法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 紫杉
J'aimais, dans le jardin de tante Alice, les ifs bien taillés (Beauvoir).我很喜爱阿丽丝婶婶花园中那些修剪过的紫杉。(波伏瓦)
2. (沥水用)三角形瓶架
3. 教堂中插大蜡烛用的三角架

法语 助 手

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老一套。

C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.

时值春季,天气晴朗,人们多往乡村散步,野餐,垂钓,打地球。

Pour ce qui est du paragraphe 2, il a été proposé de remplacer, dans la version anglaise, «where» par «if» ou par «when» dans le chapeau.

关于第2款,有人建议在起部分中用“if”或“when”替代“where”。

À cet effet, if faut instaurer un processus pour faciliter une action conjointe continue des ministres en vue de rétablir un appui politique et financier en faveur d'un rôle important de l'Organisation des Nations Unies dans le développement, notamment du PNUD, en particulier comme complément essentiel au plan de financement pluriannuel.

需要建立一个过程来推动部长之间继续采取联合行动,重新给予政治和财政支持,以加强联合国在发展方面的作用,特别是开发计划署的作用,作为多年期筹资框架的最为关键和重要的组成部分。

Comme on l'a relevé : « What is the legal meaning of the reference in Article 17 (“without prejudice to…”) to Articles 19 to 23 of the Vienna Convention on the Law of Treaties, if not to imply that in some cases options amount to reservations? » (Quelle est la signification juridique de la référence à l'article 17 (« sans préjudice des… ») articles 19 à 23 de la Convention de Vienne sur le droit des traités, sinon d'impliquer que, dans certains cas, les options sont en réalité des réserves?).

指出,“不是暗示在某些情况下选择权相当于保留,则在第17条提及(`以不妨碍……')《维也纳条约法公约》第19至第23条的法律意义为何”?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 if 的法语例句

用户正在搜索


茶杯, 茶杯摔得粉碎, 茶苯海明, 茶博士, 茶场, 茶炊, 茶炊(有加热装置的), 茶丹宁, 茶道, 茶点,

相似单词


idylle, idyllique, ieknite, iéna, ienisseï, if, ife, IFOP, igalikite, igame,
n.m.
1. 紫杉
J'aimais, dans le jardin de tante Alice, les ifs bien taillés (Beauvoir).我很喜爱阿丽丝婶婶花园中那些被精心修剪过的紫杉。(波伏瓦)
2. (沥水用)三角形瓶架
3. 教堂中插大蜡烛用的三角架

法语 助 手

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老一套。

C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.

时值春季,天气晴朗,人们多往乡村散步,野餐,垂钓,打地球。

Pour ce qui est du paragraphe 2, il a été proposé de remplacer, dans la version anglaise, «where» par «if» ou par «when» dans le chapeau.

第2款,有人建议在起部分中用“if”或“when”替代“where”。

À cet effet, if faut instaurer un processus pour faciliter une action conjointe continue des ministres en vue de rétablir un appui politique et financier en faveur d'un rôle important de l'Organisation des Nations Unies dans le développement, notamment du PNUD, en particulier comme complément essentiel au plan de financement pluriannuel.

需要建立一个过程来推动部长之间继续采取联合行动,重新给予政治和财政支持,以加强联合国在发展方面的作用,特别是开发计划署的作用,作为多年期筹资框架的最为关键和重要的组成部分。

Comme on l'a relevé : « What is the legal meaning of the reference in Article 17 (“without prejudice to…”) to Articles 19 to 23 of the Vienna Convention on the Law of Treaties, if not to imply that in some cases options amount to reservations? » (Quelle est la signification juridique de la référence à l'article 17 (« sans préjudice des… ») articles 19 à 23 de la Convention de Vienne sur le droit des traités, sinon d'impliquer que, dans certains cas, les options sont en réalité des réserves?).

如已经指出,“如果不是暗示在某些情况下选择权相留,则在第17条提及(`以不妨碍……')《维也纳条约法公约》第19至第23条的法律意义为何”?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 if 的法语例句

用户正在搜索


茶壶, 茶壶保暖罩, 茶壶盖, 茶壶浇包, 茶壶式浇包, 茶花女, 茶话会, 茶会, 茶几, 茶碱,

相似单词


idylle, idyllique, ieknite, iéna, ienisseï, if, ife, IFOP, igalikite, igame,
n.m.
1. 紫杉
J'aimais, dans le jardin de tante Alice, les ifs bien taillés (Beauvoir).我很喜爱阿丽丝婶婶花园那些被精心修剪过的紫杉。(波伏瓦)
2. (沥水用)三角形瓶架
3. 教堂蜡烛用的三角架

法语 助 手

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老一套。

C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.

时值春季,天气晴朗,人们往乡村散步,野餐,垂钓,打地球。

Pour ce qui est du paragraphe 2, il a été proposé de remplacer, dans la version anglaise, «where» par «if» ou par «when» dans le chapeau.

关于第2款,有人建议在起部分用“if”或“when”替代“where”。

À cet effet, if faut instaurer un processus pour faciliter une action conjointe continue des ministres en vue de rétablir un appui politique et financier en faveur d'un rôle important de l'Organisation des Nations Unies dans le développement, notamment du PNUD, en particulier comme complément essentiel au plan de financement pluriannuel.

需要建立一个过程来推动部长之间继续采取联合行动,重新给予政治和财政支持,以加强联合国在发展方面的用,特别是开发计划署的用,年期筹资框架的最关键和重要的组成部分。

Comme on l'a relevé : « What is the legal meaning of the reference in Article 17 (“without prejudice to…”) to Articles 19 to 23 of the Vienna Convention on the Law of Treaties, if not to imply that in some cases options amount to reservations? » (Quelle est la signification juridique de la référence à l'article 17 (« sans préjudice des… ») articles 19 à 23 de la Convention de Vienne sur le droit des traités, sinon d'impliquer que, dans certains cas, les options sont en réalité des réserves?).

如已经指出,“如果不是暗示在某些情况下选择权相当于保留,则在第17条提及(`以不妨碍……')《维也纳条约法公约》第19至第23条的法律意义何”?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 if 的法语例句

用户正在搜索


茶味儿, 茶文化, 茶舞会, 茶歇, 茶锈, 茶叙, 茶叶, 茶叶蛋, 茶叶花属, 茶叶碱,

相似单词


idylle, idyllique, ieknite, iéna, ienisseï, if, ife, IFOP, igalikite, igame,
n.m.
1. 紫杉
J'aimais, dans le jardin de tante Alice, les ifs bien taillés (Beauvoir).我很喜爱阿丽丝婶婶花园中那些被精心修剪过的紫杉。(波伏瓦)
2. (沥水用)三角
3. 教堂中插大蜡烛用的三角

法语 助 手

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老一套。

C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.

时值春季,天气晴朗,人们多往乡村散步,野餐,垂钓,打地球。

Pour ce qui est du paragraphe 2, il a été proposé de remplacer, dans la version anglaise, «where» par «if» ou par «when» dans le chapeau.

关于第2款,有人建议在起部分中用“if”或“when”替代“where”。

À cet effet, if faut instaurer un processus pour faciliter une action conjointe continue des ministres en vue de rétablir un appui politique et financier en faveur d'un rôle important de l'Organisation des Nations Unies dans le développement, notamment du PNUD, en particulier comme complément essentiel au plan de financement pluriannuel.

需要建立一个过程来推动部长之间继续采取联合行动,重新给予政治和财政支持,以加强联合国在发展方面的作用,特别是开发计划署的作用,作为多年期的最为关键和重要的组成部分。

Comme on l'a relevé : « What is the legal meaning of the reference in Article 17 (“without prejudice to…”) to Articles 19 to 23 of the Vienna Convention on the Law of Treaties, if not to imply that in some cases options amount to reservations? » (Quelle est la signification juridique de la référence à l'article 17 (« sans préjudice des… ») articles 19 à 23 de la Convention de Vienne sur le droit des traités, sinon d'impliquer que, dans certains cas, les options sont en réalité des réserves?).

如已经指出,“如果不是暗示在某些情况下选择权相当于保留,则在第17条提及(`以不妨碍……')《维也纳条约法公约》第19至第23条的法律意义为何”?

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 if 的法语例句

用户正在搜索


, 查(账), 查案, 查办, 查表, 查抄, 查抄家产, 查处, 查词典, 查错,

相似单词


idylle, idyllique, ieknite, iéna, ienisseï, if, ife, IFOP, igalikite, igame,
n.m.
1. 紫杉
J'aimais, dans le jardin de tante Alice, les ifs bien taillés (Beauvoir).我很喜爱阿丽丝婶婶花园那些被精心修剪过的紫杉。(波伏瓦)
2. (沥水用)三角形瓶架
3. 教堂插大蜡烛用的三角架

法语 助 手

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老一套。

C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.

时值春季,天气晴朗,人们多往乡村散步,野餐,垂钓,打地球。

Pour ce qui est du paragraphe 2, il a été proposé de remplacer, dans la version anglaise, «where» par «if» ou par «when» dans le chapeau.

关于第2款,有人建用“if”或“when”替代“where”。

À cet effet, if faut instaurer un processus pour faciliter une action conjointe continue des ministres en vue de rétablir un appui politique et financier en faveur d'un rôle important de l'Organisation des Nations Unies dans le développement, notamment du PNUD, en particulier comme complément essentiel au plan de financement pluriannuel.

需要建立一个过程来推动长之间继续采取联合行动,重新给予政治和财政支持,以加强联合国发展方面的作用,特别是开发计划署的作用,作为多年期筹资框架的最为关键和重要的组成

Comme on l'a relevé : « What is the legal meaning of the reference in Article 17 (“without prejudice to…”) to Articles 19 to 23 of the Vienna Convention on the Law of Treaties, if not to imply that in some cases options amount to reservations? » (Quelle est la signification juridique de la référence à l'article 17 (« sans préjudice des… ») articles 19 à 23 de la Convention de Vienne sur le droit des traités, sinon d'impliquer que, dans certains cas, les options sont en réalité des réserves?).

如已经指出,“如果不是暗示某些情况下选择权相当于保留,则第17条提及(`以不妨碍……')《维也纳条约法公约》第19至第23条的法律意义为何”?

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 if 的法语例句

用户正在搜索


查尔特勒修道院, 查尔特勒修会的修士修女, 查耳酮, 查房, 查访, 查奋森氏螺旋体和梭形杆菌, 查封, 查封(敌产的), 查号台, 查核,

相似单词


idylle, idyllique, ieknite, iéna, ienisseï, if, ife, IFOP, igalikite, igame,

用户正在搜索


查明, 查明来历, 查明某人的身份, 查明属实, 查目录, 查帕病, 查票, 查票员, 查铺, 查讫,

相似单词


idylle, idyllique, ieknite, iéna, ienisseï, if, ife, IFOP, igalikite, igame,

用户正在搜索


察办, 察察为明, 察访, 察核, 察觉, 察看, 察看地形, 察看权, 察言观色, 察验,

相似单词


idylle, idyllique, ieknite, iéna, ienisseï, if, ife, IFOP, igalikite, igame,
n.m.
1. 紫杉
J'aimais, dans le jardin de tante Alice, les ifs bien taillés (Beauvoir).我很喜爱阿丽丝园中那些被精心修剪过的紫杉。(波伏瓦)
2. (沥水用)三角形瓶架
3. 教堂中插大蜡烛用的三角架

法语 助 手

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老一套。

C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.

时值春季,天气晴朗,人们多往乡村散步,野餐,垂钓,打地球。

Pour ce qui est du paragraphe 2, il a été proposé de remplacer, dans la version anglaise, «where» par «if» ou par «when» dans le chapeau.

关于第2款,有人建议在起部分中用“if”或“when”替代“where”。

À cet effet, if faut instaurer un processus pour faciliter une action conjointe continue des ministres en vue de rétablir un appui politique et financier en faveur d'un rôle important de l'Organisation des Nations Unies dans le développement, notamment du PNUD, en particulier comme complément essentiel au plan de financement pluriannuel.

需要建立一个过程来推动部长之间继续采取联合行动,重新给予政治和财政支持,以加强联合国在发展方面的作用,特别开发计划署的作用,作为多年期筹资框架的最为关键和重要的组成部分。

Comme on l'a relevé : « What is the legal meaning of the reference in Article 17 (“without prejudice to…”) to Articles 19 to 23 of the Vienna Convention on the Law of Treaties, if not to imply that in some cases options amount to reservations? » (Quelle est la signification juridique de la référence à l'article 17 (« sans préjudice des… ») articles 19 à 23 de la Convention de Vienne sur le droit des traités, sinon d'impliquer que, dans certains cas, les options sont en réalité des réserves?).

如已经指出,“如果示在某些情况下选择权相当于保留,则在第17条提及(`以妨碍……')《维也纳条约法公约》第19至第23条的法律意义为何”?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 if 的法语例句

用户正在搜索


岔道, 岔管, 岔换, 岔开, 岔口, 岔流, 岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿,

相似单词


idylle, idyllique, ieknite, iéna, ienisseï, if, ife, IFOP, igalikite, igame,
n.m.
1. 紫杉
J'aimais, dans le jardin de tante Alice, les ifs bien taillés (Beauvoir).我很喜爱阿丽丝婶婶花园中那些被精心修剪过的紫杉。(波伏瓦)
2. (沥水用)三角形瓶架
3. 教堂中插大蜡烛用的三角架

法语 助 手

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老一套。

C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.

时值春季,天气晴朗,人们多往乡村散步,野餐,垂钓,打地球。

Pour ce qui est du paragraphe 2, il a été proposé de remplacer, dans la version anglaise, «where» par «if» ou par «when» dans le chapeau.

第2款,有人建议在起部分中用“if”或“when”替代“where”。

À cet effet, if faut instaurer un processus pour faciliter une action conjointe continue des ministres en vue de rétablir un appui politique et financier en faveur d'un rôle important de l'Organisation des Nations Unies dans le développement, notamment du PNUD, en particulier comme complément essentiel au plan de financement pluriannuel.

需要建立一个过程来推动部长之间继续采取联合行动,重新给予政治和财政支持,以加强联合国在发展方面的作用,特别是开发计划署的作用,作为多年期筹资框架的最为关键和重要的组成部分。

Comme on l'a relevé : « What is the legal meaning of the reference in Article 17 (“without prejudice to…”) to Articles 19 to 23 of the Vienna Convention on the Law of Treaties, if not to imply that in some cases options amount to reservations? » (Quelle est la signification juridique de la référence à l'article 17 (« sans préjudice des… ») articles 19 à 23 de la Convention de Vienne sur le droit des traités, sinon d'impliquer que, dans certains cas, les options sont en réalité des réserves?).

如已经指出,“如果不是暗示在某些情况下选择权相当,则在第17条提及(`以不妨碍……')《维也纳条约法公约》第19至第23条的法律意义为何”?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 if 的法语例句

用户正在搜索


差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池,

相似单词


idylle, idyllique, ieknite, iéna, ienisseï, if, ife, IFOP, igalikite, igame,
n.m.
1. 紫杉
J'aimais, dans le jardin de tante Alice, les ifs bien taillés (Beauvoir).我很喜爱阿丽丝中那些被精心修剪过的紫杉。(波伏瓦)
2. (沥水用)三角形瓶架
3. 教堂中插大蜡烛用的三角架

法语 助 手

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老一套。

C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.

时值春季,天气晴朗,人们多往乡村散步,野餐,垂钓,打地球。

Pour ce qui est du paragraphe 2, il a été proposé de remplacer, dans la version anglaise, «where» par «if» ou par «when» dans le chapeau.

关于第2款,有人建议在起部分中用“if”或“when”替代“where”。

À cet effet, if faut instaurer un processus pour faciliter une action conjointe continue des ministres en vue de rétablir un appui politique et financier en faveur d'un rôle important de l'Organisation des Nations Unies dans le développement, notamment du PNUD, en particulier comme complément essentiel au plan de financement pluriannuel.

需要建立一个过程来推动部长之间继续采取联合行动,重新给予政治和财政支持,以加强联合国在发展方面的作用,特别开发计划署的作用,作为多年期筹资框架的最为关键和重要的组成部分。

Comme on l'a relevé : « What is the legal meaning of the reference in Article 17 (“without prejudice to…”) to Articles 19 to 23 of the Vienna Convention on the Law of Treaties, if not to imply that in some cases options amount to reservations? » (Quelle est la signification juridique de la référence à l'article 17 (« sans préjudice des… ») articles 19 à 23 de la Convention de Vienne sur le droit des traités, sinon d'impliquer que, dans certains cas, les options sont en réalité des réserves?).

如已经指出,“暗示在某些情况下选择权相当于保留,则在第17条提及(`以妨碍……')《维也纳条约法公约》第19至第23条的法律意义为何”?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 if 的法语例句

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


idylle, idyllique, ieknite, iéna, ienisseï, if, ife, IFOP, igalikite, igame,
n.m.
1. 紫杉
J'aimais, dans le jardin de tante Alice, les ifs bien taillés (Beauvoir).我很喜爱阿丽丝婶婶花园那些被精心修剪过的紫杉。(波伏瓦)
2. (沥水用)三角形瓶架
3. 教大蜡烛用的三角架

法语 助 手

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老一套。

C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.

时值春季,天气晴朗,人们往乡村散步,野餐,垂钓,打地球。

Pour ce qui est du paragraphe 2, il a été proposé de remplacer, dans la version anglaise, «where» par «if» ou par «when» dans le chapeau.

关于第2款,有人建议在起部分用“if”或“when”替代“where”。

À cet effet, if faut instaurer un processus pour faciliter une action conjointe continue des ministres en vue de rétablir un appui politique et financier en faveur d'un rôle important de l'Organisation des Nations Unies dans le développement, notamment du PNUD, en particulier comme complément essentiel au plan de financement pluriannuel.

需要建立一个过程来推动部长之间继续采取联合行动,重新给予政治和财政支持,以加强联合国在发展方面的作用,特别是开发计划署的作用,作期筹资框架的最关键和重要的组成部分。

Comme on l'a relevé : « What is the legal meaning of the reference in Article 17 (“without prejudice to…”) to Articles 19 to 23 of the Vienna Convention on the Law of Treaties, if not to imply that in some cases options amount to reservations? » (Quelle est la signification juridique de la référence à l'article 17 (« sans préjudice des… ») articles 19 à 23 de la Convention de Vienne sur le droit des traités, sinon d'impliquer que, dans certains cas, les options sont en réalité des réserves?).

如已经指出,“如果不是暗示在某些情况下选择权相当于保留,则在第17条提及(`以不妨碍……')《维也纳条约法公约》第19至第23条的法律意义何”?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 if 的法语例句

用户正在搜索


差复励电动机, 差复绕组, 差函数, 差价, 差价税率, 差接变压器, 差接电路, 差金, 差劲, 差劲的,

相似单词


idylle, idyllique, ieknite, iéna, ienisseï, if, ife, IFOP, igalikite, igame,
n.m.
1. 紫
J'aimais, dans le jardin de tante Alice, les ifs bien taillés (Beauvoir).我很喜爱阿丽丝婶婶花园中那些被精心修剪过的紫。(瓦)
2. (沥水用)三角形瓶架
3. 教堂中插大蜡烛用的三角架

法语 助 手

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又温工厂,办公室学校的老一套。

C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.

时值春季,天气晴朗,人们多往乡村散步,野餐,垂钓,打地球。

Pour ce qui est du paragraphe 2, il a été proposé de remplacer, dans la version anglaise, «where» par «if» ou par «when» dans le chapeau.

关于第2款,有人建议在起部分中用“if”或“when”替代“where”。

À cet effet, if faut instaurer un processus pour faciliter une action conjointe continue des ministres en vue de rétablir un appui politique et financier en faveur d'un rôle important de l'Organisation des Nations Unies dans le développement, notamment du PNUD, en particulier comme complément essentiel au plan de financement pluriannuel.

建立一个过程来推动部长之间继续采取联合行动,新给予政治财政支持,以加强联合国在发展方面的作用,特别是开发计划署的作用,作为多年期筹资框架的最为关键的组成部分。

Comme on l'a relevé : « What is the legal meaning of the reference in Article 17 (“without prejudice to…”) to Articles 19 to 23 of the Vienna Convention on the Law of Treaties, if not to imply that in some cases options amount to reservations? » (Quelle est la signification juridique de la référence à l'article 17 (« sans préjudice des… ») articles 19 à 23 de la Convention de Vienne sur le droit des traités, sinon d'impliquer que, dans certains cas, les options sont en réalité des réserves?).

如已经指出,“如果不是暗示在某些情况下选择权相当于保留,则在第17条提及(`以不妨碍……')《维也纳条约法公约》第19至第23条的法律意义为何”?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 if 的法语例句

用户正在搜索


差拍法, 差派, 差遣, 差强人意, 差强人意的结果, 差绕发电机, 差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使,

相似单词


idylle, idyllique, ieknite, iéna, ienisseï, if, ife, IFOP, igalikite, igame,