Ce roi croit qu'il est bien habillé.
这位国王相信自己穿着盛装。
Ce roi croit qu'il est bien habillé.
这位国王相信自己穿着盛装。
Et plus avant, à la Porte-aux-Peintres, il y avait d'autres personnes très richement habillées.
“还有,更前面地方,就在画家门那里,还有其他一些人,衣著艳丽极了。”
Pour ne pas être en retard,elle s'est habillée et s'est lavée en 5 minutes.
为了不迟到,她只用了五分钟更衣洗漱。
Il est habillé en costume grec traditionnel.
他穿着传统希腊服装。
Vous ne devriez pas sortir habillé de la sorte.
您不能穿这样出去。
Nous voilà bien habillés, adieu le travail et les souliers!
我们现在穿很好了。再见了鞋子们。
Qu’est ce que tu vas faire aussi bien habillé ?
穿这么利索干吗去啊?
La deuxième scène montre un cavalier habillé de la même façon qui bande son arc.
这第二个场景则是同样穿着骑士,正在挽弓。
La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.
邓丽君蜡像身穿黑色绣有龙
旗袍。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃最近刚刚入选名利场杂志2011最会穿衣名人榜单。
Le magazine américain Vanity Fair a récemment révélé son classement des personnalités les mieux habillées au monde.
近日,美国杂志《名利场》公布了“最佳着装”名人榜单。
Chez lui, à son bureau, il est habillé comme beaucoup de professeurs, d'hommes de lettres ou de théatre.
他们在办公室穿戴和教授,作家或戏剧家一样。
Ils sont toujours habillés pareil.
他们总是穿得一模一样。
Elle est habillée très discrètement.
她穿很审慎。
Une femme habillée en infirmière lui a fait une injection dans le bras.
有一个穿着像护士女子在他
手臂注射。
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.
国王穿着用紫红色和白底黑花毛皮做成
大礼服,坐在一个很简单却又十分威严
宝座上。
C'est une fillette joliment habillée.
这是个穿着漂亮小女孩。
Ils sont habillés d'une simple ficelle autour des reins et d'une corne au sommet du front.
他们只在腰部缠了些绳子,额上方顶着一个角)。
Les agresseurs étaient des civils et portaient des brassards blancs, y compris ceux qui étaient habillés en moine.
攻击者都是平民,并佩戴白色袖标,其中包括装扮成僧侣人。
Plusieurs agents du service de la sécurité intérieure, habillés en civil, seraient responsables de cette disparition.
据说,一些身着便衣内务部特工对其失踪负有责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce roi croit qu'il est bien habillé.
这位国王相信自己穿着盛装。
Et plus avant, à la Porte-aux-Peintres, il y avait d'autres personnes très richement habillées.
“还有,更前面的地方,就在画家门那里,还有其他一些人,衣著艳丽极了。”
Pour ne pas être en retard,elle s'est habillée et s'est lavée en 5 minutes.
为了不迟到,她只用了五分钟更衣洗漱。
Il est habillé en costume grec traditionnel.
他穿着传统的希腊服装。
Vous ne devriez pas sortir habillé de la sorte.
您不能穿这样出去。
Nous voilà bien habillés, adieu le travail et les souliers!
我们现在穿的很好了。再见了鞋子们。
Qu’est ce que tu vas faire aussi bien habillé ?
穿这么利索干吗去啊?
La deuxième scène montre un cavalier habillé de la même façon qui bande son arc.
这第二个场景则是同样穿着的骑士,正在挽弓。
La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.
邓丽君的蜡像身穿黑有龙的图案的旗袍。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃最近刚刚入选名利场杂志2011最会穿衣的名人榜单。
Le magazine américain Vanity Fair a récemment révélé son classement des personnalités les mieux habillées au monde.
近日,美国杂志《名利场》公布了“最佳着装”名人榜单。
Chez lui, à son bureau, il est habillé comme beaucoup de professeurs, d'hommes de lettres ou de théatre.
他们在办公室的穿戴和教授,作家或戏剧家一样。
Ils sont toujours habillés pareil.
他们总是穿得一模一样。
Elle est habillée très discrètement.
她穿的很审慎。
Une femme habillée en infirmière lui a fait une injection dans le bras.
有一个穿着像护士的女子在他的手臂注射。
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.
国王穿着用紫红和白底黑花的毛皮做成的大礼服,坐在一个很简单却又十分威严的宝座上。
C'est une fillette joliment habillée.
这是个穿着漂亮的小女孩。
Ils sont habillés d'une simple ficelle autour des reins et d'une corne au sommet du front.
他们只在腰部缠了些绳子,额上方顶着一个角)。
Les agresseurs étaient des civils et portaient des brassards blancs, y compris ceux qui étaient habillés en moine.
攻击者都是平民,并佩戴白袖标,其中包括装扮成僧侣的人。
Plusieurs agents du service de la sécurité intérieure, habillés en civil, seraient responsables de cette disparition.
据说,一些身着便衣的内务部特工对其失踪负有责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce roi croit qu'il est bien habillé.
这位国王相信自己盛装。
Et plus avant, à la Porte-aux-Peintres, il y avait d'autres personnes très richement habillées.
“还有,更前面地方,就在画家门那里,还有其他一些人,衣著艳丽极了。”
Pour ne pas être en retard,elle s'est habillée et s'est lavée en 5 minutes.
为了不迟到,她只用了五分钟更衣洗漱。
Il est habillé en costume grec traditionnel.
他传统
希腊服装。
Vous ne devriez pas sortir habillé de la sorte.
您不能这样出去。
Nous voilà bien habillés, adieu le travail et les souliers!
我们现在很好了。再见了鞋子们。
Qu’est ce que tu vas faire aussi bien habillé ?
这么利索干吗去啊?
La deuxième scène montre un cavalier habillé de la même façon qui bande son arc.
这第二个场景则是同样,正在挽弓。
La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.
邓丽君蜡像身
黑色绣有龙
图案
旗袍。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃最近刚刚入选名利场杂志2011最会衣
名人榜单。
Le magazine américain Vanity Fair a récemment révélé son classement des personnalités les mieux habillées au monde.
近日,美国杂志《名利场》公布了“最佳装”名人榜单。
Chez lui, à son bureau, il est habillé comme beaucoup de professeurs, d'hommes de lettres ou de théatre.
他们在办公室戴和教授,作家或戏剧家一样。
Ils sont toujours habillés pareil.
他们总是得一模一样。
Elle est habillée très discrètement.
她很审慎。
Une femme habillée en infirmière lui a fait une injection dans le bras.
有一个像护
女子在他
手臂注射。
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.
国王用紫红色和白底黑花
毛皮做成
大礼服,坐在一个很简单却又十分威严
宝座上。
C'est une fillette joliment habillée.
这是个漂亮
小女孩。
Ils sont habillés d'une simple ficelle autour des reins et d'une corne au sommet du front.
他们只在腰部缠了些绳子,额上方顶一个角)。
Les agresseurs étaient des civils et portaient des brassards blancs, y compris ceux qui étaient habillés en moine.
攻击者都是平民,并佩戴白色袖标,其中包括装扮成僧侣人。
Plusieurs agents du service de la sécurité intérieure, habillés en civil, seraient responsables de cette disparition.
据说,一些身便衣
内务部特工对其失踪负有责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce roi croit qu'il est bien habillé.
这位国王相信自己穿着。
Et plus avant, à la Porte-aux-Peintres, il y avait d'autres personnes très richement habillées.
“有,更前面的地方,就在画家门那里,
有其他一些人,衣著艳丽极了。”
Pour ne pas être en retard,elle s'est habillée et s'est lavée en 5 minutes.
为了不迟到,她只用了五分钟更衣洗漱。
Il est habillé en costume grec traditionnel.
他穿着传统的希腊服。
Vous ne devriez pas sortir habillé de la sorte.
您不能穿这样出去。
Nous voilà bien habillés, adieu le travail et les souliers!
我们现在穿的很好了。再见了鞋子们。
Qu’est ce que tu vas faire aussi bien habillé ?
穿这么利索干吗去啊?
La deuxième scène montre un cavalier habillé de la même façon qui bande son arc.
这第二个场景则是同样穿着的骑士,正在挽弓。
La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.
邓丽君的蜡像身穿黑色绣有龙的图案的旗袍。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃最近刚刚入选名利场杂志2011最会穿衣的名人榜单。
Le magazine américain Vanity Fair a récemment révélé son classement des personnalités les mieux habillées au monde.
近日,美国杂志《名利场》公布了“最佳着”名人榜单。
Chez lui, à son bureau, il est habillé comme beaucoup de professeurs, d'hommes de lettres ou de théatre.
他们在办公室的穿和教授,作家或戏剧家一样。
Ils sont toujours habillés pareil.
他们总是穿得一模一样。
Elle est habillée très discrètement.
她穿的很审慎。
Une femme habillée en infirmière lui a fait une injection dans le bras.
有一个穿着像护士的女子在他的手臂注射。
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.
国王穿着用紫红色和白底黑花的毛皮做成的大礼服,坐在一个很简单却又十分威严的宝座上。
C'est une fillette joliment habillée.
这是个穿着漂亮的小女孩。
Ils sont habillés d'une simple ficelle autour des reins et d'une corne au sommet du front.
他们只在腰部缠了些绳子,额上方顶着一个角)。
Les agresseurs étaient des civils et portaient des brassards blancs, y compris ceux qui étaient habillés en moine.
攻击者都是平民,并佩白色袖标,其中包括
扮成僧侣的人。
Plusieurs agents du service de la sécurité intérieure, habillés en civil, seraient responsables de cette disparition.
据说,一些身着便衣的内务部特工对其失踪负有责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce roi croit qu'il est bien habillé.
这国王相信自己
着盛装。
Et plus avant, à la Porte-aux-Peintres, il y avait d'autres personnes très richement habillées.
“还有,更前面的地方,就在画家门那里,还有其他一些人,衣著艳丽极了。”
Pour ne pas être en retard,elle s'est habillée et s'est lavée en 5 minutes.
为了不迟到,她只用了五分钟更衣洗漱。
Il est habillé en costume grec traditionnel.
他着传统的希腊服装。
Vous ne devriez pas sortir habillé de la sorte.
您不能这样出去。
Nous voilà bien habillés, adieu le travail et les souliers!
我们现在的很好了。再见了鞋子们。
Qu’est ce que tu vas faire aussi bien habillé ?
这么利索干吗去啊?
La deuxième scène montre un cavalier habillé de la même façon qui bande son arc.
这第二个场景则是同样着的骑士,正在挽弓。
La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.
邓丽君的蜡像色绣有龙的图案的旗袍。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃最近刚刚入选名利场杂志2011最会衣的名人榜单。
Le magazine américain Vanity Fair a récemment révélé son classement des personnalités les mieux habillées au monde.
近日,美国杂志《名利场》公布了“最佳着装”名人榜单。
Chez lui, à son bureau, il est habillé comme beaucoup de professeurs, d'hommes de lettres ou de théatre.
他们在办公室的戴和教授,作家或戏剧家一样。
Ils sont toujours habillés pareil.
他们总是得一模一样。
Elle est habillée très discrètement.
她的很审慎。
Une femme habillée en infirmière lui a fait une injection dans le bras.
有一个着像护士的女子在他的手臂注射。
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.
国王着用紫红色和白底
花的毛皮做成的大礼服,坐在一个很简单却又十分威严的宝座上。
C'est une fillette joliment habillée.
这是个着漂亮的小女孩。
Ils sont habillés d'une simple ficelle autour des reins et d'une corne au sommet du front.
他们只在腰部缠了些绳子,额上方顶着一个角)。
Les agresseurs étaient des civils et portaient des brassards blancs, y compris ceux qui étaient habillés en moine.
攻击者都是平民,并佩戴白色袖标,其中包括装扮成僧侣的人。
Plusieurs agents du service de la sécurité intérieure, habillés en civil, seraient responsables de cette disparition.
据说,一些着便衣的内务部特工对其失踪负有责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce roi croit qu'il est bien habillé.
这位国王相信自己穿着盛装。
Et plus avant, à la Porte-aux-Peintres, il y avait d'autres personnes très richement habillées.
“还有,前面
地方,就在画家门那里,还有其他一些人,衣著艳丽极了。”
Pour ne pas être en retard,elle s'est habillée et s'est lavée en 5 minutes.
为了不迟到,她只用了五衣洗漱。
Il est habillé en costume grec traditionnel.
他穿着传统希腊服装。
Vous ne devriez pas sortir habillé de la sorte.
您不能穿这样出去。
Nous voilà bien habillés, adieu le travail et les souliers!
我们现在穿很好了。再见了鞋子们。
Qu’est ce que tu vas faire aussi bien habillé ?
穿这么利索干吗去啊?
La deuxième scène montre un cavalier habillé de la même façon qui bande son arc.
这第二个场景则是同样穿着骑士,正在挽弓。
La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.
邓丽君蜡像身穿黑色绣有龙
图案
旗袍。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃最近刚刚入选名利场杂志2011最穿衣
名人榜单。
Le magazine américain Vanity Fair a récemment révélé son classement des personnalités les mieux habillées au monde.
近日,美国杂志《名利场》公布了“最佳着装”名人榜单。
Chez lui, à son bureau, il est habillé comme beaucoup de professeurs, d'hommes de lettres ou de théatre.
他们在办公室穿戴和教授,作家或戏剧家一样。
Ils sont toujours habillés pareil.
他们总是穿得一模一样。
Elle est habillée très discrètement.
她穿很审慎。
Une femme habillée en infirmière lui a fait une injection dans le bras.
有一个穿着像护士女子在他
手臂注射。
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.
国王穿着用紫红色和白底黑花毛皮做成
大礼服,坐在一个很简单却又十
威严
宝座上。
C'est une fillette joliment habillée.
这是个穿着漂亮小女孩。
Ils sont habillés d'une simple ficelle autour des reins et d'une corne au sommet du front.
他们只在腰部缠了些绳子,额上方顶着一个角)。
Les agresseurs étaient des civils et portaient des brassards blancs, y compris ceux qui étaient habillés en moine.
攻击者都是平民,并佩戴白色袖标,其中包括装扮成僧侣人。
Plusieurs agents du service de la sécurité intérieure, habillés en civil, seraient responsables de cette disparition.
据说,一些身着便衣内务部特工对其失踪负有责任。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce roi croit qu'il est bien habillé.
这位国王相信自己着盛装。
Et plus avant, à la Porte-aux-Peintres, il y avait d'autres personnes très richement habillées.
“还有,更前面地方,就
画家门那里,还有其他一些人,衣著艳丽极了。”
Pour ne pas être en retard,elle s'est habillée et s'est lavée en 5 minutes.
为了不迟到,她只用了五分钟更衣洗漱。
Il est habillé en costume grec traditionnel.
他着传统
希腊服装。
Vous ne devriez pas sortir habillé de la sorte.
您不能这样出去。
Nous voilà bien habillés, adieu le travail et les souliers!
我们现很好了。再见了鞋子们。
Qu’est ce que tu vas faire aussi bien habillé ?
这么利索干吗去啊?
La deuxième scène montre un cavalier habillé de la même façon qui bande son arc.
这第二个场景则是同样着
骑士,正
挽弓。
La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.
邓丽君蜡像身
黑色绣有龙
图案
旗袍。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃最近刚刚入选名利场杂志2011最会衣
名人榜单。
Le magazine américain Vanity Fair a récemment révélé son classement des personnalités les mieux habillées au monde.
近日,美国杂志《名利场》公布了“最佳着装”名人榜单。
Chez lui, à son bureau, il est habillé comme beaucoup de professeurs, d'hommes de lettres ou de théatre.
他们办公室
戴和教授,
家或戏剧家一样。
Ils sont toujours habillés pareil.
他们总是得一模一样。
Elle est habillée très discrètement.
她很审慎。
Une femme habillée en infirmière lui a fait une injection dans le bras.
有一个着像护士
女子
他
手臂注射。
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.
国王着用紫红色和白底黑花
毛皮做成
大礼服,坐
一个很简单却又十分威严
宝座上。
C'est une fillette joliment habillée.
这是个着漂亮
小女孩。
Ils sont habillés d'une simple ficelle autour des reins et d'une corne au sommet du front.
他们只腰部缠了些绳子,额上方顶着一个角)。
Les agresseurs étaient des civils et portaient des brassards blancs, y compris ceux qui étaient habillés en moine.
攻击者都是平民,并佩戴白色袖标,其中包括装扮成僧侣人。
Plusieurs agents du service de la sécurité intérieure, habillés en civil, seraient responsables de cette disparition.
据说,一些身着便衣内务部特工对其失踪负有责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce roi croit qu'il est bien habillé.
这位国王相信自己穿着盛装。
Et plus avant, à la Porte-aux-Peintres, il y avait d'autres personnes très richement habillées.
“还有,更前面的地方,就在画家门那里,还有其他一些人,衣著艳丽极了。”
Pour ne pas être en retard,elle s'est habillée et s'est lavée en 5 minutes.
为了不迟,
用了五分钟更衣洗漱。
Il est habillé en costume grec traditionnel.
他穿着传统的希腊服装。
Vous ne devriez pas sortir habillé de la sorte.
您不能穿这样出去。
Nous voilà bien habillés, adieu le travail et les souliers!
我们现在穿的很好了。再见了鞋子们。
Qu’est ce que tu vas faire aussi bien habillé ?
穿这么利索干吗去啊?
La deuxième scène montre un cavalier habillé de la même façon qui bande son arc.
这第二个场景则是同样穿着的骑士,正在挽弓。
La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.
邓丽君的蜡像身穿黑色绣有龙的图案的旗袍。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃最近刚刚入选名利场杂志2011最会穿衣的名人榜单。
Le magazine américain Vanity Fair a récemment révélé son classement des personnalités les mieux habillées au monde.
近日,美国杂志《名利场》公布了“最佳着装”名人榜单。
Chez lui, à son bureau, il est habillé comme beaucoup de professeurs, d'hommes de lettres ou de théatre.
他们在办公室的穿戴和教授,作家或戏剧家一样。
Ils sont toujours habillés pareil.
他们总是穿得一模一样。
Elle est habillée très discrètement.
穿的很审慎。
Une femme habillée en infirmière lui a fait une injection dans le bras.
有一个穿着像护士的女子在他的手臂注射。
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.
国王穿着用紫红色和白底黑花的毛皮做成的大礼服,坐在一个很简单却又十分威严的宝座上。
C'est une fillette joliment habillée.
这是个穿着漂亮的小女孩。
Ils sont habillés d'une simple ficelle autour des reins et d'une corne au sommet du front.
他们在腰部缠了些绳子,额上方顶着一个角)。
Les agresseurs étaient des civils et portaient des brassards blancs, y compris ceux qui étaient habillés en moine.
攻击者都是平民,并佩戴白色袖标,其中包括装扮成僧侣的人。
Plusieurs agents du service de la sécurité intérieure, habillés en civil, seraient responsables de cette disparition.
据说,一些身着便衣的内务部特工对其失踪负有责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce roi croit qu'il est bien habillé.
这位国王相信自己着盛装。
Et plus avant, à la Porte-aux-Peintres, il y avait d'autres personnes très richement habillées.
“还有,更前面的地方,就画家门那里,还有其他一些人,衣著艳丽极了。”
Pour ne pas être en retard,elle s'est habillée et s'est lavée en 5 minutes.
为了不迟到,她只用了五分钟更衣洗漱。
Il est habillé en costume grec traditionnel.
他着传统的希腊服装。
Vous ne devriez pas sortir habillé de la sorte.
您不能这样出去。
Nous voilà bien habillés, adieu le travail et les souliers!
我们的很好了。再见了鞋子们。
Qu’est ce que tu vas faire aussi bien habillé ?
这么利索干吗去啊?
La deuxième scène montre un cavalier habillé de la même façon qui bande son arc.
这第二个场景则是同样着的骑士,正
挽弓。
La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.
邓丽君的蜡像身黑色绣有龙的图案的旗袍。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃最近刚刚入选名利场杂志2011最会衣的名人榜单。
Le magazine américain Vanity Fair a récemment révélé son classement des personnalités les mieux habillées au monde.
近日,美国杂志《名利场》公布了“最佳着装”名人榜单。
Chez lui, à son bureau, il est habillé comme beaucoup de professeurs, d'hommes de lettres ou de théatre.
他们办公室的
戴和教授,
家或戏剧家一样。
Ils sont toujours habillés pareil.
他们总是得一模一样。
Elle est habillée très discrètement.
她的很审慎。
Une femme habillée en infirmière lui a fait une injection dans le bras.
有一个着像护士的女子
他的手臂注射。
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.
国王着用紫红色和白底黑花的毛皮做成的大礼服,坐
一个很简单却又十分威严的宝座上。
C'est une fillette joliment habillée.
这是个着漂亮的小女孩。
Ils sont habillés d'une simple ficelle autour des reins et d'une corne au sommet du front.
他们只腰部缠了些绳子,额上方顶着一个角)。
Les agresseurs étaient des civils et portaient des brassards blancs, y compris ceux qui étaient habillés en moine.
攻击者都是平民,并佩戴白色袖标,其中包括装扮成僧侣的人。
Plusieurs agents du service de la sécurité intérieure, habillés en civil, seraient responsables de cette disparition.
据说,一些身着便衣的内务部特工对其失踪负有责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。