法语助手
  • 关闭
f.
1. 文学; 文学作品
~ française 法国文学
~ pour enfant 儿童文学
~ comparée 比较文学
~ orale 口头文学
manuel de ~ 文学教程


2. 文学, 文学修养; 文学史(著作)

3. 文学工作, 写作, 文学家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以文学为职业


4. 专题著作, 专题文献

5. 【乐】(关于某种乐器的)专题著作

6. <贬>(不切实际的)书; 官样文章, 表面文章

7. <旧>学问, 学, 文化


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量文献
un géant de la littérature文学巨匠
l'âge d'or de la littérature文学的金时代
littérature anglophone讲英语国家的文学
une anthologie de la littérature一文学选读
elle est férue de littérature她痴迷于文学
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比文科好

词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire文学的,文学上的;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;sociologie社会学;culture耕种;philologie语文学,语史学;mythologie神话;grammaire语法;science科学;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视文学的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量文献

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特文学

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞文学

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是文学博士,研究的是中国文学

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国文学名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

文学所带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林文学,建设明了的通俗的社会文学。

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论文学

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大学的文学

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是文学家不过从小对文学很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量文献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在文学里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国文学。

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我道我对法国文学之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于文学

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、文学

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国文学经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 作品
~ française 法国
~ pour enfant 儿童
~ comparée 比较
~ orale 口头
manuel de ~ 教程


2. 知识, 修养; 史(著作)

3. 工作, 写作, 职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以为职业


4. 专题著作, 专题

5. 【】(关于某种)专题著作

6. <贬>(不切实际)书本知识; 官样章, 表面

7. <旧>问, 识, 化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量
un géant de la littérature巨匠
l'âge d'or de la littérature金时代
littérature anglophone讲英语国家
une anthologie de la littérature一本选读
elle est férue de littérature她痴迷于
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我理科比科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire;philosophie,哲体系,哲思想;sociologie社会;culture耕种;philologie,语史;mythologie神话;grammaire语法;science;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是博士,研究是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

带来总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦艰涩山林,建设明了通俗社会

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国宗教气氛,法国绘画、音

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


动脉, 动脉病, 动脉病穿刺术, 动脉成形术, 动脉充血, 动脉出血, 动脉导管, 动脉导管未闭, 动脉的, 动脉的弹性,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 文学; 文学作品
~ française 法国文学
~ pour enfant 儿童文学
~ comparée 比较文学
~ orale 口头文学
manuel de ~ 文学教程


2. 文学知识, 文学修养; 文学史(著作)

3. 文学工作, 写作, 文学家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以文学为职业


4. 专题著作, 专题文献

5. 【乐】(关于某种乐器的)专题著作

6. <贬>(不的)书本知识; 官样文章, 表面文章

7. <旧>学问, 学识, 文化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量文献
un géant de la littérature文学巨匠
l'âge d'or de la littérature文学的金时代
littérature anglophone讲英语国家的文学
une anthologie de la littérature一本文学选读
elle est férue de littérature她痴迷于文学
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比文科好

近义词:
lettres,  lettre
poésie歌,词;littéraire文学的,文学上的;philosophie哲学,哲学体系,哲学思;sociologie社会学;culture耕种;philologie语文学,语史学;mythologie神话;grammaire语法;science科学;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视文学的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量文献

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特文学

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞文学

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是文学博士,研究的是中国文学

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国文学名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

文学所带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林文学,建设明了的通俗的社会文学。

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论文学

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大学的文学

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是文学家不过从小对文学很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量文献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在文学里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国文学。

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国文学知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于文学

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、文学

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国文学经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学戏剧、电影和歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性, 动问, 动窝儿, 动武, 动物, 动物保护区, 动物保护协会, 动物本能(人的), 动物变态, 动物变态学, 动物标本剥制术, 动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期, 动物崇拜, 动物崇拜的, 动物崇拜者, 动物磁疗者, 动物带, 动物的,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 文; 文作品
~ française 法国文
~ pour enfant 儿童文
~ comparée 比较文
~ orale 口头文
manuel de ~ 文教程


2. 文知识, 文修养; 文(著作)

3. 文工作, 作, 文家的职业
faire de la ~
faire carrière dans la ~ 以文为职业


4. 专题著作, 专题文献

5. 【乐】(关于某种乐器的)专题著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样文章, 表面文章

7. <旧>问, 识, 文化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量文献
un géant de la littérature文巨匠
l'âge d'or de la littérature文金时代
littérature anglophone讲英语国家的文
une anthologie de la littérature一本文选读
elle est férue de littérature她痴迷于文
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比文科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire的,文上的;philosophie,哲体系,哲思想;sociologie社会;culture耕种;philologie语文,语;mythologie神话;grammaire语法;science;jeunesse青年时代,青春;historiographie编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量文献

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是文博士,研究的是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国文名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林文,建设明了的通俗的社会文

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是文不过小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量文献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国文

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 作品
~ française 法国
~ pour enfant 儿童
~ comparée 比较
~ orale 口头
manuel de ~ 教程


2. 知识, 修养; 史(著作)

3. 工作, 写作, 家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以为职业


4. 专题著作, 专题

5. 【乐】(关于某种乐器的)专题著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样, 表面

7. <旧>识, 化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量
un géant de la littérature巨匠
l'âge d'or de la littérature金时代
littérature anglophone讲英语国家的
une anthologie de la littérature一本选读
elle est férue de littérature她痴迷于
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire的,上的;philosophie,哲体系,哲思想;sociologie社会;culture耕种;philologie,语史;mythologie神话;grammaire语法;science;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是博士,研究的是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林,建设明了的通俗的社会

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是不过从小对很爱

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,

用户正在搜索


斗筲之人, 斗升之水, 斗士, 斗式, 斗式进料器, 斗式输送机, 斗式提升机, 斗室, 斗兽场, 斗私批修,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,

用户正在搜索


督脉, 督脉络, 督师, 督师前进, 督学, 督学视学, 督战, 督阵, 督政府的, 督治的,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 学; 学作品
~ française 法国
~ pour enfant 儿童
~ comparée 比较
~ orale 口头
manuel de ~ 学教程


2. 学知识, 学修养; 学史(著作)

3. 学工作, 写作, 学家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以学为职业


4. 专题著作, 专题

5. 【乐】(关于某种乐器的)专题著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样章,

7. <旧>学问, 学识, 化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量
un géant de la littérature学巨匠
l'âge d'or de la littérature学的金时代
littérature anglophone讲英语国家的
une anthologie de la littérature一本学选读
elle est férue de littérature她痴迷于
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比科好

词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire学的,学上的;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;sociologie社会学;culture耕种;philologie学,语史学;mythologie神话;grammaire语法;science科学;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是学博士,研究的是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国学名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

学所带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林学,建设明了的通俗的社会学。

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大学的

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是学家不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国学。

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国学知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


毒瘤, 毒麦, 毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 学; 学作
~ française 法
~ pour enfant 儿童
~ comparée 比较
~ orale 口头
manuel de ~ 学教程


2. 学知识, 学修养; 学史(著作)

3. 学工作, 写作, 学家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以学为职业


4. 专题著作, 专题

5. 【乐】(关于某种乐器的)专题著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样章, 表面

7. <旧>学问, 学识, 化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大
un géant de la littérature学巨匠
l'âge d'or de la littérature学的金时代
littérature anglophone讲英语家的
une anthologie de la littérature一本学选读
elle est férue de littérature她痴迷于
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire学的,学上的;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;sociologie社会学;culture耕种;philologie学,语史学;mythologie神话;grammaire语法;science科学;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是学博士,研究的是中

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法学名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

学所带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林学,建设明了的通俗的社会学。

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大学的

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是学家不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外学。

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法学知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

的宗教气氛,法的绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 文学; 文学作品
~ française 法国文学
~ pour enfant 儿童文学
~ comparée 比较文学
~ orale 口头文学
manuel de ~ 文学教程


2. 文学知识, 文学修养; 文学史(著作)

3. 文学工作, 写作, 文学家的
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以文学为


4. 专题著作, 专题文献

5. 【乐】(关于某种乐器的)专题著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样文章, 表面文章

7. <旧>学问, 学识, 文化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量文献
un géant de la littérature文学巨匠
l'âge d'or de la littérature文学的金时代
littérature anglophone讲英语国家的文学
une anthologie de la littérature一本文学选读
elle est férue de littérature她痴迷于文学
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比文科好

近义词:
lettres,  lettre
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire文学的,文学上的;philosophie哲学,哲学体系,哲学思;sociologie学;culture耕种;philologie语文学,语史学;mythologie神话;grammaire语法;science科学;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视文学的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量文献

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特文学

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞文学

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是文学博士,研究的是中国文学

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国文学名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

文学所带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林文学,建设明了的通俗的文学。

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论文学

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大学的文学

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是文学家不过从小对文学很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量文献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在文学里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国文学。

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国文学知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于文学

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、文学

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国文学经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


独此一家, 独当一面, 独到, 独到的, 独到之处, 独到之见, 独豆咖啡, 独断, 独断的, 独断的(人),

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 作品
~ française 法国
~ pour enfant 儿童
~ comparée 比较
~ orale 口头
manuel de ~ 教程


2. 知识, 修养; 史(著作)

3. 工作, 写作, 家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以为职业


4. 专题著作, 专题

5. 【乐】(关于某种乐器的)专题著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样, 表面

7. <旧>问, 识, 化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量
un géant de la littérature巨匠
l'âge d'or de la littérature金时代
littérature anglophone讲英语国家的
une anthologie de la littérature一本选读
elle est férue de littérature她痴迷于
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理

义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire的,上的;philosophie,哲体系,哲思想;sociologie社会;culture耕种;philologie,语史;mythologie神话;grammaire语法;science;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是博士,研究的是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林,建设明了的通俗的社会

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是不过从小对很爱

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


独善其身, 独擅胜场, 独身, 独身的, 独身女人, 独身者, 独身终生, 独身主义, 独生女, 独生女儿,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 学; 学作品
~ française 法
~ pour enfant 儿童
~ comparée 比较
~ orale 口头
manuel de ~ 学教程


2. 学知识, 学修养; 学史(著作)

3. 学工作, 写作, 学家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以学为职业


4. 专题著作, 专题

5. 【乐】(关于某种乐器的)专题著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样章, 表面

7. <旧>学问, 学识, 化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有
un géant de la littérature学巨匠
l'âge d'or de la littérature学的金时代
littérature anglophone讲英语家的
une anthologie de la littérature一本学选读
elle est férue de littérature她痴迷于
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire学的,学上的;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;sociologie社会学;culture耕种;philologie学,语史学;mythologie神话;grammaire语法;science科学;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是学博士,研究的是中

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法学名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

学所带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林学,建设明了的通俗的社会学。

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在学的

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是学家不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外学。

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法学知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

的宗教气氛,法的绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


独特的, 独特的风格, 独特的想法, 独特风格, 独特性, 独特之处, 独特之事, 独吞, 独往独来, 独桅帆船,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,