La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
先生的形象太可爱了, 常常让我回想起童年。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
先生的形象太可爱了, 常常让我回想起童年。
Cette fille est mignonne.
这个女孩很可爱。
Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.
接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提出一个很有趣的问题。
Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.
一个三十岁左右、相当可爱的离婚少妇敲开了邻居Marcel的门。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝!她确实很可爱!
Ils ont une fillette très mignonne.
他们有一个很可爱小女儿。
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱的小公主放在树旁的衣服。
En été, une pastèque juteuse est le fruit favori de beaucoup. Mais vous n'avez peut-être pas encore vu une pastèque aussi mignonne.
夏天来了,香甜多汁的西瓜是许多人的最爱。但是恐怕没有见过如此娇小可人的西瓜吧?
Les deux fillettes sont mignonnes avec de grands yeux noirs, des cheveux légèrement crépus portés en queue de chevaux, ben oui, elles sont deux !
二个小姑娘,大大的黑眼睛,头发随意挽了个马尾,说话轻轻的。
L'Hôtel Mignon, la chambre mignonne, l'ambience mignonne.
可爱的房间,可爱的氛围。
Arrestation et détention des dénommés Mbavu, Mbavu Philomène, Bianda Beatriz, et de Mundahu Mignonne (5 ans), d'origine tutsie, pour complicité avec la rébellion.
图西族的Mbavu、Philomène Mbavu、Beatriz Bianda和Mignonne Mundahu (5岁)因与反叛方面同谋被逮捕和拘留。
Le chapitre consacré à la violation des droits à la sexualité et à la procréation a été rédigé par Mignon van der Liet-Senders.
侵犯性权利和生殖权一章是Mignon van der Liet-senders撰写的。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
先
的形象太可爱了, 常常让我回想起童年。
Cette fille est mignonne.
这个女孩很可爱。
Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.
接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提出一个很有趣的问题。
Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.
一个三十岁左右、相当可爱的离婚少妇敲开了邻居Marcel的门。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你好运!她确实很可爱!
Ils ont une fillette très mignonne.
他们有一个很可爱小女儿。
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱的小公主放在树旁的衣服。
En été, une pastèque juteuse est le fruit favori de beaucoup. Mais vous n'avez peut-être pas encore vu une pastèque aussi mignonne.
夏天来了,香甜多汁的西瓜是许多人的最爱。但是你恐怕没有见过如此娇小可人的西瓜吧?
Les deux fillettes sont mignonnes avec de grands yeux noirs, des cheveux légèrement crépus portés en queue de chevaux, ben oui, elles sont deux !
二个小姑娘,大大的黑眼睛,头发随意挽了个马尾,说话轻轻的。
L'Hôtel Mignon, la chambre mignonne, l'ambience mignonne.
可爱的房间,可爱的氛围。
Arrestation et détention des dénommés Mbavu, Mbavu Philomène, Bianda Beatriz, et de Mundahu Mignonne (5 ans), d'origine tutsie, pour complicité avec la rébellion.
图西族的Mbavu、Philomène Mbavu、Beatriz Bianda和Mignonne Mundahu (5岁)因与反叛方面同谋被逮捕和拘留。
Le chapitre consacré à la violation des droits à la sexualité et à la procréation a été rédigé par Mignon van der Liet-Senders.
侵犯性权利和殖权一章是Mignon van der Liet-senders撰写的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
先生
形象太可爱了, 常常让我回想起童年。
Cette fille est mignonne.
这个女孩很可爱。
Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.
接下来,我们由请15岁诺艾米为我们提出
个很有趣
。
Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.
个三十岁左右、相当可爱
离婚少妇敲开了邻居Marcel
门。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你运!她确实很可爱!
Ils ont une fillette très mignonne.
他们有个很可爱小女儿。
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱小公主放在树旁
衣服。
En été, une pastèque juteuse est le fruit favori de beaucoup. Mais vous n'avez peut-être pas encore vu une pastèque aussi mignonne.
夏天来了,香甜多汁西瓜是许多人
最爱。但是你恐怕没有见过如此娇小可人
西瓜吧?
Les deux fillettes sont mignonnes avec de grands yeux noirs, des cheveux légèrement crépus portés en queue de chevaux, ben oui, elles sont deux !
二个小姑娘,大大黑眼睛,头发随意挽了个马尾,说话轻轻
。
L'Hôtel Mignon, la chambre mignonne, l'ambience mignonne.
可爱房间,可爱
氛围。
Arrestation et détention des dénommés Mbavu, Mbavu Philomène, Bianda Beatriz, et de Mundahu Mignonne (5 ans), d'origine tutsie, pour complicité avec la rébellion.
图西族Mbavu、Philomène Mbavu、Beatriz Bianda和Mignonne Mundahu (5岁)因与反叛方面同谋被逮捕和拘留。
Le chapitre consacré à la violation des droits à la sexualité et à la procréation a été rédigé par Mignon van der Liet-Senders.
侵犯性权利和生殖权章是Mignon van der Liet-senders撰写
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
先生的形象太可爱了, 常常让我回想起童年。
Cette fille est mignonne.
这个女孩很可爱。
Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.
接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提出一个很有趣的问题。
Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.
一个三十岁左右、相当可爱的离婚少妇敲开了邻居Marcel的门。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小[
]:祝你好运!她确实很可爱!
Ils ont une fillette très mignonne.
他们有一个很可爱小女儿。
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱的小公主放在树旁的衣服。
En été, une pastèque juteuse est le fruit favori de beaucoup. Mais vous n'avez peut-être pas encore vu une pastèque aussi mignonne.
夏天来了,香甜多汁的西瓜是许多人的最爱。但是你恐怕没有见过如此娇小可人的西瓜吧?
Les deux fillettes sont mignonnes avec de grands yeux noirs, des cheveux légèrement crépus portés en queue de chevaux, ben oui, elles sont deux !
二个小姑娘,的黑眼睛,头发随意挽了个马尾,说话轻轻的。
L'Hôtel Mignon, la chambre mignonne, l'ambience mignonne.
可爱的房间,可爱的氛围。
Arrestation et détention des dénommés Mbavu, Mbavu Philomène, Bianda Beatriz, et de Mundahu Mignonne (5 ans), d'origine tutsie, pour complicité avec la rébellion.
图西族的Mbavu、Philomène Mbavu、Beatriz Bianda和Mignonne Mundahu (5岁)因与反叛方面同谋被逮捕和拘留。
Le chapitre consacré à la violation des droits à la sexualité et à la procréation a été rédigé par Mignon van der Liet-Senders.
侵犯性权利和生殖权一章是Mignon van der Liet-senders撰写的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
先生的形象太可爱了, 常常让我回想起童年。
Cette fille est mignonne.
这女孩很可爱。
Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.
接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提出很有趣的问题。
Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.
十岁左右、相当可爱的离婚少妇敲开了邻居Marcel的门。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你运!她确实很可爱!
Ils ont une fillette très mignonne.
他们有很可爱小女儿。
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱的小公主放在树旁的衣服。
En été, une pastèque juteuse est le fruit favori de beaucoup. Mais vous n'avez peut-être pas encore vu une pastèque aussi mignonne.
夏天来了,香甜多汁的西瓜是许多的最爱。但是你恐怕没有见过如此娇小可
的西瓜吧?
Les deux fillettes sont mignonnes avec de grands yeux noirs, des cheveux légèrement crépus portés en queue de chevaux, ben oui, elles sont deux !
二小姑娘,大大的黑眼睛,头发随意挽了
马尾,说话轻轻的。
L'Hôtel Mignon, la chambre mignonne, l'ambience mignonne.
可爱的房间,可爱的氛围。
Arrestation et détention des dénommés Mbavu, Mbavu Philomène, Bianda Beatriz, et de Mundahu Mignonne (5 ans), d'origine tutsie, pour complicité avec la rébellion.
图西族的Mbavu、Philomène Mbavu、Beatriz Bianda和Mignonne Mundahu (5岁)因与反叛方面同谋被逮捕和拘留。
Le chapitre consacré à la violation des droits à la sexualité et à la procréation a été rédigé par Mignon van der Liet-Senders.
侵犯性权利和生殖权章是Mignon van der Liet-senders撰写的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
先生
形象太可爱了, 常常让
回想起童年。
Cette fille est mignonne.
这个女孩很可爱。
Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.
接下来,们由请15岁
诺艾
们提出一个很有趣
问题。
Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.
一个三十岁左右、相当可爱离婚少妇敲开了邻居Marcel
门。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你好运!她确实很可爱!
Ils ont une fillette très mignonne.
他们有一个很可爱小女儿。
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱小公主放在树旁
衣服。
En été, une pastèque juteuse est le fruit favori de beaucoup. Mais vous n'avez peut-être pas encore vu une pastèque aussi mignonne.
夏天来了,香甜多汁西瓜是许多
最爱。但是你恐怕没有见过如此娇小可
西瓜吧?
Les deux fillettes sont mignonnes avec de grands yeux noirs, des cheveux légèrement crépus portés en queue de chevaux, ben oui, elles sont deux !
二个小姑娘,大大黑眼睛,头发随意挽了个马尾,说话轻轻
。
L'Hôtel Mignon, la chambre mignonne, l'ambience mignonne.
可爱房间,可爱
氛围。
Arrestation et détention des dénommés Mbavu, Mbavu Philomène, Bianda Beatriz, et de Mundahu Mignonne (5 ans), d'origine tutsie, pour complicité avec la rébellion.
图西族Mbavu、Philomène Mbavu、Beatriz Bianda和Mignonne Mundahu (5岁)因与反叛方面同谋被逮捕和拘留。
Le chapitre consacré à la violation des droits à la sexualité et à la procréation a été rédigé par Mignon van der Liet-Senders.
侵犯性权利和生殖权一章是Mignon van der Liet-senders撰写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
先生
形象太可爱了, 常常
想起童年。
Cette fille est mignonne.
这个女孩很可爱。
Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.
接下来,们由请15岁
诺艾米为
们提出一个很有趣
问题。
Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.
一个三十岁左右、相当可爱离婚少妇敲开了邻居Marcel
门。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你好运!她确实很可爱!
Ils ont une fillette très mignonne.
他们有一个很可爱小女儿。
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱小公主放在树旁
衣服。
En été, une pastèque juteuse est le fruit favori de beaucoup. Mais vous n'avez peut-être pas encore vu une pastèque aussi mignonne.
夏天来了,香甜多汁西瓜是许多人
最爱。但是你恐怕没有见过如此娇小可人
西瓜吧?
Les deux fillettes sont mignonnes avec de grands yeux noirs, des cheveux légèrement crépus portés en queue de chevaux, ben oui, elles sont deux !
二个小姑娘,大大黑眼睛,头发随意挽了个马尾,说话轻轻
。
L'Hôtel Mignon, la chambre mignonne, l'ambience mignonne.
可爱房间,可爱
氛围。
Arrestation et détention des dénommés Mbavu, Mbavu Philomène, Bianda Beatriz, et de Mundahu Mignonne (5 ans), d'origine tutsie, pour complicité avec la rébellion.
图西族Mbavu、Philomène Mbavu、Beatriz Bianda和Mignonne Mundahu (5岁)因与反叛方面同谋被逮捕和拘留。
Le chapitre consacré à la violation des droits à la sexualité et à la procréation a été rédigé par Mignon van der Liet-Senders.
侵犯性权利和生殖权一章是Mignon van der Liet-senders撰写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
先生
形象太可爱了, 常常让我回想起童年。
Cette fille est mignonne.
这个女孩很可爱。
Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.
接下来,我们由请15岁诺艾米为我们提出一个很有趣
问题。
Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.
一个三十岁左右、相当可爱离婚少妇敲开了邻居Marcel
门。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟子[大王]:祝你好运!她确实很可爱!
Ils ont une fillette très mignonne.
他们有一个很可爱女儿。
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇可爱
主放在树旁
衣服。
En été, une pastèque juteuse est le fruit favori de beaucoup. Mais vous n'avez peut-être pas encore vu une pastèque aussi mignonne.
夏天来了,香甜多汁西瓜是许多人
最爱。但是你恐怕没有见过如此娇
可人
西瓜吧?
Les deux fillettes sont mignonnes avec de grands yeux noirs, des cheveux légèrement crépus portés en queue de chevaux, ben oui, elles sont deux !
二个姑娘,大大
黑眼睛,头发随意挽了个马尾,说话轻轻
。
L'Hôtel Mignon, la chambre mignonne, l'ambience mignonne.
可爱房间,可爱
氛围。
Arrestation et détention des dénommés Mbavu, Mbavu Philomène, Bianda Beatriz, et de Mundahu Mignonne (5 ans), d'origine tutsie, pour complicité avec la rébellion.
图西族Mbavu、Philomène Mbavu、Beatriz Bianda和Mignonne Mundahu (5岁)因与反叛方面同谋被逮捕和拘留。
Le chapitre consacré à la violation des droits à la sexualité et à la procréation a été rédigé par Mignon van der Liet-Senders.
侵犯性权利和生殖权一章是Mignon van der Liet-senders撰写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
先生的形象太可爱了, 常常让我回想起童年。
Cette fille est mignonne.
这个女孩很可爱。
Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.
接下来,我由请15岁的诺艾米为我
提出一个很有趣的问题。
Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.
一个三十岁左右、相当可爱的离婚少妇敲开了邻居Marcel的门。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你好运!她确实很可爱!
Ils ont une fillette très mignonne.
有一个很可爱小女儿。
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱的小公主放在树旁的衣服。
En été, une pastèque juteuse est le fruit favori de beaucoup. Mais vous n'avez peut-être pas encore vu une pastèque aussi mignonne.
夏天来了,香甜多汁的西瓜是许多人的最爱。但是你恐怕没有见过如此娇小可人的西瓜吧?
Les deux fillettes sont mignonnes avec de grands yeux noirs, des cheveux légèrement crépus portés en queue de chevaux, ben oui, elles sont deux !
二个小姑娘,大大的黑眼睛,头发随意挽了个马尾,说话轻轻的。
L'Hôtel Mignon, la chambre mignonne, l'ambience mignonne.
可爱的房间,可爱的氛围。
Arrestation et détention des dénommés Mbavu, Mbavu Philomène, Bianda Beatriz, et de Mundahu Mignonne (5 ans), d'origine tutsie, pour complicité avec la rébellion.
图西族的Mbavu、Philomène Mbavu、Beatriz Bianda和Mignonne Mundahu (5岁)因与反叛方面同谋被逮捕和拘留。
Le chapitre consacré à la violation des droits à la sexualité et à la procréation a été rédigé par Mignon van der Liet-Senders.
侵犯性权利和生殖权一章是Mignon van der Liet-senders撰写的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。