法语助手
  • 关闭
n. f. pl.
国民议会选举
例句: les présidentielles et les législatives

常见用法
les législatives国民议会选举
élections législatives议会选举
élections législatives国民议会选举

法 语 助手

L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.

伊拉克,明天将举行宪法选举。

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自化系统中作为身份识别构成因素的电子信息。

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行立法来处理这一问题。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和立法面的改革在进行中。

Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.

事实上,要进行选举,就必一些立法

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和立法标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理会的立法职能问题。

Troisièmement, on a adopté une série de dispositions législatives importantes.

长老大会一致了进一步制定与新西兰自由联合地位构想的决议。

La participation des minorités nationales aux instances législatives et exécutives.

少数民族参与立法和执行机关。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来的结果。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦立法院,妇女的任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还有关这一专题的现有立法

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳步进行。

D'autres pays ont pris des mesures législatives en faveur du développement durable.

其他国家则采取了法律措施促进可持续发展。

Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.

立法选举已经举行,总统选举正在进行。

En conséquence, un nombre de réformes législatives et institutionnelles importantes ont eu lieu.

结果完成了若干项重要的立法和机构改革。

Il contient un aperçu général des dispositions constitutionnelles et législatives sur les disparitions.

报告概述了有关失踪问题的宪法和法律框架。

Les dispositions législatives relatives aux déchets dangereux devraient notamment définir les déchets dangereux.

此种与危险废物有关的立法亦应对危险废物进行界定。

Le Comité souhaiterait recevoir un rapport sur la promulgation de ces dispositions législatives.

反恐委员会表示如能得到关于制订上述法律法规的进度报告,将不胜感激

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatives 的法语例句

用户正在搜索


拨给(津贴、款项等), 拨归……专用, 拨号, 拨号盘, 拨号音(电话的), 拨火, 拨火棒, 拨火棍, 拨开, 拨开棘爪,

相似单词


légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature, légiste, légistimation, légitimation,
n. f. pl.
选举
例句: les présidentielles et les législatives

常见用法
les législatives国选举
élections législatives选举
élections législatives国选举

法 语 助手

L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.

伊拉克,明天将举行宪法选举。

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自动化系统中作为身份识别构成因素的电子信息。

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行动,包括行动来处理这一问题。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和面的改革在进行中。

Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.

事实上,要进行选举,就必须通过一些

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理职能问题。

Troisièmement, on a adopté une série de dispositions législatives importantes.

长老大一致通过了进一步制定新西兰自由联合地位构想的决

La participation des minorités nationales aux instances législatives et exécutives.

少数族参和执行机关。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来的结果。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦法院,妇女的任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这一专题的现有

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳步进行。

D'autres pays ont pris des mesures législatives en faveur du développement durable.

其他国家则采取了法律措施促进可持续发展。

Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.

选举已经举行,总统选举正在进行。

En conséquence, un nombre de réformes législatives et institutionnelles importantes ont eu lieu.

结果完成了若干项重要的和机构改革。

Il contient un aperçu général des dispositions constitutionnelles et législatives sur les disparitions.

报告概述了有关失踪问题的宪法和法律框架。

Les dispositions législatives relatives aux déchets dangereux devraient notamment définir les déchets dangereux.

此种危险废物有关的法亦应对危险废物进行界定。

Le Comité souhaiterait recevoir un rapport sur la promulgation de ces dispositions législatives.

反恐委员表示如能得到关于制订上述法律法规的进度报告,将不胜感激

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatives 的法语例句

用户正在搜索


拨弄, 拨弄琴弦, 拨弄是非, 拨盘, 拨球进篮, 拨冗, 拨入, 拨弦古钢琴, 拨弦乐器, 拨弦声,

相似单词


légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature, légiste, légistimation, légitimation,
n. f. pl.
国民议选举
例句: les présidentielles et les législatives

常见用法
les législatives国民议选举
élections législatives议选举
élections législatives国民议选举

法 语 助手

L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.

伊拉克,明天将举行宪法选举。

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

个使用“身份据”语指自动化系统中作为身份构成因素的电子信息。

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行动,包括立法行动来处理这问题。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和立法面的改革在进行中。

Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.

事实上,要进行选举,就必须通过立法

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和立法标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理立法职能问题。

Troisièmement, on a adopté une série de dispositions législatives importantes.

长老致通过了进步制定与新西兰自由联合地位构想的决议。

La participation des minorités nationales aux instances législatives et exécutives.

民族参与立法和执行机关。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又次成功选带来的结果。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦立法院,妇女的任职人非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到约40%的巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这专题的现有立法

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳步进行。

D'autres pays ont pris des mesures législatives en faveur du développement durable.

其他国家则采取了法律措施促进可持续发展。

Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.

立法选举已经举行,总统选举正在进行。

En conséquence, un nombre de réformes législatives et institutionnelles importantes ont eu lieu.

结果完成了若干项重要的立法和机构改革。

Il contient un aperçu général des dispositions constitutionnelles et législatives sur les disparitions.

报告概述了有关失踪问题的宪法和法律框架。

Les dispositions législatives relatives aux déchets dangereux devraient notamment définir les déchets dangereux.

此种与危险废物有关的立法亦应对危险废物进行界定。

Le Comité souhaiterait recevoir un rapport sur la promulgation de ces dispositions législatives.

反恐委员表示如能得到关于制订上述法律法规的进度报告,将不胜感激

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatives 的法语例句

用户正在搜索


波瓣, 波包, 波倍克层, 波传播, 波茨坦, 波茨坦组, 波单链霉菌, 波荡, 波导, 波导激励,

相似单词


légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature, légiste, légistimation, légitimation,
n. f. pl.
国民议会选举
例句: les présidentielles et les législatives

常见用法
les législatives国民议会选举
élections législatives议会选举
élections législatives国民议会选举

法 语 助手

L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.

伊拉克,明天将举行宪法选举。

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自动化系统中作为身份识别构成因子信息。

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行动,包括行动来处理这一问题。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政改革在进行中。

Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.

事实上,要进行选举,就必须通过一些

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理会职能问题。

Troisièmement, on a adopté une série de dispositions législatives importantes.

长老大会一致通过了进一步制定与新西兰自由联合地位构想决议。

La participation des minorités nationales aux instances législatives et exécutives.

少数民族参与执行机关。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来结果。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦法院,妇女任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这一专题现有

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政法律改革正在稳步进行。

D'autres pays ont pris des mesures législatives en faveur du développement durable.

其他国家则采取了法律措施促进可持续发展。

Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.

选举已经举行,总统选举正在进行。

En conséquence, un nombre de réformes législatives et institutionnelles importantes ont eu lieu.

结果完成了若干项重要机构改革。

Il contient un aperçu général des dispositions constitutionnelles et législatives sur les disparitions.

报告概述了有关失踪问题宪法法律框架。

Les dispositions législatives relatives aux déchets dangereux devraient notamment définir les déchets dangereux.

此种与危险废物有关法亦应对危险废物进行界定。

Le Comité souhaiterait recevoir un rapport sur la promulgation de ces dispositions législatives.

反恐委员会表示如能得到关于制订上述法律法规进度报告,将不胜感激

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatives 的法语例句

用户正在搜索


波动幅度, 波动光学, 波动力学, 波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点,

相似单词


légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature, légiste, légistimation, légitimation,
n. f. pl.
国民议会选举
例句: les présidentielles et les législatives

常见用法
les législatives国民议会选举
élections législatives议会选举
élections législatives国民议会选举

法 语 助手

L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.

伊拉克,明天将举行宪法选举。

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自动化系统中作为身份识别构成因素电子信息。

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行动,包括行动来处理这一问题。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和改革在进行中。

Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.

事实上,要进行选举,就必须通过一些

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理会职能问题。

Troisièmement, on a adopté une série de dispositions législatives importantes.

长老大会一致通过了进一步制定与新西兰自由联合地位构想决议。

La participation des minorités nationales aux instances législatives et exécutives.

少数民族参与和执行机关。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来结果。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦法院,妇女任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这一专题现有

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳步进行。

D'autres pays ont pris des mesures législatives en faveur du développement durable.

其他国家则采取了法律措施促进可持续发展。

Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.

选举已经举行,总统选举正在进行。

En conséquence, un nombre de réformes législatives et institutionnelles importantes ont eu lieu.

结果完成了若干项重要和机构改革。

Il contient un aperçu général des dispositions constitutionnelles et législatives sur les disparitions.

报告概述了有关失踪问题宪法和法律框架。

Les dispositions législatives relatives aux déchets dangereux devraient notamment définir les déchets dangereux.

此种与危险废物有关法亦应对危险废物进行界定。

Le Comité souhaiterait recevoir un rapport sur la promulgation de ces dispositions législatives.

反恐委员会表示如能得到关于制订上述法律法规进度报告,将不胜感激

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatives 的法语例句

用户正在搜索


波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数, 波及, 波迹,

相似单词


légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature, légiste, légistimation, légitimation,

用户正在搜索


波浪, 波浪(波状物), 波浪(卷发的), 波浪冲击, 波浪的波动, 波浪翻滚, 波浪翻腾, 波浪滚滚, 波浪模拟, 波浪侵蚀,

相似单词


légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature, légiste, légistimation, légitimation,
n. f. pl.
国民议会
例句: les présidentielles et les législatives

常见用法
les législatives国民议会
élections législatives议会
élections législatives国民议会

法 语 助手

L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.

伊拉克,明天将宪法

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

个使用“身份识别数据”语指自动化系统中作为身份识别构成因素的电子信息。

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行动,包括立法行动来处理这问题。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和立法面的改革在进行中。

Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.

事实上,要进行,就必须通过立法

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和立法标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理会的立法职能问题。

Troisièmement, on a adopté une série de dispositions législatives importantes.

长老大会致通过了进定与新西兰自由联合地位构想的决议。

La participation des minorités nationales aux instances législatives et exécutives.

少数民族参与立法和执行机关。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又次成功大带来的结果。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦立法院,妇女的任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这专题的现有立法

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳进行。

D'autres pays ont pris des mesures législatives en faveur du développement durable.

其他国家则采取了法律措施促进可持续发展。

Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.

立法已经行,总统正在进行。

En conséquence, un nombre de réformes législatives et institutionnelles importantes ont eu lieu.

结果完成了若干项重要的立法和机构改革。

Il contient un aperçu général des dispositions constitutionnelles et législatives sur les disparitions.

报告概述了有关失踪问题的宪法和法律框架。

Les dispositions législatives relatives aux déchets dangereux devraient notamment définir les déchets dangereux.

此种与危险废物有关的立法亦应对危险废物进行界定。

Le Comité souhaiterait recevoir un rapport sur la promulgation de ces dispositions législatives.

反恐委员会表示如能得到关于订上述法律法规的进度报告,将不胜感激

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatives 的法语例句

用户正在搜索


波棱盖, 波利尼西亚, 波利奇属, 波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的,

相似单词


légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature, légiste, légistimation, légitimation,
n. f. pl.
国民议会选举
例句: les présidentielles et les législatives

常见用法
les législatives国民议会选举
élections législatives议会选举
élections législatives国民议会选举

法 语 助手

L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.

伊拉克,明天将举行宪法选举。

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

“身份识别数据”一语指自动化系统中作为身份识别构成因素的电子信息。

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行动,包括立法行动来处理这一问题。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和立法面的改革在行中。

Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.

事实上,要行选举,就必须通一些立法

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和立法标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到安理会的立法职能问题。

Troisièmement, on a adopté une série de dispositions législatives importantes.

长老大会一致通一步制定与新西兰自由联合地位构想的决议。

La participation des minorités nationales aux instances législatives et exécutives.

少数民族参与立法和执行机关。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来的结果。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦立法院,妇女的任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作调整,涉及到大约40%的巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这一专题的现有立法

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳步行。

D'autres pays ont pris des mesures législatives en faveur du développement durable.

其他国家则采取法律措施促可持续发展。

Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.

立法选举已经举行,总统选举正在行。

En conséquence, un nombre de réformes législatives et institutionnelles importantes ont eu lieu.

结果完成若干项重要的立法和机构改革。

Il contient un aperçu général des dispositions constitutionnelles et législatives sur les disparitions.

报告概述有关失踪问题的宪法和法律框架。

Les dispositions législatives relatives aux déchets dangereux devraient notamment définir les déchets dangereux.

此种与危险废物有关的立法亦应对危险废物行界定。

Le Comité souhaiterait recevoir un rapport sur la promulgation de ces dispositions législatives.

反恐委员会表示如能得到关于制订上述法律法规度报告,将不胜感激

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatives 的法语例句

用户正在搜索


波美比重计, 波美度, 波面, 波拿巴主义, 波拿巴主义的, 波拿巴主义者, 波旁, 波旁家族, 波旁家族的, 波旁威士忌,

相似单词


légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature, légiste, légistimation, légitimation,
n. f. pl.
国民议选举
例句: les présidentielles et les législatives

常见用法
les législatives国民议选举
élections législatives议选举
élections législatives国民议选举

法 语 助手

L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.

伊拉克,明天将举行宪法选举。

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自动化系为身份识别构成因素电子信息。

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行动,包括立法行动来处这一问题。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和立法改革在进行

Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.

事实上,要进行选举,就必须通过一些立法

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和立法标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安立法职能问题。

Troisièmement, on a adopté une série de dispositions législatives importantes.

长老大一致通过了进一步制定与新西兰自由联合地位构想决议。

La participation des minorités nationales aux instances législatives et exécutives.

少数民族参与立法和执行机关。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来结果。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦立法院,妇女任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条了调整,涉及到大约40%巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架还包括有关这一专题现有立法

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳步进行。

D'autres pays ont pris des mesures législatives en faveur du développement durable.

其他国家则采取了法律措施促进可持续发展。

Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.

立法选举已经举行,总选举正在进行。

En conséquence, un nombre de réformes législatives et institutionnelles importantes ont eu lieu.

结果完成了若干项重要立法和机构改革。

Il contient un aperçu général des dispositions constitutionnelles et législatives sur les disparitions.

报告概述了有关失踪问题宪法和法律框架。

Les dispositions législatives relatives aux déchets dangereux devraient notamment définir les déchets dangereux.

此种与危险废物有关立法亦应对危险废物进行界定。

Le Comité souhaiterait recevoir un rapport sur la promulgation de ces dispositions législatives.

反恐委员表示如能得到关于制订上述法律法规进度报告,将不胜感激

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatives 的法语例句

用户正在搜索


波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速,

相似单词


légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature, légiste, légistimation, légitimation,
n. f. pl.
会选举
例句: les présidentielles et les législatives

常见用法
les législatives会选举
élections législatives会选举
élections législatives会选举

法 语 助手

L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.

伊拉克,明天将举行宪法选举。

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自动化系统中作为身份识别构成因素的电子信息。

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行动,包括行动来处理这一问题。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和面的改革在进行中。

Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.

事实上,要进行选举,就必须通过一些

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些家提到规章标准和标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理会的职能问题。

Troisièmement, on a adopté une série de dispositions législatives importantes.

长老大会一致通过了进一步制定与新西兰自由联合地位构想的决

La participation des minorités nationales aux instances législatives et exécutives.

少数族参与和执行机关。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来的结果。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

法院,妇女的任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这一专题的现有

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳步进行。

D'autres pays ont pris des mesures législatives en faveur du développement durable.

其他家则采取了法律措施促进可持续发展。

Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.

选举已经举行,总统选举正在进行。

En conséquence, un nombre de réformes législatives et institutionnelles importantes ont eu lieu.

结果完成了若干项重要的和机构改革。

Il contient un aperçu général des dispositions constitutionnelles et législatives sur les disparitions.

报告概述了有关失踪问题的宪法和法律框架。

Les dispositions législatives relatives aux déchets dangereux devraient notamment définir les déchets dangereux.

此种与危险废物有关的法亦应对危险废物进行界定。

Le Comité souhaiterait recevoir un rapport sur la promulgation de ces dispositions législatives.

反恐委员会表示如能得到关于制订上述法律法规的进度报告,将不胜感激

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatives 的法语例句

用户正在搜索


波涛汹涌, 波涛汹涌的, 波涛汹涌的大海, 波涛汹涌的海洋, 波涛状, 波特兰阶, 波特兰水泥, 波提木科, 波提木属, 波陀虫属,

相似单词


légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature, légiste, légistimation, légitimation,
n. f. pl.
国民议会选举
例句: les présidentielles et les législatives

常见用法
les législatives国民议会选举
élections législatives议会选举
élections législatives国民议会选举

法 语 助手

L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.

伊拉克,明天将举行宪法选举。

Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.

一个使用“身份识别数据”一语指自动中作为身份识别构成因素电子信息。

Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.

请说明有否采取任何行动,包括行动来处理这一问题。

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

结构、行政和改革在进行中。

Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.

事实上,要进行选举,就必须通过一些

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和标准。

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也谈到了安理会职能问题。

Troisièmement, on a adopté une série de dispositions législatives importantes.

长老大会一致通过了进一步制定与新西兰自由联合地位构想决议。

La participation des minorités nationales aux instances législatives et exécutives.

少数民族参与和执行机关。

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是又一次成功大选带来结果。

Dans les instances législatives des États, leur représentation est des plus faibles.

在邦法院,妇女任职人数非常低。

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%巴西人口。

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中还包括有关这一专题现有

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳步进行。

D'autres pays ont pris des mesures législatives en faveur du développement durable.

其他国家则采取了法律措施促进可持续发展。

Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.

选举已经举行,总选举正在进行。

En conséquence, un nombre de réformes législatives et institutionnelles importantes ont eu lieu.

结果完成了若干项重要和机构改革。

Il contient un aperçu général des dispositions constitutionnelles et législatives sur les disparitions.

报告概述了有关失踪问题宪法和法律框架。

Les dispositions législatives relatives aux déchets dangereux devraient notamment définir les déchets dangereux.

此种与危险废物有关法亦应对危险废物进行界定。

Le Comité souhaiterait recevoir un rapport sur la promulgation de ces dispositions législatives.

反恐委员会表示如能得到关于制订上述法律法规进度报告,将不胜感激

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législatives 的法语例句

用户正在搜索


波纹线脚, 波纹效应, 波纹蟹属, 波纹藻属, 波纹织物, 波希米玻璃, 波希米亚玻璃, 波希米亚的, 波希米亚人, 波希米亚人的,

相似单词


légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives, législature, légiste, légistimation, légitimation,