法语助手
  • 关闭

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插入一页

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加一个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登一则小


3.附着
4.融入(群体)

insertion des immigrés 移民融入
insertion sociale 社会安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加入;intégration结合,一体化,融合;inclusion包括,包含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration;professionnelle,业务;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民接纳体现了法国博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对列入一段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与会者反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加业生涯是由特别条款规定

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加社会生活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会还致力于安置,特别是青年人业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织合作制订劳动力市场和社会融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反对将意图因素纳入定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳入关于反措施条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟第81(2)条草案,与会者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资这一改革是旨在解决社会排斥问题内容更欧洲社会福利制度一部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位与会者则建插入称作“预防战略”要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

一半年轻人对于自己学业有助于更容易地找到一份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些与会者表示支持添加所建案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能确认和认证,是证明就业能力重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


胞脉受损, 胞门, 胞嘧啶, 胞嘧啶核糖苷酸, 胞嘧啶脱氧核糖核苷, 胞内酶, 胞腔式的, 胞噬体, 胞外的, 胞外酶,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插入

2.刊; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊


3.附着
4.融入(群体)

insertion des immigrés 移民融入
insertion sociale 社会安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加入;intégration结合,体化,融合;inclusion包括,包含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业,业务;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民接纳体现了法国博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对列入拟议段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与会者反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾参加职业生涯是由特别条款规定

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加社会生活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会还致力于职业安置,特别是青职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织合作制订劳动力市场和社会融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反对将意图因素纳入定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳入关于反措施条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议第81(2)条草案,与会者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资改革是旨在解决社会排斥问题内容更欧洲社会福利制度部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

位与会者建议插入称作“预防战略”要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

对于自己学业有助于更容易地找到份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

些与会者表示支持添加所建议案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能确认和认证,是证明就业能力重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


胞质配合, 胞质体, 胞质逸出, 胞肿, 胞轴裂开的, 胞族, 胞阻, 龅牙, , 煲电话粥,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插, 放, 嵌
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插一页

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加一个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登一则小


3.附着
4.融(群体)

insertion des immigrés 移民的融
insertion sociale 安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加;intégration结合,一体化,融合;inclusion包括,包含;insérer,放,嵌;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业的,业务的;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民的被接纳体现了法国的博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对拟议的新的一段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与者反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业生涯是由特别条款规定的。

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

还致力于职业安置,特别是青年人的职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织合作制订劳动力市场和融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适的学习水平中最佳地融学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反对将意图因素定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳关于反措施的条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要“不可撤销地”词语,但对插词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议的第81(2)条草案,与者对案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资的这一改革是旨在解决排斥问题的内容更泛的欧洲福利制度的一部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位与者则建议称作“预防战略”的要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

一半的年轻人对于自己的学业有助于更容易地找到一份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些与者表示支持添加所建议的案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


, 雹暴, 雹灾, 雹子, , 薄白苔, 薄板, 薄板轧机, 薄薄的一层雪, 薄哔叽,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 书中插入一页

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 原文上加一个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 报纸上刊登一则小


3.附着
4.融入(群体)

insertion des immigrés 移民的融入
insertion sociale 社会安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加入;intégration,一体化,融;inclusion包括,包含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业的,业务的;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民的被接纳体现了法国的博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对列入拟议的新的一段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与会者反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业生涯是由特别条款规定的。

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加社会生活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会还致力于职业安置,特别是青年人的职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织作制订劳动力市场和社会融方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨保证的学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反对将意图因素纳入定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳入关于反措施的条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议的第81(2)条草案,与会者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资的这一改革是旨解决社会排斥问题的内容更泛的欧洲社会福利制度的一部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位与会者则建议插入称作“预防战略”的要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

一半的年轻人对于自己的学业有助于更容易地找到一份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些与会者表示支持添加所建议的案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


薄底轻便凉鞋, 薄地, 薄腹梁, 薄钢板, 薄钢片, 薄荷, 薄荷汽水, 薄荷糖, 薄荷酮, 薄荷香茅醇,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插入一页

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加一个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登一则小


3.附着
4.融入(群体)

insertion des immigrés 移民的融入
insertion sociale 社会安置


词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
词:
arrachage
联想词
réinsertion再加入;intégration结合,一体化,融合;inclusion包括,包含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业的,业务的;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民的被接纳体现了法国的博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

列入拟议的新的一段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与会者对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业生涯是由特别条款规定的。

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加社会生活至为

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

把弱智者融入社会生活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会还致力于职业安置,特别是青年人的职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织合作制订劳动力市场和社会融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适的学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团对将意图因素纳入

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不对纳入关于措施的条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议的第81(2)条草案,与会者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资的这一改革是旨在解决社会排斥问题的内容更泛的欧洲社会福利制度的一部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位与会者则建议插入称作“预防战略”的点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

一半的年轻人对于自己的学业有助于更容易地找到一份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些与会者表示支持添加所建议的案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


薄弱的, 薄弱环节, 薄纱, 薄纱连衫裙, 薄纱织物, 薄石块, 薄束核结节, 薄胎, 薄胎瓷, 薄田,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插入一页

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加一个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登一则小


3.附着
4.融入(

insertion des immigrés 民的融入
insertion sociale 社会安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加入;intégration结合,一化,融合;inclusion包括,包含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle业的,业务的;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

民的被接纳现了法国的博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对列入拟议的新的一段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与会者反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加业生涯是由特别条款规定的。

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对充分参加社会生活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会还致安置,特别是青年人的业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织合作制订劳动市场和社会融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适的学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反对将意图因素纳入定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳入关反措施的条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

拟议的第81(2)条草案,与会者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资的这一改革是旨在解决社会排斥问题的内容更泛的欧洲社会福利制度的一部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位与会者则建议插入称作“预防战略”的要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

一半的年轻人对自己的学业有助更容易地找到一份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些与会者表示支持添加所建议的案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能的重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插入

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登则小


3.附着
4.融入(群

insertion des immigrés 移民的融入
insertion sociale 社会安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加入;intégration化,融;inclusion包括,包含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业的,业务的;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民的被接纳现了法国的博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反列入拟议的新的段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与会者反作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业生涯是由特别条款规定的。

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍分参加社会生活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会还致力职业安置,特别是青年人的职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织作制订劳动力市场和社会融方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在适的学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反将意图因素纳入定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反纳入关反措施的条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要插入“不可撤销地”词语,但插入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

拟议的第81(2)条草案,与会者该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资的这改革是旨在解决社会排斥问题的内容更泛的欧洲社会福利制度的部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

位与会者则建议插入称作“预防战略”的要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

半的年轻人自己的学业有助更容易地找到份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

些与会者表示支持添加所建议的案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插入一页

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加一个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登一


3.附着
4.融入(群体)

insertion des immigrés 移民的融入
insertion sociale 社会安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加入;intégration结合,一体化,融合;inclusion包括,包含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业的,业务的;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民的被接纳体现了法国的博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对列入拟议的新的一段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与会者反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业生涯由特别条款规定的。

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加社会生活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会还致力于职业安置,特别人的职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织合作制订劳动力市场和社会融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适的学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

,若干代表团反对将意图因素纳入定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳入关于反措施的条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议的第81(2)条草案,与会者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资的这一改革旨在解决社会排斥问题的内容更泛的欧洲社会福利制度的一部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位与会者建议插入称作“预防战略”的要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

一半的轻人对于自己的学业有助于更容易地找到一份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些与会者表示支持添加所建议的案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,证明就业能力的重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插入一页

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加一个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登一则小


3.附着
4.融入(群体)

insertion des immigrés 移民的融入
insertion sociale 社安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加入;intégration结合,一体化,融合;inclusion包括,包含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业的,业务的;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民的被接纳体现了法国的博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对列入拟议的新的一段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业生涯是由特别条款规定的。

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加社生活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智融入生活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协还致力于职业安置,特别是青年人的职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

非政府组织合作制订劳动力市场和社融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适的学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反对将意图因素纳入定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳入关于反措施的条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议的第81(2)条草案,对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资的这一改革是旨在解决社排斥问题的内容更泛的欧洲社福利制度的一部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位则建议插入称作“预防战略”的要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

一半的年轻人对于自己的学业有助于更容易地找到一份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些表示支持添加所建议的案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,