法语助手
  • 关闭

v. t.
1.(按规定格式)草拟, 起草, 填写:
libeller un contrat 草拟合同
libeller un télégramme 拟电报稿
libeller un chèque 在支票上注明用途
libeller une demande de congé 起草休假申请
demande libellée en termes violents 烈的要求


2. 立, 列, 写
somme libellée en toutes lettres 用文字写明的金额(与数字写明的相对)


常见用法
libeller un acte 起草一份文件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
rédiger,  écrire,  remplir
联想词
chèque支票;virement转账;signer签署,在……上签名;expédier寄发,发送;indiquer指明,指示;renommer重新任命,重选;placer使就座;en-tête笺头,页头;régler规定,安排;émettre发行,颁发,签发;apposer粘贴,贴;

Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.

这并是纯粹要将句子缩短

11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.

2 法庭的决算应以欧元为单位编列

Le Comité spécial pourra souhaiter envisager un autre libellé.

特设委员会妨审议替代的表述

Quelques délégations ont également discuté du libellé de la disposition.

一些代表团还讨论了该条文的问题。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好还是保留一致的

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案动。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在文字之后重新印发

Il convenait donc de conserver un libellé plus large et plus général.

据此,应当保留更加开放的、包罗一切的

La plupart des activités extrabudgétaires continuent toutefois d'être libellées en dollars.

过,多数预算外活动继续使用美元。

M. Mazzoni (Italie) est prêt à accepter le libellé proposé par les États-Unis.

Mazzoni先生(意大利)说,他可以接受美国提出的

De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.

此外,他的代表团坚决反对欧洲联盟委员会提议的

Nous pouvons poursuivre avec ce libellé; c'est ce que nous avons adopté.

我们可予以接受这是我们所通过的内容。

La délégation uruguayenne fera preuve de souplesse s'agissant du libellé de ce paragraphe.

她的代表团对该款的持灵活态度。

Il s'agit donc d'un libellé tout à fait nouveau pour moi.

因为我没有参与,所以我是第一次见到这些用语

À cet égard, il a proposé le nouveau libellé figurant dans l'annexe.

在这方面他提出了另外一套用语,载于附件。

Mme MARRERO (Cuba) dit que sa délégation souhaiterait être consultée sur le nouveau libellé.

MARRERO女士(古巴)说,希望在新方面与古巴代表团进行磋商

Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.

议定书草案第三条的也需要进一步的斟酌。

Certaines délégations ont souscrit au libellé du projet d'article 12 proposé par la Commission.

有些代表团支持委员会提议的第12条草案的

Cette interprétation est également conforme au libellé du même paragraphe dans les autres langues officielles.

这一解释也符合其他正式语文同一段落的用语

M. Nordlander (Suède) est disposé à accepter le libellé actuel du projet d'article premier.

Nordlander先生(瑞典)表示,他可以接受第1条草案目前的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libeller 的法语例句

用户正在搜索


对某人是容易的, 对某人说话, 对某人说一些抚慰话, 对某人伺机报复, 对某人太放肆, 对某人提起上诉, 对某人提起诉讼, 对某人体贴入微, 对某人听之任之, 对某人完全信任,

相似单词


Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule, liber, libérable, libéral,

v. t.
1.(按规定格式)拟, 起
libeller un contrat 拟合同
libeller un télégramme 拟电报稿
libeller un chèque 在支票上注明用途
libeller une demande de congé 起休假申请
demande libellée en termes violents 措辞激烈的要求


2. 立, 列,
somme libellée en toutes lettres 用文字明的金额(与数字明的相对)


常见用法
libeller un acte 起一份文件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
rédiger,  écrire,  remplir
联想词
chèque支票;virement转账;signer签署,在……上签名;expédier寄发,发送;indiquer指明,指示;renommer重新任命,重选;placer使就座;en-tête笺头,页头;régler规定,安排;émettre发行,颁发,签发;apposer粘贴,贴;

Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.

这并不是纯粹要将句子缩短

11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.

2 法庭的决算应以欧元为单位编列

Le Comité spécial pourra souhaiter envisager un autre libellé.

特设委员会不妨审议替代的表述

Quelques délégations ont également discuté du libellé de la disposition.

一些代表团还讨论了该条文的措词问题。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好还是一致的措词

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望原案文不做改动。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正文字之后重新印发

Il convenait donc de conserver un libellé plus large et plus général.

据此,应当加开放的、包罗一切的措词

La plupart des activités extrabudgétaires continuent toutefois d'être libellées en dollars.

不过,多数预算外活动继续使用美元。

M. Mazzoni (Italie) est prêt à accepter le libellé proposé par les États-Unis.

Mazzoni先生(意大利)说,他可以接受美国提出的措词

De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.

此外,他的代表团坚决反对欧洲联盟委员会提议的措辞

Nous pouvons poursuivre avec ce libellé; c'est ce que nous avons adopté.

我们可予以接受这是我们所通过的内容。

La délégation uruguayenne fera preuve de souplesse s'agissant du libellé de ce paragraphe.

她的代表团对该款的措辞持灵活态度。

Il s'agit donc d'un libellé tout à fait nouveau pour moi.

因为我没有参与,所以我是第一次见到这些用语

À cet égard, il a proposé le nouveau libellé figurant dans l'annexe.

在这方面他提出了另外一套用语,载于附件。

Mme MARRERO (Cuba) dit que sa délégation souhaiterait être consultée sur le nouveau libellé.

MARRERO女士(古巴)说,希望在新措词方面与古巴代表团进行磋商

Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.

议定书案第三条的措辞也需要进一步的斟酌。

Certaines délégations ont souscrit au libellé du projet d'article 12 proposé par la Commission.

有些代表团支持委员会提议的第12条案的措辞

Cette interprétation est également conforme au libellé du même paragraphe dans les autres langues officielles.

这一解释也符合其他正式语文同一段落的用语

M. Nordlander (Suède) est disposé à accepter le libellé actuel du projet d'article premier.

Nordlander先生(瑞典)表示,他可以接受第1条案目前的措辞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libeller 的法语例句

用户正在搜索


对某人有情谊, 对某人有所企图, 对某人有意见, 对某人有影响, 对某人予以重视, 对某人赞不绝口, 对某人照顾周到, 对某人指望某事, 对某人中意, 对某人专横暴虐,

相似单词


Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule, liber, libérable, libéral,

v. t.
1.(按规定格式)草拟, 起草, 填写:
libeller un contrat 草拟合同
libeller un télégramme 拟电报稿
libeller un chèque 在票上注明用途
libeller une demande de congé 起草休假申请
demande libellée en termes violents 措辞激烈的要求


2. 立, 列, 写
somme libellée en toutes lettres 用文字写明的金额(与数字写明的相对)


常见用法
libeller un acte 起草份文件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
rédiger,  écrire,  remplir
chèque票;virement转账;signer签署,在……上签名;expédier寄发,发送;indiquer指明,指示;renommer重新任命,重选;placer使就座;en-tête笺头,页头;régler规定,安排;émettre发行,颁发,签发;apposer粘贴,贴;

Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.

这并不是纯粹要将句子缩短

11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.

2 法庭的决算应以欧元为单位编列

Le Comité spécial pourra souhaiter envisager un autre libellé.

特设委员会不妨审议替代的

Quelques délégations ont également discuté du libellé de la disposition.

代表团还讨论了该条文的措词问题。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好还是保留致的措词

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正文字之后重新印发

Il convenait donc de conserver un libellé plus large et plus général.

据此,应当保留更加开放的、包罗切的措词

La plupart des activités extrabudgétaires continuent toutefois d'être libellées en dollars.

不过,多数预算外活动继续使用美元。

M. Mazzoni (Italie) est prêt à accepter le libellé proposé par les États-Unis.

Mazzoni先生(意大利)说,他可以接受美国提出的措词

De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.

此外,他的代表团坚决反对欧洲联盟委员会提议的措辞

Nous pouvons poursuivre avec ce libellé; c'est ce que nous avons adopté.

我们可予以接受这是我们所通过的内容。

La délégation uruguayenne fera preuve de souplesse s'agissant du libellé de ce paragraphe.

她的代表团对该款的措辞持灵活态度。

Il s'agit donc d'un libellé tout à fait nouveau pour moi.

因为我没有参与,所以我是第次见到这用语

À cet égard, il a proposé le nouveau libellé figurant dans l'annexe.

在这方面他提出了另外用语,载于附件。

Mme MARRERO (Cuba) dit que sa délégation souhaiterait être consultée sur le nouveau libellé.

MARRERO女士(古巴)说,希望在新措词方面与古巴代表团进行磋商

Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.

议定书草案第三条的措辞也需要进步的斟酌。

Certaines délégations ont souscrit au libellé du projet d'article 12 proposé par la Commission.

代表团持委员会提议的第12条草案的措辞

Cette interprétation est également conforme au libellé du même paragraphe dans les autres langues officielles.

解释也符合其他正式语文同段落的用语

M. Nordlander (Suède) est disposé à accepter le libellé actuel du projet d'article premier.

Nordlander先生(瑞典)表示,他可以接受第1条草案目前的措辞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libeller 的法语例句

用户正在搜索


对某事毫不重视, 对某事很有经验, 对某事坚信不疑, 对某事津津乐道, 对某事进行解释, 对某事居功, 对某事略有所知, 对某事秘而不宜, 对某事敏感, 对某事认识肤浅,

相似单词


Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule, liber, libérable, libéral,

v. t.
1.(按规定格式)草, 起草, 填写:
libeller un contrat 草
libeller un télégramme 电报稿
libeller un chèque 在支票上注明用途
libeller une demande de congé 起草休假申请
demande libellée en termes violents 措辞激烈的要求


2. 立, 列, 写
somme libellée en toutes lettres 用文字写明的金额(与数字写明的相对)


常见用法
libeller un acte 起草一份文件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
rédiger,  écrire,  remplir
联想词
chèque支票;virement转账;signer签署,在……上签名;expédier寄发,发送;indiquer指明,指示;renommer重新任命,重选;placer使就座;en-tête笺头,页头;régler规定,安排;émettre发行,颁发,签发;apposer粘贴,贴;

Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.

这并不是纯粹要将句子缩短

11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.

2 法庭的决算以欧元为单位编列

Le Comité spécial pourra souhaiter envisager un autre libellé.

特设委员会不妨审议替代的表述

Quelques délégations ont également discuté du libellé de la disposition.

一些代表团还讨论了该条文的措词问题。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好还是保留一致的措词

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

,秘书处将在改正文字之后重新印发

Il convenait donc de conserver un libellé plus large et plus général.

当保留更加开放的、包罗一切的措词

La plupart des activités extrabudgétaires continuent toutefois d'être libellées en dollars.

不过,多数预算外活动继续使用美元。

M. Mazzoni (Italie) est prêt à accepter le libellé proposé par les États-Unis.

Mazzoni先生(意大利)说,他可以接受美国提出的措词

De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.

外,他的代表团坚决反对欧洲联盟委员会提议的措辞

Nous pouvons poursuivre avec ce libellé; c'est ce que nous avons adopté.

我们可予以接受这是我们所通过的内容。

La délégation uruguayenne fera preuve de souplesse s'agissant du libellé de ce paragraphe.

她的代表团对该款的措辞持灵活态度。

Il s'agit donc d'un libellé tout à fait nouveau pour moi.

因为我没有参与,所以我是第一次见到这些用语

À cet égard, il a proposé le nouveau libellé figurant dans l'annexe.

在这方面他提出了另外一套用语,载于附件。

Mme MARRERO (Cuba) dit que sa délégation souhaiterait être consultée sur le nouveau libellé.

MARRERO女士(古巴)说,希望在新措词方面与古巴代表团进行磋商

Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.

议定书草案第三条的措辞也需要进一步的斟酌。

Certaines délégations ont souscrit au libellé du projet d'article 12 proposé par la Commission.

有些代表团支持委员会提议的第12条草案的措辞

Cette interprétation est également conforme au libellé du même paragraphe dans les autres langues officielles.

这一解释也符其他正式语文一段落的用语

M. Nordlander (Suède) est disposé à accepter le libellé actuel du projet d'article premier.

Nordlander先生(瑞典)表示,他可以接受第1条草案目前的措辞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libeller 的法语例句

用户正在搜索


对群, 对热敏感, 对人轻信的性格, 对人要宽,对己要严, 对荣誉的放弃, 对商船的检查权, 对商品课税, 对上号, 对上级很随便, 对奢侈的抨击,

相似单词


Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule, liber, libérable, libéral,

v. t.
1.(按规定格式)草拟, 起草, 填写:
libeller un contrat 草拟合同
libeller un télégramme 拟电报稿
libeller un chèque 在支票上注明用途
libeller une demande de congé 起草休假申请
demande libellée en termes violents 措辞激烈的要求


2. 立, 列, 写
somme libellée en toutes lettres 用文字写明的金额(与数字写明的相对)


常见用法
libeller un acte 起草一份文件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
rédiger,  écrire,  remplir
联想词
chèque支票;virement转账;signer签署,在……上签名;expédier寄发,发送;indiquer指明,指示;renommer重新任命,重选;placer使就座;en-tête笺头,页头;régler规定,安排;émettre发行,颁发,签发;apposer粘贴,贴;

Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.

这并不是纯粹要将句子缩短

11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.

2 法庭的决算应以欧元为单位编列

Le Comité spécial pourra souhaiter envisager un autre libellé.

特设委员会不妨审议替代的表述

Quelques délégations ont également discuté du libellé de la disposition.

一些代表团还讨条文的措词问题。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好还是保留一致的措词

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正文字之后重新印发

Il convenait donc de conserver un libellé plus large et plus général.

据此,应当保留更加开放的、包罗一切的措词

La plupart des activités extrabudgétaires continuent toutefois d'être libellées en dollars.

不过,多数预算外活动继续使用美元。

M. Mazzoni (Italie) est prêt à accepter le libellé proposé par les États-Unis.

Mazzoni先(意大利)说,他可以接受美国提出的措词

De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.

此外,他的代表团坚决反对欧洲联盟委员会提议的措辞

Nous pouvons poursuivre avec ce libellé; c'est ce que nous avons adopté.

我们可予以接受这是我们所通过的内容。

La délégation uruguayenne fera preuve de souplesse s'agissant du libellé de ce paragraphe.

她的代表团对款的措辞持灵活态度。

Il s'agit donc d'un libellé tout à fait nouveau pour moi.

因为我没有参与,所以我是第一次见到这些用语

À cet égard, il a proposé le nouveau libellé figurant dans l'annexe.

在这方面他提出另外一套用语,载于附件。

Mme MARRERO (Cuba) dit que sa délégation souhaiterait être consultée sur le nouveau libellé.

MARRERO女士(古巴)说,希望在新措词方面与古巴代表团进行磋商

Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.

议定书草案第三条的措辞也需要进一步的斟酌。

Certaines délégations ont souscrit au libellé du projet d'article 12 proposé par la Commission.

有些代表团支持委员会提议的第12条草案的措辞

Cette interprétation est également conforme au libellé du même paragraphe dans les autres langues officielles.

这一解释也符合其他正式语文同一段落的用语

M. Nordlander (Suède) est disposé à accepter le libellé actuel du projet d'article premier.

Nordlander先(瑞典)表示,他可以接受第1条草案目前的措辞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libeller 的法语例句

用户正在搜索


对数表, 对数尺, 对数的, 对数的底, 对数的首数, 对数电路, 对数放大器, 对数计算, 对数螺线, 对数双纽线,

相似单词


Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule, liber, libérable, libéral,

v. t.
1.(按规定格式)草拟, 起草, 填写:
libeller un contrat 草拟合同
libeller un télégramme 拟电报稿
libeller un chèque 在支票上注明用途
libeller une demande de congé 起草休假申请
demande libellée en termes violents 措辞激烈的要求


2. 立, 列, 写
somme libellée en toutes lettres 用文字写明的金额(与数字写明的相对)


常见用法
libeller un acte 起草份文件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
rédiger,  écrire,  remplir
chèque支票;virement转账;signer签署,在……上签名;expédier寄发,发送;indiquer指明,指示;renommer重新任命,重选;placer使就座;en-tête笺头,页头;régler规定,安排;émettre发行,颁发,签发;apposer粘贴,贴;

Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.

这并不是纯粹要将句子缩短

11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.

2 法庭的决算应以欧元为单位编列

Le Comité spécial pourra souhaiter envisager un autre libellé.

特设委员会不妨审议替表述

Quelques délégations ont également discuté du libellé de la disposition.

表团还讨论了该条文的措词问题。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好还是保留致的措词

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正文字之后重新印发

Il convenait donc de conserver un libellé plus large et plus général.

据此,应当保留更加开放的、包罗切的措词

La plupart des activités extrabudgétaires continuent toutefois d'être libellées en dollars.

不过,多数预算外活动继续使用美元。

M. Mazzoni (Italie) est prêt à accepter le libellé proposé par les États-Unis.

Mazzoni先生(意大利)说,他可以接受美国提出的措词

De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.

此外,他的表团坚决反对欧洲盟委员会提议的措辞

Nous pouvons poursuivre avec ce libellé; c'est ce que nous avons adopté.

我们可予以接受这是我们所通过的内容。

La délégation uruguayenne fera preuve de souplesse s'agissant du libellé de ce paragraphe.

她的表团对该款的措辞持灵活态度。

Il s'agit donc d'un libellé tout à fait nouveau pour moi.

因为我没有参与,所以我是第次见到这用语

À cet égard, il a proposé le nouveau libellé figurant dans l'annexe.

在这方面他提出了另外用语,载于附件。

Mme MARRERO (Cuba) dit que sa délégation souhaiterait être consultée sur le nouveau libellé.

MARRERO女士(古巴)说,希望在新措词方面与古巴表团进行磋商

Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.

议定书草案第三条的措辞也需要进步的斟酌。

Certaines délégations ont souscrit au libellé du projet d'article 12 proposé par la Commission.

表团支持委员会提议的第12条草案的措辞

Cette interprétation est également conforme au libellé du même paragraphe dans les autres langues officielles.

解释也符合其他正式语文同段落的用语

M. Nordlander (Suède) est disposé à accepter le libellé actuel du projet d'article premier.

Nordlander先生(瑞典)表示,他可以接受第1条草案目前的措辞

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libeller 的法语例句

用户正在搜索


对外结算, 对外经济关系, 对外扩张, 对外贸易, 对外政策, 对望, 对望曲线, 对危险毫不在乎, 对危险有预感, 对未来抱有信心,

相似单词


Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule, liber, libérable, libéral,

v. t.
1.(按规定格式)草拟, 起草, 填写:
libeller un contrat 草拟合同
libeller un télégramme 拟电报稿
libeller un chèque 在注明用途
libeller une demande de congé 起草休假申请
demande libellée en termes violents 措辞激烈的要求


2. 立, 列, 写
somme libellée en toutes lettres 用写明的金额(与数写明的相对)


常见用法
libeller un acte 起草一份

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
rédiger,  écrire,  remplir
联想词
chèque;virement转账;signer签署,在……签名;expédier寄发,发送;indiquer指明,指示;renommer重新任命,重选;placer使就座;en-tête笺头,页头;régler规定,安排;émettre发行,颁发,签发;apposer粘贴,贴;

Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.

这并不是纯粹要将句子缩短

11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.

2 法庭的决算应以欧元为单位编列

Le Comité spécial pourra souhaiter envisager un autre libellé.

特设委员会不妨审议替代的表述

Quelques délégations ont également discuté du libellé de la disposition.

一些代表团还讨论了该条措词问题。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好还是保留一致的措词

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案不做改动。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正后重新印发

Il convenait donc de conserver un libellé plus large et plus général.

据此,应当保留更加开放的、包罗一切的措词

La plupart des activités extrabudgétaires continuent toutefois d'être libellées en dollars.

不过,多数预算外活动继续使用美元。

M. Mazzoni (Italie) est prêt à accepter le libellé proposé par les États-Unis.

Mazzoni先生(意大利)说,他可以接受美国提出的措词

De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.

此外,他的代表团坚决反对欧洲联盟委员会提议的措辞

Nous pouvons poursuivre avec ce libellé; c'est ce que nous avons adopté.

我们可予以接受这是我们所通过的内容。

La délégation uruguayenne fera preuve de souplesse s'agissant du libellé de ce paragraphe.

她的代表团对该款的措辞持灵活态度。

Il s'agit donc d'un libellé tout à fait nouveau pour moi.

因为我没有参与,所以我是第一次见到这些用语

À cet égard, il a proposé le nouveau libellé figurant dans l'annexe.

在这方面他提出了另外一套用语,载于附件。

Mme MARRERO (Cuba) dit que sa délégation souhaiterait être consultée sur le nouveau libellé.

MARRERO女士(古巴)说,希望在新措词方面与古巴代表团进行磋商

Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.

议定书草案第三条的措辞也需要进一步的斟酌。

Certaines délégations ont souscrit au libellé du projet d'article 12 proposé par la Commission.

有些代表团持委员会提议的第12条草案的措辞

Cette interprétation est également conforme au libellé du même paragraphe dans les autres langues officielles.

这一解释也符合其他正式语同一段落的用语

M. Nordlander (Suède) est disposé à accepter le libellé actuel du projet d'article premier.

Nordlander先生(瑞典)表示,他可以接受第1条草案目前的措辞

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libeller 的法语例句

用户正在搜索


对位主题, 对味儿, 对胃口, 对涡涡道, 对侮辱只当不知, 对席审判, 对系膜缘, 对虾, 对弦弧, 对向,

相似单词


Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule, liber, libérable, libéral,

v. t.
1.(按规定格式)草拟, 起草, 填写:
libeller un contrat 草拟合同
libeller un télégramme 拟电报稿
libeller un chèque 在支票上注明用途
libeller une demande de congé 起草休假申请
demande libellée en termes violents 措辞激烈的要求


2. 立, 列, 写
somme libellée en toutes lettres 用文字写明的金额(与数字写明的相对)


常见用法
libeller un acte 起草一份文件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
rédiger,  écrire,  remplir
联想词
chèque支票;virement转账;signer签署,在……上签名;expédier送;indiquer指明,指示;renommer重新任命,重选;placer使就座;en-tête笺头,页头;régler规定,安排;émettre行,颁,签;apposer;

Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.

这并不是纯粹要将缩短

11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.

2 法庭的决算应以欧元为单位编列

Le Comité spécial pourra souhaiter envisager un autre libellé.

特设委员会不妨审议替代的表述

Quelques délégations ont également discuté du libellé de la disposition.

一些代表团还讨论了该条文的措词问题。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好还是保留一致的措词

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正文字之后重新印

Il convenait donc de conserver un libellé plus large et plus général.

据此,应当保留更加开放的、包罗一切的措词

La plupart des activités extrabudgétaires continuent toutefois d'être libellées en dollars.

不过,多数预算外活动继续使用美元。

M. Mazzoni (Italie) est prêt à accepter le libellé proposé par les États-Unis.

Mazzoni先生(意大利)说,他可以接受美国提出的措词

De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.

此外,他的代表团坚决反对欧洲联盟委员会提议的措辞

Nous pouvons poursuivre avec ce libellé; c'est ce que nous avons adopté.

我们可予以接受这是我们所通过的内容。

La délégation uruguayenne fera preuve de souplesse s'agissant du libellé de ce paragraphe.

她的代表团对该款的措辞持灵活态度。

Il s'agit donc d'un libellé tout à fait nouveau pour moi.

因为我没有参与,所以我是第一次见到这些用语

À cet égard, il a proposé le nouveau libellé figurant dans l'annexe.

在这方面他提出了另外一套用语,载于附件。

Mme MARRERO (Cuba) dit que sa délégation souhaiterait être consultée sur le nouveau libellé.

MARRERO女士(古巴)说,希望在新措词方面与古巴代表团进行磋商

Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.

议定书草案第三条的措辞也需要进一步的斟酌。

Certaines délégations ont souscrit au libellé du projet d'article 12 proposé par la Commission.

有些代表团支持委员会提议的第12条草案的措辞

Cette interprétation est également conforme au libellé du même paragraphe dans les autres langues officielles.

这一解释也符合其他正式语文同一段落的用语

M. Nordlander (Suède) est disposé à accepter le libellé actuel du projet d'article premier.

Nordlander先生(瑞典)表示,他可以接受第1条草案目前的措辞

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libeller 的法语例句

用户正在搜索


对心碰撞, 对新生或新兵的戏弄, 对形势做总结, 对溴代乙酰替苯胺, 对学生进行测验, 对烟草实行专卖, 对研, 对颜色的感觉, 对眼, 对阳极,

相似单词


Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule, liber, libérable, libéral,

v. t.
1.(按规定格式)拟, , 填写:
libeller un contrat 拟合同
libeller un télégramme 拟电报稿
libeller un chèque 在支票上注明用途
libeller une demande de congé 休假申请
demande libellée en termes violents 措辞激烈的要求


2. 立, 列, 写
somme libellée en toutes lettres 用文字写明的金额(与数字写明的相对)


常见用法
libeller un acte 一份文件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
rédiger,  écrire,  remplir
联想词
chèque支票;virement转账;signer签署,在……上签名;expédier寄发,发送;indiquer指明,指示;renommer重新任命,重选;placer使就座;en-tête笺头,页头;régler规定,安排;émettre发行,颁发,签发;apposer粘贴,贴;

Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.

这并不是纯粹要将句子缩短

11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.

2 法庭的决算应以欧元单位编列

Le Comité spécial pourra souhaiter envisager un autre libellé.

特设委员会不妨审议替代的表述

Quelques délégations ont également discuté du libellé de la disposition.

一些代表团还讨论了该条文的措词问题。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者好还是保留一致的措词

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正文字之后重新印发

Il convenait donc de conserver un libellé plus large et plus général.

据此,应当保留更加开放的、包罗一切的措词

La plupart des activités extrabudgétaires continuent toutefois d'être libellées en dollars.

不过,多数预算外活动继续使用美元。

M. Mazzoni (Italie) est prêt à accepter le libellé proposé par les États-Unis.

Mazzoni先生(意大利)说,他可以接受美国提出的措词

De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.

此外,他的代表团坚决反对欧洲联盟委员会提议的措辞

Nous pouvons poursuivre avec ce libellé; c'est ce que nous avons adopté.

我们可予以接受这是我们所通过的内容。

La délégation uruguayenne fera preuve de souplesse s'agissant du libellé de ce paragraphe.

她的代表团对该款的措辞持灵活态度。

Il s'agit donc d'un libellé tout à fait nouveau pour moi.

我没有参与,所以我是第一次见到这些用语

À cet égard, il a proposé le nouveau libellé figurant dans l'annexe.

在这方面他提出了另外一套用语,载于附件。

Mme MARRERO (Cuba) dit que sa délégation souhaiterait être consultée sur le nouveau libellé.

MARRERO女士(古巴)说,希望在新措词方面与古巴代表团进行磋商

Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.

议定书案第三条的措辞也需要进一步的斟酌。

Certaines délégations ont souscrit au libellé du projet d'article 12 proposé par la Commission.

有些代表团支持委员会提议的第12条案的措辞

Cette interprétation est également conforme au libellé du même paragraphe dans les autres langues officielles.

这一解释也符合其他正式语文同一段落的用语

M. Nordlander (Suède) est disposé à accepter le libellé actuel du projet d'article premier.

Nordlander先生(瑞典)表示,他可以接受第1条案目前的措辞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libeller 的法语例句

用户正在搜索


对乙酰氨基苯胺, 对乙酰氨基苯酚, 对乙酰氨基苯胂酸, 对异国风景的爱好, 对译, 对易的, 对易性, 对弈, 对阴极, 对音乐是外行,

相似单词


Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule, liber, libérable, libéral,

v. t.
1.(按规定格式)草拟, 起草, 填写:
libeller un contrat 草拟合同
libeller un télégramme 拟电报稿
libeller un chèque 在支票上注用途
libeller une demande de congé 起草休假申请
demande libellée en termes violents 措辞激烈的要求


2. 立, , 写
somme libellée en toutes lettres 用文字写的金额(与数字写的相对)


常见用法
libeller un acte 起草一份文件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
rédiger,  écrire,  remplir
联想词
chèque支票;virement转账;signer签署,在……上签名;expédier寄发,发送;indiquer示;renommer重新任命,重选;placer使就座;en-tête笺头,页头;régler规定,安排;émettre发行,颁发,签发;apposer粘贴,贴;

Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.

这并不是纯粹要将句子缩短

11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.

2 法庭的决算应以欧元为单

Le Comité spécial pourra souhaiter envisager un autre libellé.

特设委员会不妨审议替代的表述

Quelques délégations ont également discuté du libellé de la disposition.

一些代表团还讨论了该条文的措词问题。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好还是保留一致的措词

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正文字之后重新印发

Il convenait donc de conserver un libellé plus large et plus général.

据此,应当保留更加开放的、包罗一切的措词

La plupart des activités extrabudgétaires continuent toutefois d'être libellées en dollars.

不过,多数预算外活动继续使用美元。

M. Mazzoni (Italie) est prêt à accepter le libellé proposé par les États-Unis.

Mazzoni先生(意大利)说,他可以接受美国提出的措词

De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.

此外,他的代表团坚决反对欧洲联盟委员会提议的措辞

Nous pouvons poursuivre avec ce libellé; c'est ce que nous avons adopté.

我们可予以接受这是我们所通过的内容。

La délégation uruguayenne fera preuve de souplesse s'agissant du libellé de ce paragraphe.

她的代表团对该款的措辞持灵活态度。

Il s'agit donc d'un libellé tout à fait nouveau pour moi.

因为我没有参与,所以我是第一次见到这些用语

À cet égard, il a proposé le nouveau libellé figurant dans l'annexe.

在这方面他提出了另外一套用语,载于附件。

Mme MARRERO (Cuba) dit que sa délégation souhaiterait être consultée sur le nouveau libellé.

MARRERO女士(古巴)说,希望在新措词方面与古巴代表团进行磋商

Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.

议定书草案第三条的措辞也需要进一步的斟酌。

Certaines délégations ont souscrit au libellé du projet d'article 12 proposé par la Commission.

有些代表团支持委员会提议的第12条草案的措辞

Cette interprétation est également conforme au libellé du même paragraphe dans les autres langues officielles.

这一解释也符合其他正式语文同一段落的用语

M. Nordlander (Suède) est disposé à accepter le libellé actuel du projet d'article premier.

Nordlander先生(瑞典)表示,他可以接受第1条草案目前的措辞

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 libeller 的法语例句

用户正在搜索


对阵, 对争端作出裁决, 对证, 对证据提出异议, 对证人的讯问, 对症, 对症疗法, 对症下药, 对之毫不介意, 对直器,

相似单词


Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule, liber, libérable, libéral,