法语助手
  • 关闭

n. m.
1候,
Je n'ai pas un moment à moi.我没有空闲候。

2片刻, 会儿
Un moment, s'il vous plaît ! 请等下!

3
les dernier moments de quelqu'un 某人临终

4机, 机会
Ce n'est pas le moment. 机未到。

5当前, 目前, 现
Ce disque est le grand succès du moment. 这张唱片是当今最吃香

6
7(物)矩


常见用法
en ce moment在这会儿
pour le moment眼下
à un moment donné迟早
un moment de répit喘息
au moment voulu在规定
un moment crucial个决定性
as-tu un moment à me consacrer ?你可以给我些吗?
c'est un moment douloureux这是沉痛
il n'y a pas d'embauche en ce moment现在不雇人
choisir le moment propice选择合适
c'est un moment charnière de sa vie这是他生命中转折点
se raviser au dernier moment在最后刻改变主意
vivre des moments difficiles经历些艰难
au moment où il arrivera, nous serons prêts他到那会儿,我们将已准备好
n'oubliez pas votre appareil photo pour immortaliser ce moment不要忘用您照相机拍下这个瞬以留作永久纪念

词源:
该词源自拉丁语单词movimentum(推动力,推动)缩合形式momentum,movimentum则源自动词movere(动,行动,运动)

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

近义词:
circonstance,  conjoncture,  date,  instant,  minute,  seconde,  époque,  jours,  saison,  circonstances,  heure,  temps,  morceau,  page,  laps de temps,  jour,  passage,  période,  occasion,  à chaque instant
联想词
instant,紧急;temps;début开始,开端,开头;quand什么候,何;tout任何;soir傍晚,黄昏;endroit地方,场所;lieu地点;week-end周末;cas情况,场合;opportun适当,恰当;

Le Procureur sera recruté le moment venu.

征聘检察官工作即将展开。

Nous sommes maintenant parvenus à un moment décisif.

我们现在已经到决定性

Oui, vous présidez la Conférence à un moment historique.

确实,你现在主持正是个历史性

Je ferai quelques remarques sur le texte dans un moment.

我稍后要对该案文发表些意见。

J'espère que cette question sera examinée à un moment opportun.

我希望,在适当将审议这个问题。

Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.

这些构成部分将得到不断订正。

Personne ne renonce à quoi que ce soit en ce moment.

在这个没有人作出任何让步

Notre mission est essentielle dans les bons comme dans les mauvais moments.

在太平盛世或危难,原子能机构作用都至关重要

Je suis tout à fait perdu à cet égard pour le moment.

眼下我对这方面情况点都不解。

Il espère que la Commission pourra adopter ce cadre rapidement au moment opportun.

他相信,委员会能够在适当迅速通过这框架。

La demande de restitution sera examinée au moment du prononcé de la peine.

在确定前工作人员判刑,将考虑联合国向美国当局提出退赔请求。

L'efficacité de ces lois ne peut donc pas être évaluée en ce moment.

因此,目前无法对这些法律效力作出评价。

Il n'est pas prévu pour le moment de provisionner les charges à payer.

国际电联没有为现职工作人员现行服务成本编列经费,也没有计划为应计负债注资。

Ces mesures prendraient généralement effet au moment où est rendue la décision d'ouverture.

这些措施通常自下达启动令之起生效。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对仲裁员提供声明具体作出澄清。

Je vous remercie également d'avoir organisé le présent Dialogue à un moment aussi crucial.

我还要感谢你在这样个关键刻召集此次对话。

Malheureusement, je ne suis pas pour le moment pleinement en mesure de le faire.

很遗憾,我现在还无法这么做。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如我在开头说过那样,对于禁止化学武器组织而言,我们处在个重要关头

Celle-ci devient opposable aux tiers au moment même où elle prend effet entre les parties.

这样交易在当事人之生效就对第三方产生效力。

La décision faisait l'objet d'un appel au moment de la publication du présent résumé.

在本摘要发表,对该裁决提出上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moment 的法语例句

用户正在搜索


打寒颤, 打寒战, 打夯, 打夯机, 打行李, 打好根基, 打呵欠, 打呵欠的人, 打黑, 打横,

相似单词


molysmologie, mombasa, mombassa, mombin, môme, moment, momentané, momentanément, momerie, mômeries,

n. m.
1候,
Je n'ai pas un moment à moi.我没有空闲的候。

2片刻, 一会儿
Un moment, s'il vous plaît ! 请等一下!

3
les dernier moments de quelqu'un 某人的临终

4机, 机会
Ce n'est pas le moment. 机未到。

5当前, 目前, 现
Ce disque est le grand succès du moment. 这张唱片是当今最吃香的。

6一
7(物)矩


常见用法
en ce moment在这会儿
pour le moment眼下
à un moment donné迟早
un moment de répit喘息的
au moment voulu在规定的
un moment crucial一个决定性的
as-tu un moment à me consacrer ?你可以给我些吗?
c'est un moment douloureux这是沉痛的一刻
il n'y a pas d'embauche en ce moment现在不雇人
choisir le moment propice选择合适的
c'est un moment charnière de sa vie这是他生命中的转折点
se raviser au dernier moment在最后一刻改变主意
vivre des moments difficiles经历一些艰难的
au moment où il arrivera, nous serons prêts他到的那会儿,我们将已准备好
n'oubliez pas votre appareil photo pour immortaliser ce moment不要忘用您的照相机拍下这个瞬以留作永久纪念

词源:
该词源自拉丁语单词movimentum(推动力,推动)的缩合形式momentum,movimentum则源自动词movere(动,行动,运动)

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

近义词:
circonstance,  conjoncture,  date,  instant,  minute,  seconde,  époque,  jours,  saison,  circonstances,  heure,  temps,  morceau,  page,  laps de temps,  jour,  passage,  période,  occasion,  à chaque instant
联想词
instant紧迫的,迫切的,紧急的;temps;début开始,开端,开头;quand什么候,何;tout任何;soir傍晚,黄;endroit,场所;lieu点;week-end周末;cas情况,场合;opportun适当的,恰当的;

Le Procureur sera recruté le moment venu.

征聘检察官的工作即将展开。

Nous sommes maintenant parvenus à un moment décisif.

我们现在已经到决定性的

Oui, vous présidez la Conférence à un moment historique.

确实,你现在主持的正是一个历史性的

Je ferai quelques remarques sur le texte dans un moment.

我稍后要对该案文发表一些意见。

J'espère que cette question sera examinée à un moment opportun.

我希望,在适当的将审议这个问题。

Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.

这些构成部分将得到不断的订正。

Personne ne renonce à quoi que ce soit en ce moment.

在这个没有人作出任何让步

Notre mission est essentielle dans les bons comme dans les mauvais moments.

在太平盛世或危难,原子能机构的作用都至关重要

Je suis tout à fait perdu à cet égard pour le moment.

眼下我对这面的情况一点都不解。

Il espère que la Commission pourra adopter ce cadre rapidement au moment opportun.

他相信,委员会能够在适当的迅速通过这一框架。

La demande de restitution sera examinée au moment du prononcé de la peine.

在确定前工作人员判刑,将考虑联合国向美国当局提出的退赔请求。

L'efficacité de ces lois ne peut donc pas être évaluée en ce moment.

因此,目前无法对这些法律的效力作出评价。

Il n'est pas prévu pour le moment de provisionner les charges à payer.

国际电联没有为现职工作人员的现行服务成本编列经费,也没有计划为应计负债注资。

Ces mesures prendraient généralement effet au moment où est rendue la décision d'ouverture.

这些措施通常自下达启动令之起生效。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对仲裁员提供声明的具体作出澄清。

Je vous remercie également d'avoir organisé le présent Dialogue à un moment aussi crucial.

我还要感谢你在这样一个关键刻召集此次对话。

Malheureusement, je ne suis pas pour le moment pleinement en mesure de le faire.

很遗憾,我现在还无法这么做。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如我在开头说过的那样,对于禁止化学武器组织而言,我们处在一个重要的关头

Celle-ci devient opposable aux tiers au moment même où elle prend effet entre les parties.

这样的交易在当事人之生效的同就对第三产生效力。

La décision faisait l'objet d'un appel au moment de la publication du présent résumé.

在本摘要发表,对该裁决提出上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moment 的法语例句

用户正在搜索


打诨, 打火, 打火机, 打火机的燃气管, 打火机的芯子, 打火机电石, 打火机钢轮, 打火机火石, 打火机燃料, 打火石取火,

相似单词


molysmologie, mombasa, mombassa, mombin, môme, moment, momentané, momentanément, momerie, mômeries,

n. m.
1时候, 时间
Je n'ai pas un moment à moi.我没有空闲的时候。

2片刻, 一会儿
Un moment, s'il vous plaît ! 请等一下!

3时刻
les dernier moments de quelqu'un 某人的临终时刻

4时机, 机会
Ce n'est pas le moment. 时机未

5, 目, 现时
Ce disque est le grand succès du moment. 这张唱片是今最吃香的。

6一段时间
7(物)矩


常见用法
en ce moment在这会儿
pour le moment眼下
à un moment donné迟早
un moment de répit喘息的时间
au moment voulu在规定的时间
un moment crucial一个决定性的时刻
as-tu un moment à me consacrer ?你可以给我些时间吗?
c'est un moment douloureux这是沉痛的一刻
il n'y a pas d'embauche en ce moment现在不雇人
choisir le moment propice选择合适的时机
c'est un moment charnière de sa vie这是他生命中的转折点
se raviser au dernier moment在最后一刻改变主意
vivre des moments difficiles经历一些艰难的时刻
au moment où il arrivera, nous serons prêts他的那会儿,我们将已准备好
n'oubliez pas votre appareil photo pour immortaliser ce moment不要忘用您的照相机拍下这个瞬间以留作永久纪念

词源:
该词源自拉丁语单词movimentum(推动力,推动)的缩合形式momentum,movimentum则源自动词movere(动,行动,运动)

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

近义词:
circonstance,  conjoncture,  date,  instant,  minute,  seconde,  époque,  jours,  saison,  circonstances,  heure,  temps,  morceau,  page,  laps de temps,  jour,  passage,  période,  occasion,  à chaque instant
联想词
instant紧迫的,迫切的,紧急的;temps时间;début开始,开端,开头;quand什么时候,何时;tout任何;soir傍晚,黄昏;endroit地方,场所;lieu地点;week-end周末;cas情况,场合;opportun的,恰的;

Le Procureur sera recruté le moment venu.

征聘检察官的工作即将展开。

Nous sommes maintenant parvenus à un moment décisif.

我们现在已经决定性的时刻

Oui, vous présidez la Conférence à un moment historique.

确实,你现在主持的正是一个历史性的时刻

Je ferai quelques remarques sur le texte dans un moment.

我稍后要对该案文发表一些意见。

J'espère que cette question sera examinée à un moment opportun.

我希望,在适时候将审议这个问题。

Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.

这些构成部分将得不断的订正。

Personne ne renonce à quoi que ce soit en ce moment.

在这个时候没有人作出任何让步

Notre mission est essentielle dans les bons comme dans les mauvais moments.

在太平盛世或危难时刻,原子能机构的作用都至关重要

Je suis tout à fait perdu à cet égard pour le moment.

眼下我对这方面的情况一点都不解。

Il espère que la Commission pourra adopter ce cadre rapidement au moment opportun.

他相信,委员会能够在适时候迅速通过这一框架。

La demande de restitution sera examinée au moment du prononcé de la peine.

在确定工作人员判刑时,将考虑联合国向美国局提出的退赔请求。

L'efficacité de ces lois ne peut donc pas être évaluée en ce moment.

因此,目无法对这些法律的效力作出评价。

Il n'est pas prévu pour le moment de provisionner les charges à payer.

国际电联没有为现职工作人员的现行服务成本编列经费,也没有计划为应计负债注资。

Ces mesures prendraient généralement effet au moment où est rendue la décision d'ouverture.

这些措施通常自下达启动令之时起生效。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对仲裁员提供声明的具体时间作出澄清。

Je vous remercie également d'avoir organisé le présent Dialogue à un moment aussi crucial.

我还要感谢你在这样一个关键时刻召集此次对话。

Malheureusement, je ne suis pas pour le moment pleinement en mesure de le faire.

很遗憾,我现在还无法这么做。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如我在开头说过的那样,对于禁止化学武器组织而言,我们处在一个重要的关头

Celle-ci devient opposable aux tiers au moment même où elle prend effet entre les parties.

这样的交易在事人之间生效的同时就对第三方产生效力。

La décision faisait l'objet d'un appel au moment de la publication du présent résumé.

在本摘要发表,对该裁决提出上诉。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moment 的法语例句

用户正在搜索


打鸡蛋, 打基础, 打家劫舍, 打假, 打价, 打架, 打架(以结束争吵)<俗>, 打架<俗>, 打尖, 打裥的,

相似单词


molysmologie, mombasa, mombassa, mombin, môme, moment, momentané, momentanément, momerie, mômeries,

n. m.
1时候, 时间
Je n'ai pas un moment à moi.我没有空闲的时候。

2片刻, 一会儿
Un moment, s'il vous plaît ! 请等一下!

3时刻
les dernier moments de quelqu'un 某人的临终时刻

4时机, 机会
Ce n'est pas le moment. 时机未到。

5当前, 目前, 现时
Ce disque est le grand succès du moment. 这张唱片是当今最吃香的。

6一段时间
7(物)


常见用法
en ce moment在这会儿
pour le moment眼下
à un moment donné迟早
un moment de répit喘息的时间
au moment voulu在规定的时间
un moment crucial一个决定性的时刻
as-tu un moment à me consacrer ?你可以给我些时间吗?
c'est un moment douloureux这是沉痛的一刻
il n'y a pas d'embauche en ce moment现在不雇人
choisir le moment propice选择合适的时机
c'est un moment charnière de sa vie这是他生命中的转折点
se raviser au dernier moment在最后一刻改变主意
vivre des moments difficiles经历一些艰难的时刻
au moment où il arrivera, nous serons prêts他到的那会儿,我们将已准备好
n'oubliez pas votre appareil photo pour immortaliser ce moment不要忘用您的照相机拍下这个瞬间以留作永久纪念

词源:
该词源自拉丁语单词movimentum(推动力,推动)的缩合形式momentum,movimentum则源自动词movere(动,行动,运动)

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

近义词:
circonstance,  conjoncture,  date,  instant,  minute,  seconde,  époque,  jours,  saison,  circonstances,  heure,  temps,  morceau,  page,  laps de temps,  jour,  passage,  période,  occasion,  à chaque instant
联想词
instant紧迫的,迫切的,紧急的;temps时间;début开始,开端,开头;quand什么时候,时;tout;soir,黄昏;endroit地方,场所;lieu地点;week-end周末;cas情况,场合;opportun适当的,恰当的;

Le Procureur sera recruté le moment venu.

征聘检察官的工作即将展开。

Nous sommes maintenant parvenus à un moment décisif.

我们现在已经到决定性的时刻

Oui, vous présidez la Conférence à un moment historique.

确实,你现在主持的正是一个历史性的时刻

Je ferai quelques remarques sur le texte dans un moment.

我稍后要对该案文发表一些意

J'espère que cette question sera examinée à un moment opportun.

我希望,在适当的时候将审议这个问题。

Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.

这些构成部分将得到不断的订正。

Personne ne renonce à quoi que ce soit en ce moment.

在这个时候没有人作出任让步

Notre mission est essentielle dans les bons comme dans les mauvais moments.

在太平盛世或危难时刻,原子能机构的作用都至关重要

Je suis tout à fait perdu à cet égard pour le moment.

眼下我对这方面的情况一点都不解。

Il espère que la Commission pourra adopter ce cadre rapidement au moment opportun.

他相信,委员会能够在适当的时候迅速通过这一框架。

La demande de restitution sera examinée au moment du prononcé de la peine.

在确定前工作人员判刑时,将考虑联合国向美国当局提出的退赔请求。

L'efficacité de ces lois ne peut donc pas être évaluée en ce moment.

因此,目前无法对这些法律的效力作出评价。

Il n'est pas prévu pour le moment de provisionner les charges à payer.

国际电联没有为现职工作人员的现行服务成本编列经费,也没有计划为应计负债注资。

Ces mesures prendraient généralement effet au moment où est rendue la décision d'ouverture.

这些措施通自下达启动令之时起生效。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对仲裁员提供声明的具体时间作出澄清。

Je vous remercie également d'avoir organisé le présent Dialogue à un moment aussi crucial.

我还要感谢你在这样一个关键时刻召集此次对话。

Malheureusement, je ne suis pas pour le moment pleinement en mesure de le faire.

很遗憾,我现在还无法这么做。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如我在开头说过的那样,对于禁止化学武器组织而言,我们处在一个重要的关头

Celle-ci devient opposable aux tiers au moment même où elle prend effet entre les parties.

这样的交易在当事人之间生效的同时就对第三方产生效力。

La décision faisait l'objet d'un appel au moment de la publication du présent résumé.

在本摘要发表,对该裁决提出上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moment 的法语例句

用户正在搜索


打结, 打结固定线脚, 打结绳, 打金箔, 打紧, 打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡,

相似单词


molysmologie, mombasa, mombassa, mombin, môme, moment, momentané, momentanément, momerie, mômeries,

n. m.
1候,
Je n'ai pas un moment à moi.我没有空闲的候。

2片刻, 一会儿
Un moment, s'il vous plaît ! 请等一下!

3
les dernier moments de quelqu'un 某人的

4机, 机会
Ce n'est pas le moment. 机未到。

5当前, 目前, 现
Ce disque est le grand succès du moment. 这张唱片是当今最吃香的。

6一段
7(物)矩


常见用法
en ce moment在这会儿
pour le moment眼下
à un moment donné迟早
un moment de répit喘息的
au moment voulu在规定的
un moment crucial一个决定性的
as-tu un moment à me consacrer ?你可以给我些间吗?
c'est un moment douloureux这是沉痛的一刻
il n'y a pas d'embauche en ce moment现在不雇人
choisir le moment propice选择合适的
c'est un moment charnière de sa vie这是他生命中的转折点
se raviser au dernier moment在最后一刻改变主意
vivre des moments difficiles经历一些艰难的
au moment où il arrivera, nous serons prêts他到的那会儿,我们将已准备好
n'oubliez pas votre appareil photo pour immortaliser ce moment不要忘用您的照相机拍下这个瞬间以留永久纪念

词源:
该词源自拉丁语单词movimentum(推动力,推动)的缩合形式momentum,movimentum则源自动词movere(动,行动,运动)

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

近义词:
circonstance,  conjoncture,  date,  instant,  minute,  seconde,  époque,  jours,  saison,  circonstances,  heure,  temps,  morceau,  page,  laps de temps,  jour,  passage,  période,  occasion,  à chaque instant
联想词
instant紧迫的,迫切的,紧急的;temps间;début开始,开端,开头;quand什么候,何;tout任何;soir傍晚,黄昏;endroit地方,场所;lieu地点;week-end周末;cas情况,场合;opportun适当的,恰当的;

Le Procureur sera recruté le moment venu.

征聘检察官的将展开。

Nous sommes maintenant parvenus à un moment décisif.

我们现在已经到决定性的

Oui, vous présidez la Conférence à un moment historique.

确实,你现在主持的正是一个历史性的

Je ferai quelques remarques sur le texte dans un moment.

我稍后要对该案文发表一些意见。

J'espère que cette question sera examinée à un moment opportun.

我希望,在适当的将审议这个问题。

Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.

这些构成部分将得到不断的订正。

Personne ne renonce à quoi que ce soit en ce moment.

在这个没有人出任何让步

Notre mission est essentielle dans les bons comme dans les mauvais moments.

在太平盛世或危难,原子能机构的用都至关重要

Je suis tout à fait perdu à cet égard pour le moment.

眼下我对这方面的情况一点都不解。

Il espère que la Commission pourra adopter ce cadre rapidement au moment opportun.

他相信,委员会能够在适当的迅速通过这一框架。

La demande de restitution sera examinée au moment du prononcé de la peine.

在确定前人员判刑,将考虑联合国向美国当局提出的退赔请求。

L'efficacité de ces lois ne peut donc pas être évaluée en ce moment.

因此,目前无法对这些法律的效力出评价。

Il n'est pas prévu pour le moment de provisionner les charges à payer.

国际电联没有为现职人员的现行服务成本编列经费,也没有计划为应计负债注资。

Ces mesures prendraient généralement effet au moment où est rendue la décision d'ouverture.

这些措施通常自下达启动令之起生效。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对仲裁员提供声明的具体出澄清。

Je vous remercie également d'avoir organisé le présent Dialogue à un moment aussi crucial.

我还要感谢你在这样一个关键刻召集此次对话。

Malheureusement, je ne suis pas pour le moment pleinement en mesure de le faire.

很遗憾,我现在还无法这么做。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如我在开头说过的那样,对于禁止化学武器组织而言,我们处在一个重要的关头

Celle-ci devient opposable aux tiers au moment même où elle prend effet entre les parties.

这样的交易在当事人之间生效的同就对第三方产生效力。

La décision faisait l'objet d'un appel au moment de la publication du présent résumé.

在本摘要发表,对该裁决提出上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moment 的法语例句

用户正在搜索


打开阀门, 打开盖子, 打开盒子, 打开话匣子, 打开僵局, 打开局面, 打开离合器v, 打开龙头, 打开收音机, 打开水,

相似单词


molysmologie, mombasa, mombassa, mombin, môme, moment, momentané, momentanément, momerie, mômeries,

用户正在搜索


打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划,

相似单词


molysmologie, mombasa, mombassa, mombin, môme, moment, momentané, momentanément, momerie, mômeries,

用户正在搜索


打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵,

相似单词


molysmologie, mombasa, mombassa, mombin, môme, moment, momentané, momentanément, momerie, mômeries,

n. m.
1时候, 时间
Je n'ai pas un moment à moi.我没有时候。

2片, 一会儿
Un moment, s'il vous plaît ! 请等一下!

3时
les dernier moments de quelqu'un 某人临终时

4时机, 机会
Ce n'est pas le moment. 时机未到。

5当前, 目前, 现时
Ce disque est le grand succès du moment. 这张唱片是当今最吃香

6一段时间
7(物)矩


常见用法
en ce moment在这会儿
pour le moment眼下
à un moment donné迟早
un moment de répit喘息时间
au moment voulu在规定时间
un moment crucial一个决定性
as-tu un moment à me consacrer ?你可以给我些时间吗?
c'est un moment douloureux这是沉痛
il n'y a pas d'embauche en ce moment现在不雇人
choisir le moment propice选择合适时机
c'est un moment charnière de sa vie这是他生命中转折点
se raviser au dernier moment在最后一改变主意
vivre des moments difficiles经历一些艰难
au moment où il arrivera, nous serons prêts他到那会儿,我们将已准备好
n'oubliez pas votre appareil photo pour immortaliser ce moment不要忘用您照相机拍下这个瞬间以留作永久纪念

词源:
该词源自拉丁语单词movimentum(推动力,推动)缩合形式momentum,movimentum则源自动词movere(动,行动,运动)

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

近义词:
circonstance,  conjoncture,  date,  instant,  minute,  seconde,  époque,  jours,  saison,  circonstances,  heure,  temps,  morceau,  page,  laps de temps,  jour,  passage,  période,  occasion,  à chaque instant
联想词
instant紧迫,迫切,紧急;temps时间;début开始,开端,开头;quand什么时候,何时;tout任何;soir傍晚,黄昏;endroit地方,场所;lieu地点;week-end周末;cas情况,场合;opportun适当,恰当;

Le Procureur sera recruté le moment venu.

征聘检察官工作即将展开。

Nous sommes maintenant parvenus à un moment décisif.

我们现在已经到决定性

Oui, vous présidez la Conférence à un moment historique.

,你现在主持正是一个历史性

Je ferai quelques remarques sur le texte dans un moment.

我稍后要对该案文发表一些意见。

J'espère que cette question sera examinée à un moment opportun.

我希望,在适当时候将审议这个问题。

Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.

这些构成部分将得到不断订正。

Personne ne renonce à quoi que ce soit en ce moment.

在这个时候没有人作出任何让步

Notre mission est essentielle dans les bons comme dans les mauvais moments.

在太平盛世或危难,原子能机构作用都至关重要

Je suis tout à fait perdu à cet égard pour le moment.

眼下我对这方面情况一点都不解。

Il espère que la Commission pourra adopter ce cadre rapidement au moment opportun.

他相信,委员会能够在适当时候迅速通过这一框架。

La demande de restitution sera examinée au moment du prononcé de la peine.

定前工作人员判刑时,将考虑联合国向美国当局提出退赔请求。

L'efficacité de ces lois ne peut donc pas être évaluée en ce moment.

因此,目前无法对这些法律效力作出评价。

Il n'est pas prévu pour le moment de provisionner les charges à payer.

国际电联没有为现职工作人员现行服务成本编列经费,也没有计划为应计负债注资。

Ces mesures prendraient généralement effet au moment où est rendue la décision d'ouverture.

这些措施通常自下达启动令之时起生效。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对仲裁员提供声明具体时间作出澄清。

Je vous remercie également d'avoir organisé le présent Dialogue à un moment aussi crucial.

我还要感谢你在这样一个关键时召集此次对话。

Malheureusement, je ne suis pas pour le moment pleinement en mesure de le faire.

很遗憾,我现在还无法这么做。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如我在开头说过那样,对于禁止化学武器组织而言,我们处在一个重要关头

Celle-ci devient opposable aux tiers au moment même où elle prend effet entre les parties.

这样交易在当事人之间生效同时就对第三方产生效力。

La décision faisait l'objet d'un appel au moment de la publication du présent résumé.

在本摘要发表,对该裁决提出上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moment 的法语例句

用户正在搜索


打情骂俏, 打秋风, 打秋千, 打球, 打趣, 打趣<书>, 打圈子, 打拳, 打拳者, 打群架,

相似单词


molysmologie, mombasa, mombassa, mombin, môme, moment, momentané, momentanément, momerie, mômeries,

n. m.
1候,
Je n'ai pas un moment à moi.我没有空闲候。

2片刻, 一会儿
Un moment, s'il vous plaît ! 请等一下!

3
les dernier moments de quelqu'un 某人临终

4机, 机会
Ce n'est pas le moment. 机未到。

5, 目
Ce disque est le grand succès du moment. 这张唱片是今最吃香

6一段
7(物)矩


常见用法
en ce moment在这会儿
pour le moment眼下
à un moment donné迟早
un moment de répit喘息
au moment voulu在规定
un moment crucial一个决定性
as-tu un moment à me consacrer ?你可以给我些间吗?
c'est un moment douloureux这是沉痛一刻
il n'y a pas d'embauche en ce moment在不雇人
choisir le moment propice选择合适
c'est un moment charnière de sa vie这是他生命中转折点
se raviser au dernier moment在最后一刻改变主意
vivre des moments difficiles经历一些艰难
au moment où il arrivera, nous serons prêts他到那会儿,我们将已准备好
n'oubliez pas votre appareil photo pour immortaliser ce moment不要忘用您照相机拍下这个瞬间以留作永久纪念

词源:
该词源自拉丁语单词movimentum(推动力,推动)缩合形式momentum,movimentum则源自动词movere(动,行动,运动)

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

近义词:
circonstance,  conjoncture,  date,  instant,  minute,  seconde,  époque,  jours,  saison,  circonstances,  heure,  temps,  morceau,  page,  laps de temps,  jour,  passage,  période,  occasion,  à chaque instant
联想词
instant紧迫,迫切,紧急;temps间;début开始,开端,开头;quand什么候,何;tout任何;soir傍晚,黄昏;endroit地方,场所;lieu地点;week-end周末;cas情况,场合;opportun;

Le Procureur sera recruté le moment venu.

征聘检察官工作即将展开。

Nous sommes maintenant parvenus à un moment décisif.

我们在已经到决定性

Oui, vous présidez la Conférence à un moment historique.

确实,你在主持正是一个历史性

Je ferai quelques remarques sur le texte dans un moment.

我稍后要对该案文发表一些意见。

J'espère que cette question sera examinée à un moment opportun.

我希望,在适将审议这个问题。

Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.

这些构成部分将得到不断订正。

Personne ne renonce à quoi que ce soit en ce moment.

在这个没有人作出任何让步

Notre mission est essentielle dans les bons comme dans les mauvais moments.

在太平盛世或危难,原子能机构作用都至关重要

Je suis tout à fait perdu à cet égard pour le moment.

眼下我对这方面情况一点都不解。

Il espère que la Commission pourra adopter ce cadre rapidement au moment opportun.

他相信,委员会能够在适迅速通过这一框架。

La demande de restitution sera examinée au moment du prononcé de la peine.

在确定工作人员判刑,将考虑联合国向美国局提出退赔请求。

L'efficacité de ces lois ne peut donc pas être évaluée en ce moment.

因此,目无法对这些法律效力作出评价。

Il n'est pas prévu pour le moment de provisionner les charges à payer.

国际电联没有为职工作人员行服务成本编列经费,也没有计划为应计负债注资。

Ces mesures prendraient généralement effet au moment où est rendue la décision d'ouverture.

这些措施通常自下达启动令之起生效。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对仲裁员提供声明具体作出澄清。

Je vous remercie également d'avoir organisé le présent Dialogue à un moment aussi crucial.

我还要感谢你在这样一个关键刻召集此次对话。

Malheureusement, je ne suis pas pour le moment pleinement en mesure de le faire.

很遗憾,我在还无法这么做。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如我在开头说过那样,对于禁止化学武器组织而言,我们处在一个重要关头

Celle-ci devient opposable aux tiers au moment même où elle prend effet entre les parties.

这样交易在事人之间生效就对第三方产生效力。

La décision faisait l'objet d'un appel au moment de la publication du présent résumé.

在本摘要发表,对该裁决提出上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moment 的法语例句

用户正在搜索


打入十八层地狱, 打入土中木桩, 打入桩, 打伞, 打扫, 打扫 [转]准备工作, 打扫房间, 打扫街道, 打扫卫生者, 打扫园子,

相似单词


molysmologie, mombasa, mombassa, mombin, môme, moment, momentané, momentanément, momerie, mômeries,

n. m.
1候,
Je n'ai pas un moment à moi.没有空闲的候。

2片刻, 一会儿
Un moment, s'il vous plaît ! 请等一下!

3
les dernier moments de quelqu'un 某人的临终

4机, 机会
Ce n'est pas le moment. 机未到。

5当前, 目前, 现
Ce disque est le grand succès du moment. 这张唱片是当今最吃香的。

6一段
7(物)矩


常见用法
en ce moment在这会儿
pour le moment眼下
à un moment donné迟早
un moment de répit喘息的
au moment voulu在规定的
un moment crucial一个决定性的
as-tu un moment à me consacrer ?你可以给间吗?
c'est un moment douloureux这是沉痛的一刻
il n'y a pas d'embauche en ce moment现在不雇人
choisir le moment propice选择合适的
c'est un moment charnière de sa vie这是他生命中的转折点
se raviser au dernier moment在最后一刻改变主意
vivre des moments difficiles经历一艰难的
au moment où il arrivera, nous serons prêts他到的那会儿,们将已准备好
n'oubliez pas votre appareil photo pour immortaliser ce moment不要忘用您的照相机拍下这个瞬间以留作永久纪念

词源:
该词源自拉丁语单词movimentum(推动力,推动)的缩合形式momentum,movimentum则源自动词movere(动,行动,动)

mot, mob, meub, mouv 动,移动

近义词:
circonstance,  conjoncture,  date,  instant,  minute,  seconde,  époque,  jours,  saison,  circonstances,  heure,  temps,  morceau,  page,  laps de temps,  jour,  passage,  période,  occasion,  à chaque instant
联想词
instant紧迫的,迫切的,紧急的;temps间;début开始,开端,开头;quand什么候,何;tout任何;soir傍晚,黄昏;endroit地方,场所;lieu地点;week-end周末;cas情况,场合;opportun适当的,恰当的;

Le Procureur sera recruté le moment venu.

征聘检察官的工作即将展开。

Nous sommes maintenant parvenus à un moment décisif.

们现在已经到决定性的

Oui, vous présidez la Conférence à un moment historique.

确实,你现在主持的正是一个历史性的

Je ferai quelques remarques sur le texte dans un moment.

稍后要对该案文发表一意见。

J'espère que cette question sera examinée à un moment opportun.

希望,在适当的将审议这个问题。

Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.

构成部分将得到不断的订正。

Personne ne renonce à quoi que ce soit en ce moment.

在这个没有人作出任何让步

Notre mission est essentielle dans les bons comme dans les mauvais moments.

在太平盛世或危难,原子能机构的作用都至关重要

Je suis tout à fait perdu à cet égard pour le moment.

眼下对这方面的情况一点都不解。

Il espère que la Commission pourra adopter ce cadre rapidement au moment opportun.

他相信,委员会能够在适当的迅速通过这一框架。

La demande de restitution sera examinée au moment du prononcé de la peine.

在确定前工作人员判刑,将考虑联合国向美国当局提出的退赔请求。

L'efficacité de ces lois ne peut donc pas être évaluée en ce moment.

因此,目前无法对这法律的效力作出评价。

Il n'est pas prévu pour le moment de provisionner les charges à payer.

国际电联没有为现职工作人员的现行服务成本编列经费,也没有计划为应计负债注资。

Ces mesures prendraient généralement effet au moment où est rendue la décision d'ouverture.

措施通常自下达启动令之起生效。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对仲裁员提供声明的具体作出澄清。

Je vous remercie également d'avoir organisé le présent Dialogue à un moment aussi crucial.

还要感谢你在这样一个关键刻召集此次对话。

Malheureusement, je ne suis pas pour le moment pleinement en mesure de le faire.

很遗憾,现在还无法这么做。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如在开头说过的那样,对于禁止化学武器组织而言,们处在一个重要的关头

Celle-ci devient opposable aux tiers au moment même où elle prend effet entre les parties.

这样的交易在当事人之间生效的同就对第三方产生效力。

La décision faisait l'objet d'un appel au moment de la publication du présent résumé.

在本摘要发表,对该裁决提出上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 moment 的法语例句

用户正在搜索


打食, 打手, 打手势, 打手印, 打首饰, 打水漂儿, 打私, 打死, 打算, 打算…,

相似单词


molysmologie, mombasa, mombassa, mombin, môme, moment, momentané, momentanément, momerie, mômeries,

n. m.
1时候, 时间
Je n'ai pas un moment à moi.我没有空闲的时候。

2片刻, 一会儿
Un moment, s'il vous plaît ! 请等一下!

3时刻
les dernier moments de quelqu'un 某人的临终时刻

4时机, 机会
Ce n'est pas le moment. 时机未到。

5当前, 目前, 现时
Ce disque est le grand succès du moment. 这张唱片是当今最吃香的。

6一段时间
7(物)矩


常见用法
en ce moment在这会儿
pour le moment眼下
à un moment donné迟早
un moment de répit喘息的时间
au moment voulu在规定的时间
un moment crucial一个决定性的时刻
as-tu un moment à me consacrer ?你可以给我些时间吗?
c'est un moment douloureux这是沉痛的一刻
il n'y a pas d'embauche en ce moment现在不雇人
choisir le moment propice选择合适的时机
c'est un moment charnière de sa vie这是他生命中的转折点
se raviser au dernier moment在最后一刻改
vivre des moments difficiles经历一些艰难的时刻
au moment où il arrivera, nous serons prêts他到的那会儿,我们将已准备好
n'oubliez pas votre appareil photo pour immortaliser ce moment不要忘用您的照相机拍下这个瞬间以留作永久纪

词源:
该词源自拉丁语单词movimentum(推动力,推动)的缩合形式momentum,movimentum则源自动词movere(动,行动,运动)

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

词:
circonstance,  conjoncture,  date,  instant,  minute,  seconde,  époque,  jours,  saison,  circonstances,  heure,  temps,  morceau,  page,  laps de temps,  jour,  passage,  période,  occasion,  à chaque instant
联想词
instant紧迫的,迫切的,紧急的;temps时间;début开始,开端,开头;quand什么时候,何时;tout任何;soir傍晚,黄昏;endroit地方,场所;lieu地点;week-end周末;cas情况,场合;opportun适当的,恰当的;

Le Procureur sera recruté le moment venu.

征聘检察官的工作即将展开。

Nous sommes maintenant parvenus à un moment décisif.

我们现在已经到决定性的时刻

Oui, vous présidez la Conférence à un moment historique.

确实,你现在持的正是一个历史性的时刻

Je ferai quelques remarques sur le texte dans un moment.

我稍后要对该案文发表一些见。

J'espère que cette question sera examinée à un moment opportun.

我希望,在适当的时候将审议这个问题。

Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.

这些构成部分将得到不断的订正。

Personne ne renonce à quoi que ce soit en ce moment.

在这个时候没有人作出任何让步

Notre mission est essentielle dans les bons comme dans les mauvais moments.

在太平盛世或危难时刻,原子能机构的作用都至关重要

Je suis tout à fait perdu à cet égard pour le moment.

眼下我对这方面的情况一点都不解。

Il espère que la Commission pourra adopter ce cadre rapidement au moment opportun.

他相信,委员会能够在适当的时候迅速通过这一框架。

La demande de restitution sera examinée au moment du prononcé de la peine.

在确定前工作人员判刑时,将考虑联合国向美国当局提出的退赔请求。

L'efficacité de ces lois ne peut donc pas être évaluée en ce moment.

因此,目前无法对这些法律的效力作出评价。

Il n'est pas prévu pour le moment de provisionner les charges à payer.

国际电联没有为现职工作人员的现行服务成本编列经费,也没有计划为应计负债注资。

Ces mesures prendraient généralement effet au moment où est rendue la décision d'ouverture.

这些措施通常自下达启动令之时起生效。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对仲裁员提供声明的具体时间作出澄清。

Je vous remercie également d'avoir organisé le présent Dialogue à un moment aussi crucial.

我还要感谢你在这样一个关键时刻召集此次对话。

Malheureusement, je ne suis pas pour le moment pleinement en mesure de le faire.

很遗憾,我现在还无法这么做。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如我在开头说过的那样,对于禁止化学武器组织而言,我们处在一个重要的关头

Celle-ci devient opposable aux tiers au moment même où elle prend effet entre les parties.

这样的交易在当事人之间生效的同时就对第三方产生效力。

La décision faisait l'objet d'un appel au moment de la publication du présent résumé.

在本摘要发表,对该裁决提出上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moment 的法语例句

用户正在搜索


打碎的玻璃杯, 打碎的东西, 打碎东西的人, 打碎枷锁, 打碎扑满取钱, 打碎石块, 打碎田里的土块, 打碎碗碟, 打碎一块玻璃, 打碎一只碟子,

相似单词


molysmologie, mombasa, mombassa, mombin, môme, moment, momentané, momentanément, momerie, mômeries,