le ralentissement de l'économie a été plus marqué dans les pays développés, qui glissent maintenant vers la récession.

经济放缓在发达国家已经显现,目前正在走入衰退。

"0"-ring et les phoques.Tremblement de terre colle.Glisse.Et la maison.Electric.Pièces d'automobiles, tels que le silicium Des produits en caoutchouc.

“0”型圈,密封件.防震胶.脚垫.及家居.电器.汽车配件等硅橡胶系列产品。

Le temps est bien périssable et glisse entre les doigts. Le temps nous fera bientôt défaut à tous.

时间是一个稍纵即逝的商品,我们任何人都没有足够的时间。

Les erreurs qui se glissent dans la transcription des noms et des noms d'emprunt étrangers posent aussi un problème particulier.

抄录外国姓名和别名中发生的错误,尤其成问题。

La situation de certains de ces pays, qui glissent vers l'anarchie et le chaos, représente une menace pour la stabilité internationale.

其中一些国家的局势给国际稳定带来威胁,因为它们滑入无政府状态和混乱状态。

Et quand je le glisse dans mon sac à main pour mes voyages business, j’apprécie son poids plume et sa discrétion.

当我用手在包里为我的商业旅行滑动它的时候,我欣赏它羽毛般的重量和它的判断力。

Et que je connaissais ce manteau.Je l’avais vu chez Zara et mon regard avait glisse dessus sans s’y arreter une seconde.

我已经看到在Zara和我的眼睛已经下跌,但不能停止一秒钟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glisse 的法语例句

用户正在搜索


, 侧柏, 侧柏林地, 侧柏酸, 侧柏叶, 侧板, 侧壁, 侧壁层, 侧壁式气垫船, 侧边,

相似单词


glissage, glissance, glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette,
动词变位提示:glisse可能是动词glisser变位形式


n. f
(滑雪板的)滑行性能
sports de glisse 滑行运动【指滑雪、滑冰、水上冲浪、帆板等】

Le savon glisse et tombe par terre.

肥皂滑落到地上。

Il glisse sur un lac.

他在湖上

Le jeune qui m’a racolé tend la main au chauffeur qui lui glisse une pièce.

那个把我半骗半拉过来的青年,向司机张手,司机随手了一个铜板。

Et les commerciaux glissent leur billet sous porte.

于是商人们他们唯一的票了出去。

Les serpents se glissent dans les hautes herbes.

蛇钻进深草里。

Les ingénieurs glissent leur uique billet sous la porte.

工程师们把票子下塞了出去。

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

Attention, le sol glisse!

小心路滑!

Les injures glissent sur lui.

他把辱骂当作耳边风

Le cygne glisse sur l'eau.

天鹅在水上浮游

Certains d'entre eux glissent lentement, mais inexorablement vers un état de régression.

其中有不发达国家正缓慢但却可怕地陷入倒退状态。

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合国无法对付这种挑战,就会陷入一种良性的无关重要的地位。

Les plus défavorisés sont les pays les moins avancés, dont un certain nombre glissent vers une marginalisation accrue.

不发达国家的处境差,其中许多国家都可能被进一步边缘化。

Le ralentissement de l'économie a été plus marqué dans les pays développés, qui glissent maintenant vers la récession.

经济放缓在发达国家已经显现,目前正在走入衰退。

"0"-ring et les phoques.Tremblement de terre colle.Glisse.Et la maison.Electric.Pièces d'automobiles, tels que le silicium Des produits en caoutchouc.

“0”型圈,密封件.防震胶.脚垫.及家居.电器.汽车配件等硅橡胶系列产品。

Le temps est bien périssable et glisse entre les doigts. Le temps nous fera bientôt défaut à tous.

时间是一个稍纵即逝的商品,我们任何人都没有足够的时间。

Les erreurs qui se glissent dans la transcription des noms et des noms d'emprunt étrangers posent aussi un problème particulier.

抄录外国姓名和别名中发生的错误,尤其成问题。

La situation de certains de ces pays, qui glissent vers l'anarchie et le chaos, représente une menace pour la stabilité internationale.

其中一国家的局势给国际稳定带来了威胁,因为它们滑入了无政府状态和混乱状态。

Et quand je le glisse dans mon sac à main pour mes voyages business, j’apprécie son poids plume et sa discrétion.

当我用手在包里为我的商业旅行滑动它的时候,我欣赏它羽毛般的重量和它的判断力。

Et que je connaissais ce manteau.Je l’avais vu chez Zara et mon regard avait glisse dessus sans s’y arreter une seconde.

我已经看到在Zara和我的眼睛已经下跌了,但不能停止一秒钟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glisse 的法语例句

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


glissage, glissance, glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette,
动词变位提示:glisse可能是动词glisser变位形式


n. f
(滑雪板的)滑行性能
sports de glisse 滑行运动【指滑雪、滑冰、水上冲浪、帆板等】

Le savon glisse et tombe par terre.

肥皂滑落到地上。

Il glisse sur un lac.

他在湖上

Le jeune qui m’a racolé tend la main au chauffeur qui lui glisse une pièce.

那个把我半骗半拉过来的青年,向司机张手,司机随手了一个铜板。

Et les commerciaux glissent leur billet sous porte.

于是商人们他们唯一的了出去。

Les serpents se glissent dans les hautes herbes.

蛇钻进深草里。

Les ingénieurs glissent leur uique billet sous la porte.

工程师们把下塞了出去。

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

Attention, le sol glisse!

小心路滑!

Les injures glissent sur lui.

他把辱骂当作耳边风

Le cygne glisse sur l'eau.

天鹅在水上浮游

Certains d'entre eux glissent lentement, mais inexorablement vers un état de régression.

其中有发达国家正缓慢但却可怕地陷入倒退状态。

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合国无法对付这种挑战,就会陷入一种良性的无关重要的地位。

Les plus défavorisés sont les pays les moins avancés, dont un certain nombre glissent vers une marginalisation accrue.

发达国家的处境差,其中许多国家都可能被进一步边缘化。

Le ralentissement de l'économie a été plus marqué dans les pays développés, qui glissent maintenant vers la récession.

经济放缓在发达国家已经显现,目前正在走入衰退。

"0"-ring et les phoques.Tremblement de terre colle.Glisse.Et la maison.Electric.Pièces d'automobiles, tels que le silicium Des produits en caoutchouc.

“0”型圈,密封件.防震胶.脚垫.及家居.电器.汽车配件等硅橡胶系列产品。

Le temps est bien périssable et glisse entre les doigts. Le temps nous fera bientôt défaut à tous.

时间是一个稍纵即逝的商品,我们任何人都没有足够的时间。

Les erreurs qui se glissent dans la transcription des noms et des noms d'emprunt étrangers posent aussi un problème particulier.

抄录外国姓名和别名中发生的错误,尤其成问题。

La situation de certains de ces pays, qui glissent vers l'anarchie et le chaos, représente une menace pour la stabilité internationale.

其中一国家的局势给国际稳定带来了威胁,因为它们滑入了无政府状态和混乱状态。

Et quand je le glisse dans mon sac à main pour mes voyages business, j’apprécie son poids plume et sa discrétion.

当我用手在包里为我的商业旅行滑动它的时候,我欣赏它羽毛般的重量和它的判断力。

Et que je connaissais ce manteau.Je l’avais vu chez Zara et mon regard avait glisse dessus sans s’y arreter une seconde.

我已经看到在Zara和我的眼睛已经下跌了,但能停止一秒钟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glisse 的法语例句

用户正在搜索


侧滑(车轮、汽车的), 侧滑(车轮的), 侧滑角, 侧滑块, 侧滑着陆, 侧击, 侧记, 侧金盏花, 侧近, 侧孔(笛子的),

相似单词


glissage, glissance, glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette,
动词变位提示:glisse可能是glisser变位形式


n. f
(滑雪板)滑行性能
sports de glisse 滑行运【指滑雪、滑冰、水上冲浪、帆板等】

Le savon glisse et tombe par terre.

肥皂滑落到地上。

Il glisse sur un lac.

他在湖上

Le jeune qui m’a racolé tend la main au chauffeur qui lui glisse une pièce.

那个把我半骗半拉过来青年,向司机张手,司机随手了一个铜板。

Et les commerciaux glissent leur billet sous porte.

于是商人们他们唯一票从门缝了出去。

Les serpents se glissent dans les hautes herbes.

蛇钻进深草里。

Les ingénieurs glissent leur uique billet sous la porte.

工程师们把票子从门缝下塞了出去。

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

Attention, le sol glisse!

小心路滑!

Les injures glissent sur lui.

他把辱骂当作耳边风

Le cygne glisse sur l'eau.

天鹅在水上浮游

Certains d'entre eux glissent lentement, mais inexorablement vers un état de régression.

其中有些最不发达国家正缓慢但却可怕地陷入倒退状态。

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合国无法对付这种挑战,就会陷入一种良性无关重要地位。

Les plus défavorisés sont les pays les moins avancés, dont un certain nombre glissent vers une marginalisation accrue.

最不发达国家处境最差,其中许多国家都可能被进一步边缘化。

Le ralentissement de l'économie a été plus marqué dans les pays développés, qui glissent maintenant vers la récession.

济放缓在发达国家已,目前正在走入衰退。

"0"-ring et les phoques.Tremblement de terre colle.Glisse.Et la maison.Electric.Pièces d'automobiles, tels que le silicium Des produits en caoutchouc.

“0”型圈,密封件.防震胶.脚垫.及家居.电器.汽车配件等硅橡胶系列产品。

Le temps est bien périssable et glisse entre les doigts. Le temps nous fera bientôt défaut à tous.

时间是一个稍纵即逝商品,我们任何人都没有足够时间。

Les erreurs qui se glissent dans la transcription des noms et des noms d'emprunt étrangers posent aussi un problème particulier.

抄录外国姓名和别名中发生错误,尤其成问题。

La situation de certains de ces pays, qui glissent vers l'anarchie et le chaos, représente une menace pour la stabilité internationale.

其中一些国家局势给国际稳定带来了威胁,因为它们滑入了无政府状态和混乱状态。

Et quand je le glisse dans mon sac à main pour mes voyages business, j’apprécie son poids plume et sa discrétion.

当我用手在包里为我商业旅行时候,我欣赏它羽毛般重量和它判断力。

Et que je connaissais ce manteau.Je l’avais vu chez Zara et mon regard avait glisse dessus sans s’y arreter une seconde.

我已看到在Zara和我眼睛已下跌了,但不能停止一秒钟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glisse 的法语例句

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


glissage, glissance, glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette,