法语助手
  • 关闭

hauturière

添加到生词本

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型海洋水捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散公海鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公海鱼类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公海网捕鱼颁发任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制定了禁止大型中网捕鱼的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供公海捕鱼国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

公海渔业弃鱼量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕海洋哺乳动物的事件在多大程度发生在公海捕捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国的渔船全都没有大型网捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔船只在公海捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的船只没有在公海大型中网捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深海生境是海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁止未经船旗国授权在公海捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何船只在公海大型中网从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适公海离散鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的在于填补南太平洋公海渔业管理方面存在的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋捕鱼国的船只根据许可安排利

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


poeciloblaste, poeciloblastique, poeciloclastique, pœcilocyte, poecilodiablastique, pœcilogonie, poecilogranoblastique, Pœderlien, poêle, poêlé,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型海洋水层层流网捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散公海鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公海鱼类种群养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公海流网捕鱼颁发任证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制定了禁止大型中上层流网捕鱼政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供公海捕鱼国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

公海渔业弃鱼量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕海洋哺乳动物事件在多大程度上发生在公海捕捞,但相信这种情况

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国渔船全都没有大型流网捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔船只在公海捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国船只没有在公海上使用大型中上层流网捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

能受捕捞影响最大脆弱深海生境海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜船只在公海捕捞问题附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

多国家已采取措施,禁止未经船旗国授权在公海捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公海深海捕捞金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任船只在公海上使用大型中上层流网从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》一般原则酌情适用于公海离散鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议在于填补南太平洋公海渔业管理方面存在一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋捕鱼船只根据安排利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


poétesse, poéticité, poétique, poétiquement, poétisation, poétiser, pogne, pogner, pognon, pogonion,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型海层层流网捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散公海鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公海鱼类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公海流网捕鱼颁发任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制了禁止大型中上层流网捕鱼的政

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

》生效后,将开放供公海捕鱼国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

公海渔业弃鱼量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕海动物的事件在多大程度上发生在公海捕捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国的渔船全都没有大型流网捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔船只在公海捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的船只没有在公海上使用大型中上层流网捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深海生境是海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁止未经船旗国授权在公海捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何船只在公海上使用大型中上层流网从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《》的一般原则酌情适用于公海离散鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

议的目的在于填补南太平公海渔业管理方面存在的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被捕鱼国的船只根据许可安排利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


poignée, poignet, poïkilite, poïkilocyte, poïkilodermatomyosite, poïkilodermie, poïkilopyrite, poïkilotherme, poïkilothermie, poil,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型海洋水层层

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散公海类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公海类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公海流颁发任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该制定了禁止大型中上层流的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供公海捕署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

公海业弃量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚船和延线钓船误捕海洋哺乳动物的事件在多大程度上发生在公海捕捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该船全都没有大型流设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔船只在公海捕

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该的船只没有在公海上使用大型中上层流

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深海生境是海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多家已采取措施,禁止未经船旗授权在公海

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公海深海捕捞的金枪及其相似类逐年增加,其增幅远远大于其他上层类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该没有任何船只在公海上使用大型中上层流从事捕活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于公海离散类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的在于填补南太平洋公海业管理方面存在的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋的船只根据许可安排利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


poindre, poing, poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型海洋水层层流网捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散公海鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公海鱼类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公海流网捕鱼何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里卡表示,该国制定了禁止大型中上层流网捕鱼的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供公海捕鱼国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

公海渔业弃鱼量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕海洋哺乳动物的事件在多大程度上生在公海捕捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

表示,该国的渔船全都没有大型流网捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔船只在公海捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的船只没有在公海上使用大型中上层流网捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深海生境是海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁止未经船旗国授权在公海捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有何船只在公海上使用大型中上层流网从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于公海离散鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的在于填补南太平洋公海渔业管理方面存在的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋捕鱼国的船只根据许可安排利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


pointement, pointer, pointerolle, pointes, pointeur, pointeuse, pointilié, pointillage, pointillé, pointillement,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

流网捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散公海鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公海鱼类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公海流网捕鱼颁发任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制定了禁止中上流网捕鱼的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供公海捕鱼国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

公海渔业弃鱼量无法获,但相信数量很

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕海哺乳动物的事件在多程度上发生在公海捕捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国的渔船全都没有流网捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔船只在公海捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的船只没有在公海上使中上流网捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最的脆弱深海生境是海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁止未经船旗国授权在公海捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远于其他上鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何船只在公海上使中上流网从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适公海离散鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的在于填补南太平公海渔业管理方面存在的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被捕鱼国的船只根据许可安排利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


point-virgule, poire, poiré, poireau, poireauter, poirée, poirier, poiroter, Poirson, pois,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

型海洋水捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散公海鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公海鱼类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公海网捕鱼颁发任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制定了禁止型中网捕鱼的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供公海捕鱼国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

公海渔业弃鱼量无法获,但相信数量很

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕海洋哺乳动物的事件程度发生公海捕捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国的渔船全都没有网捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔船只公海捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的船只没有公海使用型中网捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最的脆弱深海生境是海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只公海的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

国家已采取措施,禁止未经船旗国授权公海捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远于其他鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何船只公海使用型中网从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于公海离散鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的于填补南太平洋公海渔业管理方面存的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正远洋捕鱼国的船只根据许可安排利用。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


poisson, poisson-chat, poisson-lune, poissonnerie, poissonneux, poissonnier, poissonnière, Poissons, poite, Poitevin,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型洋水层层流网捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散鱼类种群养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有流网捕鱼颁发任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制定了禁止大型中上层流网捕鱼政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供捕鱼国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

业弃鱼量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网和延线钓误捕洋哺乳动物事件在多大程度上发生在捕捞,但相信这种情况是有

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国全都没有大型流网捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔只在捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国只没有在上使用大型中上层流网捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大脆弱深生境是隆和深礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜捕捞问题附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁止未经旗国授权在捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

捕捞金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何只在上使用大型中上层流网从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》一般原则酌情适用于离散鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议在于填补南太平洋业管理方面存在一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋捕鱼只根据许可安排利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


politico-social, politique, politique-fiction, politiquement, politiquer, politisation, politiser, politologie, politologue, poljé,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型洋水层层流网

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散鱼类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为流网鱼颁发任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该了禁止大型中上层流网鱼的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协》生效后,将开放供签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

渔业弃鱼量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误洋哺乳动物的事件在多大程度上发生在捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该的渔船全都没有大型流网鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔船只在鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该的船只没有在上使用大型中上层流网鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捞影响最大的脆弱深生境是隆和深礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在关于悬挂乌克兰旗帜的船只捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多家已采取措施,禁止未经船旗授权在

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该没有任何船只在上使用大型中上层流网从事鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协》的一般原则酌情适用于离散鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的在于填补南太平洋渔业管理方面存在的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋的船只根据许可安排利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


pollénite, pollentoxine, poller, pollex, pollicisation, pollicitation, polling, pollinide, pollinie, pollinifère,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型海洋水层层流网

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

护和管理离散类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散类种群的护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为海流网颁发任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制定了禁止大型中上层流网的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

海渔业弃量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误海洋哺乳动物的事件多大程度上发生捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国的渔船全都没有大型流网设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔船只

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的船只没有海上使用大型中上层流网

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捞影响最大的脆弱深海生境是海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只海的捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁止未经船旗国授权

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

海深海捞的金枪及其相似类逐年增加,其增幅远远大于其他上层类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何船只海上使用大型中上层流网从事活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于离散类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的于填补南太平洋渔业管理方面存的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正远洋国的船只根据许可安排利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


pollueur, pollution, Pollux, polo, polochon, pologne, polologie, Polonais, polonaise, Polonceau,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,