法语助手
  • 关闭
n. f
使患幼稚症, 幼稚化

En ce qui concerne les femmes, le refus de leur reconnaître une existence attestée par une carte d'identité propre révèle leur infantilisation.

对于妇女,以拒绝颁发身份证手法,拒不承认妇女,表明妇女如何蒙受着类似儿童待遇

La pauvreté, la discrimination, la migration en réponse aux crises économiques, l'insuffisance des contrôles aux frontières, le chômage qui touche davantage les femmes, l'infantilisation de la pauvreté, la condition des enfants des rues, le travail des enfants et les taux élevés de violences et d'abus sexuels à l'égard des femmes et des enfants sont la preuve d'une telle vulnérabilité à l'échelle nationale.

目前乌拉题包括:贫困、歧视、经济危机引发移民潮、边检不严、严重影响妇女生状况失业、贫困低龄化、流离失所女童、童工、高犯罪率、对妇女儿童性侵害等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infantilisation 的法语例句

用户正在搜索


闭锁(炮闩的), 闭锁触发器, 闭锁机构, 闭锁继电器, 闭锁能力, 闭锁器, 闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭,

相似单词


infant, infanterie, infanticide, infantile, infantilisant, infantilisation, infantiliser, infantilisme, infarcissement, infarctus,
n. f
使患幼稚症, 幼稚化

En ce qui concerne les femmes, le refus de leur reconnaître une existence attestée par une carte d'identité propre révèle leur infantilisation.

对于妇女,以拒绝颁发身份证的手法,拒妇女的在,表明妇女如何蒙受着类似儿童般的待遇

La pauvreté, la discrimination, la migration en réponse aux crises économiques, l'insuffisance des contrôles aux frontières, le chômage qui touche davantage les femmes, l'infantilisation de la pauvreté, la condition des enfants des rues, le travail des enfants et les taux élevés de violences et d'abus sexuels à l'égard des femmes et des enfants sont la preuve d'une telle vulnérabilité à l'échelle nationale.

目前在乌拉圭国内在的问题包括:贫困、歧视、经济危机引发的移民潮、边检严、严重影响妇女况的失业、贫困低龄化、流离失所的女童、童工、高犯罪率、对妇女儿童的性侵害等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infantilisation 的法语例句

用户正在搜索


闭住气, 闭嘴, , , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权,

相似单词


infant, infanterie, infanticide, infantile, infantilisant, infantilisation, infantiliser, infantilisme, infarcissement, infarctus,
n. f
使患幼稚症, 幼稚化

En ce qui concerne les femmes, le refus de leur reconnaître une existence attestée par une carte d'identité propre révèle leur infantilisation.

对于妇女,以拒绝颁发身份证的手法,拒不承认妇女的,表明妇女如何蒙受着类似儿童般的待遇

La pauvreté, la discrimination, la migration en réponse aux crises économiques, l'insuffisance des contrôles aux frontières, le chômage qui touche davantage les femmes, l'infantilisation de la pauvreté, la condition des enfants des rues, le travail des enfants et les taux élevés de violences et d'abus sexuels à l'égard des femmes et des enfants sont la preuve d'une telle vulnérabilité à l'échelle nationale.

拉圭国内的问题困、歧视、经济危机引发的移民潮、边检不严、严重影响妇女生状况的失业、困低龄化、流离失所的女童、童工、高犯罪率、对妇女儿童的性侵害等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infantilisation 的法语例句

用户正在搜索


荜茇, 荜拨, 荜澄茄, 荜澄茄的, 荜澄茄素, 荜澄茄酸, 荜澄茄中毒, 哔哔声, 哔叽, 哔叽织造,

相似单词


infant, infanterie, infanticide, infantile, infantilisant, infantilisation, infantiliser, infantilisme, infarcissement, infarctus,
n. f
使患幼稚症, 幼稚化

En ce qui concerne les femmes, le refus de leur reconnaître une existence attestée par une carte d'identité propre révèle leur infantilisation.

对于妇女,以拒绝颁发身份证手法,拒不承认妇女在,表明妇女如何类似儿童待遇

La pauvreté, la discrimination, la migration en réponse aux crises économiques, l'insuffisance des contrôles aux frontières, le chômage qui touche davantage les femmes, l'infantilisation de la pauvreté, la condition des enfants des rues, le travail des enfants et les taux élevés de violences et d'abus sexuels à l'égard des femmes et des enfants sont la preuve d'une telle vulnérabilité à l'échelle nationale.

目前在乌拉圭国内问题包括:贫困、歧视、经济危机引发潮、边检不严、严重影响妇女生状况失业、贫困低龄化、流离失所女童、童工、高犯罪率、对妇女儿童性侵害等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infantilisation 的法语例句

用户正在搜索


铋的旧名, 铋碲铂钯矿, 铋合金, 铋华, 铋化物, 铋剂疗法, 铋金矿, 铋砷钴矿, 铋砷钯矿, 铋钽矿,

相似单词


infant, infanterie, infanticide, infantile, infantilisant, infantilisation, infantiliser, infantilisme, infarcissement, infarctus,
n. f
使患幼稚症, 幼稚化

En ce qui concerne les femmes, le refus de leur reconnaître une existence attestée par une carte d'identité propre révèle leur infantilisation.

对于妇女,以拒绝颁发的手法,拒不承认妇女的在,表明妇女如何蒙受着类似儿童般的待遇

La pauvreté, la discrimination, la migration en réponse aux crises économiques, l'insuffisance des contrôles aux frontières, le chômage qui touche davantage les femmes, l'infantilisation de la pauvreté, la condition des enfants des rues, le travail des enfants et les taux élevés de violences et d'abus sexuels à l'égard des femmes et des enfants sont la preuve d'une telle vulnérabilité à l'échelle nationale.

目前在乌拉圭国内在的问题包括:、歧视、经济危机引发的移民潮、边检不严、严重影响妇女生状况的失业、龄化、流离失所的女童、童工、高犯罪率、对妇女儿童的性侵害等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infantilisation 的法语例句

用户正在搜索


敝国, 敝人, 敝屣, 敝衣, 敝帚自珍, , 婢女, 婢仆, 婢学夫人, ,

相似单词


infant, infanterie, infanticide, infantile, infantilisant, infantilisation, infantiliser, infantilisme, infarcissement, infarctus,

用户正在搜索


碧螺春, 碧落, 碧绿, 碧水, 碧桃, 碧瓦, 碧瓦金砖, 碧玄白榴岩, 碧血, 碧眼,

相似单词


infant, infanterie, infanticide, infantile, infantilisant, infantilisation, infantiliser, infantilisme, infarcissement, infarctus,
n. f
使患幼稚症, 幼稚化

En ce qui concerne les femmes, le refus de leur reconnaître une existence attestée par une carte d'identité propre révèle leur infantilisation.

对于妇女,以绝颁发身份证的手法,认妇女的在,表明妇女如何蒙受着类似儿童般的待遇

La pauvreté, la discrimination, la migration en réponse aux crises économiques, l'insuffisance des contrôles aux frontières, le chômage qui touche davantage les femmes, l'infantilisation de la pauvreté, la condition des enfants des rues, le travail des enfants et les taux élevés de violences et d'abus sexuels à l'égard des femmes et des enfants sont la preuve d'une telle vulnérabilité à l'échelle nationale.

目前在乌拉圭国内在的问题包括:贫困、歧视、经济危机引发的移民潮、边检严、严重影响妇女生的失业、贫困低龄化、流离失所的女童、童工、高犯罪率、对妇女儿童的性侵害等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infantilisation 的法语例句

用户正在搜索


, 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, , 弊病, 弊端, 弊端(滥用权力造成的),

相似单词


infant, infanterie, infanticide, infantile, infantilisant, infantilisation, infantiliser, infantilisme, infarcissement, infarctus,
n. f
使患幼稚症, 幼稚化

En ce qui concerne les femmes, le refus de leur reconnaître une existence attestée par une carte d'identité propre révèle leur infantilisation.

对于妇女,以拒绝颁发身份证的手法,拒不承认妇女的在,表明妇女如何蒙受着类般的待遇

La pauvreté, la discrimination, la migration en réponse aux crises économiques, l'insuffisance des contrôles aux frontières, le chômage qui touche davantage les femmes, l'infantilisation de la pauvreté, la condition des enfants des rues, le travail des enfants et les taux élevés de violences et d'abus sexuels à l'égard des femmes et des enfants sont la preuve d'une telle vulnérabilité à l'échelle nationale.

目前在乌拉圭国内在的问题包括:贫困、歧视、经济发的移民潮、边检不严、严重影响妇女生状况的失业、贫困低龄化、流离失所的女工、高犯罪率、对妇女的性侵害等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infantilisation 的法语例句

用户正在搜索


篦头, 篦子, , 壁凹, 壁板, 壁报, 壁层, 壁层胸膜, 壁橱, 壁橱里的搁板,

相似单词


infant, infanterie, infanticide, infantile, infantilisant, infantilisation, infantiliser, infantilisme, infarcissement, infarctus,
n. f
使患幼稚症, 幼稚化

En ce qui concerne les femmes, le refus de leur reconnaître une existence attestée par une carte d'identité propre révèle leur infantilisation.

对于妇女,以拒绝颁身份证手法,拒不承认妇女在,表明妇女如何蒙受儿童待遇

La pauvreté, la discrimination, la migration en réponse aux crises économiques, l'insuffisance des contrôles aux frontières, le chômage qui touche davantage les femmes, l'infantilisation de la pauvreté, la condition des enfants des rues, le travail des enfants et les taux élevés de violences et d'abus sexuels à l'égard des femmes et des enfants sont la preuve d'une telle vulnérabilité à l'échelle nationale.

目前在乌拉圭国内问题包括:贫困、歧视、经济危机移民潮、边检不严、严重影响妇女生状况失业、贫困低龄化、流离失所女童、童工、高犯罪率、对妇女儿童性侵害等。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infantilisation 的法语例句

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架,

相似单词


infant, infanterie, infanticide, infantile, infantilisant, infantilisation, infantiliser, infantilisme, infarcissement, infarctus,
n. f
使患幼稚症, 幼稚化

En ce qui concerne les femmes, le refus de leur reconnaître une existence attestée par une carte d'identité propre révèle leur infantilisation.

对于,以拒绝颁发身份证的手法,拒承认在,表如何蒙受着类似儿童般的待遇

La pauvreté, la discrimination, la migration en réponse aux crises économiques, l'insuffisance des contrôles aux frontières, le chômage qui touche davantage les femmes, l'infantilisation de la pauvreté, la condition des enfants des rues, le travail des enfants et les taux élevés de violences et d'abus sexuels à l'égard des femmes et des enfants sont la preuve d'une telle vulnérabilité à l'échelle nationale.

目前在乌拉圭国内在的问题包括:贫困、歧视、经济危机引发的移民潮、边重影响状况的失业、贫困低龄化、流离失所的童、童工、高犯罪率、对儿童的性侵害等。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infantilisation 的法语例句

用户正在搜索


壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸,

相似单词


infant, infanterie, infanticide, infantile, infantilisant, infantilisation, infantiliser, infantilisme, infarcissement, infarctus,