法语助手
  • 关闭
n. m.
密史脱拉风(法国南部及地中海上干寒而强烈西北风或北风) 法语 助 手 版 权 所 有
词源:
该词源普罗旺斯方言单词maestre派生词maestral(主人之风),maestre则源拉丁语单词magister(长官,首长,首领,统治者;教师)

词根:
mag(n), max, maj 大

联想词
vent风;soleil太阳;orage雷雨,暴风雨;pluvieux下雨,多雨;houle涌浪,波涛;froid;brouillard雾;clément宽厚,宽大,仁慈,宽;souffle轻拂;tempête风暴, 暴风雨;canicule伏天,大暑;

Le mistral souffle depuis trois jours.

密斯脱拉风已经刮了三天了。

Le mistral est très sec.

密斯脱拉风很干燥。

Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans.

这篇诗体歌词,斯特海尔已琢磨了七年。

Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans. (Daudet)

斯特海尔已揣摩了七年,这篇诗体歌词。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

旅游路线是该公司旅游目录所列20多路线之一。

Et surtout, comme l'a dit le lauréat du prix Nobel, Gabriela Mistral, « De nombreuses choses dont nous avons besoin peuvent attendre; l'enfant ne peut pas ».

最重要是,正如诺贝尔奖获得者加芙列拉·穆斯特拉所说:“我们需要许多东西可以等。 但儿童不能”。

Ce que nous savons c'est que les populations du delta se sont vues privées des 1 500 tonnes de vivres et de matériel d'assistance, l'équivalent de 30 avions-cargos, que le navire français Mistral pouvait apporter dès le 15 mai.

我们知道,三角洲人口被剥夺了1 500吨食品及其他救济用品——相当于30架货运飞机运送物品——而法国“西北风”军舰原本可以从5月15日就开始运送这些物品。

Guidés par la devise de notre prix Nobel, Gabriela Mistral, « L'avenir de nos enfants, c'est toujours aujourd'hui; demain, il sera trop tard », nous nous associerons résolument à toutes les initiatives qui visent à respecter tous les engagements pris à l'échelle internationale dans ce domaine.

在智利诺贝尔奖得主加芙列拉·穆斯特拉提出口号——“儿童未来始终在于今天,明天将会太迟”激励下,我们大力支持旨在履行这一领域国际承诺一切举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mistral 的法语例句

用户正在搜索


存心地, 存心刁难, 存心作对, 存蓄, 存衣处, 存疑, 存有少量香烟, 存在, 存在的, 存在动词,

相似单词


mister, mistic, mistigri, miston, mistoufle, mistral, mistress, misylite, mita, mitage,
n. m.
拉风(法国南部及地中海上干寒而强烈西北风或北风) 法语 助 手 版 权 所 有
词源:
该词源自古代普罗旺斯方言单词maestre派生词maestral(主人之风),maestre则源自拉丁语单词magister(长官,首长,首领,统治者;教师)

词根:
mag(n), max, maj 大

联想词
vent风;soleil太阳;orage雷雨,暴风雨;pluvieux下雨,多雨;houle涌浪,波涛;froid;brouillard雾;clément宽厚,宽大,仁慈,宽;souffle轻拂;tempête风暴, 暴风雨;canicule伏天,大暑;

Le mistral souffle depuis trois jours.

拉风已经刮了三天了。

Le mistral est très sec.

拉风很干燥。

Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans.

这篇诗体歌词,斯特海尔已琢磨了七年。

Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans. (Daudet)

斯特海尔已揣摩了七年,这篇诗体歌词。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船旅游路线是该公司旅游目录所列20多条路线之一。

Et surtout, comme l'a dit le lauréat du prix Nobel, Gabriela Mistral, « De nombreuses choses dont nous avons besoin peuvent attendre; l'enfant ne peut pas ».

最重要是,正如诺贝尔奖获得者加芙列拉·穆斯特拉所:“们需要许多东西可以等。 但儿童不能”。

Ce que nous savons c'est que les populations du delta se sont vues privées des 1 500 tonnes de vivres et de matériel d'assistance, l'équivalent de 30 avions-cargos, que le navire français Mistral pouvait apporter dès le 15 mai.

们知道,三角洲人口被剥夺了1 500吨食品及其他救济用品——相当于30架货运飞机运送物品——而法国“西北风”军舰原本可以从5月15日就开始运送这些物品。

Guidés par la devise de notre prix Nobel, Gabriela Mistral, « L'avenir de nos enfants, c'est toujours aujourd'hui; demain, il sera trop tard », nous nous associerons résolument à toutes les initiatives qui visent à respecter tous les engagements pris à l'échelle internationale dans ce domaine.

在智利诺贝尔奖得主加芙列拉·穆斯特拉提出口号——“儿童未来始终在于今天,明天将会太迟”激励下,们大力支持旨在履行这一领域国际承诺一切举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mistral 的法语例句

用户正在搜索


存贮, 存自行车, , 踆乌, , , 忖度, 忖量, 忖摸, 忖想,

相似单词


mister, mistic, mistigri, miston, mistoufle, mistral, mistress, misylite, mita, mitage,
n. m.
密史脱拉风(法国南部及地中海上干寒而强烈的西北风或北风) 法语 助 手 版 权 所 有
词源:
该词源自古代普罗旺斯方词maestre的派生词maestral(主人之风),maestre则源自拉丁语词magister(长官,首长,首领,统治者;教师)

词根:
mag(n), max, maj 大

联想词
vent风;soleil太阳;orage雷雨,暴风雨;pluvieux下雨的,多雨的;houle涌浪,波涛;froid冷的;brouillard雾;clément宽厚的,宽大的,仁慈的,宽的;souffle轻拂;tempête风暴, 暴风雨;canicule伏天,大暑;

Le mistral souffle depuis trois jours.

密斯脱拉风已经刮了三天了。

Le mistral est très sec.

密斯脱拉风很干燥。

Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans.

诗体歌词,斯特海尔已琢磨了七

Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans. (Daudet)

斯特海尔已揣摩了七诗体歌词。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

条船的旅游路线是该公司旅游目录所列的20多条路线之一。

Et surtout, comme l'a dit le lauréat du prix Nobel, Gabriela Mistral, « De nombreuses choses dont nous avons besoin peuvent attendre; l'enfant ne peut pas ».

最重要的是,正如诺贝尔奖获得者加芙列拉·穆斯特拉所说的:“我们需要的许多东西可以等。 但儿童不能”。

Ce que nous savons c'est que les populations du delta se sont vues privées des 1 500 tonnes de vivres et de matériel d'assistance, l'équivalent de 30 avions-cargos, que le navire français Mistral pouvait apporter dès le 15 mai.

我们知道,三角洲的人口被剥夺了1 500吨的食品及其他救济用品——相当于30架货运飞机运送的物品——而法国的“西北风”军舰原本可以从5月15日就开始运送些物品。

Guidés par la devise de notre prix Nobel, Gabriela Mistral, « L'avenir de nos enfants, c'est toujours aujourd'hui; demain, il sera trop tard », nous nous associerons résolument à toutes les initiatives qui visent à respecter tous les engagements pris à l'échelle internationale dans ce domaine.

在智利诺贝尔奖得主加芙列拉·穆斯特拉提出的口号——“儿童的未来始终在于今天,明天将会太迟”的激励下,我们大力支持旨在履行一领域的国际承诺的一切举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mistral 的法语例句

用户正在搜索


寸断, 寸功, 寸金难买寸光阴, 寸进, 寸劲儿, 寸楷, 寸刻, 寸口, 寸利必得, 寸缕无存,

相似单词


mister, mistic, mistigri, miston, mistoufle, mistral, mistress, misylite, mita, mitage,
n. m.
密史脱风(法及地中海上干寒而强烈的西北风或北风) 法语 助 手 版 权 所 有
词源:
该词源自古代普罗旺方言单词maestre的派生词maestral(主人之风),maestre则源自丁语单词magister(长官,首长,首领,统治者;教师)

词根:
mag(n), max, maj 大

联想词
vent风;soleil太阳;orage雷雨,暴风雨;pluvieux下雨的,多雨的;houle涌浪,波涛;froid冷的;brouillard雾;clément宽厚的,宽大的,仁慈的,宽的;souffle轻拂;tempête风暴, 暴风雨;canicule伏天,大暑;

Le mistral souffle depuis trois jours.

已经刮了三天了。

Le mistral est très sec.

很干燥。

Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans.

这篇诗体歌词,海尔已琢磨了七年。

Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans. (Daudet)

海尔已揣摩了七年,这篇诗体歌词。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船的旅游路线是该公司旅游目录所列的20多条路线之一。

Et surtout, comme l'a dit le lauréat du prix Nobel, Gabriela Mistral, « De nombreuses choses dont nous avons besoin peuvent attendre; l'enfant ne peut pas ».

最重要的是,正如诺贝尔奖获得者加芙列·所说的:“我们需要的许多东西可以等。 但儿童不能”。

Ce que nous savons c'est que les populations du delta se sont vues privées des 1 500 tonnes de vivres et de matériel d'assistance, l'équivalent de 30 avions-cargos, que le navire français Mistral pouvait apporter dès le 15 mai.

我们知道,三角洲的人口被剥夺了1 500吨的食品及其他救济用品——相当于30架货运飞机运送的物品——而法的“西北风”军舰原本可以从5月15日就开始运送这些物品。

Guidés par la devise de notre prix Nobel, Gabriela Mistral, « L'avenir de nos enfants, c'est toujours aujourd'hui; demain, il sera trop tard », nous nous associerons résolument à toutes les initiatives qui visent à respecter tous les engagements pris à l'échelle internationale dans ce domaine.

在智利诺贝尔奖得主加芙列·提出的口号——“儿童的未来始终在于今天,明天将会太迟”的激励下,我们大力支持旨在履行这一领域的际承诺的一切举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mistral 的法语例句

用户正在搜索


寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将,

相似单词


mister, mistic, mistigri, miston, mistoufle, mistral, mistress, misylite, mita, mitage,
n. m.
密史脱拉风(法国南部及地中海上干寒而强烈的西北风或北风) 法语 助 手 版 权 所 有
词源:
该词源自古代普罗旺方言单词maestre的派生词maestral(主人之风),maestre则源自拉丁语单词magister(官,领,统治者;教师)

词根:
mag(n), max, maj 大

联想词
vent风;soleil太阳;orage雷雨,暴风雨;pluvieux下雨的,多雨的;houle涌浪,波涛;froid冷的;brouillard雾;clément宽厚的,宽大的,仁慈的,宽的;souffle轻拂;tempête风暴, 暴风雨;canicule伏天,大暑;

Le mistral souffle depuis trois jours.

脱拉风已经刮了三天了。

Le mistral est très sec.

脱拉风很干燥。

Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans.

这篇诗体歌词,海尔已琢磨了七年。

Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans. (Daudet)

海尔已揣摩了七年,这篇诗体歌词。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船的旅游路线是该公司旅游目录所列的20多条路线之一。

Et surtout, comme l'a dit le lauréat du prix Nobel, Gabriela Mistral, « De nombreuses choses dont nous avons besoin peuvent attendre; l'enfant ne peut pas ».

最重要的是,正如诺贝尔奖获得者加芙列拉·穆拉所说的:“我们需要的许多东西可以等。 但儿童不能”。

Ce que nous savons c'est que les populations du delta se sont vues privées des 1 500 tonnes de vivres et de matériel d'assistance, l'équivalent de 30 avions-cargos, que le navire français Mistral pouvait apporter dès le 15 mai.

我们知道,三角洲的人口被剥夺了1 500吨的食品及其他救济用品——相当于30架货运飞机运送的物品——而法国的“西北风”军舰原本可以从5月15日就开始运送这些物品。

Guidés par la devise de notre prix Nobel, Gabriela Mistral, « L'avenir de nos enfants, c'est toujours aujourd'hui; demain, il sera trop tard », nous nous associerons résolument à toutes les initiatives qui visent à respecter tous les engagements pris à l'échelle internationale dans ce domaine.

在智利诺贝尔奖得主加芙列拉·穆拉提出的口号——“儿童的未来始终在于今天,明天将会太迟”的激励下,我们大力支持旨在履行这一领域的国际承诺的一切举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mistral 的法语例句

用户正在搜索


搓丝板, 搓丸样动作, 搓洗, 搓烟叶, 搓澡, 搓皱, , , 磋磨, 磋商,

相似单词


mister, mistic, mistigri, miston, mistoufle, mistral, mistress, misylite, mita, mitage,

用户正在搜索


撮要, 撮子, , 蹉跌, 蹉跎, 蹉跎岁月, 嵯峨, , 矬子, 痤疮,

相似单词


mister, mistic, mistigri, miston, mistoufle, mistral, mistress, misylite, mita, mitage,

用户正在搜索


挫敌锐气, 挫其锋芒, 挫其锐气, 挫伤, 挫伤的腿, 挫伤筋, 挫伤士气的, 挫伤士气的人, 挫损, 挫折,

相似单词


mister, mistic, mistigri, miston, mistoufle, mistral, mistress, misylite, mita, mitage,
n. m.
密史脱拉风(法国南部及地中海上干寒而西北风或北风) 法语 助 手 版 权 所 有
词源:
该词源自古代普罗旺斯方言单词maestre派生词maestral(主人之风),maestre则源自拉丁语单词magister(长官,首长,首领,统治者;教师)

词根:
mag(n), max, maj 大

联想词
vent风;soleil太阳;orage雷雨,暴风雨;pluvieux下雨,多雨;houle涌浪,波涛;froid;brouillard雾;clément宽厚,宽大,仁慈,宽;souffle轻拂;tempête风暴, 暴风雨;canicule伏天,大暑;

Le mistral souffle depuis trois jours.

密斯脱拉风已经刮了三天了。

Le mistral est très sec.

密斯脱拉风很干燥。

Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans.

这篇诗体歌词,斯特海尔已琢磨了七年。

Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans. (Daudet)

斯特海尔已揣摩了七年,这篇诗体歌词。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船旅游路线是该公司旅游目录所列20多条路线之一。

Et surtout, comme l'a dit le lauréat du prix Nobel, Gabriela Mistral, « De nombreuses choses dont nous avons besoin peuvent attendre; l'enfant ne peut pas ».

最重要是,正尔奖获得者加芙列拉·穆斯特拉所说:“我们需要许多东西可以等。 但儿童不能”。

Ce que nous savons c'est que les populations du delta se sont vues privées des 1 500 tonnes de vivres et de matériel d'assistance, l'équivalent de 30 avions-cargos, que le navire français Mistral pouvait apporter dès le 15 mai.

我们知道,三角洲人口被剥夺了1 500吨食品及其他救济用品——相当于30架货运飞机运送物品——而法国“西北风”军舰原本可以从5月15日就开始运送这些物品。

Guidés par la devise de notre prix Nobel, Gabriela Mistral, « L'avenir de nos enfants, c'est toujours aujourd'hui; demain, il sera trop tard », nous nous associerons résolument à toutes les initiatives qui visent à respecter tous les engagements pris à l'échelle internationale dans ce domaine.

在智利尔奖得主加芙列拉·穆斯特拉提出口号——“儿童未来始终在于今天,明天将会太迟”激励下,我们大力支持旨在履行这一领域国际承一切举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mistral 的法语例句

用户正在搜索


措词得当, 措词婉转, 措词小心谨慎, 措辞, 措辞不当, 措辞得体, 措辞的斟酌, 措辞强硬, 措辞迂回的文体, 措大,

相似单词


mister, mistic, mistigri, miston, mistoufle, mistral, mistress, misylite, mita, mitage,
n. m.
密史脱拉风(法国南部及地中海上干寒而强烈的西北风或北风) 法语 助 手 版 权 所 有
词源:
该词源自古代普罗旺斯方言单词maestre的派生词maestral(主人之风),maestre则源自拉丁语单词magister(长官,首长,首领,统治者;教师)

词根:
mag(n), max, maj 大

联想词
vent风;soleil太阳;orage雷雨,暴风雨;pluvieux下雨的,多雨的;houle涛;froid冷的;brouillard雾;clément宽厚的,宽大的,仁慈的,宽的;souffle轻拂;tempête风暴, 暴风雨;canicule伏天,大暑;

Le mistral souffle depuis trois jours.

密斯脱拉风已经刮了三天了。

Le mistral est très sec.

密斯脱拉风很干燥。

Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans.

这篇诗体歌词,斯特海尔已琢磨了七年。

Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans. (Daudet)

斯特海尔已揣摩了七年,这篇诗体歌词。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船的旅游路线是该公司旅游目录所列的20多条路线之一。

Et surtout, comme l'a dit le lauréat du prix Nobel, Gabriela Mistral, « De nombreuses choses dont nous avons besoin peuvent attendre; l'enfant ne peut pas ».

最重要的是,正如诺贝尔奖获得者加芙列拉·穆斯特拉所说的:“我们需要的许多东西可以等。 但儿童不能”。

Ce que nous savons c'est que les populations du delta se sont vues privées des 1 500 tonnes de vivres et de matériel d'assistance, l'équivalent de 30 avions-cargos, que le navire français Mistral pouvait apporter dès le 15 mai.

我们知道,三角洲的人口被剥夺了1 500吨的食品及其他救济用品——相当于30架货运飞机运送的物品——而法国的“西北风”军舰原本可以从5月15日就开始运送这些物品。

Guidés par la devise de notre prix Nobel, Gabriela Mistral, « L'avenir de nos enfants, c'est toujours aujourd'hui; demain, il sera trop tard », nous nous associerons résolument à toutes les initiatives qui visent à respecter tous les engagements pris à l'échelle internationale dans ce domaine.

在智利诺贝尔奖得主加芙列拉·穆斯特拉提出的口号——“儿童的未来始终在于今天,明天将会太迟”的激励下,我们大力支持旨在履行这一领域的国际承诺的一切举措。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mistral 的法语例句

用户正在搜索


锉刀, 锉刀齿纹, 锉刀声, 锉工, 锉下的铁屑, 锉屑, 锉一块木头, 锉硬度试验, 锉庄, ,

相似单词


mister, mistic, mistigri, miston, mistoufle, mistral, mistress, misylite, mita, mitage,
n. m.
密史脱拉风(法国南部及地中海上干寒而强烈的西北风或北风) 法语 助 手 版 权 所 有
词源:
该词源自古代普罗旺单词maestre的派生词maestral(主人之风),maestre则源自拉丁语单词magister(长官,首长,首领,统治者;教师)

词根:
mag(n), max, maj 大

联想词
vent风;soleil太阳;orage雷雨,暴风雨;pluvieux下雨的,多雨的;houle涌浪,波涛;froid冷的;brouillard雾;clément宽厚的,宽大的,仁慈的,宽的;souffle轻拂;tempête风暴, 暴风雨;canicule伏天,大暑;

Le mistral souffle depuis trois jours.

脱拉风已经刮了三天了。

Le mistral est très sec.

脱拉风很干燥。

Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans.

歌词,海尔已琢磨了七年。

Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans. (Daudet)

海尔已揣摩了七年,这歌词。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船的旅游路线是该公司旅游目录所列的20多条路线之一。

Et surtout, comme l'a dit le lauréat du prix Nobel, Gabriela Mistral, « De nombreuses choses dont nous avons besoin peuvent attendre; l'enfant ne peut pas ».

最重要的是,正如诺贝尔奖获得者加芙列拉·穆特拉所说的:“我们需要的许多东西可以等。 但儿童不能”。

Ce que nous savons c'est que les populations du delta se sont vues privées des 1 500 tonnes de vivres et de matériel d'assistance, l'équivalent de 30 avions-cargos, que le navire français Mistral pouvait apporter dès le 15 mai.

我们知道,三角洲的人口被剥夺了1 500吨的食品及其他救济用品——相当于30架货运飞机运送的物品——而法国的“西北风”军舰原本可以从5月15日就开始运送这些物品。

Guidés par la devise de notre prix Nobel, Gabriela Mistral, « L'avenir de nos enfants, c'est toujours aujourd'hui; demain, il sera trop tard », nous nous associerons résolument à toutes les initiatives qui visent à respecter tous les engagements pris à l'échelle internationale dans ce domaine.

在智利诺贝尔奖得主加芙列拉·穆特拉提出的口号——“儿童的未来始终在于今天,明天将会太迟”的激励下,我们大力支持旨在履行这一领域的国际承诺的一切举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mistral 的法语例句

用户正在搜索


错叠, 错动, 错动的, 错读, 错讹, 错愕, 错发的(指列车、货物等), 错非, 错峰, 错缝,

相似单词


mister, mistic, mistigri, miston, mistoufle, mistral, mistress, misylite, mita, mitage,
n. m.
密史脱拉风(法国南部及地中海上干寒而强烈的西北风或北风) 法语 助 手 版 权 所 有
词源:
该词源自古代普罗旺斯方言单词maestre的派生词maestral(主人之风),maestre则源自拉丁语单词magister(长官,首长,首领,统治者;教师)

词根:
mag(n), max, maj 大

联想词
vent风;soleil;orage,暴风;pluvieux的,多的;houle涌浪,波涛;froid冷的;brouillard雾;clément宽厚的,宽大的,仁慈的,宽的;souffle轻拂;tempête风暴, 暴风;canicule,大暑;

Le mistral souffle depuis trois jours.

密斯脱拉风已经刮

Le mistral est très sec.

密斯脱拉风很干燥。

Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans.

这篇诗体歌词,斯特海尔已琢磨七年。

Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans. (Daudet)

斯特海尔已揣摩七年,这篇诗体歌词。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船的旅游路线是该公司旅游目录所列的20多条路线之一。

Et surtout, comme l'a dit le lauréat du prix Nobel, Gabriela Mistral, « De nombreuses choses dont nous avons besoin peuvent attendre; l'enfant ne peut pas ».

最重要的是,正如诺贝尔奖获得者加芙列拉·穆斯特拉所说的:“我们需要的许多东西可以等。 但儿童不能”。

Ce que nous savons c'est que les populations du delta se sont vues privées des 1 500 tonnes de vivres et de matériel d'assistance, l'équivalent de 30 avions-cargos, que le navire français Mistral pouvait apporter dès le 15 mai.

我们知道,角洲的人口被剥夺1 500吨的食品及其他救济用品——相当于30架货运飞机运送的物品——而法国的“西北风”军舰原本可以从5月15日就开始运送这些物品。

Guidés par la devise de notre prix Nobel, Gabriela Mistral, « L'avenir de nos enfants, c'est toujours aujourd'hui; demain, il sera trop tard », nous nous associerons résolument à toutes les initiatives qui visent à respecter tous les engagements pris à l'échelle internationale dans ce domaine.

在智利诺贝尔奖得主加芙列拉·穆斯特拉提出的口号——“儿童的未来始终在于今,明将会太迟”的激励下,我们大力支持旨在履行这一领域的国际承诺的一切举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mistral 的法语例句

用户正在搜索


错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会, 错季, 错角, 错觉, 错解原意, 错金,

相似单词


mister, mistic, mistigri, miston, mistoufle, mistral, mistress, misylite, mita, mitage,
n. m.
密史脱拉风(法国南部及地中海上干寒而强烈的西北风或北风) 法语 助 手 版 权 所 有
自古代普罗旺斯方言单词maestre的派生词maestral(主人之风),maestre则自拉丁语单词magister(长官,首长,首领,统治者;教师)

词根:
mag(n), max, maj 大

联想词
vent风;soleil太阳;orage雷雨,暴风雨;pluvieux下雨的,多雨的;houle涌浪,波涛;froid冷的;brouillard雾;clément宽厚的,宽大的,仁慈的,宽的;souffle轻拂;tempête风暴, 暴风雨;canicule伏天,大暑;

Le mistral souffle depuis trois jours.

密斯脱拉风已经刮了三天了。

Le mistral est très sec.

密斯脱拉风很干燥。

Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans.

这篇诗体歌词,斯特海尔已琢磨了七年。

Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans. (Daudet)

斯特海尔已揣摩了七年,这篇诗体歌词。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船的旅游路公司旅游目录所列的20多条路之一。

Et surtout, comme l'a dit le lauréat du prix Nobel, Gabriela Mistral, « De nombreuses choses dont nous avons besoin peuvent attendre; l'enfant ne peut pas ».

最重要的,正如诺贝尔奖获得者加芙列拉·穆斯特拉所说的:“我们需要的许多东西可以等。 但儿童不能”。

Ce que nous savons c'est que les populations du delta se sont vues privées des 1 500 tonnes de vivres et de matériel d'assistance, l'équivalent de 30 avions-cargos, que le navire français Mistral pouvait apporter dès le 15 mai.

我们知道,三角洲的人口被剥夺了1 500吨的食品及其他救济用品——相当于30架货运飞机运送的物品——而法国的“西北风”军舰原本可以从5月15日就开始运送这些物品。

Guidés par la devise de notre prix Nobel, Gabriela Mistral, « L'avenir de nos enfants, c'est toujours aujourd'hui; demain, il sera trop tard », nous nous associerons résolument à toutes les initiatives qui visent à respecter tous les engagements pris à l'échelle internationale dans ce domaine.

在智利诺贝尔奖得主加芙列拉·穆斯特拉提出的口号——“儿童的未来始终在于今天,明天将会太迟”的激励下,我们大力支持旨在履行这一领域的国际承诺的一切举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mistral 的法语例句

用户正在搜索


错误的轻微, 错误的同义叠用, 错误的消息, 错误的用法, 错误地, 错误地推论, 错误航行, 错误或遗漏除外, 错误级, 错向突变,

相似单词


mister, mistic, mistigri, miston, mistoufle, mistral, mistress, misylite, mita, mitage,