法语助手
  • 关闭
adv.
用图表或文字 法语 助 手 版 权 所 有

La figure II illustre graphiquement les dépenses au cours des trois derniers exercices biennaux.

图二分析了过去3个两年期支出情况。

Dans la plupart des pays, la représentation des femmes prend graphiquement la forme d'une pyramide.

在大部分国家,比例都呈金字塔形。

Il permet de représenter graphiquement l'évolution des différents aspects de la réduction de la demande.

减少需求指数是减少需求不同领域变化情况直观表现。

Il était ainsi possible de représenter graphiquement la manière dont les différentes catégories d'emplois existant à ONUSIDA se situaient dans la grille à fourchettes élargies.

这样就可以形象展示在段幅加宽结构中艾滋病规划署职务情况。

La dernière génération d'instruments d'analyse permet également d'afficher graphiquement des liens entre un grand nombre d'éléments de la base de données (sites, matières, matériel, etc.).

使用最分析工具,还可以绘图显示大量数据库项目(地点、材料、设备等)之间

Avec l'aide d'une carte numérique, le SIG permet à l'utilisateur de voir graphiquement de multiples strates de données à partir de leur distribution et leur association géographiques.

辅之以数字地图,地理信息统可以让使用者通过图形看到基于其地理分布和地理多层次数据。

Le Comité et ses experts ont regroupé les informations en une matrice unique, permettant à chaque étape du processus d'examen d'afficher graphiquement toutes les informations contenues dans le rapport d'un État.

委员会及其专家将信息合并于一个单一汇总表,以便能在审查过程任一阶段用图表展现出一国报告中所有资料。

La figure I.I compare graphiquement le montant total du budget, les fonds disponibles et l'ensemble des dépenses engagées, ces cinq dernières années, au titre du Fonds de financement du programme annuel, hors Programme des administrateurs auxiliaires.

图一.一用图表方式比较了年度方案基金(不包括初级专业人员方案)过去5年预算总额、可用资金和总支出。

On peut donner comme exemple d'enregistrement spontané d'une pratique de référence l'initiative prise par la direction de la MINUL pour élaborer des indicateurs de résultats qui permettent de représenter graphiquement l'efficacité de l'action menée dans les domaines les plus critiques.

利特派团一个管理措施提供了以非正式方式吸取最佳做法一个例子,该措施制定关键业绩指标,以图形方式生动描绘出各关键领域中业绩情况。

Bien qu'il soit difficile de les analyser, le Secrétariat a utilisé les informations communiquées pendant les différents cycles pour élaborer un indice de réduction de la demande qui a permis de représenter graphiquement l'évolution des mesures de réduction prises au niveau régional.

虽然分析资料有困难,但秘书处还是利用各报告期内收到资料编制一个减少需求指数,以图示形式表示各区域减少需求对策变化情况。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graphiquement 的法语例句

用户正在搜索


canné, canne à niveau, canne à pêche, canne à sucre, canneberge, canne-épée, cannel, cannelas, cannelé, cannelée,

相似单词


grapheur, graphie, graphiohexastres, Graphiola, graphique, graphiquement, Graphis, graphisme, graphiste, graphitage,
adv.
用图表或文字 法语 助 手 版 权 所 有

La figure II illustre graphiquement les dépenses au cours des trois derniers exercices biennaux.

图二分析了过去3个两年期的支出情况。

Dans la plupart des pays, la représentation des femmes prend graphiquement la forme d'une pyramide.

大部分国家,妇女代表的比例都呈金字塔形。

Il permet de représenter graphiquement l'évolution des différents aspects de la réduction de la demande.

减少需求指数是减少需求的不同领域变化情况的直观表现。

Il était ainsi possible de représenter graphiquement la manière dont les différentes catégories d'emplois existant à ONUSIDA se situaient dans la grille à fourchettes élargies.

这样就可以形象展示加宽的结构中艾滋病规划署的职务情况。

La dernière génération d'instruments d'analyse permet également d'afficher graphiquement des liens entre un grand nombre d'éléments de la base de données (sites, matières, matériel, etc.).

使用最一代的分析工具,还可以绘图显示大量数据库项、材料、设备等)之间的关联。

Avec l'aide d'une carte numérique, le SIG permet à l'utilisateur de voir graphiquement de multiples strates de données à partir de leur distribution et leur association géographiques.

辅之以数字图,理信息系统可以让使用者通过图形看到基于其理分布和理联系的多层次数据。

Le Comité et ses experts ont regroupé les informations en une matrice unique, permettant à chaque étape du processus d'examen d'afficher graphiquement toutes les informations contenues dans le rapport d'un État.

委员会及其专家将信息合并于一个单一的汇总表,以便能审查过程任一阶用图表展现出一国报告中的所有资料。

La figure I.I compare graphiquement le montant total du budget, les fonds disponibles et l'ensemble des dépenses engagées, ces cinq dernières années, au titre du Fonds de financement du programme annuel, hors Programme des administrateurs auxiliaires.

图一.一用图表方式比较了年度方案基金(不包括初级专业人员方案)过去5年的预算总额、可用资金和总支出。

On peut donner comme exemple d'enregistrement spontané d'une pratique de référence l'initiative prise par la direction de la MINUL pour élaborer des indicateurs de résultats qui permettent de représenter graphiquement l'efficacité de l'action menée dans les domaines les plus critiques.

联利特派团的一个管理措施提供了以非正式方式吸取最佳做法的一个例子,该措施制定关键业绩指标,以图形方式生动描绘出各关键领域中的业绩情况。

Bien qu'il soit difficile de les analyser, le Secrétariat a utilisé les informations communiquées pendant les différents cycles pour élaborer un indice de réduction de la demande qui a permis de représenter graphiquement l'évolution des mesures de réduction prises au niveau régional.

虽然分析资料有困难,但秘书处还是利用各报告期内收到的资料编制一个减少需求指数,以图示形式表示各区域减少需求对策的变化情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graphiquement 的法语例句

用户正在搜索


cannetière, cannette, canneur, cannibale, cannibalesque, cannibalisation, cannibaliser, cannibalisme, cannibène, cannisse,

相似单词


grapheur, graphie, graphiohexastres, Graphiola, graphique, graphiquement, Graphis, graphisme, graphiste, graphitage,
adv.
表或文字 法语 助 手 版 权 所 有

La figure II illustre graphiquement les dépenses au cours des trois derniers exercices biennaux.

二分析了过去3个两年期支出情况。

Dans la plupart des pays, la représentation des femmes prend graphiquement la forme d'une pyramide.

在大部分国家,妇女代表比例都呈金字塔形。

Il permet de représenter graphiquement l'évolution des différents aspects de la réduction de la demande.

减少需求指数是减少需求不同领域变化情况直观表现。

Il était ainsi possible de représenter graphiquement la manière dont les différentes catégories d'emplois existant à ONUSIDA se situaient dans la grille à fourchettes élargies.

这样就可以形象展示在段幅加宽结构中艾滋病规划署职务情况。

La dernière génération d'instruments d'analyse permet également d'afficher graphiquement des liens entre un grand nombre d'éléments de la base de données (sites, matières, matériel, etc.).

使用最分析工具,还可以显示大量数据项目(地点、材料、设备等)之间关联。

Avec l'aide d'une carte numérique, le SIG permet à l'utilisateur de voir graphiquement de multiples strates de données à partir de leur distribution et leur association géographiques.

辅之以数字地,地理信息系统可以让使用者通过形看到基于其地理分布和地理联系多层次数据。

Le Comité et ses experts ont regroupé les informations en une matrice unique, permettant à chaque étape du processus d'examen d'afficher graphiquement toutes les informations contenues dans le rapport d'un État.

委员会及其专家将信息合并于个单总表,以便能在审查过程任阶段用表展现出国报告中所有资料。

La figure I.I compare graphiquement le montant total du budget, les fonds disponibles et l'ensemble des dépenses engagées, ces cinq dernières années, au titre du Fonds de financement du programme annuel, hors Programme des administrateurs auxiliaires.

.表方式比较了年度方案基金(不包括初级专业人员方案)过去5年预算总额、可用资金和总支出。

On peut donner comme exemple d'enregistrement spontané d'une pratique de référence l'initiative prise par la direction de la MINUL pour élaborer des indicateurs de résultats qui permettent de représenter graphiquement l'efficacité de l'action menée dans les domaines les plus critiques.

联利特派团个管理措施提供了以非正式方式吸取最佳做法个例子,该措施制定关键业绩指标,以形方式生动描绘出各关键领域中业绩情况。

Bien qu'il soit difficile de les analyser, le Secrétariat a utilisé les informations communiquées pendant les différents cycles pour élaborer un indice de réduction de la demande qui a permis de représenter graphiquement l'évolution des mesures de réduction prises au niveau régional.

虽然分析资料有困难,但秘书处还是利用各报告期内收到资料编制个减少需求指数,以形式表示各区域减少需求对策变化情况。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graphiquement 的法语例句

用户正在搜索


canonial, canoniale, canonicat, canonicité, canonique, canoniquement, canonisable, canonisation, canoniser, canoniste,

相似单词


grapheur, graphie, graphiohexastres, Graphiola, graphique, graphiquement, Graphis, graphisme, graphiste, graphitage,
adv.
用图表或文字 法语 助 手 版 权 所 有

La figure II illustre graphiquement les dépenses au cours des trois derniers exercices biennaux.

图二分析了过去3个两年期的支出情况。

Dans la plupart des pays, la représentation des femmes prend graphiquement la forme d'une pyramide.

在大部分国家,妇女代表的比例都呈金字塔形。

Il permet de représenter graphiquement l'évolution des différents aspects de la réduction de la demande.

减少需求指数是减少需求的不同领域变化情况的直观表现。

Il était ainsi possible de représenter graphiquement la manière dont les différentes catégories d'emplois existant à ONUSIDA se situaient dans la grille à fourchettes élargies.

这样就可形象展示在段幅加宽的结构中艾滋病规划署的职务情况。

La dernière génération d'instruments d'analyse permet également d'afficher graphiquement des liens entre un grand nombre d'éléments de la base de données (sites, matières, matériel, etc.).

使用最一代的分析工具,还可绘图显示大量数据库项目(地点、材料、设备等)之间的关联。

Avec l'aide d'une carte numérique, le SIG permet à l'utilisateur de voir graphiquement de multiples strates de données à partir de leur distribution et leur association géographiques.

辅之数字地图,地理信息系统可让使用者通过图形看到基于其地理分布和地理联系的多层次数据。

Le Comité et ses experts ont regroupé les informations en une matrice unique, permettant à chaque étape du processus d'examen d'afficher graphiquement toutes les informations contenues dans le rapport d'un État.

委员会及其专家将信息合并于一个单一的汇总表,在审查过程任一阶段用图表展现出一国报告中的所有资料。

La figure I.I compare graphiquement le montant total du budget, les fonds disponibles et l'ensemble des dépenses engagées, ces cinq dernières années, au titre du Fonds de financement du programme annuel, hors Programme des administrateurs auxiliaires.

图一.一用图表方式比较了年度方案基金(不包括初级专业人员方案)过去5年的预算总额、可用资金和总支出。

On peut donner comme exemple d'enregistrement spontané d'une pratique de référence l'initiative prise par la direction de la MINUL pour élaborer des indicateurs de résultats qui permettent de représenter graphiquement l'efficacité de l'action menée dans les domaines les plus critiques.

联利特派团的一个管理措施提供了非正式方式吸取最佳做法的一个例子,该措施制定关键业绩指标,图形方式生动描绘出各关键领域中的业绩情况。

Bien qu'il soit difficile de les analyser, le Secrétariat a utilisé les informations communiquées pendant les différents cycles pour élaborer un indice de réduction de la demande qui a permis de représenter graphiquement l'évolution des mesures de réduction prises au niveau régional.

虽然分析资料有困难,但秘书处还是利用各报告期内收到的资料编制一个减少需求指数,图示形式表示各区域减少需求对策的变化情况。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graphiquement 的法语例句

用户正在搜索


canot, canot de sauvetage, canotage, canoter, canoteur, Canotia, canotier, Canrenoat, Canrobert, canson,

相似单词


grapheur, graphie, graphiohexastres, Graphiola, graphique, graphiquement, Graphis, graphisme, graphiste, graphitage,
adv.
用图表或文字 法语 助 手 版 权 所 有

La figure II illustre graphiquement les dépenses au cours des trois derniers exercices biennaux.

图二分析了过去3个两年期的支出情况。

Dans la plupart des pays, la représentation des femmes prend graphiquement la forme d'une pyramide.

在大部分国家,妇女代表的比例都呈金字塔形。

Il permet de représenter graphiquement l'évolution des différents aspects de la réduction de la demande.

减少需求指数是减少需求的不同领域变化情况的直观表现。

Il était ainsi possible de représenter graphiquement la manière dont les différentes catégories d'emplois existant à ONUSIDA se situaient dans la grille à fourchettes élargies.

这样就可以形象在段幅加宽的结构中艾滋病规划署的职务情况。

La dernière génération d'instruments d'analyse permet également d'afficher graphiquement des liens entre un grand nombre d'éléments de la base de données (sites, matières, matériel, etc.).

使用最一代的分析工具,还可以绘图大量数据库项目(点、备等)之间的关联。

Avec l'aide d'une carte numérique, le SIG permet à l'utilisateur de voir graphiquement de multiples strates de données à partir de leur distribution et leur association géographiques.

辅之以数字图,理信息系统可以让使用者通过图形看到基于其理分布和理联系的多层次数据。

Le Comité et ses experts ont regroupé les informations en une matrice unique, permettant à chaque étape du processus d'examen d'afficher graphiquement toutes les informations contenues dans le rapport d'un État.

委员会及其专家将信息合并于一个单一的汇总表,以便能在审查过程任一阶段用图表现出一国报告中的所有资

La figure I.I compare graphiquement le montant total du budget, les fonds disponibles et l'ensemble des dépenses engagées, ces cinq dernières années, au titre du Fonds de financement du programme annuel, hors Programme des administrateurs auxiliaires.

图一.一用图表方式比较了年度方案基金(不包括初级专业人员方案)过去5年的预算总额、可用资金和总支出。

On peut donner comme exemple d'enregistrement spontané d'une pratique de référence l'initiative prise par la direction de la MINUL pour élaborer des indicateurs de résultats qui permettent de représenter graphiquement l'efficacité de l'action menée dans les domaines les plus critiques.

联利特派团的一个管理措施提供了以非正式方式吸取最佳做法的一个例子,该措施制定关键业绩指标,以图形方式生动描绘出各关键领域中的业绩情况。

Bien qu'il soit difficile de les analyser, le Secrétariat a utilisé les informations communiquées pendant les différents cycles pour élaborer un indice de réduction de la demande qui a permis de représenter graphiquement l'évolution des mesures de réduction prises au niveau régional.

虽然分析资有困难,但秘书处还是利用各报告期内收到的资编制一个减少需求指数,以形式各区域减少需求对策的变化情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graphiquement 的法语例句

用户正在搜索


Cantha, Cantharellaceae, Cantharellus, canthariase, Cantharidae, cantharidate, cantharide, cantharidine, cantharidique, cantharidisme,

相似单词


grapheur, graphie, graphiohexastres, Graphiola, graphique, graphiquement, Graphis, graphisme, graphiste, graphitage,
adv.
用图表或文字 法语 助 手 版 权 所 有

La figure II illustre graphiquement les dépenses au cours des trois derniers exercices biennaux.

图二分析了过去3个两年期支出情况。

Dans la plupart des pays, la représentation des femmes prend graphiquement la forme d'une pyramide.

在大部分国家,妇女代表比例都呈金字塔形。

Il permet de représenter graphiquement l'évolution des différents aspects de la réduction de la demande.

减少需求指是减少需求不同领域变化情况直观表现。

Il était ainsi possible de représenter graphiquement la manière dont les différentes catégories d'emplois existant à ONUSIDA se situaient dans la grille à fourchettes élargies.

这样就可以形象展示在段幅加构中艾滋病规划署职务情况。

La dernière génération d'instruments d'analyse permet également d'afficher graphiquement des liens entre un grand nombre d'éléments de la base de données (sites, matières, matériel, etc.).

使用最一代分析工具,还可以绘图显示大量项目(地点、材料、设备等)之间关联。

Avec l'aide d'une carte numérique, le SIG permet à l'utilisateur de voir graphiquement de multiples strates de données à partir de leur distribution et leur association géographiques.

辅之以字地图,地理信息系统可以让使用者通过图形看到基于其地理分布和地理联系多层次

Le Comité et ses experts ont regroupé les informations en une matrice unique, permettant à chaque étape du processus d'examen d'afficher graphiquement toutes les informations contenues dans le rapport d'un État.

委员会及其专家将信息合并于一个单一汇总表,以便能在审查过程任一阶段用图表展现出一国报告中所有资料。

La figure I.I compare graphiquement le montant total du budget, les fonds disponibles et l'ensemble des dépenses engagées, ces cinq dernières années, au titre du Fonds de financement du programme annuel, hors Programme des administrateurs auxiliaires.

图一.一用图表方式比较了年度方案基金(不包括初级专业人员方案)过去5年预算总额、可用资金和总支出。

On peut donner comme exemple d'enregistrement spontané d'une pratique de référence l'initiative prise par la direction de la MINUL pour élaborer des indicateurs de résultats qui permettent de représenter graphiquement l'efficacité de l'action menée dans les domaines les plus critiques.

联利特派团一个管理措施提供了以非正式方式吸取最佳做法一个例子,该措施制定关键业绩指标,以图形方式生动描绘出各关键领域中业绩情况。

Bien qu'il soit difficile de les analyser, le Secrétariat a utilisé les informations communiquées pendant les différents cycles pour élaborer un indice de réduction de la demande qui a permis de représenter graphiquement l'évolution des mesures de réduction prises au niveau régional.

虽然分析资料有困难,但秘书处还是利用各报告期内收到资料编制一个减少需求指,以图示形式表示各区域减少需求对策变化情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graphiquement 的法语例句

用户正在搜索


cantilever, cantine, cantinier, cantinière, cantique, canton, cantonade, Cantonais, cantonal, cantonale,

相似单词


grapheur, graphie, graphiohexastres, Graphiola, graphique, graphiquement, Graphis, graphisme, graphiste, graphitage,
adv.
用图表或文字 法语 助 手 版 权 所 有

La figure II illustre graphiquement les dépenses au cours des trois derniers exercices biennaux.

图二分析了过去3个两年期的支

Dans la plupart des pays, la représentation des femmes prend graphiquement la forme d'une pyramide.

在大部分国家,妇女代表的比例都呈金字塔形。

Il permet de représenter graphiquement l'évolution des différents aspects de la réduction de la demande.

减少需求指数是减少需求的不同领域变化直观表现。

Il était ainsi possible de représenter graphiquement la manière dont les différentes catégories d'emplois existant à ONUSIDA se situaient dans la grille à fourchettes élargies.

这样就可以形象展示在段幅加宽的结构中艾滋病规划署的职务

La dernière génération d'instruments d'analyse permet également d'afficher graphiquement des liens entre un grand nombre d'éléments de la base de données (sites, matières, matériel, etc.).

使用最一代的分析工具,还可以绘图显示大量数据库项目(地点、材料、设备等)之间的关联。

Avec l'aide d'une carte numérique, le SIG permet à l'utilisateur de voir graphiquement de multiples strates de données à partir de leur distribution et leur association géographiques.

辅之以数字地图,地理信息系统可以让使用者通过图形看到基于其地理分布和地理联系的多层次数据。

Le Comité et ses experts ont regroupé les informations en une matrice unique, permettant à chaque étape du processus d'examen d'afficher graphiquement toutes les informations contenues dans le rapport d'un État.

其专家将信息合并于一个单一的汇总表,以便能在审查过程任一阶段用图表展现一国报告中的所有资料。

La figure I.I compare graphiquement le montant total du budget, les fonds disponibles et l'ensemble des dépenses engagées, ces cinq dernières années, au titre du Fonds de financement du programme annuel, hors Programme des administrateurs auxiliaires.

图一.一用图表方式比较了年度方案基金(不包括初级专业人方案)过去5年的预算总额、可用资金和总支

On peut donner comme exemple d'enregistrement spontané d'une pratique de référence l'initiative prise par la direction de la MINUL pour élaborer des indicateurs de résultats qui permettent de représenter graphiquement l'efficacité de l'action menée dans les domaines les plus critiques.

联利特派团的一个管理措施提供了以非正式方式吸取最佳做法的一个例子,该措施制定关键业绩指标,以图形方式生动描绘各关键领域中的业绩

Bien qu'il soit difficile de les analyser, le Secrétariat a utilisé les informations communiquées pendant les différents cycles pour élaborer un indice de réduction de la demande qui a permis de représenter graphiquement l'évolution des mesures de réduction prises au niveau régional.

虽然分析资料有困难,但秘书处还是利用各报告期内收到的资料编制一个减少需求指数,以图示形式表示各区域减少需求对策的变化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graphiquement 的法语例句

用户正在搜索


canulant, canular, canularesque, canule, canuler, canut, canutillos, canyon, canzone, caodaïsme,

相似单词


grapheur, graphie, graphiohexastres, Graphiola, graphique, graphiquement, Graphis, graphisme, graphiste, graphitage,
adv.
用图表或文字 法语 助 手 版 权 所 有

La figure II illustre graphiquement les dépenses au cours des trois derniers exercices biennaux.

图二分析了过去3个两年期的支出情况。

Dans la plupart des pays, la représentation des femmes prend graphiquement la forme d'une pyramide.

在大部分国家,妇女代表的比例都呈金字塔形。

Il permet de représenter graphiquement l'évolution des différents aspects de la réduction de la demande.

减少需求指数是减少需求的不同领域变化情况的直观表现。

Il était ainsi possible de représenter graphiquement la manière dont les différentes catégories d'emplois existant à ONUSIDA se situaient dans la grille à fourchettes élargies.

这样就可形象展示在段幅加宽的结构中艾滋病规划署的职务情况。

La dernière génération d'instruments d'analyse permet également d'afficher graphiquement des liens entre un grand nombre d'éléments de la base de données (sites, matières, matériel, etc.).

使用最一代的分析工具,还可绘图显示大量数据库项目(地点、材料、设备等)之间的关联。

Avec l'aide d'une carte numérique, le SIG permet à l'utilisateur de voir graphiquement de multiples strates de données à partir de leur distribution et leur association géographiques.

辅之数字地图,地理信息系统可让使用者通过图形看到基于其地理分布和地理联系的多层次数据。

Le Comité et ses experts ont regroupé les informations en une matrice unique, permettant à chaque étape du processus d'examen d'afficher graphiquement toutes les informations contenues dans le rapport d'un État.

委员会及其专家将信息合并于一个单一的汇总表,在审查过程任一阶段用图表展现出一国报告中的所有资料。

La figure I.I compare graphiquement le montant total du budget, les fonds disponibles et l'ensemble des dépenses engagées, ces cinq dernières années, au titre du Fonds de financement du programme annuel, hors Programme des administrateurs auxiliaires.

图一.一用图表方式比较了年度方案基金(不包括初级专业人员方案)过去5年的预算总额、可用资金和总支出。

On peut donner comme exemple d'enregistrement spontané d'une pratique de référence l'initiative prise par la direction de la MINUL pour élaborer des indicateurs de résultats qui permettent de représenter graphiquement l'efficacité de l'action menée dans les domaines les plus critiques.

联利特派团的一个管理措施提供了非正式方式吸取最佳做法的一个例子,该措施制定关键业绩指标,图形方式生动描绘出各关键领域中的业绩情况。

Bien qu'il soit difficile de les analyser, le Secrétariat a utilisé les informations communiquées pendant les différents cycles pour élaborer un indice de réduction de la demande qui a permis de représenter graphiquement l'évolution des mesures de réduction prises au niveau régional.

虽然分析资料有困难,但秘书处还是利用各报告期内收到的资料编制一个减少需求指数,图示形式表示各区域减少需求对策的变化情况。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graphiquement 的法语例句

用户正在搜索


caoutchouter, caoutchouteux, caoutchoutifère, cap, cap de bonne-espérance, cap horn, cap kennedy, CAPA, capable, capacimètre,

相似单词


grapheur, graphie, graphiohexastres, Graphiola, graphique, graphiquement, Graphis, graphisme, graphiste, graphitage,
adv.
用图表或文字 法语 助 手 版 权 所 有

La figure II illustre graphiquement les dépenses au cours des trois derniers exercices biennaux.

图二了过去3个两年期的支出

Dans la plupart des pays, la représentation des femmes prend graphiquement la forme d'une pyramide.

在大部国家,妇女代表的比例都呈金字塔形。

Il permet de représenter graphiquement l'évolution des différents aspects de la réduction de la demande.

减少需求指数是减少需求的不同领域变化直观表现。

Il était ainsi possible de représenter graphiquement la manière dont les différentes catégories d'emplois existant à ONUSIDA se situaient dans la grille à fourchettes élargies.

这样就可以形象展示在段幅加宽的结构中艾滋病规划署的职

La dernière génération d'instruments d'analyse permet également d'afficher graphiquement des liens entre un grand nombre d'éléments de la base de données (sites, matières, matériel, etc.).

使用最一代的具,还可以绘图显示大量数据库项目(地点、材料、设备等)之间的关联。

Avec l'aide d'une carte numérique, le SIG permet à l'utilisateur de voir graphiquement de multiples strates de données à partir de leur distribution et leur association géographiques.

辅之以数字地图,地理信息系统可以让使用者通过图形看到基于其地理布和地理联系的多层次数据。

Le Comité et ses experts ont regroupé les informations en une matrice unique, permettant à chaque étape du processus d'examen d'afficher graphiquement toutes les informations contenues dans le rapport d'un État.

委员会及其专家将信息合并于一个单一的汇总表,以便能在审查过程任一阶段用图表展现出一国报告中的所有资料。

La figure I.I compare graphiquement le montant total du budget, les fonds disponibles et l'ensemble des dépenses engagées, ces cinq dernières années, au titre du Fonds de financement du programme annuel, hors Programme des administrateurs auxiliaires.

图一.一用图表方式比较了年度方案基金(不包括初级专业人员方案)过去5年的预算总额、可用资金和总支出。

On peut donner comme exemple d'enregistrement spontané d'une pratique de référence l'initiative prise par la direction de la MINUL pour élaborer des indicateurs de résultats qui permettent de représenter graphiquement l'efficacité de l'action menée dans les domaines les plus critiques.

联利特派团的一个管理措施提供了以非正式方式吸取最佳做法的一个例子,该措施制定关键业绩指标,以图形方式生动描绘出各关键领域中的业绩

Bien qu'il soit difficile de les analyser, le Secrétariat a utilisé les informations communiquées pendant les différents cycles pour élaborer un indice de réduction de la demande qui a permis de représenter graphiquement l'évolution des mesures de réduction prises au niveau régional.

虽然资料有困难,但秘书处还是利用各报告期内收到的资料编制一个减少需求指数,以图示形式表示各区域减少需求对策的变化

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graphiquement 的法语例句

用户正在搜索


caparaçon, caparaçonner, cape, capéer, capelage, capélage, capelan, capeler, capelet, capeline,

相似单词


grapheur, graphie, graphiohexastres, Graphiola, graphique, graphiquement, Graphis, graphisme, graphiste, graphitage,