Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我走了。我要去应付荷客
,他们今天走。
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我走了。我要去应付荷客
,他们今天走。
Ces femmes ont effectué également des voyages d'échanges auprès des femmes rurales Hollandaises et réciproquement.
这些妇女还与荷的农村妇女进行了互访。
L'hareng hollandais est célèbre.
荷鲱鱼很有名。
Les entretiens sont dirigés par des femmes immigrées de nationalité hollandaise.
调查工作是由荷的妇女移民进行的。
Le droit pénal hollandais fait une distinction entre la traite et le trafic de personnes .
荷法对贩卖
口13和走私
口作了区分。
La coopération entre responsables anguillais, français et hollandais à Saint-Martin est bonne.
但是,安拉
同圣马丹岛上的法国和荷
的官员有着良好的合作。
Un tableau de la période classique représentant une scène de la campagne hollandaise.
一幅古典时期创作的荷农村景色的画。
Un exemple classique est la position de l'Église réformée hollandaise sur l'ordination des femmes au sacerdoce.
一个经典的例子是荷改革教会任命女性担任神职
员。
La Société anglaise des Indes orientales a été créée peu après la société hollandaise.
英国东印度公司在荷公司成
之后不久即告成
。
La prospection pétrolière et gazière au Guyana remonte à l'époque des premiers colons hollandais.
那的石油和天然气勘探可以追溯到荷
殖民时期。
Dans l'enseignement secondaire spécialisé du 2e cycle, les cours sont donnés en hollandais, langue obligatoire pour tous les étudiants.
在高级普通中等教育中,教学语言是荷语,荷
语是所有学生的必修课。
Les experts ont souscrit aux observations et conclusions de l'équipe de police scientifique et technique hollandaise.
这些专家同意荷法医小组报告的意见和结论。
Des réformes administratives et gouvernementales ont ensuite été apportées sous les régimes portugais, hollandais et britannique.
此后在葡萄牙、荷和英国统治期间改革行政系统和政府。
L'équipe hollandaise était composée de sept experts spécialisés dans les enquêtes menées à la suite d'explosions.
该小组由7名调查爆炸后情况的专家组成。
Un exemple en est un programme, situé en Afrique du Sud, financé par les Gouvernements irlandais, suédois et hollandais.
一个这样的例子是爱尔、瑞典及荷
政府资助的一项南部非洲方案。
Celles-ci se conforment aux exigences minimales établies par le système éducatif antillais, ou bien suivent le système hollandais ou américain.
后者或遵守安的列斯教育体系规定的最低教育要求,或者根据荷或美国体系运行。
La résolution 1325 (2000) fournit le cadre fondamental de la politique hollandaise sur les femmes, la paix et la sécurité.
第1325(2000)号决议是荷关于妇女与和平和安全的政策框架。
Aujourd'hui, mon entreprise m'a fait passer un entretien pour voir si mon niveau d'anglais était suffisant pour accueillir des clients hollandais.
今天,我的公司给我安排了一场测试,看我的英语水平是否足以应对荷客户。
Si l'on n'y met pas bon ordre, le syndrome hollandais peut avoir à long terme de graves répercussions sur la croissance.
如置之不理,荷病会给长期增长造成严重后果。
Hier, celle du peintre hollandais Van Gogh et de la Provence.Aujourd'hui, celle du cinéeaste hollandais Joris Ivens et de la Seine, à Paris.
昨天还和荷画家梵高在普罗旺斯,今天我便和荷
电影艺术家尤里斯伊文思在巴黎的塞纳河相遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我走了。我要去应付兰客人,他们今天走。
Ces femmes ont effectué également des voyages d'échanges auprès des femmes rurales Hollandaises et réciproquement.
这些妇女兰的农村妇女进行了互访。
L'hareng hollandais est célèbre.
兰鲱鱼很有名。
Les entretiens sont dirigés par des femmes immigrées de nationalité hollandaise.
调查工作是由兰的妇女移民进行的。
Le droit pénal hollandais fait une distinction entre la traite et le trafic de personnes .
兰
法对贩卖人口13和走私人口作了区分。
La coopération entre responsables anguillais, français et hollandais à Saint-Martin est bonne.
但是,安圭拉人同圣马丹岛上的法国和兰的官员有
好的合作。
Un tableau de la période classique représentant une scène de la campagne hollandaise.
一幅古典时期创作的兰农村景色的画。
Un exemple classique est la position de l'Église réformée hollandaise sur l'ordination des femmes au sacerdoce.
一个经典的例子是兰改革教会任命女性担任神职人员。
La Société anglaise des Indes orientales a été créée peu après la société hollandaise.
英国东印度公司在兰公司成立之后不久即告成立。
La prospection pétrolière et gazière au Guyana remonte à l'époque des premiers colons hollandais.
圭亚那的石油和天然气勘探可以追溯到兰殖民时期。
Dans l'enseignement secondaire spécialisé du 2e cycle, les cours sont donnés en hollandais, langue obligatoire pour tous les étudiants.
在高级普通中等教育中,教学语言是兰语,
兰语是所有学生的必修课。
Les experts ont souscrit aux observations et conclusions de l'équipe de police scientifique et technique hollandaise.
这些专家同意兰法医小组报告的意见和结论。
Des réformes administratives et gouvernementales ont ensuite été apportées sous les régimes portugais, hollandais et britannique.
此后在葡萄牙、兰和英国统治期间改革行政系统和政府。
L'équipe hollandaise était composée de sept experts spécialisés dans les enquêtes menées à la suite d'explosions.
该小组由7名调查爆炸后情况的专家组成。
Un exemple en est un programme, situé en Afrique du Sud, financé par les Gouvernements irlandais, suédois et hollandais.
一个这样的例子是爱尔兰、瑞典及兰政府资助的一项南部非洲方案。
Celles-ci se conforment aux exigences minimales établies par le système éducatif antillais, ou bien suivent le système hollandais ou américain.
后者或遵守安的列斯教育体系规定的最低教育要求,或者根据兰或美国体系运行。
La résolution 1325 (2000) fournit le cadre fondamental de la politique hollandaise sur les femmes, la paix et la sécurité.
第1325(2000)号决议是兰关于妇女
和平和安全的政策框架。
Aujourd'hui, mon entreprise m'a fait passer un entretien pour voir si mon niveau d'anglais était suffisant pour accueillir des clients hollandais.
今天,我的公司给我安排了一场测试,看我的英语水平是否足以应对兰客户。
Si l'on n'y met pas bon ordre, le syndrome hollandais peut avoir à long terme de graves répercussions sur la croissance.
如置之不理,兰病会给长期增长造成严重后果。
Hier, celle du peintre hollandais Van Gogh et de la Provence.Aujourd'hui, celle du cinéeaste hollandais Joris Ivens et de la Seine, à Paris.
昨天和
兰画家梵高在普罗旺斯,今天我便和
兰电影艺术家尤里斯伊文思在巴黎的塞纳河相遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我了。我要去应付荷兰客人,他们今天
。
Ces femmes ont effectué également des voyages d'échanges auprès des femmes rurales Hollandaises et réciproquement.
这些妇还与荷兰的农村妇
进行了互访。
L'hareng hollandais est célèbre.
荷兰鲱鱼很有名。
Les entretiens sont dirigés par des femmes immigrées de nationalité hollandaise.
调查工作是由荷兰的妇进行的。
Le droit pénal hollandais fait une distinction entre la traite et le trafic de personnes .
荷兰法对贩卖人
13
私人
作了区分。
La coopération entre responsables anguillais, français et hollandais à Saint-Martin est bonne.
但是,安圭拉人同圣马丹岛上的法国荷兰的官员有着良好的合作。
Un tableau de la période classique représentant une scène de la campagne hollandaise.
一幅古典时期创作的荷兰农村景色的画。
Un exemple classique est la position de l'Église réformée hollandaise sur l'ordination des femmes au sacerdoce.
一个经典的例子是荷兰改革教会任命性担任神职人员。
La Société anglaise des Indes orientales a été créée peu après la société hollandaise.
英国东印度公司在荷兰公司成立之后不久即告成立。
La prospection pétrolière et gazière au Guyana remonte à l'époque des premiers colons hollandais.
圭亚那的石油天然气勘探可以追溯到荷兰殖
时期。
Dans l'enseignement secondaire spécialisé du 2e cycle, les cours sont donnés en hollandais, langue obligatoire pour tous les étudiants.
在高级普通中等教育中,教学语言是荷兰语,荷兰语是所有学生的必修课。
Les experts ont souscrit aux observations et conclusions de l'équipe de police scientifique et technique hollandaise.
这些专家同意荷兰法医小组报告的意见结论。
Des réformes administratives et gouvernementales ont ensuite été apportées sous les régimes portugais, hollandais et britannique.
此后在葡萄牙、荷兰英国统治期间改革行政系统
政府。
L'équipe hollandaise était composée de sept experts spécialisés dans les enquêtes menées à la suite d'explosions.
该小组由7名调查爆炸后情况的专家组成。
Un exemple en est un programme, situé en Afrique du Sud, financé par les Gouvernements irlandais, suédois et hollandais.
一个这样的例子是爱尔兰、瑞典及荷兰政府资助的一项南部非洲方案。
Celles-ci se conforment aux exigences minimales établies par le système éducatif antillais, ou bien suivent le système hollandais ou américain.
后者或遵守安的列斯教育体系规定的最低教育要求,或者根据荷兰或美国体系运行。
La résolution 1325 (2000) fournit le cadre fondamental de la politique hollandaise sur les femmes, la paix et la sécurité.
第1325(2000)号决议是荷兰关于妇与
平
安全的政策框架。
Aujourd'hui, mon entreprise m'a fait passer un entretien pour voir si mon niveau d'anglais était suffisant pour accueillir des clients hollandais.
今天,我的公司给我安排了一场测试,看我的英语水平是否足以应对荷兰客户。
Si l'on n'y met pas bon ordre, le syndrome hollandais peut avoir à long terme de graves répercussions sur la croissance.
如置之不理,荷兰病会给长期增长造成严重后果。
Hier, celle du peintre hollandais Van Gogh et de la Provence.Aujourd'hui, celle du cinéeaste hollandais Joris Ivens et de la Seine, à Paris.
昨天还荷兰画家梵高在普罗旺斯,今天我便
荷兰电影艺术家尤里斯伊文思在巴黎的塞纳河相遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我走了。我要去应付荷兰客人,他们今天走。
Ces femmes ont effectué également des voyages d'échanges auprès des femmes rurales Hollandaises et réciproquement.
这些妇女还与荷兰农村妇女进行了互访。
L'hareng hollandais est célèbre.
荷兰鲱鱼很有名。
Les entretiens sont dirigés par des femmes immigrées de nationalité hollandaise.
调查工作是由荷兰妇女移民进行
。
Le droit pénal hollandais fait une distinction entre la traite et le trafic de personnes .
荷兰法对贩卖人口13和走私人口作了区分。
La coopération entre responsables anguillais, français et hollandais à Saint-Martin est bonne.
但是,安圭拉人同圣马丹岛上法国和荷兰
官员有着良好
合作。
Un tableau de la période classique représentant une scène de la campagne hollandaise.
一幅古典时期创作荷兰农村景色
画。
Un exemple classique est la position de l'Église réformée hollandaise sur l'ordination des femmes au sacerdoce.
一个典
子是荷兰改革教会任命女性担任神职人员。
La Société anglaise des Indes orientales a été créée peu après la société hollandaise.
英国东印度公司在荷兰公司成立之后不久即告成立。
La prospection pétrolière et gazière au Guyana remonte à l'époque des premiers colons hollandais.
圭亚那石油和天然气勘探可以追溯到荷兰殖民时期。
Dans l'enseignement secondaire spécialisé du 2e cycle, les cours sont donnés en hollandais, langue obligatoire pour tous les étudiants.
在高级普通中等教育中,教学语言是荷兰语,荷兰语是所有学生必修课。
Les experts ont souscrit aux observations et conclusions de l'équipe de police scientifique et technique hollandaise.
这些专家同意荷兰法医小组报告意见和结论。
Des réformes administratives et gouvernementales ont ensuite été apportées sous les régimes portugais, hollandais et britannique.
此后在葡萄牙、荷兰和英国统治期间改革行政系统和政府。
L'équipe hollandaise était composée de sept experts spécialisés dans les enquêtes menées à la suite d'explosions.
该小组由7名调查爆炸后情况专家组成。
Un exemple en est un programme, situé en Afrique du Sud, financé par les Gouvernements irlandais, suédois et hollandais.
一个这样子是爱尔兰、瑞典及荷兰政府资助
一项南部非洲方案。
Celles-ci se conforment aux exigences minimales établies par le système éducatif antillais, ou bien suivent le système hollandais ou américain.
后者或遵守安列斯教育体系规定
最低教育要求,或者根据荷兰或美国体系运行。
La résolution 1325 (2000) fournit le cadre fondamental de la politique hollandaise sur les femmes, la paix et la sécurité.
第1325(2000)号决议是荷兰关于妇女与和平和安全政策框架。
Aujourd'hui, mon entreprise m'a fait passer un entretien pour voir si mon niveau d'anglais était suffisant pour accueillir des clients hollandais.
今天,我公司给我安排了一场测试,看我
英语水平是否足以应对荷兰客户。
Si l'on n'y met pas bon ordre, le syndrome hollandais peut avoir à long terme de graves répercussions sur la croissance.
如置之不理,荷兰病会给长期增长造成严重后果。
Hier, celle du peintre hollandais Van Gogh et de la Provence.Aujourd'hui, celle du cinéeaste hollandais Joris Ivens et de la Seine, à Paris.
昨天还和荷兰画家梵高在普罗旺斯,今天我便和荷兰电影艺术家尤里斯伊文思在巴黎塞纳河相遇。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我走了。我要去应付荷兰客人,他们今天走。
Ces femmes ont effectué également des voyages d'échanges auprès des femmes rurales Hollandaises et réciproquement.
这些妇女还与荷兰农村妇女进行了互访。
L'hareng hollandais est célèbre.
荷兰鲱鱼很有名。
Les entretiens sont dirigés par des femmes immigrées de nationalité hollandaise.
调查工作是由荷兰妇女移民进行
。
Le droit pénal hollandais fait une distinction entre la traite et le trafic de personnes .
荷兰法对贩卖人口13和走私人口作了区分。
La coopération entre responsables anguillais, français et hollandais à Saint-Martin est bonne.
但是,安圭拉人同圣马丹岛上法国和荷兰
官员有着良好
合作。
Un tableau de la période classique représentant une scène de la campagne hollandaise.
一幅古典时期创作荷兰农村景色
画。
Un exemple classique est la position de l'Église réformée hollandaise sur l'ordination des femmes au sacerdoce.
一个经典例子是荷兰改革教会任命女性担任神职人员。
La Société anglaise des Indes orientales a été créée peu après la société hollandaise.
英国东印度公司在荷兰公司成不久即告成
。
La prospection pétrolière et gazière au Guyana remonte à l'époque des premiers colons hollandais.
圭那
石油和天然气勘探可以追溯到荷兰殖民时期。
Dans l'enseignement secondaire spécialisé du 2e cycle, les cours sont donnés en hollandais, langue obligatoire pour tous les étudiants.
在高级普通中等教育中,教学语言是荷兰语,荷兰语是所有学生必修课。
Les experts ont souscrit aux observations et conclusions de l'équipe de police scientifique et technique hollandaise.
这些专家同意荷兰法医小组报告意见和结论。
Des réformes administratives et gouvernementales ont ensuite été apportées sous les régimes portugais, hollandais et britannique.
此在葡萄牙、荷兰和英国统治期间改革行政系统和政府。
L'équipe hollandaise était composée de sept experts spécialisés dans les enquêtes menées à la suite d'explosions.
该小组由7名调查爆炸情况
专家组成。
Un exemple en est un programme, situé en Afrique du Sud, financé par les Gouvernements irlandais, suédois et hollandais.
一个这样例子是爱尔兰、瑞典及荷兰政府资助
一项南部非洲方案。
Celles-ci se conforment aux exigences minimales établies par le système éducatif antillais, ou bien suivent le système hollandais ou américain.
者或遵守安
列斯教育体系规定
最低教育要求,或者根据荷兰或美国体系运行。
La résolution 1325 (2000) fournit le cadre fondamental de la politique hollandaise sur les femmes, la paix et la sécurité.
第1325(2000)号决议是荷兰关于妇女与和平和安全政策框架。
Aujourd'hui, mon entreprise m'a fait passer un entretien pour voir si mon niveau d'anglais était suffisant pour accueillir des clients hollandais.
今天,我公司给我安排了一场测试,看我
英语水平是否足以应对荷兰客户。
Si l'on n'y met pas bon ordre, le syndrome hollandais peut avoir à long terme de graves répercussions sur la croissance.
如置不理,荷兰病会给长期增长造成严重
果。
Hier, celle du peintre hollandais Van Gogh et de la Provence.Aujourd'hui, celle du cinéeaste hollandais Joris Ivens et de la Seine, à Paris.
昨天还和荷兰画家梵高在普罗旺斯,今天我便和荷兰电影艺术家尤里斯伊文思在巴黎塞纳河相遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我走了。我要去应付荷兰客,他们今天走。
Ces femmes ont effectué également des voyages d'échanges auprès des femmes rurales Hollandaises et réciproquement.
这些妇女还与荷兰的农村妇女进行了互访。
L'hareng hollandais est célèbre.
荷兰鲱鱼很有名。
Les entretiens sont dirigés par des femmes immigrées de nationalité hollandaise.
调查工作是由荷兰的妇女移民进行的。
Le droit pénal hollandais fait une distinction entre la traite et le trafic de personnes .
荷兰法对贩卖
口13和走私
口作了区分。
La coopération entre responsables anguillais, français et hollandais à Saint-Martin est bonne.
但是,安圭拉同圣马丹岛上的法
和荷兰的官员有着良好的合作。
Un tableau de la période classique représentant une scène de la campagne hollandaise.
一幅古典时期创作的荷兰农村景色的画。
Un exemple classique est la position de l'Église réformée hollandaise sur l'ordination des femmes au sacerdoce.
一个经典的例子是荷兰改革教会任命女性担任神职员。
La Société anglaise des Indes orientales a été créée peu après la société hollandaise.
英度公司在荷兰公司成立之后不久即告成立。
La prospection pétrolière et gazière au Guyana remonte à l'époque des premiers colons hollandais.
圭亚那的石油和天然气勘探可以追溯到荷兰殖民时期。
Dans l'enseignement secondaire spécialisé du 2e cycle, les cours sont donnés en hollandais, langue obligatoire pour tous les étudiants.
在高级普通中等教育中,教学语言是荷兰语,荷兰语是所有学生的必修课。
Les experts ont souscrit aux observations et conclusions de l'équipe de police scientifique et technique hollandaise.
这些专家同意荷兰法医小组报告的意见和结论。
Des réformes administratives et gouvernementales ont ensuite été apportées sous les régimes portugais, hollandais et britannique.
此后在牙、荷兰和英
统治期间改革行政系统和政府。
L'équipe hollandaise était composée de sept experts spécialisés dans les enquêtes menées à la suite d'explosions.
该小组由7名调查爆炸后情况的专家组成。
Un exemple en est un programme, situé en Afrique du Sud, financé par les Gouvernements irlandais, suédois et hollandais.
一个这样的例子是爱尔兰、瑞典及荷兰政府资助的一项南部非洲方案。
Celles-ci se conforment aux exigences minimales établies par le système éducatif antillais, ou bien suivent le système hollandais ou américain.
后者或遵守安的列斯教育体系规定的最低教育要求,或者根据荷兰或美体系运行。
La résolution 1325 (2000) fournit le cadre fondamental de la politique hollandaise sur les femmes, la paix et la sécurité.
第1325(2000)号决议是荷兰关于妇女与和平和安全的政策框架。
Aujourd'hui, mon entreprise m'a fait passer un entretien pour voir si mon niveau d'anglais était suffisant pour accueillir des clients hollandais.
今天,我的公司给我安排了一场测试,看我的英语水平是否足以应对荷兰客户。
Si l'on n'y met pas bon ordre, le syndrome hollandais peut avoir à long terme de graves répercussions sur la croissance.
如置之不理,荷兰病会给长期增长造成严重后果。
Hier, celle du peintre hollandais Van Gogh et de la Provence.Aujourd'hui, celle du cinéeaste hollandais Joris Ivens et de la Seine, à Paris.
昨天还和荷兰画家梵高在普罗旺斯,今天我便和荷兰电影艺术家尤里斯伊文思在巴黎的塞纳河相遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我走了。我要去应付荷兰客人,他们今天走。
Ces femmes ont effectué également des voyages d'échanges auprès des femmes rurales Hollandaises et réciproquement.
这些与荷兰
农村
进行了互访。
L'hareng hollandais est célèbre.
荷兰鲱鱼很有名。
Les entretiens sont dirigés par des femmes immigrées de nationalité hollandaise.
调查工作是由荷兰移民进行
。
Le droit pénal hollandais fait une distinction entre la traite et le trafic de personnes .
荷兰法对贩卖人口13和走私人口作了区分。
La coopération entre responsables anguillais, français et hollandais à Saint-Martin est bonne.
但是,安圭拉人同圣马丹岛上法国和荷兰
官员有着
合作。
Un tableau de la période classique représentant une scène de la campagne hollandaise.
一幅古典时期创作荷兰农村景色
画。
Un exemple classique est la position de l'Église réformée hollandaise sur l'ordination des femmes au sacerdoce.
一个经典例子是荷兰改革教会任命
性担任神职人员。
La Société anglaise des Indes orientales a été créée peu après la société hollandaise.
英国东印度公司在荷兰公司成立之后不久即告成立。
La prospection pétrolière et gazière au Guyana remonte à l'époque des premiers colons hollandais.
圭亚那石油和天然气勘探可以追溯到荷兰殖民时期。
Dans l'enseignement secondaire spécialisé du 2e cycle, les cours sont donnés en hollandais, langue obligatoire pour tous les étudiants.
在高级普通中等教育中,教学语言是荷兰语,荷兰语是所有学生必修课。
Les experts ont souscrit aux observations et conclusions de l'équipe de police scientifique et technique hollandaise.
这些专家同意荷兰法医小组报告意见和结论。
Des réformes administratives et gouvernementales ont ensuite été apportées sous les régimes portugais, hollandais et britannique.
此后在葡萄牙、荷兰和英国统治期间改革行政系统和政府。
L'équipe hollandaise était composée de sept experts spécialisés dans les enquêtes menées à la suite d'explosions.
该小组由7名调查爆炸后情况专家组成。
Un exemple en est un programme, situé en Afrique du Sud, financé par les Gouvernements irlandais, suédois et hollandais.
一个这样例子是爱尔兰、瑞典及荷兰政府资助
一项南部非洲方案。
Celles-ci se conforment aux exigences minimales établies par le système éducatif antillais, ou bien suivent le système hollandais ou américain.
后者或遵守安列斯教育体系规定
最低教育要求,或者根据荷兰或美国体系运行。
La résolution 1325 (2000) fournit le cadre fondamental de la politique hollandaise sur les femmes, la paix et la sécurité.
第1325(2000)号决议是荷兰关于与和平和安全
政策框架。
Aujourd'hui, mon entreprise m'a fait passer un entretien pour voir si mon niveau d'anglais était suffisant pour accueillir des clients hollandais.
今天,我公司给我安排了一场测试,看我
英语水平是否足以应对荷兰客户。
Si l'on n'y met pas bon ordre, le syndrome hollandais peut avoir à long terme de graves répercussions sur la croissance.
如置之不理,荷兰病会给长期增长造成严重后果。
Hier, celle du peintre hollandais Van Gogh et de la Provence.Aujourd'hui, celle du cinéeaste hollandais Joris Ivens et de la Seine, à Paris.
昨天和荷兰画家梵高在普罗旺斯,今天我便和荷兰电影艺术家尤里斯伊文思在巴黎
塞纳河相遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我走了。我要去应付兰客人,他们今天走。
Ces femmes ont effectué également des voyages d'échanges auprès des femmes rurales Hollandaises et réciproquement.
这些妇女还与兰的农村妇女进行了互访。
L'hareng hollandais est célèbre.
兰鲱鱼很有名。
Les entretiens sont dirigés par des femmes immigrées de nationalité hollandaise.
调查工作是由兰的妇女移民进行的。
Le droit pénal hollandais fait une distinction entre la traite et le trafic de personnes .
兰
法对贩卖人口13和走私人口作了区分。
La coopération entre responsables anguillais, français et hollandais à Saint-Martin est bonne.
但是,安圭拉人同圣马丹岛上的法国和兰的官员有着良好的合作。
Un tableau de la période classique représentant une scène de la campagne hollandaise.
一幅古典时期创作的兰农村景色的画。
Un exemple classique est la position de l'Église réformée hollandaise sur l'ordination des femmes au sacerdoce.
一个经典的例子是兰改革教会任命女性担任神职人员。
La Société anglaise des Indes orientales a été créée peu après la société hollandaise.
英国东印度公司在兰公司成立之后不久即告成立。
La prospection pétrolière et gazière au Guyana remonte à l'époque des premiers colons hollandais.
圭亚那的石油和天然气勘探可以追兰殖民时期。
Dans l'enseignement secondaire spécialisé du 2e cycle, les cours sont donnés en hollandais, langue obligatoire pour tous les étudiants.
在高级普通中等教育中,教学语言是兰语,
兰语是所有学
的必修课。
Les experts ont souscrit aux observations et conclusions de l'équipe de police scientifique et technique hollandaise.
这些专家同意兰法医小组报告的意见和结论。
Des réformes administratives et gouvernementales ont ensuite été apportées sous les régimes portugais, hollandais et britannique.
此后在葡萄牙、兰和英国统治期间改革行政系统和政府。
L'équipe hollandaise était composée de sept experts spécialisés dans les enquêtes menées à la suite d'explosions.
该小组由7名调查爆炸后情况的专家组成。
Un exemple en est un programme, situé en Afrique du Sud, financé par les Gouvernements irlandais, suédois et hollandais.
一个这样的例子是爱尔兰、瑞典及兰政府资助的一项南部非洲方案。
Celles-ci se conforment aux exigences minimales établies par le système éducatif antillais, ou bien suivent le système hollandais ou américain.
后者或遵守安的列斯教育体系规定的最低教育要求,或者根据兰或美国体系运行。
La résolution 1325 (2000) fournit le cadre fondamental de la politique hollandaise sur les femmes, la paix et la sécurité.
第1325(2000)号决议是兰关于妇女与和平和安全的政策框架。
Aujourd'hui, mon entreprise m'a fait passer un entretien pour voir si mon niveau d'anglais était suffisant pour accueillir des clients hollandais.
今天,我的公司给我安排了一场测试,看我的英语水平是否足以应对兰客户。
Si l'on n'y met pas bon ordre, le syndrome hollandais peut avoir à long terme de graves répercussions sur la croissance.
如置之不理,兰病会给长期增长造成严重后果。
Hier, celle du peintre hollandais Van Gogh et de la Provence.Aujourd'hui, celle du cinéeaste hollandais Joris Ivens et de la Seine, à Paris.
昨天还和兰画家梵高在普罗旺斯,今天我便和
兰电影艺术家尤里斯伊文思在巴黎的塞纳河相遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我走了。我要去应付荷兰客人,他们今天走。
Ces femmes ont effectué également des voyages d'échanges auprès des femmes rurales Hollandaises et réciproquement.
这些妇女还与荷兰的农村妇女进行了互访。
L'hareng hollandais est célèbre.
荷兰鲱鱼很有名。
Les entretiens sont dirigés par des femmes immigrées de nationalité hollandaise.
作
由荷兰的妇女移民进行的。
Le droit pénal hollandais fait une distinction entre la traite et le trafic de personnes .
荷兰法对贩卖人口13和走私人口作了区分。
La coopération entre responsables anguillais, français et hollandais à Saint-Martin est bonne.
,
圭拉人同圣马丹岛上的法国和荷兰的官员有着良好的合作。
Un tableau de la période classique représentant une scène de la campagne hollandaise.
一幅古典时期创作的荷兰农村景色的画。
Un exemple classique est la position de l'Église réformée hollandaise sur l'ordination des femmes au sacerdoce.
一个经典的例子荷兰改革教会任命女性担任神职人员。
La Société anglaise des Indes orientales a été créée peu après la société hollandaise.
英国东印度公司在荷兰公司成立之后不久即告成立。
La prospection pétrolière et gazière au Guyana remonte à l'époque des premiers colons hollandais.
圭亚那的石油和天然气勘探可以追溯到荷兰殖民时期。
Dans l'enseignement secondaire spécialisé du 2e cycle, les cours sont donnés en hollandais, langue obligatoire pour tous les étudiants.
在高级普通中等教育中,教学语言荷兰语,荷兰语
所有学生的必修课。
Les experts ont souscrit aux observations et conclusions de l'équipe de police scientifique et technique hollandaise.
这些专家同意荷兰法医小组报告的意见和结论。
Des réformes administratives et gouvernementales ont ensuite été apportées sous les régimes portugais, hollandais et britannique.
此后在葡萄牙、荷兰和英国统治期间改革行政系统和政府。
L'équipe hollandaise était composée de sept experts spécialisés dans les enquêtes menées à la suite d'explosions.
该小组由7名爆炸后情况的专家组成。
Un exemple en est un programme, situé en Afrique du Sud, financé par les Gouvernements irlandais, suédois et hollandais.
一个这样的例子爱尔兰、瑞典及荷兰政府资助的一项南部非洲方案。
Celles-ci se conforment aux exigences minimales établies par le système éducatif antillais, ou bien suivent le système hollandais ou américain.
后者或遵守的列斯教育体系规定的最低教育要求,或者根据荷兰或美国体系运行。
La résolution 1325 (2000) fournit le cadre fondamental de la politique hollandaise sur les femmes, la paix et la sécurité.
第1325(2000)号决议荷兰关于妇女与和平和
全的政策框架。
Aujourd'hui, mon entreprise m'a fait passer un entretien pour voir si mon niveau d'anglais était suffisant pour accueillir des clients hollandais.
今天,我的公司给我排了一场测试,看我的英语水平
否足以应对荷兰客户。
Si l'on n'y met pas bon ordre, le syndrome hollandais peut avoir à long terme de graves répercussions sur la croissance.
如置之不理,荷兰病会给长期增长造成严重后果。
Hier, celle du peintre hollandais Van Gogh et de la Provence.Aujourd'hui, celle du cinéeaste hollandais Joris Ivens et de la Seine, à Paris.
昨天还和荷兰画家梵高在普罗旺斯,今天我便和荷兰电影艺术家尤里斯伊文思在巴黎的塞纳河相遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。