法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〔动〕白鼬
2. 白鼬皮
Mais on m'a laissé un collet en hermine (Giraudoux).但人们给我留下了一个白鼬皮的。(洛杜)
3. (法官、教授礼服的)白鼬皮饰带
4. 〔纹章〕银底黑斑纹

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Sur les premiers bancs, déjà force vénérables figures, embéguinées d'hermine, de velours et d'écarlate.

看台的头几排长凳,已经坐着好多贵人,头戴的帽子或貂皮丝绒的,或猩红绸缎的。

C'est pourquoi maintenant l'hermine garde son manteau blanc en l'hiver se faisant peur toute seule.

这就为什么小<span class="key">貂貂总冬天穿着专属于她的白色外套一个人外面怕来怕去的原因了。

Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.

国王穿着用紫红色和白底黑花的毛皮做成的大礼服一个很简单却又十分威严的宝

Celui-ci, qui ne dormait que d'un œil, poussa un grognement de mécontentement si impressionnant que l'hermine devint blanche de peur et s'enfuit à toutes pattes.

这里的这只东西原来都没有睡着,很不满地哼了一声,就这一声吓得毛色都变白了然后撒腿就跑。

Après le Guatemala, le Mexique est à son tour en proie à la tempête tropicale Hermine. La situation pourrait s'aggraver dans les prochaines heures.

继危地马拉之后,墨西哥又受到了热点风暴Hermine的袭击.未来的几小,灾情有可能会加重.

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermine 的法语例句

用户正在搜索


吃穿不愁, 吃醋, 吃醋的, 吃醋者, 吃错药, 吃大锅饭, 吃大户, 吃大亏, 吃蛋糕用的叉子, 吃刀,

相似单词


herméticité, hermétique, hermétiquement, hermétisation, hermétisme, hermine, herminer, herminette, Hermione, Hermite,
n.f.
1. 〔动〕白鼬
2. 白鼬皮
Mais on m'a laissé un collet en hermine (Giraudoux).但人们给我留下了个白鼬皮的衣领。(季洛杜)
3. (法官、教授礼服上的)白鼬皮饰带
4. 〔纹章〕银底黑斑纹

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Sur les premiers bancs, déjà force vénérables figures, embéguinées d'hermine, de velours et d'écarlate.

看台的头几排长凳上,已经坐着好多贵人,头上戴的帽子或貂皮丝绒的,或猩红绸缎的。

C'est pourquoi maintenant l'hermine garde son manteau blanc en l'hiver se faisant peur toute seule.

为什么小<span class="key">貂貂总在冬天穿着专属于她的白色外套个人在外面怕来怕去的原因了。

Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.

国王穿着用紫红色和白底黑花的毛皮做成的大礼服坐在个很简单却又十分威严的宝座上。

Celui-ci, qui ne dormait que d'un œil, poussa un grognement de mécontentement si impressionnant que l'hermine devint blanche de peur et s'enfuit à toutes pattes.

在这里的这只东西原来都没有睡着,很不满地哼了吓得毛色都变白了然后撒腿跑。

Après le Guatemala, le Mexique est à son tour en proie à la tempête tropicale Hermine. La situation pourrait s'aggraver dans les prochaines heures.

继危地马拉之后,墨西哥又受到了热点风暴Hermine的袭击.在未来的几小,灾情有可能会加重.

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermine 的法语例句

用户正在搜索


吃得津津有味, 吃得开, 吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐,

相似单词


herméticité, hermétique, hermétiquement, hermétisation, hermétisme, hermine, herminer, herminette, Hermione, Hermite,
n.f.
1. 〔动〕白鼬
2. 白鼬皮
Mais on m'a laissé un collet en hermine (Giraudoux).但人们给我留下了一个白鼬皮的衣领。(季洛杜)
3. (法官、教授礼服上的)白鼬皮饰带
4. 〔纹章〕银底黑斑纹

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Sur les premiers bancs, déjà force vénérables figures, embéguinées d'hermine, de velours et d'écarlate.

的头几排长凳上,已经坐着好多贵人,头上戴的帽子或貂皮丝绒的,或绸缎的。

C'est pourquoi maintenant l'hermine garde son manteau blanc en l'hiver se faisant peur toute seule.

这就为什么小<span class="key">貂貂总在冬天穿着专属于她的白色外套一个人在外面怕来怕去的原因了。

Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.

国王穿着色和白底黑花的毛皮做成的大礼服坐在一个很简单却又十分威严的宝座上。

Celui-ci, qui ne dormait que d'un œil, poussa un grognement de mécontentement si impressionnant que l'hermine devint blanche de peur et s'enfuit à toutes pattes.

在这里的这只东西原来都没有睡着,很不满地哼了一声,就这一声吓得毛色都变白了然后撒腿就跑。

Après le Guatemala, le Mexique est à son tour en proie à la tempête tropicale Hermine. La situation pourrait s'aggraver dans les prochaines heures.

继危地马拉之后,墨西哥又受到了热点风暴Hermine的袭击.在未来的几小,灾情有可能会加重.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermine 的法语例句

用户正在搜索


吃讲茶, 吃角子老虎, 吃教, 吃紧, 吃尽苦头, 吃劲, 吃惊, 吃惊的, 吃烤乳猪, 吃空额,

相似单词


herméticité, hermétique, hermétiquement, hermétisation, hermétisme, hermine, herminer, herminette, Hermione, Hermite,
n.f.
1. 〔动〕白鼬
2. 白鼬皮
Mais on m'a laissé un collet en hermine (Giraudoux).但人们给我留下了个白鼬皮衣领。(季洛杜)
3. (法官、教授礼服上)白鼬皮饰带
4. 〔纹章〕银底黑斑纹

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Sur les premiers bancs, déjà force vénérables figures, embéguinées d'hermine, de velours et d'écarlate.

看台头几排长凳上,已经坐着好多贵人,头上子或貂皮丝绒,或猩红绸缎

C'est pourquoi maintenant l'hermine garde son manteau blanc en l'hiver se faisant peur toute seule.

这就为什么小<span class="key">貂貂总在冬天穿着专属于她白色个人在面怕来怕去原因了。

Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.

国王穿着用紫红色和白底黑花毛皮做成大礼服坐在个很简单却又十分威严宝座上。

Celui-ci, qui ne dormait que d'un œil, poussa un grognement de mécontentement si impressionnant que l'hermine devint blanche de peur et s'enfuit à toutes pattes.

在这里这只东西原来都没有睡着,很不满地哼了声,就声吓得毛色都变白了然后撒腿就跑。

Après le Guatemala, le Mexique est à son tour en proie à la tempête tropicale Hermine. La situation pourrait s'aggraver dans les prochaines heures.

继危地马拉之后,墨西哥又受到了热点风暴Hermine袭击.在未来几小,灾情有可能会加重.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermine 的法语例句

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


herméticité, hermétique, hermétiquement, hermétisation, hermétisme, hermine, herminer, herminette, Hermione, Hermite,
n.f.
1. 〔动〕白鼬
2. 白鼬皮
Mais on m'a laissé un collet en hermine (Giraudoux).但人们给我留下了一个白鼬皮的衣领。(季洛杜)
3. (法官、教授礼服上的)白鼬皮饰带
4. 〔纹章〕银底黑斑纹

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Sur les premiers bancs, déjà force vénérables figures, embéguinées d'hermine, de velours et d'écarlate.

看台的头几排长凳上,已好多贵人,头上戴的帽子或貂皮丝绒的,或猩红绸缎的。

C'est pourquoi maintenant l'hermine garde son manteau blanc en l'hiver se faisant peur toute seule.

这就为什么小<span class="key">貂貂总在冬天穿专属于她的白色外套一个人在外面的原因了。

Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.

国王穿用紫红色和白底黑花的毛皮做成的大礼服在一个很简单却又十分威严的宝座上。

Celui-ci, qui ne dormait que d'un œil, poussa un grognement de mécontentement si impressionnant que l'hermine devint blanche de peur et s'enfuit à toutes pattes.

在这里的这只东西原都没有睡,很不满地哼了一声,就这一声吓得毛色都变白了然后撒腿就跑。

Après le Guatemala, le Mexique est à son tour en proie à la tempête tropicale Hermine. La situation pourrait s'aggraver dans les prochaines heures.

继危地马拉之后,墨西哥又受到了热点风暴Hermine的袭击.在未的几小,灾情有可能会加重.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermine 的法语例句

用户正在搜索


吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪, , 哧溜, ,

相似单词


herméticité, hermétique, hermétiquement, hermétisation, hermétisme, hermine, herminer, herminette, Hermione, Hermite,

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


herméticité, hermétique, hermétiquement, hermétisation, hermétisme, hermine, herminer, herminette, Hermione, Hermite,

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


herméticité, hermétique, hermétiquement, hermétisation, hermétisme, hermine, herminer, herminette, Hermione, Hermite,
n.f.
1. 〔动〕白鼬
2. 白鼬皮
Mais on m'a laissé un collet en hermine (Giraudoux).但人们给我留下了个白鼬皮的衣领。(季洛杜)
3. (法官、教授礼服上的)白鼬皮饰带
4. 〔纹章〕银底黑斑纹

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Sur les premiers bancs, déjà force vénérables figures, embéguinées d'hermine, de velours et d'écarlate.

看台的头几排长凳上,已经坐着好多贵人,头上戴的帽子或貂皮丝绒的,或猩红绸缎的。

C'est pourquoi maintenant l'hermine garde son manteau blanc en l'hiver se faisant peur toute seule.

为什么小<span class="key">貂貂总在冬天穿着专属于她的白色外套个人在外面怕来怕去的原因了。

Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.

国王穿着用紫红色和白底黑花的毛皮做成的大礼服坐在个很简单却又十分威严的宝座上。

Celui-ci, qui ne dormait que d'un œil, poussa un grognement de mécontentement si impressionnant que l'hermine devint blanche de peur et s'enfuit à toutes pattes.

里的只东西原来都没有睡着,很不满地哼了,就吓得毛色都变白了然后撒腿就跑。

Après le Guatemala, le Mexique est à son tour en proie à la tempête tropicale Hermine. La situation pourrait s'aggraver dans les prochaines heures.

继危地马拉之后,墨西哥又受到了热点风暴Hermine的袭击.在未来的几小,灾情有可能会加重.

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermine 的法语例句

用户正在搜索


迟缓率, 迟开花的, 迟脉, 迟暮, 迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决,

相似单词


herméticité, hermétique, hermétiquement, hermétisation, hermétisme, hermine, herminer, herminette, Hermione, Hermite,
n.f.
1. 〔动〕白鼬
2. 白鼬皮
Mais on m'a laissé un collet en hermine (Giraudoux).但人们给我留下了一个白鼬皮的衣领。(季洛杜)
3. (法官、教授礼服上的)白鼬皮饰带
4. 〔纹章〕银底黑斑纹

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Sur les premiers bancs, déjà force vénérables figures, embéguinées d'hermine, de velours et d'écarlate.

看台的头几排长凳上,已经坐着好多贵人,头上戴的帽子或貂皮丝绒的,或猩红绸缎的。

C'est pourquoi maintenant l'hermine garde son manteau blanc en l'hiver se faisant peur toute seule.

小<span class="key">貂貂总在冬天穿着专属于她的白色外套一个人在外面怕来怕去的原因了。

Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.

国王穿着用紫红色和白底黑花的毛皮做成的大礼服坐在一个很简单却又十分威严的宝座上。

Celui-ci, qui ne dormait que d'un œil, poussa un grognement de mécontentement si impressionnant que l'hermine devint blanche de peur et s'enfuit à toutes pattes.

里的只东西原来都没有睡着,很不满地哼了一声,一声吓得毛色都变白了然后撒腿跑。

Après le Guatemala, le Mexique est à son tour en proie à la tempête tropicale Hermine. La situation pourrait s'aggraver dans les prochaines heures.

继危地马拉之后,墨西哥又受到了热点风暴Hermine的袭击.在未来的几小,灾情有可能会加重.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermine 的法语例句

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


herméticité, hermétique, hermétiquement, hermétisation, hermétisme, hermine, herminer, herminette, Hermione, Hermite,
n.f.
1. 〔动〕白鼬
2. 白鼬
Mais on m'a laissé un collet en hermine (Giraudoux).但人们给我留下了一个白鼬的衣领。(季洛杜)
3. (法官、教授礼服上的)白鼬饰带
4. 〔章〕银底

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Sur les premiers bancs, déjà force vénérables figures, embéguinées d'hermine, de velours et d'écarlate.

看台的头几排长凳上,已经坐着好多贵人,头上戴的帽子或丝绒的,或猩红绸缎的。

C'est pourquoi maintenant l'hermine garde son manteau blanc en l'hiver se faisant peur toute seule.

这就为什么小<span class="key">貂貂总在冬天穿着专属于她的白色外套一个人在外面怕来怕去的原因了。

Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.

国王穿着用紫红色和白底的毛的大礼服坐在一个很简单却又十分威严的宝座上。

Celui-ci, qui ne dormait que d'un œil, poussa un grognement de mécontentement si impressionnant que l'hermine devint blanche de peur et s'enfuit à toutes pattes.

在这里的这只东西原来都没有睡着,很不满地哼了一声,就这一声吓得毛色都变白了然后撒腿就跑。

Après le Guatemala, le Mexique est à son tour en proie à la tempête tropicale Hermine. La situation pourrait s'aggraver dans les prochaines heures.

继危地马拉之后,墨西哥又受到了热点风暴Hermine的袭击.在未来的几小,灾情有可能会加重.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermine 的法语例句

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


herméticité, hermétique, hermétiquement, hermétisation, hermétisme, hermine, herminer, herminette, Hermione, Hermite,
n.f.
1. 〔动〕白鼬
2. 白鼬皮
Mais on m'a laissé un collet en hermine (Giraudoux).但人们给我留下了一个白鼬皮的衣领。(季洛杜)
3. (法官、教授礼服上的)白鼬皮饰带
4. 〔纹章〕银底黑斑纹

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Sur les premiers bancs, déjà force vénérables figures, embéguinées d'hermine, de velours et d'écarlate.

看台的头几排长凳上,已经坐着好多贵人,头上戴的帽子或丝绒的,或的。

C'est pourquoi maintenant l'hermine garde son manteau blanc en l'hiver se faisant peur toute seule.

这就为什么<span class="key">在冬天穿着专属于她的白色外套一个人在外面怕来怕去的原因了。

Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.

国王穿着用紫色和白底黑花的毛皮做成的大礼服坐在一个很简单却又十分威严的宝座上。

Celui-ci, qui ne dormait que d'un œil, poussa un grognement de mécontentement si impressionnant que l'hermine devint blanche de peur et s'enfuit à toutes pattes.

在这里的这只东西原来都没有睡着,很不满地哼了一声,就这一声吓得毛色都变白了然后撒腿就跑。

Après le Guatemala, le Mexique est à son tour en proie à la tempête tropicale Hermine. La situation pourrait s'aggraver dans les prochaines heures.

继危地马拉之后,墨西哥又受到了热点风暴Hermine的袭击.在未来的几,灾情有可能会加重.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermine 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


herméticité, hermétique, hermétiquement, hermétisation, hermétisme, hermine, herminer, herminette, Hermione, Hermite,