法语助手
  • 关闭
adv.
1. 〈古〉勇敢地
2. 宽宏大量地
Le vainqueur se conduisit généreusement envers son ennemi vaincu.胜利者宽宏大量地对待战败的敌人。
3. 慷慨地;不辞辛劳地
4. 大量地

Elle a réagi rapidement et généreusement, avec sensibilité et humanité.

国际社迅速和慷慨充满感情和人性地做应。

Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.

“ 他们给钱很大方,他们有的是钱,手慷慨,给工人们的薪水都是用先令计算的。

Nous appelons tous intéressés à contribuer généreusement au Fonds.

我们呼吁所有有国家慷慨地向该基金捐助。

J'invite les donateurs à répondre généreusement à cet appel.

我呼吁捐助界响应这些呼吁,慷慨解囊

L'État du Qatar a accepté généreusement de l'accueillir.

卡塔尔国慷慨地主动要求充当议的东道国。

La communauté internationale nous aide généreusement à maintenir la liberté.

国际社一直慷慨地援助我们维护自由。

Les Gouvernements néerlandais, norvégien et irlandais ont généreusement contribué au Fonds.

荷兰、挪威和爱尔兰政府为该基金提供慷慨的捐助。

Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.

爱尔兰、荷兰和挪威三国政府为该基金提供慷慨捐助。

Elle a été généreusement financée par le Gouvernement des Pays-Bas.

该展览的资金由荷兰政府慷慨提供。

Nous exhortons les autres membres à contribuer généreusement à ces efforts cruciaux.

我们呼吁其他国家向这些至重要的努力慷慨捐助。

Nous encourageons les donateurs à répondre généreusement à l'Appel global interinstitutions.

我们鼓励捐助国对综合机构间呼吁作慷慨回应。

La Commission européenne a généreusement contribué à l'organisation de ces conférences.

欧洲联盟委员慷慨资助举行区域筹备议。

J'encourage la communauté internationale à répondre généreusement à cet appel important.

我鼓励国际社慷慨响应这一重要呼吁。

Nous espérons que la communauté des donateurs contribuera généreusement aux efforts de reconstruction.

我们希望捐助国慷慨捐助重建工作。

Le Secrétaire général avait invité les donateurs à répondre généreusement à cet appel.

秘书长吁请捐助界响应这些呼吁,慷慨解囊

La Norvège a répondu généreusement en mobilisant des ressources pour les appels globaux.

挪威在为联合呼吁动员资金方面采取慷慨的行动。

Nous avons la conviction que la communauté internationale contribuera généreusement à ce fonds.

我们相信,国际社将慷慨地捐助这一基金。

Plusieurs donateurs ont contribué généreusement au déploiement du Service frontalier de l'État.

几个捐助国为国家边境服务处的部署慷慨捐助。

Les structures de gouvernement d'Haïti ont besoin d'être généreusement soutenues.

海地的施政机构需要得到慷慨支助。

À ce jour, la communauté des donateurs a généreusement répondu à cet appel.

至今,捐助者们作慷慨的回应,以缓解这一情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 généreusement 的法语例句

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement, généreux, générique, génériquement, générite,
adv.
1. 〈古〉勇敢地
2. 宽宏大量地
Le vainqueur se conduisit généreusement envers son ennemi vaincu.胜利者宽宏大量地对待战败了的敌人。
3. 慷慨地;不辞辛劳地
4. 大量地

Elle a réagi rapidement et généreusement, avec sensibilité et humanité.

国际社会迅速和慷慨充满感情和人性地做出了反应。

Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.

“ 他们给钱很大方,他们有的是钱,出手慷慨,给工人们的薪水都是用先令计算的。

Nous appelons tous intéressés à contribuer généreusement au Fonds.

我们呼吁所有有国家慷慨地向该基金捐助。

J'invite les donateurs à répondre généreusement à cet appel.

我呼吁捐助界响应这些呼吁,慷慨解囊

L'État du Qatar a accepté généreusement de l'accueillir.

卡塔尔国慷慨地主动要求充当此次会议的东道国。

La communauté internationale nous aide généreusement à maintenir la liberté.

国际社会一直慷慨地援助我们维护自

Les Gouvernements néerlandais, norvégien et irlandais ont généreusement contribué au Fonds.

、挪威和爱尔政府为该基金提供了慷慨的捐助。

Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.

爱尔和挪威三国政府为该基金提供了慷慨捐助。

Elle a été généreusement financée par le Gouvernement des Pays-Bas.

该展览的资金政府慷慨提供。

Nous exhortons les autres membres à contribuer généreusement à ces efforts cruciaux.

我们呼吁其他国家向这些至重要的努力慷慨捐助。

Nous encourageons les donateurs à répondre généreusement à l'Appel global interinstitutions.

我们鼓励捐助国对综合机构间呼吁作出慷慨回应。

La Commission européenne a généreusement contribué à l'organisation de ces conférences.

欧洲联盟委员会慷慨资助举行区域筹备会议。

J'encourage la communauté internationale à répondre généreusement à cet appel important.

我鼓励国际社会慷慨响应这一重要呼吁。

Nous espérons que la communauté des donateurs contribuera généreusement aux efforts de reconstruction.

我们希望捐助国慷慨捐助重建工作。

Le Secrétaire général avait invité les donateurs à répondre généreusement à cet appel.

秘书长吁请捐助界响应这些呼吁,慷慨解囊

La Norvège a répondu généreusement en mobilisant des ressources pour les appels globaux.

挪威在为联合呼吁动员资金方面采取了慷慨的行动。

Nous avons la conviction que la communauté internationale contribuera généreusement à ce fonds.

我们相信,国际社会将慷慨地捐助这一基金。

Plusieurs donateurs ont contribué généreusement au déploiement du Service frontalier de l'État.

几个捐助国为国家边境服务处的部署慷慨捐助。

Les structures de gouvernement d'Haïti ont besoin d'être généreusement soutenues.

海地的施政机构需要得到慷慨支助。

À ce jour, la communauté des donateurs a généreusement répondu à cet appel.

至今,捐助者们作出了慷慨的回应,以缓解这一情况。

声明:以上句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 généreusement 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement, généreux, générique, génériquement, générite,
adv.
1. 〈古〉勇敢地
2. 宽宏大量地
Le vainqueur se conduisit généreusement envers son ennemi vaincu.胜利者宽宏大量地对待战败了的敌人。
3. 慷慨地;不辞辛劳地
4. 大量地

Elle a réagi rapidement et généreusement, avec sensibilité et humanité.

国际速和慷慨充满感情和人性地做出了反应。

Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.

“ 他们给钱很大方,他们有的是钱,出手慷慨,给工人们的薪水都是用先令计算的。

Nous appelons tous intéressés à contribuer généreusement au Fonds.

们呼吁所有有国家慷慨地向该基金捐助。

J'invite les donateurs à répondre généreusement à cet appel.

呼吁捐助界响应这些呼吁,慷慨解囊

L'État du Qatar a accepté généreusement de l'accueillir.

卡塔尔国慷慨地主动要求充当此次议的东道国。

La communauté internationale nous aide généreusement à maintenir la liberté.

国际一直慷慨地们维护自由。

Les Gouvernements néerlandais, norvégien et irlandais ont généreusement contribué au Fonds.

荷兰、挪威和爱尔兰政府为该基金提供了慷慨的捐助。

Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.

爱尔兰、荷兰和挪威三国政府为该基金提供了慷慨捐助。

Elle a été généreusement financée par le Gouvernement des Pays-Bas.

该展览的资金由荷兰政府慷慨提供。

Nous exhortons les autres membres à contribuer généreusement à ces efforts cruciaux.

们呼吁其他国家向这些至重要的努力慷慨捐助。

Nous encourageons les donateurs à répondre généreusement à l'Appel global interinstitutions.

们鼓励捐助国对综合机构间呼吁作出慷慨回应。

La Commission européenne a généreusement contribué à l'organisation de ces conférences.

欧洲联盟委员慷慨资助举行区域筹备议。

J'encourage la communauté internationale à répondre généreusement à cet appel important.

鼓励国际慷慨响应这一重要呼吁。

Nous espérons que la communauté des donateurs contribuera généreusement aux efforts de reconstruction.

们希望捐助国慷慨捐助重建工作。

Le Secrétaire général avait invité les donateurs à répondre généreusement à cet appel.

秘书长吁请捐助界响应这些呼吁,慷慨解囊

La Norvège a répondu généreusement en mobilisant des ressources pour les appels globaux.

挪威在为联合呼吁动员资金方面采取了慷慨的行动。

Nous avons la conviction que la communauté internationale contribuera généreusement à ce fonds.

们相信,国际将慷慨地捐助这一基金。

Plusieurs donateurs ont contribué généreusement au déploiement du Service frontalier de l'État.

几个捐助国为国家边境服务处的部署慷慨捐助。

Les structures de gouvernement d'Haïti ont besoin d'être généreusement soutenues.

海地的施政机构需要得到慷慨支助。

À ce jour, la communauté des donateurs a généreusement répondu à cet appel.

至今,捐助者们作出了慷慨的回应,以缓解这一情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 généreusement 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement, généreux, générique, génériquement, générite,
adv.
1. 〈古〉勇敢地
2. 宽宏大量地
Le vainqueur se conduisit généreusement envers son ennemi vaincu.胜利者宽宏大量地对待战败了的敌人。
3. 慷慨地;不辞辛劳地
4. 大量地

Elle a réagi rapidement et généreusement, avec sensibilité et humanité.

会迅速和慷慨充满感情和人性地做出了反应。

Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.

“ 他给钱很大方,他有的是钱,出手慷慨,给工人的薪水都是用先令计算的。

Nous appelons tous intéressés à contribuer généreusement au Fonds.

呼吁所有有家慷慨地向该基金捐助。

J'invite les donateurs à répondre généreusement à cet appel.

呼吁捐助界响应这些呼吁,慷慨解囊

L'État du Qatar a accepté généreusement de l'accueillir.

卡塔尔慷慨地主动要求充当此次会议的东道

La communauté internationale nous aide généreusement à maintenir la liberté.

会一直慷慨地援助护自由。

Les Gouvernements néerlandais, norvégien et irlandais ont généreusement contribué au Fonds.

荷兰、挪威和爱尔兰政府为该基金提供了慷慨的捐助。

Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.

爱尔兰、荷兰和挪威三政府为该基金提供了慷慨捐助。

Elle a été généreusement financée par le Gouvernement des Pays-Bas.

该展览的资金由荷兰政府慷慨提供。

Nous exhortons les autres membres à contribuer généreusement à ces efforts cruciaux.

呼吁其他家向这些至重要的努力慷慨捐助。

Nous encourageons les donateurs à répondre généreusement à l'Appel global interinstitutions.

鼓励捐助对综合机构间呼吁作出慷慨回应。

La Commission européenne a généreusement contribué à l'organisation de ces conférences.

欧洲联盟委员会慷慨资助举行区域筹备会议。

J'encourage la communauté internationale à répondre généreusement à cet appel important.

鼓励会慷慨响应这一重要呼吁。

Nous espérons que la communauté des donateurs contribuera généreusement aux efforts de reconstruction.

希望捐助慷慨捐助重建工作。

Le Secrétaire général avait invité les donateurs à répondre généreusement à cet appel.

秘书长吁请捐助界响应这些呼吁,慷慨解囊

La Norvège a répondu généreusement en mobilisant des ressources pour les appels globaux.

挪威在为联合呼吁动员资金方面采取了慷慨的行动。

Nous avons la conviction que la communauté internationale contribuera généreusement à ce fonds.

相信,会将慷慨地捐助这一基金。

Plusieurs donateurs ont contribué généreusement au déploiement du Service frontalier de l'État.

几个捐助家边境服务处的部署慷慨捐助。

Les structures de gouvernement d'Haïti ont besoin d'être généreusement soutenues.

海地的施政机构需要得到慷慨支助。

À ce jour, la communauté des donateurs a généreusement répondu à cet appel.

至今,捐助者作出了慷慨的回应,以缓解这一情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 généreusement 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement, généreux, générique, génériquement, générite,
adv.
1. 〈古〉勇敢地
2. 宽宏大量地
Le vainqueur se conduisit généreusement envers son ennemi vaincu.胜利者宽宏大量地对待战败了的敌人。
3. 慷慨地;不辞辛劳地
4. 大量地

Elle a réagi rapidement et généreusement, avec sensibilité et humanité.

社会迅速和慷慨充满感情和人性地做出了反应。

Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.

“ 他给钱很大方,他有的是钱,出手慷慨,给工人的薪水都是用先令计算的。

Nous appelons tous intéressés à contribuer généreusement au Fonds.

呼吁所有有家慷慨地向该基金捐助。

J'invite les donateurs à répondre généreusement à cet appel.

我呼吁捐助界响应这些呼吁,慷慨解囊

L'État du Qatar a accepté généreusement de l'accueillir.

卡塔尔慷慨地主动要求充当此次会议的东道

La communauté internationale nous aide généreusement à maintenir la liberté.

社会一直慷慨地援助我自由。

Les Gouvernements néerlandais, norvégien et irlandais ont généreusement contribué au Fonds.

荷兰、挪威和爱尔兰政府为该基金提供了慷慨的捐助。

Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.

爱尔兰、荷兰和挪威三政府为该基金提供了慷慨捐助。

Elle a été généreusement financée par le Gouvernement des Pays-Bas.

该展览的资金由荷兰政府慷慨提供。

Nous exhortons les autres membres à contribuer généreusement à ces efforts cruciaux.

呼吁其他家向这些至重要的努力慷慨捐助。

Nous encourageons les donateurs à répondre généreusement à l'Appel global interinstitutions.

鼓励捐助对综合机构间呼吁作出慷慨回应。

La Commission européenne a généreusement contribué à l'organisation de ces conférences.

欧洲联盟委员会慷慨资助举行区域筹备会议。

J'encourage la communauté internationale à répondre généreusement à cet appel important.

我鼓励社会慷慨响应这一重要呼吁。

Nous espérons que la communauté des donateurs contribuera généreusement aux efforts de reconstruction.

希望捐助慷慨捐助重建工作。

Le Secrétaire général avait invité les donateurs à répondre généreusement à cet appel.

秘书长吁请捐助界响应这些呼吁,慷慨解囊

La Norvège a répondu généreusement en mobilisant des ressources pour les appels globaux.

挪威在为联合呼吁动员资金方面采取了慷慨的行动。

Nous avons la conviction que la communauté internationale contribuera généreusement à ce fonds.

相信,社会将慷慨地捐助这一基金。

Plusieurs donateurs ont contribué généreusement au déploiement du Service frontalier de l'État.

几个捐助家边境服务处的部署慷慨捐助。

Les structures de gouvernement d'Haïti ont besoin d'être généreusement soutenues.

海地的施政机构需要得到慷慨支助。

À ce jour, la communauté des donateurs a généreusement répondu à cet appel.

至今,捐助者作出了慷慨的回应,以缓解这一情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 généreusement 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement, généreux, générique, génériquement, générite,
adv.
1. 〈古〉勇敢
2. 宽宏大量
Le vainqueur se conduisit généreusement envers son ennemi vaincu.胜利者宽宏大量对待战败了的敌人。
3. 慷慨;不辞辛劳
4. 大量

Elle a réagi rapidement et généreusement, avec sensibilité et humanité.

国际社会迅速和慷慨充满感情和人性做出了反应。

Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.

“ 他们给钱很大方,他们有的是钱,出手慷慨,给工人们的薪水都是用先令计算的。

Nous appelons tous intéressés à contribuer généreusement au Fonds.

我们呼吁所有有国家慷慨向该基金捐助。

J'invite les donateurs à répondre généreusement à cet appel.

我呼吁捐助界响应这些呼吁,慷慨解囊

L'État du Qatar a accepté généreusement de l'accueillir.

卡塔尔国慷慨主动要求充当此次会议的东道国。

La communauté internationale nous aide généreusement à maintenir la liberté.

国际社会一直慷慨援助我们维护自由。

Les Gouvernements néerlandais, norvégien et irlandais ont généreusement contribué au Fonds.

威和爱尔政府为该基金提供了慷慨的捐助。

Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.

爱尔威三国政府为该基金提供了慷慨捐助。

Elle a été généreusement financée par le Gouvernement des Pays-Bas.

该展览的资金由政府慷慨提供。

Nous exhortons les autres membres à contribuer généreusement à ces efforts cruciaux.

我们呼吁其他国家向这些至重要的努力慷慨捐助。

Nous encourageons les donateurs à répondre généreusement à l'Appel global interinstitutions.

我们鼓励捐助国对综合机构间呼吁作出慷慨回应。

La Commission européenne a généreusement contribué à l'organisation de ces conférences.

欧洲联盟委员会慷慨资助举行区域筹备会议。

J'encourage la communauté internationale à répondre généreusement à cet appel important.

我鼓励国际社会慷慨响应这一重要呼吁。

Nous espérons que la communauté des donateurs contribuera généreusement aux efforts de reconstruction.

我们希望捐助国慷慨捐助重建工作。

Le Secrétaire général avait invité les donateurs à répondre généreusement à cet appel.

秘书长吁请捐助界响应这些呼吁,慷慨解囊

La Norvège a répondu généreusement en mobilisant des ressources pour les appels globaux.

威在为联合呼吁动员资金方面采取了慷慨的行动。

Nous avons la conviction que la communauté internationale contribuera généreusement à ce fonds.

我们相信,国际社会将慷慨捐助这一基金。

Plusieurs donateurs ont contribué généreusement au déploiement du Service frontalier de l'État.

几个捐助国为国家边境服务处的部署慷慨捐助。

Les structures de gouvernement d'Haïti ont besoin d'être généreusement soutenues.

的施政机构需要得到慷慨支助。

À ce jour, la communauté des donateurs a généreusement répondu à cet appel.

至今,捐助者们作出了慷慨的回应,以缓解这一情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 généreusement 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement, généreux, générique, génériquement, générite,
adv.
1. 〈古〉勇敢地
2. 宽宏大量地
Le vainqueur se conduisit généreusement envers son ennemi vaincu.胜利者宽宏大量地对待战败了敌人。
3. 慷慨地;不辞辛劳地
4. 大量地

Elle a réagi rapidement et généreusement, avec sensibilité et humanité.

国际社会迅速和慷慨充满感情和人性地做出了反

Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.

“ 他给钱很大方,他是钱,出手慷慨,给工人水都是用先令计算

Nous appelons tous intéressés à contribuer généreusement au Fonds.

呼吁所有有国家慷慨地向该基金捐助。

J'invite les donateurs à répondre généreusement à cet appel.

我呼吁捐助这些呼吁,慷慨解囊

L'État du Qatar a accepté généreusement de l'accueillir.

卡塔尔国慷慨地主动要求充当此次会议东道国。

La communauté internationale nous aide généreusement à maintenir la liberté.

国际社会一直慷慨地援助我维护自由。

Les Gouvernements néerlandais, norvégien et irlandais ont généreusement contribué au Fonds.

荷兰、挪威和爱尔兰政府为该基金提供了慷慨捐助。

Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.

爱尔兰、荷兰和挪威三国政府为该基金提供了慷慨捐助。

Elle a été généreusement financée par le Gouvernement des Pays-Bas.

该展览资金由荷兰政府慷慨提供。

Nous exhortons les autres membres à contribuer généreusement à ces efforts cruciaux.

呼吁其他国家向这些至重要努力慷慨捐助。

Nous encourageons les donateurs à répondre généreusement à l'Appel global interinstitutions.

鼓励捐助国对综合机构间呼吁作出慷慨回

La Commission européenne a généreusement contribué à l'organisation de ces conférences.

欧洲联盟委员会慷慨资助举行区域筹备会议。

J'encourage la communauté internationale à répondre généreusement à cet appel important.

我鼓励国际社会慷慨这一重要呼吁。

Nous espérons que la communauté des donateurs contribuera généreusement aux efforts de reconstruction.

希望捐助国慷慨捐助重建工作。

Le Secrétaire général avait invité les donateurs à répondre généreusement à cet appel.

秘书长吁请捐助这些呼吁,慷慨解囊

La Norvège a répondu généreusement en mobilisant des ressources pour les appels globaux.

挪威在为联合呼吁动员资金方面采取了慷慨行动。

Nous avons la conviction que la communauté internationale contribuera généreusement à ce fonds.

相信,国际社会将慷慨地捐助这一基金。

Plusieurs donateurs ont contribué généreusement au déploiement du Service frontalier de l'État.

几个捐助国为国家边境服务处部署慷慨捐助。

Les structures de gouvernement d'Haïti ont besoin d'être généreusement soutenues.

海地施政机构需要得到慷慨支助。

À ce jour, la communauté des donateurs a généreusement répondu à cet appel.

至今,捐助者作出了慷慨,以缓解这一情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 généreusement 的法语例句

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement, généreux, générique, génériquement, générite,
adv.
1. 〈古〉勇敢地
2. 宽宏大量地
Le vainqueur se conduisit généreusement envers son ennemi vaincu.胜利者宽宏大量地对待战败的敌人。
3. 慨地;不辞辛劳地
4. 大量地

Elle a réagi rapidement et généreusement, avec sensibilité et humanité.

国际社会迅速和充满感情和人性地做出反应。

Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.

“ 他们给钱很大方,他们有的是钱,出手慨,给工人们的薪水都是用先令计算的。

Nous appelons tous intéressés à contribuer généreusement au Fonds.

我们呼吁所有有国家慨地向该基金捐助。

J'invite les donateurs à répondre généreusement à cet appel.

我呼吁捐助界响应这些呼吁,慨解囊

L'État du Qatar a accepté généreusement de l'accueillir.

卡塔尔国地主动要求充当此次会议的东道国。

La communauté internationale nous aide généreusement à maintenir la liberté.

国际社会一直慨地援助我们维护自由。

Les Gouvernements néerlandais, norvégien et irlandais ont généreusement contribué au Fonds.

荷兰、挪威和爱尔兰政府为该基金提的捐助。

Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.

爱尔兰、荷兰和挪威三国政府为该基金提捐助。

Elle a été généreusement financée par le Gouvernement des Pays-Bas.

该展览的资金由荷兰政府慨提

Nous exhortons les autres membres à contribuer généreusement à ces efforts cruciaux.

我们呼吁其他国家向这些至重要的努力捐助。

Nous encourageons les donateurs à répondre généreusement à l'Appel global interinstitutions.

我们鼓励捐助国对综合机构间呼吁作出慨回应。

La Commission européenne a généreusement contribué à l'organisation de ces conférences.

欧洲联盟委员会慨资助举行区域筹备会议。

J'encourage la communauté internationale à répondre généreusement à cet appel important.

我鼓励国际社会慨响应这一重要呼吁。

Nous espérons que la communauté des donateurs contribuera généreusement aux efforts de reconstruction.

我们希望捐助国捐助重建工作。

Le Secrétaire général avait invité les donateurs à répondre généreusement à cet appel.

秘书长吁请捐助界响应这些呼吁,慨解囊

La Norvège a répondu généreusement en mobilisant des ressources pour les appels globaux.

挪威在为联合呼吁动员资金方面采取的行动。

Nous avons la conviction que la communauté internationale contribuera généreusement à ce fonds.

我们相信,国际社会将慨地捐助这一基金。

Plusieurs donateurs ont contribué généreusement au déploiement du Service frontalier de l'État.

几个捐助国为国家边境服务处的部署慨捐助。

Les structures de gouvernement d'Haïti ont besoin d'être généreusement soutenues.

海地的施政机构需要得到慨支助。

À ce jour, la communauté des donateurs a généreusement répondu à cet appel.

至今,捐助者们作出慨的回应,以缓解这一情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 généreusement 的法语例句

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement, généreux, générique, génériquement, générite,
adv.
1. 〈古〉勇敢地
2. 量地
Le vainqueur se conduisit généreusement envers son ennemi vaincu.胜利者量地对待战败了的敌人。
3. 慷慨地;不辞辛劳地
4. 量地

Elle a réagi rapidement et généreusement, avec sensibilité et humanité.

国际社会迅速和慷慨充满感情和人性地做出了反应。

Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.

“ 他们给钱很方,他们有的是钱,出手慷慨,给工人们的薪水都是用先令计算的。

Nous appelons tous intéressés à contribuer généreusement au Fonds.

我们呼吁所有有国家慷慨地向该基金捐助。

J'invite les donateurs à répondre généreusement à cet appel.

我呼吁捐助界响应这些呼吁,慷慨解囊

L'État du Qatar a accepté généreusement de l'accueillir.

卡塔慷慨地主动要求充当此次会议的东道国。

La communauté internationale nous aide généreusement à maintenir la liberté.

国际社会一直慷慨地援助我们维护自由。

Les Gouvernements néerlandais, norvégien et irlandais ont généreusement contribué au Fonds.

、挪威和爱政府为该基金提供了慷慨的捐助。

Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.

和挪威三国政府为该基金提供了慷慨捐助。

Elle a été généreusement financée par le Gouvernement des Pays-Bas.

该展览的资金由政府慷慨提供。

Nous exhortons les autres membres à contribuer généreusement à ces efforts cruciaux.

我们呼吁其他国家向这些至重要的努力慷慨捐助。

Nous encourageons les donateurs à répondre généreusement à l'Appel global interinstitutions.

我们鼓励捐助国对综合机构间呼吁作出慷慨回应。

La Commission européenne a généreusement contribué à l'organisation de ces conférences.

欧洲联盟委员会慷慨资助举行区域筹备会议。

J'encourage la communauté internationale à répondre généreusement à cet appel important.

我鼓励国际社会慷慨响应这一重要呼吁。

Nous espérons que la communauté des donateurs contribuera généreusement aux efforts de reconstruction.

我们希望捐助国慷慨捐助重建工作。

Le Secrétaire général avait invité les donateurs à répondre généreusement à cet appel.

秘书长吁请捐助界响应这些呼吁,慷慨解囊

La Norvège a répondu généreusement en mobilisant des ressources pour les appels globaux.

挪威在为联合呼吁动员资金方面采取了慷慨的行动。

Nous avons la conviction que la communauté internationale contribuera généreusement à ce fonds.

我们相信,国际社会将慷慨地捐助这一基金。

Plusieurs donateurs ont contribué généreusement au déploiement du Service frontalier de l'État.

几个捐助国为国家边境服务处的部署慷慨捐助。

Les structures de gouvernement d'Haïti ont besoin d'être généreusement soutenues.

海地的施政机构需要得到慷慨支助。

À ce jour, la communauté des donateurs a généreusement répondu à cet appel.

至今,捐助者们作出了慷慨的回应,以缓解这一情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 généreusement 的法语例句

用户正在搜索


簿记, 簿记员, 簿子, , 擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人,

相似单词


génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement, généreux, générique, génériquement, générite,
adv.
1. 〈古〉勇敢
2. 宽宏大量
Le vainqueur se conduisit généreusement envers son ennemi vaincu.胜利者宽宏大量对待战败了的敌人。
3. 慷慨;不辞辛劳
4. 大量

Elle a réagi rapidement et généreusement, avec sensibilité et humanité.

国际社慷慨充满感情和人性做出了反应。

Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.

“ 他们给钱很大方,他们有的是钱,出手慷慨,给工人们的薪水都是用先令计算的。

Nous appelons tous intéressés à contribuer généreusement au Fonds.

我们呼吁所有有国家慷慨向该基金捐助。

J'invite les donateurs à répondre généreusement à cet appel.

我呼吁捐助界响应这些呼吁,慷慨解囊

L'État du Qatar a accepté généreusement de l'accueillir.

卡塔尔国慷慨主动要求充当此次议的东道国。

La communauté internationale nous aide généreusement à maintenir la liberté.

国际社一直慷慨助我们维护自由。

Les Gouvernements néerlandais, norvégien et irlandais ont généreusement contribué au Fonds.

荷兰、挪威和爱尔兰政府为该基金提供了慷慨的捐助。

Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.

爱尔兰、荷兰和挪威三国政府为该基金提供了慷慨捐助。

Elle a été généreusement financée par le Gouvernement des Pays-Bas.

该展览的资金由荷兰政府慷慨提供。

Nous exhortons les autres membres à contribuer généreusement à ces efforts cruciaux.

我们呼吁其他国家向这些至重要的努力慷慨捐助。

Nous encourageons les donateurs à répondre généreusement à l'Appel global interinstitutions.

我们鼓励捐助国对综合机构间呼吁作出慷慨回应。

La Commission européenne a généreusement contribué à l'organisation de ces conférences.

欧洲联盟委员慷慨资助举行区域筹备议。

J'encourage la communauté internationale à répondre généreusement à cet appel important.

我鼓励国际社慷慨响应这一重要呼吁。

Nous espérons que la communauté des donateurs contribuera généreusement aux efforts de reconstruction.

我们希望捐助国慷慨捐助重建工作。

Le Secrétaire général avait invité les donateurs à répondre généreusement à cet appel.

秘书长吁请捐助界响应这些呼吁,慷慨解囊

La Norvège a répondu généreusement en mobilisant des ressources pour les appels globaux.

挪威在为联合呼吁动员资金方面采取了慷慨的行动。

Nous avons la conviction que la communauté internationale contribuera généreusement à ce fonds.

我们相信,国际社将慷慨捐助这一基金。

Plusieurs donateurs ont contribué généreusement au déploiement du Service frontalier de l'État.

几个捐助国为国家边境服务处的部署慷慨捐助。

Les structures de gouvernement d'Haïti ont besoin d'être généreusement soutenues.

的施政机构需要得到慷慨支助。

À ce jour, la communauté des donateurs a généreusement répondu à cet appel.

至今,捐助者们作出了慷慨的回应,以缓解这一情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 généreusement 的法语例句

用户正在搜索


擦粉, 擦辅音, 擦辅音的发音过强, 擦干, 擦干净, 擦光, 擦光粉, 擦锅, 擦过, 擦过(轻轻),

相似单词


génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement, généreux, générique, génériquement, générite,