法语助手
  • 关闭
a. (f)
1慢的, 缓慢的; 反应慢的, 迟钝的
2慢性的


n. f
虱卵

常见用法
un enfant lent dans son travail一个在学习上迟钝的孩子
mourir d'une mort lente缓慢地死去
le train s'ébranle lentement火车慢慢地起动了
elle se force à parler lentement她尽力说得很慢

Notre réaction a toujours été lente et tardive.

我们一向行动缓慢,采取行动时总是太晚。

Les mauvaises habitudes sont promptes à être acquises et lentes à disparaître.

养成坏习惯很快,但要改掉就了。

L'instruction des affaires pénales concernant des enfants est extrêmement lente.

对儿童的控调查极少。

Néanmoins, une justice trop lente confine à un déni de justice.

但是,司法的拖延就是对司法的拒绝。

La constitution d'un corps de police s'avère donc extrêmement lente.

因此,警察的实力建设非常缓慢

En même temps, les réformes systémiques indispensables ont été lentes, fragmentées ou absentes.

与此时,不可或缺的系统性改革已经放慢、支离破碎或根本不存在。

Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.

象征土星,运转缓慢的星牌教导我们缓慢而笃定地前行。

Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.

行政部门的改革步伐较慢,只有一名女性部长。

Par contre, la reprise de l'emploi a été lente dans le monde entier.

与此相反,世界各地就业复苏迟缓

En outre, la remise en culture des terres endommagées est lente ou parfois totalement inexistante.

此外,受损土地的复种工作进展缓慢,有时根本没有开始。

La reprise future sera plus lente pour le caoutchouc synthétique que pour le caoutchouc naturel.

合成橡胶的随后复苏将比天然橡胶缓慢。

Est le seul à libération lente de production d'engrais, un étranger financés par les entreprises.

是国内唯一一家生产缓释肥料的外资企业。

La mise en œuvre des accords conclus à Charm el-Cheikh a été lente et partielle.

对沙姆沙伊赫谅解的执行是缓慢而不完全的。

Dans les deux cas, la réponse des donateurs aux appels de l'ONU a été lente.

在上述两种情况中,捐助者对联合国呼吁的回应都很缓慢

Cependant, la réforme institutionnelle du Conseil de sécurité a été jusqu'à présent trop lente.

然而,迄今为止,安全理会的体制改革过于缓慢

En dépit de ces résultats, la mise en œuvre de l'Initiative PPTE a été lente.

尽管已取得上述成就,重债穷国倡议的执行工作进展缓慢。

Jusqu'à présent, l'adoption de politiques et pratiques de développement durable a été lente à démarrer.

迄今为止,向可持续发展政策和做法的过渡进展缓慢。

Ce garçon a la compréhension lente.

个男孩理解力很差

Il coûte plus cher à l'achat (27 euros en moyenne en 2009) car sa pousse est plus lente.

因生长缓慢,价格相对较高(2009年,平均每棵27欧)

La minéralisation microbiologique est généralement lente.

由微生物造成的矿化过程通常非常缓慢

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 lente 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


lenoblite, Lenoir, Lenovo, Lensois, lent, lente, lentement, lenteur, lenticelle, lenticone,
a. (f)
1慢的, 缓慢的; 反应慢的, 迟钝的
2慢性的


n. f
虱卵

常见用法
un enfant lent dans son travail一个在学习上迟钝的孩子
mourir d'une mort lente缓慢死去
le train s'ébranle lentement火车慢慢起动了
elle se force à parler lentement她尽力说得很慢

Notre réaction a toujours été lente et tardive.

我们一向行动缓慢,采取行动时总是太晚。

Les mauvaises habitudes sont promptes à être acquises et lentes à disparaître.

养成坏习惯很改掉就了。

L'instruction des affaires pénales concernant des enfants est extrêmement lente.

对儿童的刑事指控调查极少。

Néanmoins, une justice trop lente confine à un déni de justice.

是,司法的拖延就是对司法的拒绝。

La constitution d'un corps de police s'avère donc extrêmement lente.

因此,警察的实力建设非常缓慢

En même temps, les réformes systémiques indispensables ont été lentes, fragmentées ou absentes.

与此时,不可或缺的系统性改革已经放慢、支离破碎或根本不存在。

Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.

象征土星,运转缓慢的星球这张牌教导我们缓慢而笃行。

Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.

行政部门的改革步伐较慢,只有一名女性部长。

Par contre, la reprise de l'emploi a été lente dans le monde entier.

与此相反,世界各就业复苏迟缓

En outre, la remise en culture des terres endommagées est lente ou parfois totalement inexistante.

此外,受损土的复种工作进展缓慢,有时根本没有开始。

La reprise future sera plus lente pour le caoutchouc synthétique que pour le caoutchouc naturel.

合成橡胶的随后复苏将比天然橡胶缓慢。

Est le seul à libération lente de production d'engrais, un étranger financés par les entreprises.

是国内唯一一家生产缓释肥料的外资企业。

La mise en œuvre des accords conclus à Charm el-Cheikh a été lente et partielle.

对沙姆沙伊赫谅解的执行是缓慢而不完全的。

Dans les deux cas, la réponse des donateurs aux appels de l'ONU a été lente.

在上述两种情况中,捐助者对联合国呼吁的回应都很缓慢

Cependant, la réforme institutionnelle du Conseil de sécurité a été jusqu'à présent trop lente.

然而,迄今为止,安全理事会的体制改革过于缓慢

En dépit de ces résultats, la mise en œuvre de l'Initiative PPTE a été lente.

尽管已取得上述成就,重债穷国倡议的执行工作进展缓慢。

Jusqu'à présent, l'adoption de politiques et pratiques de développement durable a été lente à démarrer.

迄今为止,向可持续发展政策和做法的过渡进展缓慢。

Ce garçon a la compréhension lente.

这个男孩理解力很差

Il coûte plus cher à l'achat (27 euros en moyenne en 2009) car sa pousse est plus lente.

因生长缓慢,价格相对较高(2009年,平均每棵27欧)

La minéralisation microbiologique est généralement lente.

由微生物造成的矿化过程通常非常缓慢

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lente 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


lenoblite, Lenoir, Lenovo, Lensois, lent, lente, lentement, lenteur, lenticelle, lenticone,
a. (f)
1慢, 缓慢; 反应慢, 迟钝
2慢性


n. f
虱卵

常见用法
un enfant lent dans son travail一个在学习上迟钝孩子
mourir d'une mort lente缓慢地死去
le train s'ébranle lentement火车慢慢地起动了
elle se force à parler lentement她尽力说得很慢

Notre réaction a toujours été lente et tardive.

我们一向行动缓慢,采取行动时总是太晚。

Les mauvaises habitudes sont promptes à être acquises et lentes à disparaître.

养成坏习惯很快,但要改掉就了。

L'instruction des affaires pénales concernant des enfants est extrêmement lente.

对儿童刑事指控调查极少。

Néanmoins, une justice trop lente confine à un déni de justice.

但是,司法拖延就是对司法

La constitution d'un corps de police s'avère donc extrêmement lente.

因此,警察实力建设非常缓慢

En même temps, les réformes systémiques indispensables ont été lentes, fragmentées ou absentes.

与此时,不可或缺系统性改革已经放慢、碎或根本不存在。

Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.

象征土星,运转缓慢星球这张牌教导我们缓慢而笃定地前行。

Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.

行政部门改革步伐较慢,只有一名女性部长。

Par contre, la reprise de l'emploi a été lente dans le monde entier.

与此相反,世界各地就业复苏迟缓

En outre, la remise en culture des terres endommagées est lente ou parfois totalement inexistante.

此外,受损土地复种工作进展缓慢,有时根本没有开始。

La reprise future sera plus lente pour le caoutchouc synthétique que pour le caoutchouc naturel.

合成橡胶随后复苏将比天然橡胶缓慢。

Est le seul à libération lente de production d'engrais, un étranger financés par les entreprises.

是国内唯一一家生产缓释肥料外资企业。

La mise en œuvre des accords conclus à Charm el-Cheikh a été lente et partielle.

对沙姆沙伊赫谅解执行是缓慢而不完全

Dans les deux cas, la réponse des donateurs aux appels de l'ONU a été lente.

在上述两种情况中,捐助者对联合国呼吁回应都很缓慢

Cependant, la réforme institutionnelle du Conseil de sécurité a été jusqu'à présent trop lente.

然而,迄今为止,安全理事会体制改革过于缓慢

En dépit de ces résultats, la mise en œuvre de l'Initiative PPTE a été lente.

尽管已取得上述成就,重债穷国倡议执行工作进展缓慢。

Jusqu'à présent, l'adoption de politiques et pratiques de développement durable a été lente à démarrer.

迄今为止,向可持续发展政策和做法过渡进展缓慢。

Ce garçon a la compréhension lente.

这个男孩理解力很差

Il coûte plus cher à l'achat (27 euros en moyenne en 2009) car sa pousse est plus lente.

因生长缓慢,价格相对较高(2009年,平均每棵27欧)

La minéralisation microbiologique est généralement lente.

由微生物造成矿化过程通常非常缓慢

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lente 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


lenoblite, Lenoir, Lenovo, Lensois, lent, lente, lentement, lenteur, lenticelle, lenticone,
a. (f)
1慢的, 缓慢的; 反应慢的,
2慢性的


n. f
虱卵

常见用法
un enfant lent dans son travail一个在学习的孩子
mourir d'une mort lente缓慢地死去
le train s'ébranle lentement火车慢慢地起动了
elle se force à parler lentement她尽力说得很慢

Notre réaction a toujours été lente et tardive.

我们一向行动缓慢,采取行动时总是太晚。

Les mauvaises habitudes sont promptes à être acquises et lentes à disparaître.

养成坏习惯很快,但要改掉就了。

L'instruction des affaires pénales concernant des enfants est extrêmement lente.

对儿童的刑事指控调查极少。

Néanmoins, une justice trop lente confine à un déni de justice.

但是,司法的拖延就是对司法的拒绝。

La constitution d'un corps de police s'avère donc extrêmement lente.

因此,警察的实力建设非常缓慢

En même temps, les réformes systémiques indispensables ont été lentes, fragmentées ou absentes.

与此时,不可或缺的系统性改革已经放慢、支离破碎或不存在。

Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.

象征土星,运转缓慢的星球这张牌教导我们缓慢而笃定地前行。

Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.

行政部门的改革步伐较慢,只有一名女性部长。

Par contre, la reprise de l'emploi a été lente dans le monde entier.

与此相反,世界各地就业复苏

En outre, la remise en culture des terres endommagées est lente ou parfois totalement inexistante.

此外,受损土地的复种工作进展缓慢,有时有开始。

La reprise future sera plus lente pour le caoutchouc synthétique que pour le caoutchouc naturel.

合成橡胶的随后复苏将比天然橡胶缓慢。

Est le seul à libération lente de production d'engrais, un étranger financés par les entreprises.

是国内唯一一家生产缓释肥料的外资企业。

La mise en œuvre des accords conclus à Charm el-Cheikh a été lente et partielle.

对沙姆沙伊赫谅解的执行是缓慢而不完全的。

Dans les deux cas, la réponse des donateurs aux appels de l'ONU a été lente.

述两种情况中,捐助者对联合国呼吁的回应都很缓慢

Cependant, la réforme institutionnelle du Conseil de sécurité a été jusqu'à présent trop lente.

然而,迄今为止,安全理事会的体制改革过于缓慢

En dépit de ces résultats, la mise en œuvre de l'Initiative PPTE a été lente.

尽管已取得述成就,重债穷国倡议的执行工作进展缓慢。

Jusqu'à présent, l'adoption de politiques et pratiques de développement durable a été lente à démarrer.

迄今为止,向可持续发展政策和做法的过渡进展缓慢。

Ce garçon a la compréhension lente.

这个男孩理解力很差

Il coûte plus cher à l'achat (27 euros en moyenne en 2009) car sa pousse est plus lente.

因生长缓慢,价格相对较高(2009年,平均每棵27欧)

La minéralisation microbiologique est généralement lente.

由微生物造成的矿化过程通常非常缓慢

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lente 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


lenoblite, Lenoir, Lenovo, Lensois, lent, lente, lentement, lenteur, lenticelle, lenticone,
a. (f)
1慢的, 慢的; 反应慢的, 迟钝的
2慢性的


n. f
虱卵

常见用法
un enfant lent dans son travail一个在学习上迟钝的孩子
mourir d'une mort lente慢地死去
le train s'ébranle lentement火车慢慢地起动了
elle se force à parler lentement她尽力说得很慢

Notre réaction a toujours été lente et tardive.

我们一向行动,采取行动时总是太晚。

Les mauvaises habitudes sont promptes à être acquises et lentes à disparaître.

养成坏习惯很快,要改掉就了。

L'instruction des affaires pénales concernant des enfants est extrêmement lente.

对儿童的刑事指控调查

Néanmoins, une justice trop lente confine à un déni de justice.

是,司法的拖延就是对司法的拒绝。

La constitution d'un corps de police s'avère donc extrêmement lente.

因此,警察的实力建设非常

En même temps, les réformes systémiques indispensables ont été lentes, fragmentées ou absentes.

与此时,不可或缺的系统性改革已经放慢、支离破碎或根本不存在。

Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.

象征土星,的星球这张牌教导我们慢而笃定地前行。

Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.

行政部门的改革步伐较慢,只有一名女性部长。

Par contre, la reprise de l'emploi a été lente dans le monde entier.

与此相反,世界各地就业复苏

En outre, la remise en culture des terres endommagées est lente ou parfois totalement inexistante.

此外,受损土地的复种工作进展,有时根本没有开始。

La reprise future sera plus lente pour le caoutchouc synthétique que pour le caoutchouc naturel.

合成橡胶的随后复苏将比天然橡胶慢。

Est le seul à libération lente de production d'engrais, un étranger financés par les entreprises.

是国内唯一一家生产释肥料的外资企业。

La mise en œuvre des accords conclus à Charm el-Cheikh a été lente et partielle.

对沙姆沙伊赫谅解的执行是而不完全的。

Dans les deux cas, la réponse des donateurs aux appels de l'ONU a été lente.

在上述两种情况中,捐助者对联合国呼吁的回应都很

Cependant, la réforme institutionnelle du Conseil de sécurité a été jusqu'à présent trop lente.

然而,迄今为止,安全理事会的体制改革过于

En dépit de ces résultats, la mise en œuvre de l'Initiative PPTE a été lente.

尽管已取得上述成就,重债穷国倡议的执行工作进展慢。

Jusqu'à présent, l'adoption de politiques et pratiques de développement durable a été lente à démarrer.

迄今为止,向可持续发展政策和做法的过渡进展慢。

Ce garçon a la compréhension lente.

这个男孩理解力很差

Il coûte plus cher à l'achat (27 euros en moyenne en 2009) car sa pousse est plus lente.

因生长,价格相对较高(2009年,平均每棵27欧)

La minéralisation microbiologique est généralement lente.

由微生物造成的矿化过程通常非常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lente 的法语例句

用户正在搜索


顶住困难, 顶住某人的眼光, 顶住水流, 顶注式浇口, 顶柱, 顶柱霉属, 顶撞, 顶撞父亲, 顶撞某人, 顶锥,

相似单词


lenoblite, Lenoir, Lenovo, Lensois, lent, lente, lentement, lenteur, lenticelle, lenticone,

用户正在搜索


鼎鼎, 鼎鼎大名, 鼎沸, 鼎革, 鼎力, 鼎力扶持, 鼎立, 鼎鼐之器, 鼎盛, 鼎盛时期,

相似单词


lenoblite, Lenoir, Lenovo, Lensois, lent, lente, lentement, lenteur, lenticelle, lenticone,
a. (f)
1, 缓; 反应, 迟
2


n. f
虱卵

常见用法
un enfant lent dans son travail一个在学习上迟孩子
mourir d'une mort lente缓地死去
le train s'ébranle lentement火车地起动了
elle se force à parler lentement她尽力说得很

Notre réaction a toujours été lente et tardive.

我们一向行动,采取行动时总是太晚。

Les mauvaises habitudes sont promptes à être acquises et lentes à disparaître.

养成坏习惯很快,但要改掉就了。

L'instruction des affaires pénales concernant des enfants est extrêmement lente.

对儿童刑事指控调查极少。

Néanmoins, une justice trop lente confine à un déni de justice.

但是,司法拖延就是对司法拒绝。

La constitution d'un corps de police s'avère donc extrêmement lente.

因此,警察实力建设非常

En même temps, les réformes systémiques indispensables ont été lentes, fragmentées ou absentes.

与此时,不可或缺系统性改革已经放、支离破碎或根本不存在。

Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.

象征土星,运转星球这张牌教导我们缓而笃定地前行。

Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.

行政部门改革步伐较,只有一名女性部长。

Par contre, la reprise de l'emploi a été lente dans le monde entier.

与此相反,世界各地就业复苏迟缓

En outre, la remise en culture des terres endommagées est lente ou parfois totalement inexistante.

此外,受损土地复种工作进展,有时根本没有开始。

La reprise future sera plus lente pour le caoutchouc synthétique que pour le caoutchouc naturel.

合成橡胶随后复苏将橡胶缓

Est le seul à libération lente de production d'engrais, un étranger financés par les entreprises.

是国内唯一一家生产缓释肥料外资企业。

La mise en œuvre des accords conclus à Charm el-Cheikh a été lente et partielle.

对沙姆沙伊赫谅解执行是而不完全

Dans les deux cas, la réponse des donateurs aux appels de l'ONU a été lente.

在上述两种情况中,捐助者对联合国呼吁回应都很

Cependant, la réforme institutionnelle du Conseil de sécurité a été jusqu'à présent trop lente.

而,迄今为止,安全理事会体制改革过于

En dépit de ces résultats, la mise en œuvre de l'Initiative PPTE a été lente.

尽管已取得上述成就,重债穷国倡议执行工作进展缓

Jusqu'à présent, l'adoption de politiques et pratiques de développement durable a été lente à démarrer.

迄今为止,向可持续发展政策和做法过渡进展缓

Ce garçon a la compréhension lente.

这个男孩理解力很差

Il coûte plus cher à l'achat (27 euros en moyenne en 2009) car sa pousse est plus lente.

因生长,价格相对较高(2009年,平均每棵27欧)

La minéralisation microbiologique est généralement lente.

由微生物造成矿化过程通常非常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lente 的法语例句

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


lenoblite, Lenoir, Lenovo, Lensois, lent, lente, lentement, lenteur, lenticelle, lenticone,
a. (f)
1的, 缓的; 反应的, 迟钝的
2性的


n. f
虱卵

常见用法
un enfant lent dans son travail一个在学习上迟钝的孩子
mourir d'une mort lente缓地死去
le train s'ébranle lentement火车地起
elle se force à parler lentement她尽力说得很

Notre réaction a toujours été lente et tardive.

我们一向,采时总是太晚。

Les mauvaises habitudes sont promptes à être acquises et lentes à disparaître.

养成坏习惯很快,但要改掉就了。

L'instruction des affaires pénales concernant des enfants est extrêmement lente.

对儿童的刑事指控调查极少。

Néanmoins, une justice trop lente confine à un déni de justice.

但是,司法的拖延就是对司法的拒绝。

La constitution d'un corps de police s'avère donc extrêmement lente.

因此,警察的实力建设非常

En même temps, les réformes systémiques indispensables ont été lentes, fragmentées ou absentes.

与此时,不可或缺的系统性改革已经放、支离破碎或根本不存在。

Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.

象征土星,运转的星球这张牌教导我们缓而笃定地前

Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.

政部门的改革步伐较有一名女性部长。

Par contre, la reprise de l'emploi a été lente dans le monde entier.

与此相反,世界各地就业复苏迟缓

En outre, la remise en culture des terres endommagées est lente ou parfois totalement inexistante.

此外,受损土地的复种工作进展,有时根本没有开始。

La reprise future sera plus lente pour le caoutchouc synthétique que pour le caoutchouc naturel.

合成橡胶的随后复苏将比天然橡胶缓

Est le seul à libération lente de production d'engrais, un étranger financés par les entreprises.

是国内唯一一家生产缓释肥料的外资企业。

La mise en œuvre des accords conclus à Charm el-Cheikh a été lente et partielle.

对沙姆沙伊赫谅解的执而不完全的。

Dans les deux cas, la réponse des donateurs aux appels de l'ONU a été lente.

在上述两种情况中,捐助者对联合国呼吁的回应都很

Cependant, la réforme institutionnelle du Conseil de sécurité a été jusqu'à présent trop lente.

然而,迄今为止,安全理事会的体制改革过于

En dépit de ces résultats, la mise en œuvre de l'Initiative PPTE a été lente.

尽管已得上述成就,重债穷国倡议的执工作进展缓

Jusqu'à présent, l'adoption de politiques et pratiques de développement durable a été lente à démarrer.

迄今为止,向可持续发展政策和做法的过渡进展缓

Ce garçon a la compréhension lente.

这个男孩理解力很差

Il coûte plus cher à l'achat (27 euros en moyenne en 2009) car sa pousse est plus lente.

因生长,价格相对较高(2009年,平均每棵27欧)

La minéralisation microbiologique est généralement lente.

由微生物造成的矿化过程通常非常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lente 的法语例句

用户正在搜索


订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单, 订货的取消, 订货付款, 订货付现, 订货付现款,

相似单词


lenoblite, Lenoir, Lenovo, Lensois, lent, lente, lentement, lenteur, lenticelle, lenticone,
a. (f)
1的, 的; 反应的, 迟钝的
2性的


n. f
虱卵

常见用法
un enfant lent dans son travail一个在学习上迟钝的
mourir d'une mort lente地死去
le train s'ébranle lentement火车地起动了
elle se force à parler lentement她尽力说得很

Notre réaction a toujours été lente et tardive.

我们一向行动,采取行动时总是太晚。

Les mauvaises habitudes sont promptes à être acquises et lentes à disparaître.

养成坏习惯很快,但要改掉就了。

L'instruction des affaires pénales concernant des enfants est extrêmement lente.

对儿童的刑事指控调查极少。

Néanmoins, une justice trop lente confine à un déni de justice.

但是,司法的拖延就是对司法的拒绝。

La constitution d'un corps de police s'avère donc extrêmement lente.

因此,警察的实力建设非常

En même temps, les réformes systémiques indispensables ont été lentes, fragmentées ou absentes.

与此时,不可或缺的系统性改革已经放、支离破碎或根本不存在。

Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.

象征土星,运转的星球这张牌教导我们而笃定地前行。

Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.

行政部门的改革步伐较,只有一名女性部长。

Par contre, la reprise de l'emploi a été lente dans le monde entier.

与此相反,世界各地就业复苏

En outre, la remise en culture des terres endommagées est lente ou parfois totalement inexistante.

此外,受损土地的复种工作进展,有时根本没有开始。

La reprise future sera plus lente pour le caoutchouc synthétique que pour le caoutchouc naturel.

合成橡胶的随后复苏将比天然橡胶

Est le seul à libération lente de production d'engrais, un étranger financés par les entreprises.

是国内唯一一家生产释肥料的外资企业。

La mise en œuvre des accords conclus à Charm el-Cheikh a été lente et partielle.

对沙姆沙伊赫谅解的执行是而不完全的。

Dans les deux cas, la réponse des donateurs aux appels de l'ONU a été lente.

在上述两种情况中,捐助者对联合国呼吁的回应都很

Cependant, la réforme institutionnelle du Conseil de sécurité a été jusqu'à présent trop lente.

然而,迄今为止,安全理事会的体制改革过于

En dépit de ces résultats, la mise en œuvre de l'Initiative PPTE a été lente.

尽管已取得上述成就,重债穷国倡议的执行工作进展

Jusqu'à présent, l'adoption de politiques et pratiques de développement durable a été lente à démarrer.

迄今为止,向可持续发展政策和做法的过渡进展

Ce garçon a la compréhension lente.

这个男理解力很差

Il coûte plus cher à l'achat (27 euros en moyenne en 2009) car sa pousse est plus lente.

因生长,价格相对较高(2009年,平均每棵27欧)

La minéralisation microbiologique est généralement lente.

由微生物造成的矿化过程通常非常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lente 的法语例句

用户正在搜索


订立盟约, 订立租约, 订票, 订日期, 订生产指标, 订书工, 订书机, 订条约, 订位, 订一张票,

相似单词


lenoblite, Lenoir, Lenovo, Lensois, lent, lente, lentement, lenteur, lenticelle, lenticone,
a. (f)
1的, 的; 反应的, 迟钝的
2性的


n. f
虱卵

常见用法
un enfant lent dans son travail一个在学习上迟钝的孩子
mourir d'une mort lente地死去
le train s'ébranle lentement火车地起动了
elle se force à parler lentement她尽力说得很

Notre réaction a toujours été lente et tardive.

我们一向行动,采取行动时总是太晚。

Les mauvaises habitudes sont promptes à être acquises et lentes à disparaître.

养成坏习惯很快,但要改掉就了。

L'instruction des affaires pénales concernant des enfants est extrêmement lente.

对儿童的刑事指控调查极少。

Néanmoins, une justice trop lente confine à un déni de justice.

但是,司法的拖延就是对司法的拒绝。

La constitution d'un corps de police s'avère donc extrêmement lente.

因此,警察的实力建设非常

En même temps, les réformes systémiques indispensables ont été lentes, fragmentées ou absentes.

时,缺的系统性改革已经放、支离破碎根本存在。

Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.

象征土星,运转的星球这张牌教导我们而笃定地前行。

Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.

行政部门的改革步伐较,只有一名女性部长。

Par contre, la reprise de l'emploi a été lente dans le monde entier.

此相反,世界各地就业复苏

En outre, la remise en culture des terres endommagées est lente ou parfois totalement inexistante.

此外,受损土地的复种工作进展,有时根本没有开始。

La reprise future sera plus lente pour le caoutchouc synthétique que pour le caoutchouc naturel.

合成橡胶的随后复苏将比天然橡胶

Est le seul à libération lente de production d'engrais, un étranger financés par les entreprises.

是国内唯一一家生产释肥料的外资企业。

La mise en œuvre des accords conclus à Charm el-Cheikh a été lente et partielle.

对沙姆沙伊赫谅解的执行是完全的。

Dans les deux cas, la réponse des donateurs aux appels de l'ONU a été lente.

在上述两种情况中,捐助者对联合国呼吁的回应都很

Cependant, la réforme institutionnelle du Conseil de sécurité a été jusqu'à présent trop lente.

然而,迄今为止,安全理事会的体制改革过于

En dépit de ces résultats, la mise en œuvre de l'Initiative PPTE a été lente.

尽管已取得上述成就,重债穷国倡议的执行工作进展

Jusqu'à présent, l'adoption de politiques et pratiques de développement durable a été lente à démarrer.

迄今为止,向持续发展政策和做法的过渡进展

Ce garçon a la compréhension lente.

这个男孩理解力很差

Il coûte plus cher à l'achat (27 euros en moyenne en 2009) car sa pousse est plus lente.

因生长,价格相对较高(2009年,平均每棵27欧)

La minéralisation microbiologique est généralement lente.

由微生物造成的矿化过程通常非常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lente 的法语例句

用户正在搜索


订座, , 钉板条, 钉齿耙, 钉锄, 钉锤, 钉钉子, 钉菇属, 钉焊, 钉接,

相似单词


lenoblite, Lenoir, Lenovo, Lensois, lent, lente, lentement, lenteur, lenticelle, lenticone,