法语助手
  • 关闭
hivernal, ale; pl.~aux
a.
冬季的, 冬天的
froid hivernal 冬寒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春季;青春,青年时代

动词
hiverner
容词
hivernale
近义词:
hiémal (littéraire),  hiémal,  glacial
反义词:
estival
联想词
estival夏季的;hiver冬,冬季,冬天;glacial冰冷的,极冷的,严寒的;automne秋天,秋季;saisonnier季节的,季节性的;pluvieux下雨的,多雨的;printemps春天,春季;matinal早晨的;froid冷的;hivernage热带的雨季;humide湿的,潮湿的,湿润的;

En raison de la période hivernale, aucun rapatrié n'est encore revenu.

因为处于冬季,回返者还没有返回。

Les personnes déplacées ne sont pas encore revenues en raison de la période hivernale.

于是冬季,流离人口还没有返回。

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄的路灯。

Elle a fourni à 150 autres familles déplacées du camp de toile de Girdassen du matériel adapté aux conditions hivernales.

国际移民组织还向吉尔达森帐篷营地的150个境内流离失所者家庭提供了过冬物品。

Ils ont en outre conseillé l'équipe sur l'état et la sécurité des routes compte tenu des rigueurs du climat hivernal.

此外,冬天气候条件严酷,他们还就道路状况和通行适合性提供咨询意见

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多亏这头驯鹿发光的红鼻子,才能在冬天糟糕的天气里帮助圣诞老人辨别方向,让他能更好的分发礼物。

Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.

在尼泊尔大部分地区,通常的冬雨经常是滴雨不下,导致粮食歉收。

Des enfants innocents meurent dans le terrible froid hivernal et la chaleur torride de cet été, tandis que le monde détourne le regard.

无辜的儿童在冬季的冰寒中死去,在这个夏天的灼热中死去,而这个世界则熟视无睹。

Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.

蒙古在过去两年中经历了四十年来最糟糕,或者我应该说最严重的冬灾。

Il fallait notamment rendre opérationnel le plan de préparation aux conditions hivernales (sur la base de l'expérience de l'année précédente), selon une approche infrarégionale.

其中用分区域办法,(根据上一年度的经验)把过冬计划投入运作。

La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.

在Parme,都灵人以令人失望的结果开始了冬歇期过后的下半赛季的比赛。

Nous devons également nous préparer à ne pas connaître la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.

我们应当做好准备,那就是与往年冬天不同,今年冬季将不会有同样的间歇期——敌对行动不会减少那么多。

Le besoin le plus urgent, à l'heure actuelle, était de protéger les 1,6 million d'enfants sinistrés du froid hivernal et de son cortège de maladies.

今天迫在眉睫的问题是要照顾160万受灾儿童冬天取暖,并防范爆发疫情。

Look hivernal ! Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

冬季风格!拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,袖子上一个口袋。

Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.

有规律地进行放松练习如瑜伽能够解除压力,更好地睡眠,还有,对抗冬季病毒感染

La luminothérapie est le traitement le plus répandu et le plus efficace à l’heure actuelle pour traiter la dépression saisonnière, mais aussi les simples blues hivernaux.

光疗法是目前较为广泛而有效的治疗季节忧郁症的方法,但同样对“冬季蓝调”有效

Que signifie cette destruction délibérée des habitations palestiniennes, jetant à la rue des milliers d'enfants palestiniens innocents dans la pluie, la neige et le froid hivernal?

不停地拆毁巴勒斯坦人的房屋,将数千名无辜儿童扔进雨雪和寒冬中,这意味着什么?

Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8 décembre en raison de conditions hivernales défavorables.

观察团定期到断桥巡逻,并在附近设了一个临时观察所,但冬天气候恶劣,于12月8日撤离。

D'autres pays s'inquiètent eux aussi de l'avenir incertain des stations de ski de basse altitude, dont l'Autriche, qui tire 9 % de son PIB du tourisme hivernal.

其他国家也在担忧地思考低海拔滑雪胜地即将面临的困境,其中奥地利,该国国民生产总值中近9%来自冬季旅游业

Ces quelques symptômes qui caractérisent les blues hivernaux affectent entre 40 % et 60 % des Qué bécois chaque hiver, que ceux-ci en soient conscients ou non.

这些具有“冬季蓝调”( blues hivernaux)特征的症状,每年冬天影响40 %到60 %的魁北克人,无论他们是否意识到。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hivernal 的法语例句

用户正在搜索


半丝质体, 半死, 半死不活, 半死的, 半速前进, 半酸半甜, 半碎屑岩, 半缩醛, 半碳酸盐化, 半天,

相似单词


Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale, hiverner, hjelmite, hlh,
hivernal, ale; pl.~aux
a.
, 冬天
froid hivernal 冬寒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春;青春,青年时代

动词变化:
hiverner
形容词变化:
hivernale
近义词:
hiémal (littéraire),  hiémal,  glacial
反义词:
estival
联想词
estival;hiver冬,冬,冬天;glacial,极冷,严寒;automne秋天,秋;saisonnier节性;pluvieux,多;printemps春天,春;matinal早晨;froid;hivernage;humide湿,潮湿,湿润;

En raison de la période hivernale, aucun rapatrié n'est encore revenu.

因为处于冬,回返者还没有返回。

Les personnes déplacées ne sont pas encore revenues en raison de la période hivernale.

于是冬,流离人口还没有返回。

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄路灯。

Elle a fourni à 150 autres familles déplacées du camp de toile de Girdassen du matériel adapté aux conditions hivernales.

国际移民组织还向吉尔达森帐篷营地150个境内流离失所者家庭提供了过冬物品。

Ils ont en outre conseillé l'équipe sur l'état et la sécurité des routes compte tenu des rigueurs du climat hivernal.

此外,冬天气候条件严酷,他们还就道路状况和通行适合性提供咨询意见

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多亏这头驯鹿发光红鼻子,才能在冬天糟糕天气里帮助圣诞老人辨别方向,让他能更好分发礼物。

Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.

在尼泊尔大部分地区,通常经常是滴不下,导致粮食歉收。

Des enfants innocents meurent dans le terrible froid hivernal et la chaleur torride de cet été, tandis que le monde détourne le regard.

无辜儿童在冬寒中死去,在这个夏天灼热中死去,而这个世界则熟视无睹。

Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.

蒙古在过去两年中经历了四十年来最糟糕,或者我应该说最严重冬灾。

Il fallait notamment rendre opérationnel le plan de préparation aux conditions hivernales (sur la base de l'expérience de l'année précédente), selon une approche infrarégionale.

其中包括采用分区域办法,(根据上一年度经验)把过冬计划投入运作。

La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.

在Parme,都灵人以令人失望结果开始了冬歇期过后下半赛比赛。

Nous devons également nous préparer à ne pas connaître la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.

我们应当做好准备,那就是与往年冬天不同,今年冬将不会有同样间歇期——敌对行动不会减少那么多。

Le besoin le plus urgent, à l'heure actuelle, était de protéger les 1,6 million d'enfants sinistrés du froid hivernal et de son cortège de maladies.

今天迫在眉睫问题是要照顾160万受灾儿童冬天取暖,并防范爆发疫情。

Look hivernal ! Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

风格!拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,袖子上一个口袋。

Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.

有规律地进行放松练习如瑜伽能够解除压力,更好地睡眠,还有,对抗病毒感染

La luminothérapie est le traitement le plus répandu et le plus efficace à l’heure actuelle pour traiter la dépression saisonnière, mais aussi les simples blues hivernaux.

光疗法是目前较为广泛而有效治疗节忧郁症方法,但同样对“蓝调”有效

Que signifie cette destruction délibérée des habitations palestiniennes, jetant à la rue des milliers d'enfants palestiniens innocents dans la pluie, la neige et le froid hivernal?

不停地拆毁巴勒斯坦人房屋,将数千名无辜儿童扔进雪和寒冬中,这意味着什么?

Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8 décembre en raison de conditions hivernales défavorables.

观察团定期到断桥巡逻,并在附近设了一个临时观察所,但冬天气候恶劣,于12月8日撤离。

D'autres pays s'inquiètent eux aussi de l'avenir incertain des stations de ski de basse altitude, dont l'Autriche, qui tire 9 % de son PIB du tourisme hivernal.

其他国家也在担忧地思考低海拔滑雪胜地即将面临困境,其中包括奥地利,该国国民生产总值中近9%来自旅游业

Ces quelques symptômes qui caractérisent les blues hivernaux affectent entre 40 % et 60 % des Qué bécois chaque hiver, que ceux-ci en soient conscients ou non.

这些具有“蓝调”( blues hivernaux)特征症状,每年冬天影响40 %到60 %魁北克人,无论他们是否意识到。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hivernal 的法语例句

用户正在搜索


半透明的瓷器, 半透膜, 半透水材料, 半透水的, 半凸贝属, 半凸轮, 半图解法, 半途, 半途而废, 半途换马,

相似单词


Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale, hiverner, hjelmite, hlh,
hivernal, ale; pl.~aux
a.
冬季的, 冬天的
froid hivernal 冬寒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春季;青春,青年时代

动词变化:
hiverner
形容词变化:
hivernale
近义词:
hiémal (littéraire),  hiémal,  glacial
反义词:
estival
联想词
estival夏季的;hiver冬,冬季,冬天;glacial冰冷的,极冷的,严寒的;automne秋天,秋季;saisonnier季节的,季节性的;pluvieux下雨的,多雨的;printemps春天,春季;matinal早晨的;froid冷的;hivernage热带的雨季;humide湿的,潮湿的,湿润的;

En raison de la période hivernale, aucun rapatrié n'est encore revenu.

因为处于冬季,回返者还没有返回。

Les personnes déplacées ne sont pas encore revenues en raison de la période hivernale.

于是冬季,流离人口还没有返回。

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄的路灯。

Elle a fourni à 150 autres familles déplacées du camp de toile de Girdassen du matériel adapté aux conditions hivernales.

国际移还向吉尔达森帐篷营地的150个境内流离失所者家庭提供了过冬物品。

Ils ont en outre conseillé l'équipe sur l'état et la sécurité des routes compte tenu des rigueurs du climat hivernal.

此外,冬天气候条件严酷,他们还就道路状况和通行适合性提供咨询意见

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

驯鹿发光的红鼻子,才能在冬天糟糕的天气里帮助圣诞老人辨别方向,让他能更好的分发礼物。

Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.

在尼泊尔大部分地区,通常的冬雨经常是滴雨不下,导致粮食歉收。

Des enfants innocents meurent dans le terrible froid hivernal et la chaleur torride de cet été, tandis que le monde détourne le regard.

无辜的儿童在冬季的冰寒中死去,在个夏天的灼热中死去,而个世界则熟视无睹。

Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.

蒙古在过去两年中经历了四十年来最糟糕,或者我应该说最严重的冬灾。

Il fallait notamment rendre opérationnel le plan de préparation aux conditions hivernales (sur la base de l'expérience de l'année précédente), selon une approche infrarégionale.

其中包括采用分区域办法,(根据上一年度的经验)把过冬计划投入运作。

La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.

在Parme,都灵人以令人失望的结果开始了冬歇期过后的下半赛季的比赛。

Nous devons également nous préparer à ne pas connaître la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.

我们应当做好准备,那就是与往年冬天不同,今年冬季将不会有同样的间歇期——敌对行动不会减少那么多。

Le besoin le plus urgent, à l'heure actuelle, était de protéger les 1,6 million d'enfants sinistrés du froid hivernal et de son cortège de maladies.

今天迫在眉睫的问题是要照顾160万受灾儿童冬天取暖,并防范爆发疫情。

Look hivernal ! Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

冬季风格!拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,袖子上一个口袋。

Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.

有规律地进行放松练习如瑜伽能够解除压力,更好地睡眠,还有,对抗冬季病毒感染

La luminothérapie est le traitement le plus répandu et le plus efficace à l’heure actuelle pour traiter la dépression saisonnière, mais aussi les simples blues hivernaux.

光疗法是目前较为广泛而有效的治疗季节忧郁症的方法,但同样对“冬季蓝调”有效

Que signifie cette destruction délibérée des habitations palestiniennes, jetant à la rue des milliers d'enfants palestiniens innocents dans la pluie, la neige et le froid hivernal?

不停地拆毁巴勒斯坦人的房屋,将数千名无辜儿童扔进雨雪和寒冬中,意味着什么?

Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8 décembre en raison de conditions hivernales défavorables.

观察团定期到断桥巡逻,并在附近设了一个临时观察所,但冬天气候恶劣,于12月8日撤离。

D'autres pays s'inquiètent eux aussi de l'avenir incertain des stations de ski de basse altitude, dont l'Autriche, qui tire 9 % de son PIB du tourisme hivernal.

其他国家也在担忧地思考低海拔滑雪胜地即将面临的困境,其中包括奥地利,该国国生产总值中近9%来自冬季旅游业

Ces quelques symptômes qui caractérisent les blues hivernaux affectent entre 40 % et 60 % des Qué bécois chaque hiver, que ceux-ci en soient conscients ou non.

些具有“冬季蓝调”( blues hivernaux)特征的症状,每年冬天影响40 %到60 %的魁北克人,无论他们是否意识到。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hivernal 的法语例句

用户正在搜索


半稳定的, 半卧位, 半无产阶级, 半无产者, 半无头畸胎, 半无限弹性固体, 半无限的, 半无烟煤, 半吸收, 半喜荫,

相似单词


Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale, hiverner, hjelmite, hlh,
hivernal, ale; pl.~aux
a.
冬季的, 冬天的
froid hivernal 冬寒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春季;青春,青年时代

动词变化:
hiverner
形容词变化:
hivernale
近义词:
hiémal (littéraire),  hiémal,  glacial
反义词:
estival
联想词
estival夏季的;hiver冬,冬季,冬天;glacial冰冷的,极冷的,严寒的;automne秋天,秋季;saisonnier季节的,季节性的;pluvieux下雨的,多雨的;printemps春天,春季;matinal早晨的;froid冷的;hivernage热带的雨季;humide湿的,潮湿的,湿润的;

En raison de la période hivernale, aucun rapatrié n'est encore revenu.

因为处于冬季,回返者还没有返回。

Les personnes déplacées ne sont pas encore revenues en raison de la période hivernale.

于是冬季,流离人口还没有返回。

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜的风让人直打哆连个人影儿也没有。只有昏黄的路灯。

Elle a fourni à 150 autres familles déplacées du camp de toile de Girdassen du matériel adapté aux conditions hivernales.

国际移民组织还向吉尔达森帐篷营地的150个境内流离失所者家庭提供了过冬物品。

Ils ont en outre conseillé l'équipe sur l'état et la sécurité des routes compte tenu des rigueurs du climat hivernal.

此外,冬天气候条件严酷,他们还就道路状况和通行适合性提供咨询意见

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多亏这头驯鹿发光的红鼻子,才能在冬天糟糕的天气助圣诞老人辨别方向,让他能更好的分发礼物。

Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.

在尼泊尔大部分地区,通常的冬雨经常是滴雨不下,导致粮食歉收。

Des enfants innocents meurent dans le terrible froid hivernal et la chaleur torride de cet été, tandis que le monde détourne le regard.

无辜的儿童在冬季的冰寒中死去,在这个夏天的灼热中死去,而这个世界则熟视无睹。

Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.

蒙古在过去两年中经历了四十年来最糟糕,或者我应该说最严重的冬灾。

Il fallait notamment rendre opérationnel le plan de préparation aux conditions hivernales (sur la base de l'expérience de l'année précédente), selon une approche infrarégionale.

其中包括采用分区域办法,(根据一年度的经验)把过冬计划投入运作。

La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.

在Parme,都灵人以令人失望的结果开始了冬歇期过后的下半赛季的比赛。

Nous devons également nous préparer à ne pas connaître la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.

我们应当做好准备,那就是与往年冬天不同,今年冬季将不会有同样的间歇期——敌对行动不会减少那么多。

Le besoin le plus urgent, à l'heure actuelle, était de protéger les 1,6 million d'enfants sinistrés du froid hivernal et de son cortège de maladies.

今天迫在眉睫的问题是要照顾160万受灾儿童冬天取暖,并防范爆发疫情。

Look hivernal ! Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

冬季风格!拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,袖子一个口袋。

Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.

有规律地进行放松练习如瑜伽能够解除压力,更好地睡眠,还有,对抗冬季病毒感染

La luminothérapie est le traitement le plus répandu et le plus efficace à l’heure actuelle pour traiter la dépression saisonnière, mais aussi les simples blues hivernaux.

光疗法是目前较为广泛而有效的治疗季节忧郁症的方法,但同样对“冬季蓝调”有效

Que signifie cette destruction délibérée des habitations palestiniennes, jetant à la rue des milliers d'enfants palestiniens innocents dans la pluie, la neige et le froid hivernal?

不停地拆毁巴勒斯坦人的房屋,将数千名无辜儿童扔进雨雪和寒冬中,这意味着什么?

Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8 décembre en raison de conditions hivernales défavorables.

观察团定期到断桥巡逻,并在附近设了一个临时观察所,但冬天气候恶劣,于12月8日撤离。

D'autres pays s'inquiètent eux aussi de l'avenir incertain des stations de ski de basse altitude, dont l'Autriche, qui tire 9 % de son PIB du tourisme hivernal.

其他国家也在担忧地思考低海拔滑雪胜地即将面临的困境,其中包括奥地利,该国国民生产总值中近9%来自冬季旅游业

Ces quelques symptômes qui caractérisent les blues hivernaux affectent entre 40 % et 60 % des Qué bécois chaque hiver, que ceux-ci en soient conscients ou non.

这些具有“冬季蓝调”( blues hivernaux)特征的症状,每年冬天影响40 %到60 %的魁北克人,无论他们是否意识到。

声明:以例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hivernal 的法语例句

用户正在搜索


半液态的, 半移动式的, 半异常点, 半翼, 半翼肋, 半翼展, 半阴半阳的, 半阴阳人, 半音, 半音标记,

相似单词


Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale, hiverner, hjelmite, hlh,
hivernal, ale; pl.~aux
a.
冬季, 冬天
froid hivernal 冬寒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春季;青春,青年时代

动词变化:
hiverner
形容词变化:
hivernale
词:
hiémal (littéraire),  hiémal,  glacial
词:
estival
联想词
estival夏季;hiver冬,冬季,冬天;glacial冰冷,极冷;automne秋天,秋季;saisonnier季节,季节性;pluvieux下雨,多雨;printemps春天,春季;matinal早晨;froid;hivernage热带雨季;humide湿,潮湿,湿润;

En raison de la période hivernale, aucun rapatrié n'est encore revenu.

因为处于冬季,回返者还没有返回。

Les personnes déplacées ne sont pas encore revenues en raison de la période hivernale.

于是冬季,流离人口还没有返回。

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄路灯。

Elle a fourni à 150 autres familles déplacées du camp de toile de Girdassen du matériel adapté aux conditions hivernales.

国际移民组织还向吉尔达森帐篷营地150个境内流离失所者家庭提供了过冬物品。

Ils ont en outre conseillé l'équipe sur l'état et la sécurité des routes compte tenu des rigueurs du climat hivernal.

此外,冬天气候条件酷,他们还就道路状况和通行适合性提供咨询意见

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多亏这头驯鹿发光红鼻子,才能在冬天糟糕天气里帮助圣诞老人辨别方向,让他能更好分发礼物。

Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.

在尼泊尔大部分地区,通常冬雨经常是滴雨不下,导致粮食歉收。

Des enfants innocents meurent dans le terrible froid hivernal et la chaleur torride de cet été, tandis que le monde détourne le regard.

无辜儿童在冬季冰寒中死去,在这个夏天灼热中死去,而这个世界则熟视无睹。

Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.

蒙古在过去两年中经历了四十年来最糟糕,或者我应该说最冬灾。

Il fallait notamment rendre opérationnel le plan de préparation aux conditions hivernales (sur la base de l'expérience de l'année précédente), selon une approche infrarégionale.

其中包括采用分区域办法,(根据上一年度经验)把过冬计划投入运作。

La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.

在Parme,都灵人以令人失望结果开始了冬歇期过后下半赛季比赛。

Nous devons également nous préparer à ne pas connaître la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.

我们应当做好准备,那就是与往年冬天不同,今年冬季将不会有同样间歇期——敌对行动不会减少那么多。

Le besoin le plus urgent, à l'heure actuelle, était de protéger les 1,6 million d'enfants sinistrés du froid hivernal et de son cortège de maladies.

今天迫在眉睫问题是要照顾160万受灾儿童冬天取暖,并防范爆发疫情。

Look hivernal ! Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

冬季风格!拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,袖子上一个口袋。

Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.

有规律地进行放松练习如瑜伽能够解除压力,更好地睡眠,还有,对抗冬季病毒感染

La luminothérapie est le traitement le plus répandu et le plus efficace à l’heure actuelle pour traiter la dépression saisonnière, mais aussi les simples blues hivernaux.

光疗法是目前较为广泛而有效治疗季节忧郁症方法,但同样对“冬季蓝调”有效

Que signifie cette destruction délibérée des habitations palestiniennes, jetant à la rue des milliers d'enfants palestiniens innocents dans la pluie, la neige et le froid hivernal?

不停地拆毁巴勒斯坦人房屋,将数千名无辜儿童扔进雨雪和寒冬中,这意味着什么?

Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8 décembre en raison de conditions hivernales défavorables.

观察团定期到断桥巡逻,并在附设了一个临时观察所,但冬天气候恶劣,于12月8日撤离。

D'autres pays s'inquiètent eux aussi de l'avenir incertain des stations de ski de basse altitude, dont l'Autriche, qui tire 9 % de son PIB du tourisme hivernal.

其他国家也在担忧地思考低海拔滑雪胜地即将面临困境,其中包括奥地利,该国国民生产总值中9%来自冬季旅游业

Ces quelques symptômes qui caractérisent les blues hivernaux affectent entre 40 % et 60 % des Qué bécois chaque hiver, que ceux-ci en soient conscients ou non.

这些具有“冬季蓝调”( blues hivernaux)特征症状,每年冬天影响40 %到60 %魁北克人,无论他们是否意识到。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hivernal 的法语例句

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale, hiverner, hjelmite, hlh,
hivernal, ale; pl.~aux
a.
的, 冬天的
froid hivernal 冬寒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春;青春,青年时代

动词变化:
hiverner
形容词变化:
hivernale
近义词:
hiémal (littéraire),  hiémal,  glacial
反义词:
estival
联想词
estival的;hiver冬,冬,冬天;glacial冰冷的,极冷的,严寒的;automne秋天,秋;saisonnier的,的;pluvieux下雨的,多雨的;printemps春天,春;matinal早晨的;froid冷的;hivernage热带的雨;humide湿的,潮湿的,湿润的;

En raison de la période hivernale, aucun rapatrié n'est encore revenu.

因为处于冬,回返者还没有返回。

Les personnes déplacées ne sont pas encore revenues en raison de la période hivernale.

于是冬,流离人口还没有返回。

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让人直打哆嗦。街上连人影儿也没有。只有昏黄的路灯。

Elle a fourni à 150 autres familles déplacées du camp de toile de Girdassen du matériel adapté aux conditions hivernales.

国际移民组织还向吉尔达森帐篷营地的150境内流离失所者家庭提供了过冬物品。

Ils ont en outre conseillé l'équipe sur l'état et la sécurité des routes compte tenu des rigueurs du climat hivernal.

此外,冬天气候条件严酷,他们还就道路状况和通行适合提供咨询意见

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多亏这头驯鹿发光的红鼻子,才能在冬天糟糕的天气里帮助圣诞老人辨别方向,让他能更好的分发礼物。

Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.

在尼泊尔大部分地区,通常的冬雨经常是滴雨不下,导致粮食歉收。

Des enfants innocents meurent dans le terrible froid hivernal et la chaleur torride de cet été, tandis que le monde détourne le regard.

无辜的儿童在冬的冰寒中死去,在这夏天的灼热中死去,而这则熟视无睹。

Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.

蒙古在过去两年中经历了四十年来最糟糕,或者我应该说最严重的冬灾。

Il fallait notamment rendre opérationnel le plan de préparation aux conditions hivernales (sur la base de l'expérience de l'année précédente), selon une approche infrarégionale.

其中包括采用分区域办法,(根据上一年度的经验)把过冬计划投入运作。

La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.

在Parme,都灵人以令人失望的结果开始了冬歇期过后的下半赛的比赛。

Nous devons également nous préparer à ne pas connaître la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.

我们应当做好准备,那就是与往年冬天不同,今年冬将不会有同样的间歇期——敌对行动不会减少那么多。

Le besoin le plus urgent, à l'heure actuelle, était de protéger les 1,6 million d'enfants sinistrés du froid hivernal et de son cortège de maladies.

今天迫在眉睫的问题是要照顾160万受灾儿童冬天取暖,并防范爆发疫情。

Look hivernal ! Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

风格!拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2拉链前袋,袖子上一口袋。

Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.

有规律地进行放松练习如瑜伽能够解除压力,更好地睡眠,还有,对抗病毒感染

La luminothérapie est le traitement le plus répandu et le plus efficace à l’heure actuelle pour traiter la dépression saisonnière, mais aussi les simples blues hivernaux.

光疗法是目前较为广泛而有效的治疗忧郁症的方法,但同样对“蓝调”有效

Que signifie cette destruction délibérée des habitations palestiniennes, jetant à la rue des milliers d'enfants palestiniens innocents dans la pluie, la neige et le froid hivernal?

不停地拆毁巴勒斯坦人的房屋,将数千名无辜儿童扔进雨雪和寒冬中,这意味着什么?

Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8 décembre en raison de conditions hivernales défavorables.

观察团定期到断桥巡逻,并在附近设了一临时观察所,但冬天气候恶劣,于12月8日撤离。

D'autres pays s'inquiètent eux aussi de l'avenir incertain des stations de ski de basse altitude, dont l'Autriche, qui tire 9 % de son PIB du tourisme hivernal.

其他国家也在担忧地思考低海拔滑雪胜地即将面临的困境,其中包括奥地利,该国国民生产总值中近9%来自旅游业

Ces quelques symptômes qui caractérisent les blues hivernaux affectent entre 40 % et 60 % des Qué bécois chaque hiver, que ceux-ci en soient conscients ou non.

这些具有“蓝调”( blues hivernaux)特征的症状,每年冬天影响40 %到60 %的魁北克人,无论他们是否意识到。

声明:以上例句、词分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hivernal 的法语例句

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale, hiverner, hjelmite, hlh,
hivernal, ale; pl.~aux
a.
冬季, 冬天
froid hivernal 冬寒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春季;青春,青年时代

动词变化:
hiverner
形容词变化:
hivernale
近义词:
hiémal (littéraire),  hiémal,  glacial
反义词:
estival
联想词
estival夏季;hiver冬,冬季,冬天;glacial冰冷,极冷,严寒;automne秋天,秋季;saisonnier季节,季节性;pluvieux下雨,多雨;printemps春天,春季;matinal早晨;froid;hivernage热带雨季;humide湿,潮湿,湿润;

En raison de la période hivernale, aucun rapatrié n'est encore revenu.

因为处于冬季,回返者还没有返回。

Les personnes déplacées ne sont pas encore revenues en raison de la période hivernale.

于是冬季,流离人口还没有返回。

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏路灯。

Elle a fourni à 150 autres familles déplacées du camp de toile de Girdassen du matériel adapté aux conditions hivernales.

国际移民组织还向吉尔达森帐篷营地150个境内流离失所者家庭提供了过冬物品。

Ils ont en outre conseillé l'équipe sur l'état et la sécurité des routes compte tenu des rigueurs du climat hivernal.

此外,冬天气候条件严酷,他们还就道路状况和通行适合性提供咨询意见

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多亏这头驯鹿发光子,才能在冬天糟糕天气里帮助圣诞老人辨别方向,让他能更好分发礼物。

Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.

在尼泊尔大部分地区,通常冬雨经常是滴雨不下,导致粮食歉收。

Des enfants innocents meurent dans le terrible froid hivernal et la chaleur torride de cet été, tandis que le monde détourne le regard.

无辜儿童在冬季冰寒中死去,在这个夏天灼热中死去,而这个世界则熟视无睹。

Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.

蒙古在过去两年中经历了四十年来最糟糕,或者我应该说最严重冬灾。

Il fallait notamment rendre opérationnel le plan de préparation aux conditions hivernales (sur la base de l'expérience de l'année précédente), selon une approche infrarégionale.

其中包括采用分区域办法,(根据上一年度经验)把过冬计划投入运作。

La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.

在Parme,都灵人以令人失望结果开始了冬歇期过后下半赛季比赛。

Nous devons également nous préparer à ne pas connaître la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.

我们应当做好准备,那就是与往年冬天不同,今年冬季将不会有同样间歇期——敌对行动不会减少那么多。

Le besoin le plus urgent, à l'heure actuelle, était de protéger les 1,6 million d'enfants sinistrés du froid hivernal et de son cortège de maladies.

今天迫在眉睫问题是要照顾160万受灾儿童冬天取暖,并防范爆发疫情。

Look hivernal ! Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

冬季风格!拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,袖子上一个口袋。

Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.

有规律地进行放松练习如瑜伽能够解除压力,更好地睡眠,还有,对抗冬季病毒感染

La luminothérapie est le traitement le plus répandu et le plus efficace à l’heure actuelle pour traiter la dépression saisonnière, mais aussi les simples blues hivernaux.

光疗法是目前较为广泛而有效治疗季节忧郁症方法,但同样对“冬季蓝调”有效

Que signifie cette destruction délibérée des habitations palestiniennes, jetant à la rue des milliers d'enfants palestiniens innocents dans la pluie, la neige et le froid hivernal?

不停地拆毁巴勒斯坦人房屋,将数千名无辜儿童扔进雨雪和寒冬中,这意味着什么?

Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8 décembre en raison de conditions hivernales défavorables.

观察团定期到断桥巡逻,并在附近设了一个临时观察所,但冬天气候恶劣,于12月8日撤离。

D'autres pays s'inquiètent eux aussi de l'avenir incertain des stations de ski de basse altitude, dont l'Autriche, qui tire 9 % de son PIB du tourisme hivernal.

其他国家也在担忧地思考低海拔滑雪胜地即将面临困境,其中包括奥地利,该国国民生产总值中近9%来自冬季旅游业

Ces quelques symptômes qui caractérisent les blues hivernaux affectent entre 40 % et 60 % des Qué bécois chaque hiver, que ceux-ci en soient conscients ou non.

这些具有“冬季蓝调”( blues hivernaux)特征症状,每年冬天影响40 %到60 %魁北克人,无论他们是否意识到。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hivernal 的法语例句

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale, hiverner, hjelmite, hlh,
hivernal, ale; pl.~aux
a.
冬季, 冬天
froid hivernal 冬寒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
  • printemps   n.m. 春天,春季;青春,青年时代

动词变化:
hiverner
形容词变化:
hivernale
近义词:
hiémal (littéraire),  hiémal,  glacial
反义词:
estival
estival夏季;hiver冬,冬季,冬天;glacial冰冷,极冷,严寒;automne秋天,秋季;saisonnier季节,季节性;pluvieux下雨,多雨;printemps春天,春季;matinal早晨;froid;hivernage热带雨季;humide湿,潮湿,湿润;

En raison de la période hivernale, aucun rapatrié n'est encore revenu.

因为处于冬季,回返者还没有返回。

Les personnes déplacées ne sont pas encore revenues en raison de la période hivernale.

于是冬季,流离人口还没有返回。

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄路灯。

Elle a fourni à 150 autres familles déplacées du camp de toile de Girdassen du matériel adapté aux conditions hivernales.

国际移民组织还向吉尔达森帐篷营地150个境内流离失所者家庭提供了过冬物品。

Ils ont en outre conseillé l'équipe sur l'état et la sécurité des routes compte tenu des rigueurs du climat hivernal.

此外,冬天气候条件严酷,他们还就道路状况和通行适合性提供咨询意见

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多亏这头驯鹿发光红鼻子,才能在冬天糟糕天气里帮助圣诞老人辨别方向,让他能更好分发礼物。

Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.

在尼泊尔大部分地区,通常冬雨常是滴雨不下,导致粮食歉收。

Des enfants innocents meurent dans le terrible froid hivernal et la chaleur torride de cet été, tandis que le monde détourne le regard.

无辜儿童在冬季冰寒中死去,在这个夏天灼热中死去,而这个世界则熟视无睹。

Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.

蒙古在过去两年中历了四十年来最糟糕,或者我应该说最严重冬灾。

Il fallait notamment rendre opérationnel le plan de préparation aux conditions hivernales (sur la base de l'expérience de l'année précédente), selon une approche infrarégionale.

其中包括采用分区域办法,(根据上一年度)把过冬计划投入运作。

La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.

在Parme,都灵人以令人失望结果开始了冬歇期过后下半赛季比赛。

Nous devons également nous préparer à ne pas connaître la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.

我们应当做好准备,那就是与往年冬天不同,今年冬季将不会有同样间歇期——敌对行动不会减少那么多。

Le besoin le plus urgent, à l'heure actuelle, était de protéger les 1,6 million d'enfants sinistrés du froid hivernal et de son cortège de maladies.

今天迫在眉睫问题是要照顾160万受灾儿童冬天取暖,并防范爆发疫情。

Look hivernal ! Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

冬季风格!拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,袖子上一个口袋。

Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.

有规律地进行放松练习如瑜伽能够解除压力,更好地睡眠,还有,对抗冬季病毒感染

La luminothérapie est le traitement le plus répandu et le plus efficace à l’heure actuelle pour traiter la dépression saisonnière, mais aussi les simples blues hivernaux.

光疗法是目前较为广泛而有效治疗季节忧郁症方法,但同样对“冬季蓝调”有效

Que signifie cette destruction délibérée des habitations palestiniennes, jetant à la rue des milliers d'enfants palestiniens innocents dans la pluie, la neige et le froid hivernal?

不停地拆毁巴勒斯坦人房屋,将数千名无辜儿童扔进雨雪和寒冬中,这意味着什么?

Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8 décembre en raison de conditions hivernales défavorables.

观察团定期到断桥巡逻,并在附近设了一个临时观察所,但冬天气候恶劣,于12月8日撤离。

D'autres pays s'inquiètent eux aussi de l'avenir incertain des stations de ski de basse altitude, dont l'Autriche, qui tire 9 % de son PIB du tourisme hivernal.

其他国家也在担忧地思考低海拔滑雪胜地即将面临困境,其中包括奥地利,该国国民生产总值中近9%来自冬季旅游业

Ces quelques symptômes qui caractérisent les blues hivernaux affectent entre 40 % et 60 % des Qué bécois chaque hiver, que ceux-ci en soient conscients ou non.

这些具有“冬季蓝调”( blues hivernaux)特征症状,每年冬天影响40 %到60 %魁北克人,无论他们是否意识到。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hivernal 的法语例句

用户正在搜索


伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者, 伴随著, 伴同, 伴舞, 伴星, 伴性的[生], 伴性基因, 伴性遗传, 伴宿, 伴音, 伴音的, 伴游, 伴有并发症的, 伴有胀气的, 伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机,

相似单词


Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale, hiverner, hjelmite, hlh,
hivernal, ale; pl.~aux
a.
冬季的, 冬天的
froid hivernal 冬寒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春季;青春,青年时代

动词变化:
hiverner
形容词变化:
hivernale
近义词:
hiémal (littéraire),  hiémal,  glacial
反义词:
estival
联想词
estival夏季的;hiver冬,冬季,冬天;glacial冰冷的,极冷的,寒的;automne秋天,秋季;saisonnier季节的,季节性的;pluvieux下雨的,多雨的;printemps春天,春季;matinal早晨的;froid冷的;hivernage热带的雨季;humide湿的,潮湿的,湿润的;

En raison de la période hivernale, aucun rapatrié n'est encore revenu.

因为处于冬季,回返者还没有返回。

Les personnes déplacées ne sont pas encore revenues en raison de la période hivernale.

于是冬季,流离人口还没有返回。

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄的路灯。

Elle a fourni à 150 autres familles déplacées du camp de toile de Girdassen du matériel adapté aux conditions hivernales.

国际移民组织还向吉尔达森帐篷营地的150个境内流离失所者家庭提冬物品。

Ils ont en outre conseillé l'équipe sur l'état et la sécurité des routes compte tenu des rigueurs du climat hivernal.

此外,冬天气候酷,他们还就道路状况和通行适合性提咨询意见

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多亏这头驯鹿发光的红鼻子,才能在冬天糟糕的天气里帮助圣诞老人辨别方向,让他能更好的分发礼物。

Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.

在尼泊尔大部分地区,通常的冬雨经常是滴雨不下,导致粮食歉收。

Des enfants innocents meurent dans le terrible froid hivernal et la chaleur torride de cet été, tandis que le monde détourne le regard.

无辜的儿童在冬季的冰寒中死去,在这个夏天的灼热中死去,而这个世界则熟视无睹。

Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.

蒙古在去两年中经历四十年来最糟糕,或者我应该说最重的冬灾。

Il fallait notamment rendre opérationnel le plan de préparation aux conditions hivernales (sur la base de l'expérience de l'année précédente), selon une approche infrarégionale.

其中包括采用分区域办法,(根据上一年度的经验)把冬计划投入运作。

La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.

在Parme,都灵人以令人失望的结果开始冬歇期后的下半赛季的比赛。

Nous devons également nous préparer à ne pas connaître la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.

我们应当做好准备,那就是与往年冬天不同,今年冬季将不会有同样的间歇期——敌对行动不会减少那么多。

Le besoin le plus urgent, à l'heure actuelle, était de protéger les 1,6 million d'enfants sinistrés du froid hivernal et de son cortège de maladies.

今天迫在眉睫的问题是要照顾160万受灾儿童冬天取暖,并防范爆发疫情。

Look hivernal ! Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

冬季风格!拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,袖子上一个口袋。

Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.

有规律地进行放松练习如瑜伽能够解除压力,更好地睡眠,还有,对抗冬季病毒感染

La luminothérapie est le traitement le plus répandu et le plus efficace à l’heure actuelle pour traiter la dépression saisonnière, mais aussi les simples blues hivernaux.

光疗法是目前较为广泛而有效的治疗季节忧郁症的方法,但同样对“冬季蓝调”有效

Que signifie cette destruction délibérée des habitations palestiniennes, jetant à la rue des milliers d'enfants palestiniens innocents dans la pluie, la neige et le froid hivernal?

不停地拆毁巴勒斯坦人的房屋,将数千名无辜儿童扔进雨雪和寒冬中,这意味着什么?

Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8 décembre en raison de conditions hivernales défavorables.

观察团定期到断桥巡逻,并在附近设一个临时观察所,但冬天气候恶劣,于12月8日撤离。

D'autres pays s'inquiètent eux aussi de l'avenir incertain des stations de ski de basse altitude, dont l'Autriche, qui tire 9 % de son PIB du tourisme hivernal.

其他国家也在担忧地思考低海拔滑雪胜地即将面临的困境,其中包括奥地利,该国国民生产总值中近9%来自冬季旅游业

Ces quelques symptômes qui caractérisent les blues hivernaux affectent entre 40 % et 60 % des Qué bécois chaque hiver, que ceux-ci en soient conscients ou non.

这些具有“冬季蓝调”( blues hivernaux)特征的症状,每年冬天影响40 %到60 %的魁北克人,无论他们是否意识到。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hivernal 的法语例句

用户正在搜索


傍晚, 傍晚时, 傍午, 傍依, , 谤毁, 谤书, 谤文, 谤言, 谤议,

相似单词


Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale, hiverner, hjelmite, hlh,
hivernal, ale; pl.~aux
a.
冬季的, 冬天的
froid hivernal 冬寒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春季;青春,青年时代

动词变化:
hiverner
形容词变化:
hivernale
近义词:
hiémal (littéraire),  hiémal,  glacial
反义词:
estival
联想词
estival夏季的;hiver冬,冬季,冬天;glacial冰冷的,极冷的,严寒的;automne秋天,秋季;saisonnier季节的,季节性的;pluvieux下雨的,多雨的;printemps春天,春季;matinal早晨的;froid冷的;hivernage热带的雨季;humide湿的,潮湿的,湿润的;

En raison de la période hivernale, aucun rapatrié n'est encore revenu.

因为处于冬季,回返者还没有返回。

Les personnes déplacées ne sont pas encore revenues en raison de la période hivernale.

于是冬季,人口还没有返回。

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄的路灯。

Elle a fourni à 150 autres familles déplacées du camp de toile de Girdassen du matériel adapté aux conditions hivernales.

国际移民组织还向吉尔达森帐篷营地的150个境内所者家庭提供了过冬物品。

Ils ont en outre conseillé l'équipe sur l'état et la sécurité des routes compte tenu des rigueurs du climat hivernal.

此外,冬天气候条件严酷,他们还就况和通行适合性提供咨询意见

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多亏这头驯鹿发光的红鼻子,才能在冬天糟糕的天气里帮助圣诞老人辨别方向,让他能更好的分发礼物。

Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.

在尼泊尔大部分地区,通常的冬雨经常是滴雨不下,导致粮食歉收。

Des enfants innocents meurent dans le terrible froid hivernal et la chaleur torride de cet été, tandis que le monde détourne le regard.

无辜的儿童在冬季的冰寒中死去,在这个夏天的灼热中死去,而这个世界则熟视无睹。

Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.

蒙古在过去两年中经历了四十年来最糟糕,或者我应该说最严重的冬灾。

Il fallait notamment rendre opérationnel le plan de préparation aux conditions hivernales (sur la base de l'expérience de l'année précédente), selon une approche infrarégionale.

其中包括采用分区域办法,(根据上一年度的经验)把过冬计划投入运作。

La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.

在Parme,都灵人以令人望的结果开始了冬歇期过后的下半赛季的比赛。

Nous devons également nous préparer à ne pas connaître la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.

我们应当做好准备,那就是与往年冬天不同,今年冬季将不会有同样的间歇期——敌对行动不会减少那么多。

Le besoin le plus urgent, à l'heure actuelle, était de protéger les 1,6 million d'enfants sinistrés du froid hivernal et de son cortège de maladies.

今天迫在眉睫的问题是要照顾160万受灾儿童冬天取暖,并防范爆发疫情。

Look hivernal ! Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

冬季风格!拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,袖子上一个口袋。

Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.

有规律地进行放松练习如瑜伽能够解除压力,更好地睡眠,还有,对抗冬季病毒感染

La luminothérapie est le traitement le plus répandu et le plus efficace à l’heure actuelle pour traiter la dépression saisonnière, mais aussi les simples blues hivernaux.

光疗法是目前较为广泛而有效的治疗季节忧郁症的方法,但同样对“冬季蓝调”有效

Que signifie cette destruction délibérée des habitations palestiniennes, jetant à la rue des milliers d'enfants palestiniens innocents dans la pluie, la neige et le froid hivernal?

不停地拆毁巴勒斯坦人的房屋,将数千名无辜儿童扔进雨雪和寒冬中,这意味着什么?

Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8 décembre en raison de conditions hivernales défavorables.

观察团定期到断桥巡逻,并在附近设了一个临时观察所,但冬天气候恶劣,于12月8日撤

D'autres pays s'inquiètent eux aussi de l'avenir incertain des stations de ski de basse altitude, dont l'Autriche, qui tire 9 % de son PIB du tourisme hivernal.

其他国家也在担忧地思考低海拔滑雪胜地即将面临的困境,其中包括奥地利,该国国民生产总值中近9%来自冬季旅游业

Ces quelques symptômes qui caractérisent les blues hivernaux affectent entre 40 % et 60 % des Qué bécois chaque hiver, que ceux-ci en soient conscients ou non.

这些具有“冬季蓝调”( blues hivernaux)特征的症每年冬天影响40 %到60 %的魁北克人,无论他们是否意识到。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hivernal 的法语例句

用户正在搜索


, 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇, 包庇坏人坏事, 包边,

相似单词


Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale, hiverner, hjelmite, hlh,