Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
进行微生和化学分析的再抽样标本数目应予以减少。
Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
进行微生和化学分析的再抽样标本数目应予以减少。
L'évaluation biologique a consisté notamment à analyser le phytoplancton, le zooplancton, le méiobenthos, les protozoaires et la microfaune.
生评估
究浮游植
、浮游动
、小型底栖生
、原生动
和小型动
。
L'Iran demande une indemnité de US$ 363 537 pour un projet visant à déterminer l'état actuel de certaines espèces de microfaune indicatrices et les capacités de reconstitution et de décontamination naturelles des milieux marins pollués.
伊朗就确定被污染的海洋环境中指标性微动种的现状和环境自然恢复和补救能力的一个项目索赔363,537美元。
Pour pouvoir établir une corrélation entre la structure des communautés de microfaune et l'exposition à des substances chimiques, les analyses signalétiques devraient être réalisées aux lieux mêmes où est analysée la structure des communautés de microfaune.
为了将微生群落结构变化与受化学
联系,应该在为微生
群落结构分析所使用的同样地区进行鉴别分析。
Des échantillons sont prélevés sur les fonds marins en vue d'identifier mégafaune, macrofaune, méiofaune, microfaune et bactéries, et de procéder à des identifications et à des études taxonomiques, notamment à une analyse génétique des espèces.
该项目在海底进行取样,以查明巨型动、大型动
、小型动
、微型动
和细菌,并进行
种遗传分析在内的鉴定和分类学
究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
进行微生和化学分析的再抽样标本数目应予以减少。
L'évaluation biologique a consisté notamment à analyser le phytoplancton, le zooplancton, le méiobenthos, les protozoaires et la microfaune.
生评估包括研究浮游植
、浮游动
、小型底栖生
、原生动
和小型动
。
L'Iran demande une indemnité de US$ 363 537 pour un projet visant à déterminer l'état actuel de certaines espèces de microfaune indicatrices et les capacités de reconstitution et de décontamination naturelles des milieux marins pollués.
伊朗就确定被污染的海中指标性微动
种的现状和
然恢复和补救能力的一个项目索赔363,537美元。
Pour pouvoir établir une corrélation entre la structure des communautés de microfaune et l'exposition à des substances chimiques, les analyses signalétiques devraient être réalisées aux lieux mêmes où est analysée la structure des communautés de microfaune.
为了将微生群落结构变化与受化学
影响相联系,应该在为微生
群落结构分析所使用的同样地区进行鉴别分析。
Des échantillons sont prélevés sur les fonds marins en vue d'identifier mégafaune, macrofaune, méiofaune, microfaune et bactéries, et de procéder à des identifications et à des études taxonomiques, notamment à une analyse génétique des espèces.
该项目在海底进行取样,以查明巨型动、大型动
、小型动
、微型动
和细菌,并进行包括
种遗传分析在内的鉴定和分类学研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
进行和化学分析的再抽样标本数目应
少。
L'évaluation biologique a consisté notamment à analyser le phytoplancton, le zooplancton, le méiobenthos, les protozoaires et la microfaune.
评估包括研究浮游植
、浮游动
、小型底栖
、原
动
和小型动
。
L'Iran demande une indemnité de US$ 363 537 pour un projet visant à déterminer l'état actuel de certaines espèces de microfaune indicatrices et les capacités de reconstitution et de décontamination naturelles des milieux marins pollués.
伊朗就确定被污染的海洋环境中指标性动
种的现状和环境自然恢复和补救能力的一个项目索赔363,537美元。
Pour pouvoir établir une corrélation entre la structure des communautés de microfaune et l'exposition à des substances chimiques, les analyses signalétiques devraient être réalisées aux lieux mêmes où est analysée la structure des communautés de microfaune.
了将
群落结构变化与受化学
影响相联系,应该在
群落结构分析所使用的同样地区进行鉴别分析。
Des échantillons sont prélevés sur les fonds marins en vue d'identifier mégafaune, macrofaune, méiofaune, microfaune et bactéries, et de procéder à des identifications et à des études taxonomiques, notamment à une analyse génétique des espèces.
该项目在海底进行取样,查明巨型动
、大型动
、小型动
、
型动
和细菌,并进行包括
种遗传分析在内的鉴定和分类学研究。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
进行微生和化学分析的再抽样标本
予以减少。
L'évaluation biologique a consisté notamment à analyser le phytoplancton, le zooplancton, le méiobenthos, les protozoaires et la microfaune.
生评估包括研究浮游植
、浮游动
、小型底栖生
、原生动
和小型动
。
L'Iran demande une indemnité de US$ 363 537 pour un projet visant à déterminer l'état actuel de certaines espèces de microfaune indicatrices et les capacités de reconstitution et de décontamination naturelles des milieux marins pollués.
伊朗就确定被污染的海洋环境中指标性微动种的现状和环境自然恢复和补救能力的一个项
索赔363,537美元。
Pour pouvoir établir une corrélation entre la structure des communautés de microfaune et l'exposition à des substances chimiques, les analyses signalétiques devraient être réalisées aux lieux mêmes où est analysée la structure des communautés de microfaune.
为了将微生结构变化与受化学
影响相联系,
该在为微生
结构分析所使用的同样地区进行鉴别分析。
Des échantillons sont prélevés sur les fonds marins en vue d'identifier mégafaune, macrofaune, méiofaune, microfaune et bactéries, et de procéder à des identifications et à des études taxonomiques, notamment à une analyse génétique des espèces.
该项在海底进行取样,以查明巨型动
、大型动
、小型动
、微型动
和细菌,并进行包括
种遗传分析在内的鉴定和分类学研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
进行和化学分析的再抽样标本数目应予以减少。
L'évaluation biologique a consisté notamment à analyser le phytoplancton, le zooplancton, le méiobenthos, les protozoaires et la microfaune.
评估包括研究浮游植
、浮游动
、小型
、原
动
和小型动
。
L'Iran demande une indemnité de US$ 363 537 pour un projet visant à déterminer l'état actuel de certaines espèces de microfaune indicatrices et les capacités de reconstitution et de décontamination naturelles des milieux marins pollués.
伊朗就确定被污染的海洋环境中指标性动
种的现状和环境自然恢复和补救能力的一个项目索赔363,537美元。
Pour pouvoir établir une corrélation entre la structure des communautés de microfaune et l'exposition à des substances chimiques, les analyses signalétiques devraient être réalisées aux lieux mêmes où est analysée la structure des communautés de microfaune.
为了将群落结构变化与受化学
影响相联系,应该在为
群落结构分析所使用的同样地区进行鉴别分析。
Des échantillons sont prélevés sur les fonds marins en vue d'identifier mégafaune, macrofaune, méiofaune, microfaune et bactéries, et de procéder à des identifications et à des études taxonomiques, notamment à une analyse génétique des espèces.
该项目在海进行取样,以查明巨型动
、大型动
、小型动
、
型动
和细菌,并进行包括
种遗传分析在内的鉴定和分类学研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
进行微生和化学分析的再抽样标本数目应予以减少。
L'évaluation biologique a consisté notamment à analyser le phytoplancton, le zooplancton, le méiobenthos, les protozoaires et la microfaune.
生评估
究浮游植
、浮游动
、小型底栖生
、原生动
和小型动
。
L'Iran demande une indemnité de US$ 363 537 pour un projet visant à déterminer l'état actuel de certaines espèces de microfaune indicatrices et les capacités de reconstitution et de décontamination naturelles des milieux marins pollués.
伊朗就确定被污染的海洋环境中指标性微动种的现状和环境自然恢复和补救能力的一个项目索赔363,537美元。
Pour pouvoir établir une corrélation entre la structure des communautés de microfaune et l'exposition à des substances chimiques, les analyses signalétiques devraient être réalisées aux lieux mêmes où est analysée la structure des communautés de microfaune.
为了将微生群落结构变化与受化学
联系,应该在为微生
群落结构分析所使用的同样地区进行鉴别分析。
Des échantillons sont prélevés sur les fonds marins en vue d'identifier mégafaune, macrofaune, méiofaune, microfaune et bactéries, et de procéder à des identifications et à des études taxonomiques, notamment à une analyse génétique des espèces.
该项目在海底进行取样,以查明巨型动、大型动
、小型动
、微型动
和细菌,并进行
种遗传分析在内的鉴定和分类学
究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
进行微生和化学分析的再抽样标本数目应予以减少。
L'évaluation biologique a consisté notamment à analyser le phytoplancton, le zooplancton, le méiobenthos, les protozoaires et la microfaune.
生评估包括研究浮游植
、浮游动
、小型底栖生
、原生动
和小型动
。
L'Iran demande une indemnité de US$ 363 537 pour un projet visant à déterminer l'état actuel de certaines espèces de microfaune indicatrices et les capacités de reconstitution et de décontamination naturelles des milieux marins pollués.
伊朗就确定被污染的中指标性微动
种的现状和
恢复和补救能力的一个项目索赔363,537美元。
Pour pouvoir établir une corrélation entre la structure des communautés de microfaune et l'exposition à des substances chimiques, les analyses signalétiques devraient être réalisées aux lieux mêmes où est analysée la structure des communautés de microfaune.
为了将微生群落结构变化与受化学
影响相联系,应该在为微生
群落结构分析所使用的同样地区进行鉴别分析。
Des échantillons sont prélevés sur les fonds marins en vue d'identifier mégafaune, macrofaune, méiofaune, microfaune et bactéries, et de procéder à des identifications et à des études taxonomiques, notamment à une analyse génétique des espèces.
该项目在底进行取样,以查明巨型动
、大型动
、小型动
、微型动
和细菌,并进行包括
种遗传分析在内的鉴定和分类学研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
进行微生和化学分析的再抽样标本数
应予以减少。
L'évaluation biologique a consisté notamment à analyser le phytoplancton, le zooplancton, le méiobenthos, les protozoaires et la microfaune.
生评估包括研究浮游植
、浮游
、小
底栖生
、原生
和小
。
L'Iran demande une indemnité de US$ 363 537 pour un projet visant à déterminer l'état actuel de certaines espèces de microfaune indicatrices et les capacités de reconstitution et de décontamination naturelles des milieux marins pollués.
伊朗就确定被污染的海洋环境中指标性微种的现状和环境自然恢复和补救能力的一
索赔363,537美元。
Pour pouvoir établir une corrélation entre la structure des communautés de microfaune et l'exposition à des substances chimiques, les analyses signalétiques devraient être réalisées aux lieux mêmes où est analysée la structure des communautés de microfaune.
为了将微生群落结构变化与受化学
影响相联系,应该在为微生
群落结构分析所使用的同样地区进行鉴别分析。
Des échantillons sont prélevés sur les fonds marins en vue d'identifier mégafaune, macrofaune, méiofaune, microfaune et bactéries, et de procéder à des identifications et à des études taxonomiques, notamment à une analyse génétique des espèces.
该在海底进行取样,以查明巨
、大
、小
、微
和细菌,并进行包括
种遗传分析在内的鉴定和分类学研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
进行微生分析的再抽
标本数目应予以减少。
L'évaluation biologique a consisté notamment à analyser le phytoplancton, le zooplancton, le méiobenthos, les protozoaires et la microfaune.
生评估包括研究浮游植
、浮游动
、小型底栖生
、原生动
小型动
。
L'Iran demande une indemnité de US$ 363 537 pour un projet visant à déterminer l'état actuel de certaines espèces de microfaune indicatrices et les capacités de reconstitution et de décontamination naturelles des milieux marins pollués.
伊朗就确定被污染的海洋环境中指标性微动种的现状
环境自然恢复
补救能力的一个项目索赔363,537美元。
Pour pouvoir établir une corrélation entre la structure des communautés de microfaune et l'exposition à des substances chimiques, les analyses signalétiques devraient être réalisées aux lieux mêmes où est analysée la structure des communautés de microfaune.
为了将微生群落结构变
与受
影响相联系,应该在为微生
群落结构分析所使用的
区进行鉴别分析。
Des échantillons sont prélevés sur les fonds marins en vue d'identifier mégafaune, macrofaune, méiofaune, microfaune et bactéries, et de procéder à des identifications et à des études taxonomiques, notamment à une analyse génétique des espèces.
该项目在海底进行取,以查明巨型动
、大型动
、小型动
、微型动
细菌,并进行包括
种遗传分析在内的鉴定
分类
研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
进行微生和化学
再抽样标本数目应予以减少。
L'évaluation biologique a consisté notamment à analyser le phytoplancton, le zooplancton, le méiobenthos, les protozoaires et la microfaune.
生评估包括研究浮游植
、浮游动
、小型底栖生
、原生动
和小型动
。
L'Iran demande une indemnité de US$ 363 537 pour un projet visant à déterminer l'état actuel de certaines espèces de microfaune indicatrices et les capacités de reconstitution et de décontamination naturelles des milieux marins pollués.
伊朗就确定被污染海洋环境中指标性微动
种
现状和环境自然恢复和补救能力
一个项目索赔363,537美元。
Pour pouvoir établir une corrélation entre la structure des communautés de microfaune et l'exposition à des substances chimiques, les analyses signalétiques devraient être réalisées aux lieux mêmes où est analysée la structure des communautés de microfaune.
为了将微生群落结构变化与受化学
影响相联系,应该在为微生
群落结构
所
同样地区进行鉴别
。
Des échantillons sont prélevés sur les fonds marins en vue d'identifier mégafaune, macrofaune, méiofaune, microfaune et bactéries, et de procéder à des identifications et à des études taxonomiques, notamment à une analyse génétique des espèces.
该项目在海底进行取样,以查明巨型动、大型动
、小型动
、微型动
和细菌,并进行包括
种遗传
在内
鉴定和
类学研究。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。