Hangzhou Beishan conception graphique est une entreprise d'avant-garde image consultant et conception visuelle.
杭州北山平面计事务所是一家新锐的形象顾问及视觉
计机构。
Hangzhou Beishan conception graphique est une entreprise d'avant-garde image consultant et conception visuelle.
杭州北山平面计事务所是一家新锐的形象顾问及视觉
计机构。
J’ai un gros problème avec le ventilateur de ma carte graphique !
我的图象处理器风扇出了大问题!
Coupe sur le même plan avec un complexe imprimer les graphiques.
能切割同一平面内杂平面图形。
Les deux ont été un certain nombre de graphiques, construction mécanique expérience.
已有二十多处的绘图、机器制造经验。
Prendre la conception de pages couleur, les marques de commerce de conception, le design graphique.
承接彩页计、商标
计等平面
计。
Il avait choisi des bordures orange pour son graphique.
他为图选择了橙色的边框。
La conception graphique, conception d'emballage, la photographie.
平面计,包装
计,商业摄影。
Les signalements de mouvements bancaires suspects sont présentés au graphique 3.
图表三载明了提交可疑交易报告的工作流程。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种的信息还将配备图表说明。
La situation est semblable à Zanzibar, comme le montre le graphique 3.
如图3所示,桑给巴尔岛的情况也一样。
Des tableaux, des graphiques, des photographies et une liste des références sont ajoutés au répertoire.
现正将各种表、图、照片和一份参考资料清单增列入该简编。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列了取得的结果。
La description des diverses conditions est accompagnée d'une analyse graphique.
该协会说明了各种观测情况,并提出了图表。
On trouvera une représentation graphique du plan de travail à l'annexe I.
附件一以图表形式介绍了工作计划的各个方面。
Graphique 3 Chefs de famille avec des mineurs dans la famille.
根据长期家庭调查(全国统计和人口普查局)自行编制。
Graphique établi par le secrétariat à partir de données de l'OMS et de la CNUCED.
该图表由贸发会议根据世贸组织和贸发会议数据编制而成。
La valeur cumulée des fonds continue d'augmenter (voir le graphique 4).
公积金累积归集额不断增加(见图4)。
Les femmes enseignantes sont plus représentées dans le secondaire technique (graphique 2).
女教员更多的是在中等技术学校里职(图2)。
Des graphiques supplémentaires peuvent aussi être présentés.
图1是缔约方对一种气体的假预测。
Le rapport renferme un certain nombre de chiffres et de graphiques qui illustrent cette tendance.
我们的报告包含了表明这一趋势的数字和图象。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hangzhou Beishan conception graphique est une entreprise d'avant-garde image consultant et conception visuelle.
杭州北山计事务所是一家新锐的形象顾问及视觉
计机构。
J’ai un gros problème avec le ventilateur de ma carte graphique !
我的图象处理器风扇出了大问题!
Coupe sur le même plan avec un complexe imprimer les graphiques.
能切割同一内任意复杂
图形。
Les deux ont été un certain nombre de graphiques, construction mécanique expérience.
已有二十多处的绘图、机器制造经验。
Prendre la conception de pages couleur, les marques de commerce de conception, le design graphique.
承接彩页计、商标
计等
计。
Il avait choisi des bordures orange pour son graphique.
他为图选择了橙色的边框。
La conception graphique, conception d'emballage, la photographie.
计,包装
计,商业摄影。
Les signalements de mouvements bancaires suspects sont présentés au graphique 3.
图表三载明了提交可疑交易报告的工作流程。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种的信息还将配备图表说明。
La situation est semblable à Zanzibar, comme le montre le graphique 3.
如图3所示,桑给巴尔岛的情况也一样。
Des tableaux, des graphiques, des photographies et une liste des références sont ajoutés au répertoire.
现正将各种表、图、照片和一份参考资料清单增列入该简编。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列了取得的结果。
La description des diverses conditions est accompagnée d'une analyse graphique.
该协会说明了各种观测情况,并提出了图表。
On trouvera une représentation graphique du plan de travail à l'annexe I.
附件一以图表形式介绍了工作计划的各个方。
Graphique 3 Chefs de famille avec des mineurs dans la famille.
根据长期家庭调查(全国统计和人口普查局)自行编制。
Graphique établi par le secrétariat à partir de données de l'OMS et de la CNUCED.
该图表由贸发会议根据世贸组织和贸发会议数据编制而成。
La valeur cumulée des fonds continue d'augmenter (voir le graphique 4).
公积金累积归集额不断增加(见图4)。
Les femmes enseignantes sont plus représentées dans le secondaire technique (graphique 2).
女教员更多的是在中等技术学校里任职(图2)。
Des graphiques supplémentaires peuvent aussi être présentés.
图1是缔约方对一种气体的假预测。
Le rapport renferme un certain nombre de chiffres et de graphiques qui illustrent cette tendance.
我们的报告包含了表明这一趋势的数字和图象。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hangzhou Beishan conception graphique est une entreprise d'avant-garde image consultant et conception visuelle.
杭州北山计事务所是一家新锐的形象顾问及视觉
计机构。
J’ai un gros problème avec le ventilateur de ma carte graphique !
我的象处理器风扇出了大问题!
Coupe sur le même plan avec un complexe imprimer les graphiques.
能切割同一内任意复杂
形。
Les deux ont été un certain nombre de graphiques, construction mécanique expérience.
已有二十多处的绘、机器制造经验。
Prendre la conception de pages couleur, les marques de commerce de conception, le design graphique.
承接彩页计、商标
计等
计。
Il avait choisi des bordures orange pour son graphique.
他为选择了橙色的边框。
La conception graphique, conception d'emballage, la photographie.
计,包装
计,商业摄影。
Les signalements de mouvements bancaires suspects sont présentés au graphique 3.
表三载明了提交可疑交易报告的工作流程。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种的信息还将配备表说明。
La situation est semblable à Zanzibar, comme le montre le graphique 3.
如3所示,桑给巴尔岛的情况也一样。
Des tableaux, des graphiques, des photographies et une liste des références sont ajoutés au répertoire.
现正将各种表、、照片和一份参考资料清单增列入该简编。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用表形式开列了取得的结果。
La description des diverses conditions est accompagnée d'une analyse graphique.
该协会说明了各种观测情况,并提出了表。
On trouvera une représentation graphique du plan de travail à l'annexe I.
附件一以表形式介绍了工作计划的各个方
。
Graphique 3 Chefs de famille avec des mineurs dans la famille.
根据长期家庭调查(全国统计和人口普查局)自行编制。
Graphique établi par le secrétariat à partir de données de l'OMS et de la CNUCED.
该表由贸发会议根据世贸组织和贸发会议数据编制而成。
La valeur cumulée des fonds continue d'augmenter (voir le graphique 4).
公积金累积归集额不断增加(见4)。
Les femmes enseignantes sont plus représentées dans le secondaire technique (graphique 2).
女教员更多的是在中等技术学校里任职(2)。
Des graphiques supplémentaires peuvent aussi être présentés.
1是缔约方对一种气体的假
预测。
Le rapport renferme un certain nombre de chiffres et de graphiques qui illustrent cette tendance.
我们的报告包含了表明这一趋势的数字和象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hangzhou Beishan conception graphique est une entreprise d'avant-garde image consultant et conception visuelle.
杭州北山平面计事务所是一家新锐的形象顾问及视觉
计机构。
J’ai un gros problème avec le ventilateur de ma carte graphique !
我的象处理器风扇出了大问题!
Coupe sur le même plan avec un complexe imprimer les graphiques.
能切割同一平面内任意复杂平面形。
Les deux ont été un certain nombre de graphiques, construction mécanique expérience.
已有二十多处的绘、机器制造经验。
Prendre la conception de pages couleur, les marques de commerce de conception, le design graphique.
页
计、商标
计等平面
计。
Il avait choisi des bordures orange pour son graphique.
他为选择了橙色的边框。
La conception graphique, conception d'emballage, la photographie.
平面计,包装
计,商业摄影。
Les signalements de mouvements bancaires suspects sont présentés au graphique 3.
表三载明了提交可疑交易报告的工作流程。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种的信息还将配备表说明。
La situation est semblable à Zanzibar, comme le montre le graphique 3.
如3所示,桑给巴尔岛的情况也一样。
Des tableaux, des graphiques, des photographies et une liste des références sont ajoutés au répertoire.
现正将各种表、、照片和一份参考资料清单增列入该简编。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用表形式开列了取得的结果。
La description des diverses conditions est accompagnée d'une analyse graphique.
该协会说明了各种观测情况,并提出了表。
On trouvera une représentation graphique du plan de travail à l'annexe I.
附件一以表形式介绍了工作计划的各个方面。
Graphique 3 Chefs de famille avec des mineurs dans la famille.
根据长期家庭调查(全国统计和人口普查局)自行编制。
Graphique établi par le secrétariat à partir de données de l'OMS et de la CNUCED.
该表由贸发会议根据世贸组织和贸发会议数据编制而成。
La valeur cumulée des fonds continue d'augmenter (voir le graphique 4).
公积金累积归集额不断增加(见4)。
Les femmes enseignantes sont plus représentées dans le secondaire technique (graphique 2).
女教员更多的是在中等技术学校里任职(2)。
Des graphiques supplémentaires peuvent aussi être présentés.
1是缔约方对一种气体的假
预测。
Le rapport renferme un certain nombre de chiffres et de graphiques qui illustrent cette tendance.
我们的报告包含了表明这一趋势的数字和象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hangzhou Beishan conception graphique est une entreprise d'avant-garde image consultant et conception visuelle.
杭州北山计事务所是一家新锐的形象顾问及视觉
计机构。
J’ai un gros problème avec le ventilateur de ma carte graphique !
我的图象处理器风扇出了大问题!
Coupe sur le même plan avec un complexe imprimer les graphiques.
同一
内任意复杂
图形。
Les deux ont été un certain nombre de graphiques, construction mécanique expérience.
已有二十多处的绘图、机器制造经验。
Prendre la conception de pages couleur, les marques de commerce de conception, le design graphique.
承接彩页计、商标
计等
计。
Il avait choisi des bordures orange pour son graphique.
他为图选择了橙色的边框。
La conception graphique, conception d'emballage, la photographie.
计,包装
计,商业摄影。
Les signalements de mouvements bancaires suspects sont présentés au graphique 3.
图表三载明了提交可疑交易报告的工作流程。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种的信息还将配备图表说明。
La situation est semblable à Zanzibar, comme le montre le graphique 3.
如图3所示,桑给巴尔岛的情况也一样。
Des tableaux, des graphiques, des photographies et une liste des références sont ajoutés au répertoire.
现正将各种表、图、照片和一份参考资料清单增列入该简编。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列了取得的结果。
La description des diverses conditions est accompagnée d'une analyse graphique.
该协会说明了各种观测情况,并提出了图表。
On trouvera une représentation graphique du plan de travail à l'annexe I.
附件一以图表形式介绍了工作计划的各个方。
Graphique 3 Chefs de famille avec des mineurs dans la famille.
根据长期家庭调查(全国统计和人口普查局)自行编制。
Graphique établi par le secrétariat à partir de données de l'OMS et de la CNUCED.
该图表由贸发会议根据世贸组织和贸发会议数据编制而成。
La valeur cumulée des fonds continue d'augmenter (voir le graphique 4).
公积金累积归集额不断增加(见图4)。
Les femmes enseignantes sont plus représentées dans le secondaire technique (graphique 2).
女教员更多的是在中等技术学校里任职(图2)。
Des graphiques supplémentaires peuvent aussi être présentés.
图1是缔约方对一种气体的假预测。
Le rapport renferme un certain nombre de chiffres et de graphiques qui illustrent cette tendance.
我们的报告包含了表明这一趋势的数字和图象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hangzhou Beishan conception graphique est une entreprise d'avant-garde image consultant et conception visuelle.
杭州北山平面计事务所是一家新锐的
象顾问及视觉
计机构。
J’ai un gros problème avec le ventilateur de ma carte graphique !
我的象处理器风扇出了大问题!
Coupe sur le même plan avec un complexe imprimer les graphiques.
能切割同一平面内任意复杂平面。
Les deux ont été un certain nombre de graphiques, construction mécanique expérience.
有二十多处的绘
、机器制造经验。
Prendre la conception de pages couleur, les marques de commerce de conception, le design graphique.
承接彩页计、商标
计等平面
计。
Il avait choisi des bordures orange pour son graphique.
他为选择了橙色的边框。
La conception graphique, conception d'emballage, la photographie.
平面计,包装
计,商业摄影。
Les signalements de mouvements bancaires suspects sont présentés au graphique 3.
表三载明了提交可疑交易报告的工作流程。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种的信息还将配备表说明。
La situation est semblable à Zanzibar, comme le montre le graphique 3.
如3所示,桑给巴尔岛的情况也一样。
Des tableaux, des graphiques, des photographies et une liste des références sont ajoutés au répertoire.
现正将各种表、、照
和一份参考资料清单增列入该简编。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用表
式开列了取得的结果。
La description des diverses conditions est accompagnée d'une analyse graphique.
该协会说明了各种观测情况,并提出了表。
On trouvera une représentation graphique du plan de travail à l'annexe I.
附件一以表
式介绍了工作计划的各个方面。
Graphique 3 Chefs de famille avec des mineurs dans la famille.
根据长期家庭调查(全国统计和人口普查局)自行编制。
Graphique établi par le secrétariat à partir de données de l'OMS et de la CNUCED.
该表由贸发会议根据世贸组织和贸发会议数据编制而成。
La valeur cumulée des fonds continue d'augmenter (voir le graphique 4).
公积金累积归集额不断增加(见4)。
Les femmes enseignantes sont plus représentées dans le secondaire technique (graphique 2).
女教员更多的是在中等技术学校里任职(2)。
Des graphiques supplémentaires peuvent aussi être présentés.
1是缔约方对一种气体的假
预测。
Le rapport renferme un certain nombre de chiffres et de graphiques qui illustrent cette tendance.
我们的报告包含了表明这一趋势的数字和象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hangzhou Beishan conception graphique est une entreprise d'avant-garde image consultant et conception visuelle.
杭州北山平面事务所是一家新锐
形象顾问及
机构。
J’ai un gros problème avec le ventilateur de ma carte graphique !
我图象处理器风扇出了大问题!
Coupe sur le même plan avec un complexe imprimer les graphiques.
能切割同一平面内任意复杂平面图形。
Les deux ont été un certain nombre de graphiques, construction mécanique expérience.
已有二十多处绘图、机器制造经验。
Prendre la conception de pages couleur, les marques de commerce de conception, le design graphique.
承接彩页、商
等平面
。
Il avait choisi des bordures orange pour son graphique.
他为图选择了橙色边框。
La conception graphique, conception d'emballage, la photographie.
平面,包装
,商业摄影。
Les signalements de mouvements bancaires suspects sont présentés au graphique 3.
图表三载明了提交可疑交易报告工作流程。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种信息还将配备图表说明。
La situation est semblable à Zanzibar, comme le montre le graphique 3.
如图3所示,桑给巴尔岛情况也一样。
Des tableaux, des graphiques, des photographies et une liste des références sont ajoutés au répertoire.
现正将各种表、图、照片和一份参考资料清单增列入该简编。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列了取得结果。
La description des diverses conditions est accompagnée d'une analyse graphique.
该协会说明了各种观测情况,并提出了图表。
On trouvera une représentation graphique du plan de travail à l'annexe I.
附件一以图表形式介绍了工作划
各个方面。
Graphique 3 Chefs de famille avec des mineurs dans la famille.
根据长期家庭调查(全国统和人口普查局)自行编制。
Graphique établi par le secrétariat à partir de données de l'OMS et de la CNUCED.
该图表由贸发会议根据世贸组织和贸发会议数据编制而成。
La valeur cumulée des fonds continue d'augmenter (voir le graphique 4).
公积金累积归集额不断增加(见图4)。
Les femmes enseignantes sont plus représentées dans le secondaire technique (graphique 2).
女教员更多是在中等技术学校里任职(图2)。
Des graphiques supplémentaires peuvent aussi être présentés.
图1是缔约方对一种气体假
预测。
Le rapport renferme un certain nombre de chiffres et de graphiques qui illustrent cette tendance.
我们报告包含了表明这一趋势
数字和图象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hangzhou Beishan conception graphique est une entreprise d'avant-garde image consultant et conception visuelle.
杭州北山平面事务所是一家新锐
形象顾问及
觉
机构。
J’ai un gros problème avec le ventilateur de ma carte graphique !
我图象处理器风扇出了大问题!
Coupe sur le même plan avec un complexe imprimer les graphiques.
能切割同一平面内任意复杂平面图形。
Les deux ont été un certain nombre de graphiques, construction mécanique expérience.
已有二十多处绘图、机器制造经验。
Prendre la conception de pages couleur, les marques de commerce de conception, le design graphique.
承接彩页、
等平面
。
Il avait choisi des bordures orange pour son graphique.
他为图选择了橙色边框。
La conception graphique, conception d'emballage, la photographie.
平面,包装
,
业摄影。
Les signalements de mouvements bancaires suspects sont présentés au graphique 3.
图表三载明了提交可疑交易报告工作流程。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种信息还将配备图表说明。
La situation est semblable à Zanzibar, comme le montre le graphique 3.
如图3所示,桑给巴尔岛情况也一样。
Des tableaux, des graphiques, des photographies et une liste des références sont ajoutés au répertoire.
现正将各种表、图、照片和一份参考资料清单增列入该简编。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列了取得结果。
La description des diverses conditions est accompagnée d'une analyse graphique.
该协会说明了各种观测情况,并提出了图表。
On trouvera une représentation graphique du plan de travail à l'annexe I.
附件一以图表形式介绍了工作划
各个方面。
Graphique 3 Chefs de famille avec des mineurs dans la famille.
根据长期家庭调查(全国统和人口普查局)自行编制。
Graphique établi par le secrétariat à partir de données de l'OMS et de la CNUCED.
该图表由贸发会议根据世贸组织和贸发会议数据编制而成。
La valeur cumulée des fonds continue d'augmenter (voir le graphique 4).
公积金累积归集额不断增加(见图4)。
Les femmes enseignantes sont plus représentées dans le secondaire technique (graphique 2).
女教员更多是在中等技术学校里任职(图2)。
Des graphiques supplémentaires peuvent aussi être présentés.
图1是缔约方对一种气体假
预测。
Le rapport renferme un certain nombre de chiffres et de graphiques qui illustrent cette tendance.
我们报告包含了表明这一趋势
数字和图象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hangzhou Beishan conception graphique est une entreprise d'avant-garde image consultant et conception visuelle.
杭州北山平面计事务所是一家新锐
形象顾问及视觉
计机构。
J’ai un gros problème avec le ventilateur de ma carte graphique !
我图象处理器风扇出
大问题!
Coupe sur le même plan avec un complexe imprimer les graphiques.
能切割同一平面内任意复杂平面图形。
Les deux ont été un certain nombre de graphiques, construction mécanique expérience.
已有二十多处绘图、机器制造经验。
Prendre la conception de pages couleur, les marques de commerce de conception, le design graphique.
承接彩页计、商标
计等平面
计。
Il avait choisi des bordures orange pour son graphique.
他为图选色
边框。
La conception graphique, conception d'emballage, la photographie.
平面计,包装
计,商业摄影。
Les signalements de mouvements bancaires suspects sont présentés au graphique 3.
图表三载明提交可疑交易报告
工作流程。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种信息还将配备图表说明。
La situation est semblable à Zanzibar, comme le montre le graphique 3.
如图3所示,桑给巴尔岛情况也一样。
Des tableaux, des graphiques, des photographies et une liste des références sont ajoutés au répertoire.
现正将各种表、图、照片和一份参考资料清单增列入该简编。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列取得
结果。
La description des diverses conditions est accompagnée d'une analyse graphique.
该协会说明各种观测情况,并提出
图表。
On trouvera une représentation graphique du plan de travail à l'annexe I.
附件一以图表形式介绍工作计划
各个方面。
Graphique 3 Chefs de famille avec des mineurs dans la famille.
根据长期家庭调查(全国统计和人口普查局)自行编制。
Graphique établi par le secrétariat à partir de données de l'OMS et de la CNUCED.
该图表由贸发会议根据世贸组织和贸发会议数据编制而成。
La valeur cumulée des fonds continue d'augmenter (voir le graphique 4).
公积金累积归集额不断增加(图4)。
Les femmes enseignantes sont plus représentées dans le secondaire technique (graphique 2).
女教员更多是在中等技术学校里任职(图2)。
Des graphiques supplémentaires peuvent aussi être présentés.
图1是缔约方对一种气体假
预测。
Le rapport renferme un certain nombre de chiffres et de graphiques qui illustrent cette tendance.
我们报告包含
表明这一趋势
数字和图象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。