La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.
据海军估计,每年有3亿余美元注入当地经济。
La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.
据海军估计,每年有3亿余美元注入当地经济。
En Indonésie, selon les estimations officielles, 124 000 à 196 000 personnes s'injecteraient aujourd'hui des drogues1.
官方估计,
度尼西亚目前有12.4万至19.6万人注射毒品。
Ses yeux s'injectèrent.
他的两眼充血。
Chaque année, le gouvernement injecte des ressources importantes dans l'éducation.
政府每年都在教育方面投大量资源。
L'idée était d'injecter des liquidités dans l'économie locale.
这样做的意图向当地经济中注入现金。
Le meilleur moyen de soutenir le développement est d'injecter des fonds dans le budget.
提供发展支助的最佳方法预算支持。
L'opérateur Tepco envisage désormais d'injecter de l'azote dans le réacteur 1 afin d'éviter une possible déflagration.
目前东京电力公司计划向第一反应堆注入液氮以避免发生爆炸。
Pourtant, nous estimons qu'il est possible d'y injecter encore davantage de vigueur afin de le rendre plus éclairant.
但我们认为,我们还能为该报告注入更多的活力,使其能有更大的启发性。
L'héroïne est surtout fumée, mais jusqu'à 35 % des patients dont elle est le produit primaire déclarent se l'injecter.
大多数海洛因吸入的,但在以海洛因为主要滥用药物的病人中报告注射用药的高达35%。
L'achèvement du Cycle, selon l'Organisation mondiale du commerce, aurait pour effet d'injecter 150 milliards de dollars dans l'économie mondiale.
据世贸组织报告,多哈回合结束后作为刺激手段将注资1 500亿美元。
Bien entendu, cela supposerait que l'eau ainsi injectée artificiellement soit d'une qualité acceptable, de façon à éviter la pollution.
当然,其条件应,为了避免污染,人工注水的质量可获接受。
Les salaires, les pensions, les paiements d'urgence injectent chaque mois 20 millions de dollars dans l'économie iraquienne.
工资、养恤金和紧急资金每月在伊拉克经济中投入2 000万美元。
La Banque mondiale appuie ces deux programmes, qui sont destinés à injecter des fonds gouvernementaux dans les économies locales.
世界银行支持这两个方案,方案的意图将中央政府的资金注入地方经济。
La formation et le perfectionnement professionnels viseront principalement à injecter des ressources humaines compétitives dans les zones de développement prioritaire.
职业培训和再培训将主要面向人口在劳力市场参与竞争方面有困难的重点发展地区的潜在的劳力资源。
Les virements effectués par le Gouvernement au profit des citoyens ont permis d'injecter des liquidités si nécessaires à l'économie.
政府对个人的现金划转为经济注入了急需的资金。
Il permet notamment d'injecter l'aérosol dans les vapeurs rejetées lors de la combustion et dans le sillage des hélices.
这包括能将气雾剂喷入燃烧排气蒸汽、喷入推进器滑流。
L'amélioration des communications et des processus de gestion portera ses fruits sans qu'il soit nécessaire d'injecter des ressources supplémentaires.
改善信和管理
程,无需增加资源就可带来益处。
De nombreux États Membres ont pris des mesures de relance, injectant des quantités colossales de liquidités dans les systèmes financiers.
许多会员国正在积极实施刺激项目,向金融市场注入大量新的流动资金。
Nous espérons qu'un tel arrangement permettra d'injecter les ressources financières nécessaires pour parvenir à la pleine commercialisation de cette technologie.
我们预计,这一安排将注入必要资金,以实现使该技术完全商业化。
Le traitement a consisté à administrer de l'anatoxine tétanique, à injecter des antibiotiques et à suturer la plaie du cuir chevelu.
注射破伤风类毒素、抗生毒,以及头皮裂口缝合等办法进行治疗。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.
据海军估计,每年有3亿余美元当地经济。
En Indonésie, selon les estimations officielles, 124 000 à 196 000 personnes s'injecteraient aujourd'hui des drogues1.
官方估计表明,印度尼西亚目前有12.4万至19.6万人射
。
Ses yeux s'injectèrent.
的两眼充血。
Chaque année, le gouvernement injecte des ressources importantes dans l'éducation.
政府每年都在教育方面投大量资源。
L'idée était d'injecter des liquidités dans l'économie locale.
这样做的意图是向当地经济现金。
Le meilleur moyen de soutenir le développement est d'injecter des fonds dans le budget.
提供发展支助的最佳方法是通过预算支持。
L'opérateur Tepco envisage désormais d'injecter de l'azote dans le réacteur 1 afin d'éviter une possible déflagration.
目前东京电力公司计划向第一反应堆液氮以避免发生爆炸。
Pourtant, nous estimons qu'il est possible d'y injecter encore davantage de vigueur afin de le rendre plus éclairant.
但我们认为,我们还能为该报告更多的活力,使其能有更大的启发性。
L'héroïne est surtout fumée, mais jusqu'à 35 % des patients dont elle est le produit primaire déclarent se l'injecter.
大多数海洛因是吸的,但在以海洛因为主要滥用药物的病人
报告
射用药的高达35%。
L'achèvement du Cycle, selon l'Organisation mondiale du commerce, aurait pour effet d'injecter 150 milliards de dollars dans l'économie mondiale.
据世贸组织报告,多哈回合结束后作为刺激手段将资1 500亿美元。
Bien entendu, cela supposerait que l'eau ainsi injectée artificiellement soit d'une qualité acceptable, de façon à éviter la pollution.
当然,其条件应是,为了避免污染,人工水的质量可获接受。
Les salaires, les pensions, les paiements d'urgence injectent chaque mois 20 millions de dollars dans l'économie iraquienne.
工资、养恤金和紧急资金每月在伊拉克经济投
2 000万美元。
La Banque mondiale appuie ces deux programmes, qui sont destinés à injecter des fonds gouvernementaux dans les économies locales.
世界银行支持这两个方案,方案的意图是将央政府的资金
地方经济。
La formation et le perfectionnement professionnels viseront principalement à injecter des ressources humaines compétitives dans les zones de développement prioritaire.
职业培训和再培训将主要面向人口在劳力市场参与竞争方面有困难的重点发展地区的潜在的劳力资源。
Les virements effectués par le Gouvernement au profit des citoyens ont permis d'injecter des liquidités si nécessaires à l'économie.
政府对个人的现金划转为经济了急需的资金。
Il permet notamment d'injecter l'aérosol dans les vapeurs rejetées lors de la combustion et dans le sillage des hélices.
这包括能将气雾剂喷燃烧排气蒸汽、喷
推进器滑流。
L'amélioration des communications et des processus de gestion portera ses fruits sans qu'il soit nécessaire d'injecter des ressources supplémentaires.
改善通信和管理过程,无需增加资源就可带来益处。
De nombreux États Membres ont pris des mesures de relance, injectant des quantités colossales de liquidités dans les systèmes financiers.
许多会员国正在积极实施刺激项目,向金融市场大量新的流动资金。
Nous espérons qu'un tel arrangement permettra d'injecter les ressources financières nécessaires pour parvenir à la pleine commercialisation de cette technologie.
我们预计,这一安排将必要资金,以实现使该技术完全商业化。
Le traitement a consisté à administrer de l'anatoxine tétanique, à injecter des antibiotiques et à suturer la plaie du cuir chevelu.
通过射破伤风类
素、抗生
,以及头皮裂口缝合等办法进行治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.
据海军估计,每年有3亿余美注入
地经济。
En Indonésie, selon les estimations officielles, 124 000 à 196 000 personnes s'injecteraient aujourd'hui des drogues1.
官方估计表明,印度尼西亚目前有12.4万至19.6万人注射毒品。
Ses yeux s'injectèrent.
他的两眼充血。
Chaque année, le gouvernement injecte des ressources importantes dans l'éducation.
政府每年都在教育方面投大量资源。
L'idée était d'injecter des liquidités dans l'économie locale.
这样做的意图是向地经济中注入现金。
Le meilleur moyen de soutenir le développement est d'injecter des fonds dans le budget.
提供发展支助的最佳方法是通过预算支持。
L'opérateur Tepco envisage désormais d'injecter de l'azote dans le réacteur 1 afin d'éviter une possible déflagration.
目前东京电力公司计划向第一反应堆注入液氮以避免发生爆炸。
Pourtant, nous estimons qu'il est possible d'y injecter encore davantage de vigueur afin de le rendre plus éclairant.
但我们认为,我们还能为该报告注入更多的活力,使其能有更大的启发性。
L'héroïne est surtout fumée, mais jusqu'à 35 % des patients dont elle est le produit primaire déclarent se l'injecter.
大多数海洛因是吸入的,但在以海洛因为主要滥用药物的病人中报告注射用药的高达35%。
L'achèvement du Cycle, selon l'Organisation mondiale du commerce, aurait pour effet d'injecter 150 milliards de dollars dans l'économie mondiale.
据世贸组织报告,多哈回合结束后作为刺激手段将注资1 500亿美。
Bien entendu, cela supposerait que l'eau ainsi injectée artificiellement soit d'une qualité acceptable, de façon à éviter la pollution.
,其条件应是,为了避免污染,人工注水的质量可获接受。
Les salaires, les pensions, les paiements d'urgence injectent chaque mois 20 millions de dollars dans l'économie iraquienne.
工资、养恤金和紧急资金每月在伊拉克经济中投入2 000万美。
La Banque mondiale appuie ces deux programmes, qui sont destinés à injecter des fonds gouvernementaux dans les économies locales.
世界银行支持这两个方案,方案的意图是将中央政府的资金注入地方经济。
La formation et le perfectionnement professionnels viseront principalement à injecter des ressources humaines compétitives dans les zones de développement prioritaire.
职业培训和再培训将主要面向人口在劳力市场参与竞争方面有困难的重点发展地区的潜在的劳力资源。
Les virements effectués par le Gouvernement au profit des citoyens ont permis d'injecter des liquidités si nécessaires à l'économie.
政府对个人的现金划转为经济注入了急需的资金。
Il permet notamment d'injecter l'aérosol dans les vapeurs rejetées lors de la combustion et dans le sillage des hélices.
这包括能将气雾剂喷入燃烧排气蒸汽、喷入推进器滑流。
L'amélioration des communications et des processus de gestion portera ses fruits sans qu'il soit nécessaire d'injecter des ressources supplémentaires.
改善通信和管理过程,无需增加资源就可带来益处。
De nombreux États Membres ont pris des mesures de relance, injectant des quantités colossales de liquidités dans les systèmes financiers.
许多会员国正在积极实施刺激项目,向金融市场注入大量新的流动资金。
Nous espérons qu'un tel arrangement permettra d'injecter les ressources financières nécessaires pour parvenir à la pleine commercialisation de cette technologie.
我们预计,这一安排将注入必要资金,以实现使该技术完全商业化。
Le traitement a consisté à administrer de l'anatoxine tétanique, à injecter des antibiotiques et à suturer la plaie du cuir chevelu.
通过注射破伤风类毒素、抗生毒,以及头皮裂口缝合等办法进行治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.
据海军估计,每年有3亿余美元注入当地经济。
En Indonésie, selon les estimations officielles, 124 000 à 196 000 personnes s'injecteraient aujourd'hui des drogues1.
官方估计表明,印度尼西亚目前有12.4万至19.6万人注射毒品。
Ses yeux s'injectèrent.
他的两眼充血。
Chaque année, le gouvernement injecte des ressources importantes dans l'éducation.
政府每年都在教育方面投大量资源。
L'idée était d'injecter des liquidités dans l'économie locale.
这样做的意图是向当地经济中注入现金。
Le meilleur moyen de soutenir le développement est d'injecter des fonds dans le budget.
提供发展支助的最佳方法是通过预算支持。
L'opérateur Tepco envisage désormais d'injecter de l'azote dans le réacteur 1 afin d'éviter une possible déflagration.
目前东京电力公司计划向第一反应堆注入避免发生爆炸。
Pourtant, nous estimons qu'il est possible d'y injecter encore davantage de vigueur afin de le rendre plus éclairant.
但我们认为,我们还能为该报告注入更多的活力,使其能有更大的启发性。
L'héroïne est surtout fumée, mais jusqu'à 35 % des patients dont elle est le produit primaire déclarent se l'injecter.
大多数海洛因是吸入的,但在海洛因为主要滥用药物的病人中报告注射用药的高达35%。
L'achèvement du Cycle, selon l'Organisation mondiale du commerce, aurait pour effet d'injecter 150 milliards de dollars dans l'économie mondiale.
据世贸组织报告,多哈回合结束后作为刺激手段将注资1 500亿美元。
Bien entendu, cela supposerait que l'eau ainsi injectée artificiellement soit d'une qualité acceptable, de façon à éviter la pollution.
当然,其条件应是,为了避免污染,人工注水的质量可获接受。
Les salaires, les pensions, les paiements d'urgence injectent chaque mois 20 millions de dollars dans l'économie iraquienne.
工资、养恤金和紧急资金每月在伊拉克经济中投入2 000万美元。
La Banque mondiale appuie ces deux programmes, qui sont destinés à injecter des fonds gouvernementaux dans les économies locales.
世界银行支持这两个方案,方案的意图是将中央政府的资金注入地方经济。
La formation et le perfectionnement professionnels viseront principalement à injecter des ressources humaines compétitives dans les zones de développement prioritaire.
职业培训和再培训将主要面向人口在劳力市场参与竞争方面有困难的重点发展地区的潜在的劳力资源。
Les virements effectués par le Gouvernement au profit des citoyens ont permis d'injecter des liquidités si nécessaires à l'économie.
政府对个人的现金划转为经济注入了急需的资金。
Il permet notamment d'injecter l'aérosol dans les vapeurs rejetées lors de la combustion et dans le sillage des hélices.
这包括能将气雾剂喷入燃烧排气蒸汽、喷入推进器滑流。
L'amélioration des communications et des processus de gestion portera ses fruits sans qu'il soit nécessaire d'injecter des ressources supplémentaires.
改善通信和管理过程,无需增加资源就可带来益处。
De nombreux États Membres ont pris des mesures de relance, injectant des quantités colossales de liquidités dans les systèmes financiers.
许多会员国正在积极实施刺激项目,向金融市场注入大量新的流动资金。
Nous espérons qu'un tel arrangement permettra d'injecter les ressources financières nécessaires pour parvenir à la pleine commercialisation de cette technologie.
我们预计,这一安排将注入必要资金,实现使该技术完全商业化。
Le traitement a consisté à administrer de l'anatoxine tétanique, à injecter des antibiotiques et à suturer la plaie du cuir chevelu.
通过注射破伤风类毒素、抗生毒,及头皮裂口缝合等办法进行治疗。
声明:上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.
据海军估计,每年有3亿余美元注入当地经济。
En Indonésie, selon les estimations officielles, 124 000 à 196 000 personnes s'injecteraient aujourd'hui des drogues1.
官方估计表明,印度尼西亚目前有12.4万至19.6万人注射毒品。
Ses yeux s'injectèrent.
他两
。
Chaque année, le gouvernement injecte des ressources importantes dans l'éducation.
政府每年都在教育方面投大量资源。
L'idée était d'injecter des liquidités dans l'économie locale.
这样做意图是向当地经济中注入现金。
Le meilleur moyen de soutenir le développement est d'injecter des fonds dans le budget.
提供发展支助最佳方法是通过预算支持。
L'opérateur Tepco envisage désormais d'injecter de l'azote dans le réacteur 1 afin d'éviter une possible déflagration.
目前东京电力公司计划向第一反应堆注入液氮以避免发生爆炸。
Pourtant, nous estimons qu'il est possible d'y injecter encore davantage de vigueur afin de le rendre plus éclairant.
但我们认为,我们还能为该报告注入更多活力,使其能有更大
启发性。
L'héroïne est surtout fumée, mais jusqu'à 35 % des patients dont elle est le produit primaire déclarent se l'injecter.
大多数海洛因是吸入,但在以海洛因为主要滥用药
人中报告注射用药
高达35%。
L'achèvement du Cycle, selon l'Organisation mondiale du commerce, aurait pour effet d'injecter 150 milliards de dollars dans l'économie mondiale.
据世贸组织报告,多哈回合结束后作为刺激手段将注资1 500亿美元。
Bien entendu, cela supposerait que l'eau ainsi injectée artificiellement soit d'une qualité acceptable, de façon à éviter la pollution.
当然,其条件应是,为了避免污染,人工注水质量可获接受。
Les salaires, les pensions, les paiements d'urgence injectent chaque mois 20 millions de dollars dans l'économie iraquienne.
工资、养恤金和紧急资金每月在伊拉克经济中投入2 000万美元。
La Banque mondiale appuie ces deux programmes, qui sont destinés à injecter des fonds gouvernementaux dans les économies locales.
世界银行支持这两个方案,方案意图是将中央政府
资金注入地方经济。
La formation et le perfectionnement professionnels viseront principalement à injecter des ressources humaines compétitives dans les zones de développement prioritaire.
职业培训和再培训将主要面向人口在劳力市场参与竞争方面有困难重点发展地区
潜在
劳力资源。
Les virements effectués par le Gouvernement au profit des citoyens ont permis d'injecter des liquidités si nécessaires à l'économie.
政府对个人现金划转为经济注入了急需
资金。
Il permet notamment d'injecter l'aérosol dans les vapeurs rejetées lors de la combustion et dans le sillage des hélices.
这包括能将气雾剂喷入燃烧排气蒸汽、喷入推进器滑流。
L'amélioration des communications et des processus de gestion portera ses fruits sans qu'il soit nécessaire d'injecter des ressources supplémentaires.
改善通信和管理过程,无需增加资源就可带来益处。
De nombreux États Membres ont pris des mesures de relance, injectant des quantités colossales de liquidités dans les systèmes financiers.
许多会员国正在积极实施刺激项目,向金融市场注入大量新流动资金。
Nous espérons qu'un tel arrangement permettra d'injecter les ressources financières nécessaires pour parvenir à la pleine commercialisation de cette technologie.
我们预计,这一安排将注入必要资金,以实现使该技术完全商业化。
Le traitement a consisté à administrer de l'anatoxine tétanique, à injecter des antibiotiques et à suturer la plaie du cuir chevelu.
通过注射破伤风类毒素、抗生毒,以及头皮裂口缝合等办法进行治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.
据海军估计,每年有3亿余美元注入当地经济。
En Indonésie, selon les estimations officielles, 124 000 à 196 000 personnes s'injecteraient aujourd'hui des drogues1.
官方估计表明,印度尼西亚目前有12.419.6
注射毒品。
Ses yeux s'injectèrent.
他的两眼充血。
Chaque année, le gouvernement injecte des ressources importantes dans l'éducation.
政府每年都在教育方面投大量资源。
L'idée était d'injecter des liquidités dans l'économie locale.
这样做的意图是向当地经济中注入现金。
Le meilleur moyen de soutenir le développement est d'injecter des fonds dans le budget.
展支助的最佳方法是通过预算支持。
L'opérateur Tepco envisage désormais d'injecter de l'azote dans le réacteur 1 afin d'éviter une possible déflagration.
目前东京电力公司计划向第一反应堆注入液氮以避免生爆炸。
Pourtant, nous estimons qu'il est possible d'y injecter encore davantage de vigueur afin de le rendre plus éclairant.
但我们认为,我们还能为该报告注入更多的活力,使其能有更大的启性。
L'héroïne est surtout fumée, mais jusqu'à 35 % des patients dont elle est le produit primaire déclarent se l'injecter.
大多数海洛因是吸入的,但在以海洛因为主要滥用药物的病中报告注射用药的高达35%。
L'achèvement du Cycle, selon l'Organisation mondiale du commerce, aurait pour effet d'injecter 150 milliards de dollars dans l'économie mondiale.
据世贸组织报告,多哈回合结束后作为刺激手段将注资1 500亿美元。
Bien entendu, cela supposerait que l'eau ainsi injectée artificiellement soit d'une qualité acceptable, de façon à éviter la pollution.
当然,其条件应是,为了避免污染,工注水的质量可获接受。
Les salaires, les pensions, les paiements d'urgence injectent chaque mois 20 millions de dollars dans l'économie iraquienne.
工资、养恤金和紧急资金每月在伊拉克经济中投入2 000美元。
La Banque mondiale appuie ces deux programmes, qui sont destinés à injecter des fonds gouvernementaux dans les économies locales.
世界银行支持这两个方案,方案的意图是将中央政府的资金注入地方经济。
La formation et le perfectionnement professionnels viseront principalement à injecter des ressources humaines compétitives dans les zones de développement prioritaire.
职业培训和再培训将主要面向口在劳力市场参与竞争方面有困难的重点
展地区的潜在的劳力资源。
Les virements effectués par le Gouvernement au profit des citoyens ont permis d'injecter des liquidités si nécessaires à l'économie.
政府对个的现金划转为经济注入了急需的资金。
Il permet notamment d'injecter l'aérosol dans les vapeurs rejetées lors de la combustion et dans le sillage des hélices.
这包括能将气雾剂喷入燃烧排气蒸汽、喷入推进器滑流。
L'amélioration des communications et des processus de gestion portera ses fruits sans qu'il soit nécessaire d'injecter des ressources supplémentaires.
改善通信和管理过程,无需增加资源就可带来益处。
De nombreux États Membres ont pris des mesures de relance, injectant des quantités colossales de liquidités dans les systèmes financiers.
许多会员国正在积极实施刺激项目,向金融市场注入大量新的流动资金。
Nous espérons qu'un tel arrangement permettra d'injecter les ressources financières nécessaires pour parvenir à la pleine commercialisation de cette technologie.
我们预计,这一安排将注入必要资金,以实现使该技术完全商业化。
Le traitement a consisté à administrer de l'anatoxine tétanique, à injecter des antibiotiques et à suturer la plaie du cuir chevelu.
通过注射破伤风类毒素、抗生毒,以及头皮裂口缝合等办法进行治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.
据海军估,每年有3亿
注入当地经济。
En Indonésie, selon les estimations officielles, 124 000 à 196 000 personnes s'injecteraient aujourd'hui des drogues1.
官方估表明,印度尼西亚目前有12.4万至19.6万人注射毒品。
Ses yeux s'injectèrent.
他的两眼充血。
Chaque année, le gouvernement injecte des ressources importantes dans l'éducation.
政府每年都在教育方面投大量资源。
L'idée était d'injecter des liquidités dans l'économie locale.
这样做的意图是向当地经济中注入现金。
Le meilleur moyen de soutenir le développement est d'injecter des fonds dans le budget.
提供发展支助的最佳方法是通过预算支持。
L'opérateur Tepco envisage désormais d'injecter de l'azote dans le réacteur 1 afin d'éviter une possible déflagration.
目前东京电力划向第一反应堆注入液氮以避免发生爆炸。
Pourtant, nous estimons qu'il est possible d'y injecter encore davantage de vigueur afin de le rendre plus éclairant.
但我们认为,我们还能为该报告注入更多的活力,使其能有更大的启发性。
L'héroïne est surtout fumée, mais jusqu'à 35 % des patients dont elle est le produit primaire déclarent se l'injecter.
大多数海洛因是吸入的,但在以海洛因为主要滥用药物的病人中报告注射用药的高达35%。
L'achèvement du Cycle, selon l'Organisation mondiale du commerce, aurait pour effet d'injecter 150 milliards de dollars dans l'économie mondiale.
据世贸组织报告,多哈回合结束后作为刺激手段将注资1 500亿。
Bien entendu, cela supposerait que l'eau ainsi injectée artificiellement soit d'une qualité acceptable, de façon à éviter la pollution.
当然,其条件应是,为了避免污染,人工注水的质量可获接受。
Les salaires, les pensions, les paiements d'urgence injectent chaque mois 20 millions de dollars dans l'économie iraquienne.
工资、养恤金和紧急资金每月在伊拉克经济中投入2 000万。
La Banque mondiale appuie ces deux programmes, qui sont destinés à injecter des fonds gouvernementaux dans les économies locales.
世界银行支持这两个方案,方案的意图是将中央政府的资金注入地方经济。
La formation et le perfectionnement professionnels viseront principalement à injecter des ressources humaines compétitives dans les zones de développement prioritaire.
职业培训和再培训将主要面向人口在劳力市场参与竞争方面有困难的重点发展地区的潜在的劳力资源。
Les virements effectués par le Gouvernement au profit des citoyens ont permis d'injecter des liquidités si nécessaires à l'économie.
政府对个人的现金划转为经济注入了急需的资金。
Il permet notamment d'injecter l'aérosol dans les vapeurs rejetées lors de la combustion et dans le sillage des hélices.
这包括能将气雾剂喷入燃烧排气蒸汽、喷入推进器滑流。
L'amélioration des communications et des processus de gestion portera ses fruits sans qu'il soit nécessaire d'injecter des ressources supplémentaires.
改善通信和管理过程,无需增加资源就可带来益处。
De nombreux États Membres ont pris des mesures de relance, injectant des quantités colossales de liquidités dans les systèmes financiers.
许多会员国正在积极实施刺激项目,向金融市场注入大量新的流动资金。
Nous espérons qu'un tel arrangement permettra d'injecter les ressources financières nécessaires pour parvenir à la pleine commercialisation de cette technologie.
我们预,这一安排将注入必要资金,以实现使该技术完全商业化。
Le traitement a consisté à administrer de l'anatoxine tétanique, à injecter des antibiotiques et à suturer la plaie du cuir chevelu.
通过注射破伤风类毒素、抗生毒,以及头皮裂口缝合等办法进行治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.
据海军估计,每年有3亿余美元注当地经济。
En Indonésie, selon les estimations officielles, 124 000 à 196 000 personnes s'injecteraient aujourd'hui des drogues1.
官方估计表明,印度尼西亚目前有12.4万至19.6万人注射毒品。
Ses yeux s'injectèrent.
他两眼充血。
Chaque année, le gouvernement injecte des ressources importantes dans l'éducation.
政府每年都在教育方面投大量资源。
L'idée était d'injecter des liquidités dans l'économie locale.
这样做意图是向当地经济中注
现金。
Le meilleur moyen de soutenir le développement est d'injecter des fonds dans le budget.
提供展支助
最佳方法是通过预算支持。
L'opérateur Tepco envisage désormais d'injecter de l'azote dans le réacteur 1 afin d'éviter une possible déflagration.
目前东京电力公司计划向第一反应堆注液氮以避免
生爆炸。
Pourtant, nous estimons qu'il est possible d'y injecter encore davantage de vigueur afin de le rendre plus éclairant.
但我们认为,我们还能为该报告注更多
活力,使其能有更大
性。
L'héroïne est surtout fumée, mais jusqu'à 35 % des patients dont elle est le produit primaire déclarent se l'injecter.
大多数海洛因是吸,但在以海洛因为主要滥
药物
病人中报告注射
药
高达35%。
L'achèvement du Cycle, selon l'Organisation mondiale du commerce, aurait pour effet d'injecter 150 milliards de dollars dans l'économie mondiale.
据世贸组织报告,多哈回合结束后作为刺激手段将注资1 500亿美元。
Bien entendu, cela supposerait que l'eau ainsi injectée artificiellement soit d'une qualité acceptable, de façon à éviter la pollution.
当然,其条件应是,为了避免污染,人工注水质量可获接受。
Les salaires, les pensions, les paiements d'urgence injectent chaque mois 20 millions de dollars dans l'économie iraquienne.
工资、养恤金和紧急资金每月在伊拉克经济中投2 000万美元。
La Banque mondiale appuie ces deux programmes, qui sont destinés à injecter des fonds gouvernementaux dans les économies locales.
世界银行支持这两个方案,方案意图是将中央政府
资金注
地方经济。
La formation et le perfectionnement professionnels viseront principalement à injecter des ressources humaines compétitives dans les zones de développement prioritaire.
职业培训和再培训将主要面向人口在劳力市场参与竞争方面有困难重点
展地区
潜在
劳力资源。
Les virements effectués par le Gouvernement au profit des citoyens ont permis d'injecter des liquidités si nécessaires à l'économie.
政府对个人现金划转为经济注
了急需
资金。
Il permet notamment d'injecter l'aérosol dans les vapeurs rejetées lors de la combustion et dans le sillage des hélices.
这包括能将气雾剂喷燃烧排气蒸汽、喷
推进器滑流。
L'amélioration des communications et des processus de gestion portera ses fruits sans qu'il soit nécessaire d'injecter des ressources supplémentaires.
改善通信和管理过程,无需增加资源就可带来益处。
De nombreux États Membres ont pris des mesures de relance, injectant des quantités colossales de liquidités dans les systèmes financiers.
许多会员国正在积极实施刺激项目,向金融市场注大量新
流动资金。
Nous espérons qu'un tel arrangement permettra d'injecter les ressources financières nécessaires pour parvenir à la pleine commercialisation de cette technologie.
我们预计,这一安排将注必要资金,以实现使该技术完全商业化。
Le traitement a consisté à administrer de l'anatoxine tétanique, à injecter des antibiotiques et à suturer la plaie du cuir chevelu.
通过注射破伤风类毒素、抗生毒,以及头皮裂口缝合等办法进行治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.
据海军估计,每年有3亿余入当地经济。
En Indonésie, selon les estimations officielles, 124 000 à 196 000 personnes s'injecteraient aujourd'hui des drogues1.
官方估计表明,印度尼西亚目前有12.4万至19.6万人射毒品。
Ses yeux s'injectèrent.
他的两眼充血。
Chaque année, le gouvernement injecte des ressources importantes dans l'éducation.
政府每年都在教育方面投大量资源。
L'idée était d'injecter des liquidités dans l'économie locale.
这样做的意图是向当地经济中入现金。
Le meilleur moyen de soutenir le développement est d'injecter des fonds dans le budget.
提供发展支助的最佳方法是通过预算支持。
L'opérateur Tepco envisage désormais d'injecter de l'azote dans le réacteur 1 afin d'éviter une possible déflagration.
目前东京电计划向第一反应堆
入液氮以避免发生爆炸。
Pourtant, nous estimons qu'il est possible d'y injecter encore davantage de vigueur afin de le rendre plus éclairant.
但我们认为,我们还能为该报告入更多的活
,使其能有更大的启发性。
L'héroïne est surtout fumée, mais jusqu'à 35 % des patients dont elle est le produit primaire déclarent se l'injecter.
大多数海洛因是吸入的,但在以海洛因为主要滥用药物的病人中报告射用药的高达35%。
L'achèvement du Cycle, selon l'Organisation mondiale du commerce, aurait pour effet d'injecter 150 milliards de dollars dans l'économie mondiale.
据世贸组织报告,多哈回合结束后作为刺激手段将资1 500亿
。
Bien entendu, cela supposerait que l'eau ainsi injectée artificiellement soit d'une qualité acceptable, de façon à éviter la pollution.
当然,其条件应是,为了避免污染,人工水的质量可获接受。
Les salaires, les pensions, les paiements d'urgence injectent chaque mois 20 millions de dollars dans l'économie iraquienne.
工资、养恤金和紧急资金每月在伊拉克经济中投入2 000万。
La Banque mondiale appuie ces deux programmes, qui sont destinés à injecter des fonds gouvernementaux dans les économies locales.
世界银行支持这两个方案,方案的意图是将中央政府的资金入地方经济。
La formation et le perfectionnement professionnels viseront principalement à injecter des ressources humaines compétitives dans les zones de développement prioritaire.
职业培训和再培训将主要面向人口在劳市场参与竞争方面有困难的重点发展地区的潜在的劳
资源。
Les virements effectués par le Gouvernement au profit des citoyens ont permis d'injecter des liquidités si nécessaires à l'économie.
政府对个人的现金划转为经济入了急需的资金。
Il permet notamment d'injecter l'aérosol dans les vapeurs rejetées lors de la combustion et dans le sillage des hélices.
这包括能将气雾剂喷入燃烧排气蒸汽、喷入推进器滑流。
L'amélioration des communications et des processus de gestion portera ses fruits sans qu'il soit nécessaire d'injecter des ressources supplémentaires.
改善通信和管理过程,无需增加资源就可带来益处。
De nombreux États Membres ont pris des mesures de relance, injectant des quantités colossales de liquidités dans les systèmes financiers.
许多会员国正在积极实施刺激项目,向金融市场入大量新的流动资金。
Nous espérons qu'un tel arrangement permettra d'injecter les ressources financières nécessaires pour parvenir à la pleine commercialisation de cette technologie.
我们预计,这一安排将入必要资金,以实现使该技术完全商业化。
Le traitement a consisté à administrer de l'anatoxine tétanique, à injecter des antibiotiques et à suturer la plaie du cuir chevelu.
通过射破伤风类毒素、抗生毒,以及头皮裂口缝合等办法进行治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.
据海军估计,每年有3亿余美元注入当地经济。
En Indonésie, selon les estimations officielles, 124 000 à 196 000 personnes s'injecteraient aujourd'hui des drogues1.
官估计表明,印度尼西亚目前有12.4万至19.6万人注射毒品。
Ses yeux s'injectèrent.
他的两眼充血。
Chaque année, le gouvernement injecte des ressources importantes dans l'éducation.
政府每年都在面投
大量
。
L'idée était d'injecter des liquidités dans l'économie locale.
样做的意图是向当地经济中注入现金。
Le meilleur moyen de soutenir le développement est d'injecter des fonds dans le budget.
提供发展支助的最佳法是通过预算支持。
L'opérateur Tepco envisage désormais d'injecter de l'azote dans le réacteur 1 afin d'éviter une possible déflagration.
目前东京电力公司计划向第一反应堆注入液氮以避免发生爆炸。
Pourtant, nous estimons qu'il est possible d'y injecter encore davantage de vigueur afin de le rendre plus éclairant.
但我们认为,我们还能为该报告注入更多的活力,使其能有更大的启发性。
L'héroïne est surtout fumée, mais jusqu'à 35 % des patients dont elle est le produit primaire déclarent se l'injecter.
大多数海洛因是吸入的,但在以海洛因为主要滥用药物的病人中报告注射用药的高达35%。
L'achèvement du Cycle, selon l'Organisation mondiale du commerce, aurait pour effet d'injecter 150 milliards de dollars dans l'économie mondiale.
据世贸组织报告,多哈回合结束后作为刺激手段将注1 500亿美元。
Bien entendu, cela supposerait que l'eau ainsi injectée artificiellement soit d'une qualité acceptable, de façon à éviter la pollution.
当然,其条件应是,为了避免污染,人工注水的质量可获接受。
Les salaires, les pensions, les paiements d'urgence injectent chaque mois 20 millions de dollars dans l'économie iraquienne.
工、养恤金和紧急
金每月在伊拉克经济中投入2 000万美元。
La Banque mondiale appuie ces deux programmes, qui sont destinés à injecter des fonds gouvernementaux dans les économies locales.
世界银行支持两个
案,
案的意图是将中央政府的
金注入地
经济。
La formation et le perfectionnement professionnels viseront principalement à injecter des ressources humaines compétitives dans les zones de développement prioritaire.
职业培训和再培训将主要面向人口在劳力市场参与竞争面有困难的重点发展地区的潜在的劳力
。
Les virements effectués par le Gouvernement au profit des citoyens ont permis d'injecter des liquidités si nécessaires à l'économie.
政府对个人的现金划转为经济注入了急需的金。
Il permet notamment d'injecter l'aérosol dans les vapeurs rejetées lors de la combustion et dans le sillage des hélices.
包括能将气雾剂喷入燃烧排气蒸汽、喷入推进器滑流。
L'amélioration des communications et des processus de gestion portera ses fruits sans qu'il soit nécessaire d'injecter des ressources supplémentaires.
改善通信和管理过程,无需增加就可带来益处。
De nombreux États Membres ont pris des mesures de relance, injectant des quantités colossales de liquidités dans les systèmes financiers.
许多会员国正在积极实施刺激项目,向金融市场注入大量新的流动金。
Nous espérons qu'un tel arrangement permettra d'injecter les ressources financières nécessaires pour parvenir à la pleine commercialisation de cette technologie.
我们预计,一安排将注入必要
金,以实现使该技术完全商业化。
Le traitement a consisté à administrer de l'anatoxine tétanique, à injecter des antibiotiques et à suturer la plaie du cuir chevelu.
通过注射破伤风类毒素、抗生毒,以及头皮裂口缝合等办法进行治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。