法语助手
  • 关闭
n. f
Fr helper cop yright

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于这个装置更多的信息,可以参照法国的这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了网络正在进行的生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、计、住房和工业化等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新的计实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和计实验室的升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信息系统是通过生计网络等伙伴关系加以改进的。

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和问题国家中心负责签发证书,表明关于核证武器的各项要求均已达到。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正与莫桑比克的国家质所合作,在计领域执行一项综合方案。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强与标准、测试和质有关的机构和国别能力。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种括标准和计、质保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家单位计合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器和军火的鉴定要求后,国家标准化和计中心发出证明。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

、标准、测试和质保证机构是现代工业活动的基础设施。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目的是通过转让生态技术和建立标准化和衡制,促进可持续发展。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视的机关为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共生局等。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科院实验内分泌研究所、动物生物化和遗传研究所和研究所一道进行。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质、计和标准化以及与环境有关的国际议定书的执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞的是注意到有关标准、和达标方面的评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入的举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,重要的是强化标准化、检测与合格评定方面的基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


等待时机, 等待时间, 等待时来运转, 等待有利时机, 等待主义, 等到, 等得不耐烦, 等得烦躁, 等得及, 等等,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
学, 度衡学 Fr helper cop yright

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于这个装置更多的信息,可以参照法国的这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了网络正在进行的普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、学、住房和工业化等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新的学实验室并发起了ISO 14000划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和实验室的升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

信息系统是通过网络等伙伴关系加以改进的。

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和问题国家中心负责签发证书,表明关于核证武器的各项要求均已达到。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正与莫桑比克的国家质作,在领域执行一项综方案。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强与标准、测试和质有关的机构和国别能力。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括标准和、质保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家单位格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符对轻武器和军火的鉴定要求后,国家标准化和中心发出证明。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

、标准、测试和质保证机构是现代工业活动的基础设施。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目的是通过转让态技术和建立标准化和度衡制,促进可持续发展。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视的机关为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共局等。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科学院实验内分泌学研究所、动物物化学和遗传学研究所和科学研究所一道进行。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质学和标准化以及与环境有关的国际议定书的执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞的是注意到有关标准、和达标方面的评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入的举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,重要的是强化标准化、检测与格评定方面的基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


等动物群的, 等度渐近的, 等额, 等额选举, 等反演, 等方位线, 等仿射的, 等放射线, 等分, 等分布,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
Fr helper cop yright

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于这个装置更多的信息,可以参照法国的这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了网络正在进行的生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、计、住房和工业化等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新的计实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和计实验室的升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信息系统是通过生计网络等伙伴关系加以改进的。

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和问题国家中心负责签发证书,表明关于核证武器的各项要求均已达到。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正与莫桑比克的国家质所合作,在计领域执行一项综合方案。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强与标准、测试和质有关的机构和国别能力。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种括标准和计、质保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家单位计合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器和军火的鉴定要求后,国家标准化和计中心发出证明。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

、标准、测试和质保证机构是现代工业活动的基础设施。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目的是通过转让生态技术和建立标准化和衡制,促进可持续发展。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视的机关为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共生局等。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科院实验内分泌研究所、动物生物化和遗传研究所和研究所一道进行。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质、计和标准化以及与环境有关的国际议定书的执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞的是注意到有关标准、和达标方面的评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入的举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,重要的是强化标准化、检测与合格评定方面的基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


等幅振荡, 等概率, 等概率的, 等概事件, 等高, 等高线, 等高线 [地], 等高线间隔, 等高线距, 等高线图,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
计量学, 度量衡学 Fr helper cop yright

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于这个装置更多的信,可以参照法国计量的这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了计量正在进行的生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、计量学、住房和工业化重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新的计量学实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和计量实验室的升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信是通过生计量伙伴关加以改进的。

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、计量法和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和计量问题国家中心负责签发证书,表明关于核证武器的各项要求均已达到。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正与莫桑比克的国家质量所合作,在计量领域执行一项综合方案。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强与标准、计量测试和质量有关的机构和国别能力。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括标准和计量、质量保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家计量单位计量合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器和军火的鉴定要求后,国家标准化和计量中心发出证明。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

计量、标准、测试和质量保证机构是现代工业活动的基础设施。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目的是通过转让生态技术和建立标准化和度量衡制,促进可持续发展。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视的机关为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共生局

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科学院实验内分泌学研究所、动物生物化学和遗传学研究所和测量科学研究所一道进行。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质量、计量学和标准化以及与环境有关的国际议定书的执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞的是注意到有关标准、计量学和达标方面的评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入的举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,重要的是强化标准化、计量检测与合格评定方面的基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


等号, 等厚图, 等厚线, 等厚线图, 等候, 等候的, 等候的旅客, 等候公共汽车, 等候命令, 等花粉,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
计量学, 度量衡学 Fr helper cop yright

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

了解关于这个装置更多信息,可以参照法国计量这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了计量网络正在进行生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、计量学、住房和工业化等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新计量学实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和计量实验室升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信息系统是通过生计量网络等伙伴关系加以改进

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、计量法和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和计量问题国家中心负责签发证书,表明关于核证武器各项要求均已达到。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正与莫桑比克国家质量所合作,在计量领域执行一项综合方案。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强与标准、计量测试和质量有关和国别能力。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括标准和计量、质量保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家计量单位计量合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器和军火鉴定要求后,国家标准化和计量中心发出证明。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

计量、标准、测试和质量保证是现代工业活动基础设施。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目是通过转让生态技术和建立标准化和度量衡制,促进可持续发展。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视关为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共生局等。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科学院实验内分泌学研究所、动物生物化学和遗传学研究所和测量科学研究所一道进行。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质量、计量学和标准化以及与环境有关国际议定书执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞是注意到有关标准、计量学和达标方面评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,重要是强化标准化、计量检测与合格评定方面基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


等价演绎体系, 等减速运动, 等降性, 等交比的, 等交比曲线, 等角, 等角变换, 等角的, 等角点, 等角方位,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
计量学, 度量衡学 Fr helper cop yright

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

于这个装置更多信息,可以参照法国计量这个释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入计量网络正在进行生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、计量学、住房和工业化等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发一个新计量学实验室并发起ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和计量实验室升级建立一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信息系统是通过生计量网络等伙伴系加以改进

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、计量法和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和计量问题国家中心负责签发证书,表明于核证武器各项要求均已达到。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正与莫桑比克国家质量所合作,在计量领域执行一项综合方案。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强与标准、计量测试和质量有机构和国别能力。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括标准和计量、质量保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家计量单位计量合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器和军火鉴定要求后,国家标准化和计量中心发出证明。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

计量、标准、测试和质量保证机构是现代工业活动基础设施。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目是通过转让生态技术和建立标准化和度量衡制,促进可持续发展。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共生局等。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科学院实验内分泌学研究所、动物生物化学和遗传学研究所和测量科学研究所一道进行。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质量、计量学和标准化以及与环境有国际议定书执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞是注意到有标准、计量学和达标方面评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

于加强国家能力,重要是强化标准化、计量检测与合格评定方面基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


等幂的, 等面, 等面积, 等面积投影, 等面体, 等摩尔混合物, 等某人经过, 等内聚的, 等内能线, 等能量的,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
计量学, 度量衡学 Fr helper cop yright

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于这个装置更多信息,可以参照法国计量这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了计量网络正在进行生普查作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准、计量学、住房和等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新计量学实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准和计量实验室升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信息系统是通过生计量网络等伙伴关系加以改进

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准计量法和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准计量问题国家中心负责签发证书,表明关于核证武器要求均已达到。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

发组织目前正与莫桑比克国家质量所合作,在计量领域执行一综合方案。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

目旨在加强与标准、计量测试和质量有关机构和国别能力。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括标准和计量、质量保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家计量单位计量合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器和军火鉴定要求后,国家标准和计量中心发出证明。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

计量、标准、测试和质量保证机构是现代业活动基础设施。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目是通过转让生态技术和建立标准和度量衡制,促进可持续发展。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视机关为政府检察官办公室、标准委员会、气象和专利、公共生局等。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科学院实验内分泌学研究所、动物生物学和遗传学研究所和测量科学研究所一道进行。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

发组织在质量、计量学和标准以及与环境有关国际议定书执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞是注意到有关标准、计量学和达标方面评估已涵盖在发组织旨在便利市场准入举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,重要是强标准计量检测与合格评定方面基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


等倾斜的, 等权多项式, 等日, 等容过程, 等容燃烧, 等色的, 等色线, 等色性, 等色岩, 等熵的,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
计量学, 度量衡学 Fr helper cop yright

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于这个装置更多信息,可以参照法国计量这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了计量网络正在进行普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、计量学、住房和工业化等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新计量学实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和计量实验室升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

信息系统是通过计量网络等伙伴关系加以改进

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、计量法和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和计量问题国家中心负责签发证书,表明关于核证武器各项要求均已达到。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正比克国家质量所合作,在计量领域执行一项综合方案。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强标准、计量测试和质量有关机构和国别能力。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括标准和计量、质量保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家计量单位计量合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器和军火鉴定要求后,国家标准化和计量中心发出证明。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

计量、标准、测试和质量保证机构是现代工业活动基础设施。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目是通过转让态技术和建立标准化和度量衡制,促进可持续发展。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视机关为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共局等。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目布拉迪斯拉发斯洛伐克科学院实验内分泌学研究所、动物物化学和遗传学研究所和测量科学研究所一道进行。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质量、计量学和标准化以及环境有关国际议定书执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞是注意到有关标准、计量学和达标方面评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,重要是强化标准化、计量检测合格评定方面基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
计量学, 度量衡学 Fr helper cop yright

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于这个装置更多的信息,可法国计量的这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了计量网络正进行的生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、计量学、住房和工业化等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新的计量学实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和计量实验室的升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信息系统是通过生计量网络等伙伴关系加改进的。

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、计量法和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和计量问题国家中心负责签发证书,表明关于核证武器的各项要求均已达到。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织前正与莫桑比克的国家质量所合作,计量领域执行一项综合方案。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项加强与标准、计量测试和质量有关的机构和国别能力。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括标准和计量、质量保证、测试和认证及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家计量单位计量合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

符合对轻武器和军火的鉴定要求后,国家标准化和计量中心发出证明。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

计量、标准、测试和质量保证机构是现代工业活动的基础设施。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

的是通过转让生态技术和建立标准化和度量衡制,促进可持续发展。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视的机关为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共生局等。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项与布拉迪斯拉发斯洛伐克科学院实验内分泌学研究所、动物生物化学和遗传学研究所和测量科学研究所一道进行。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织质量、计量学和标准化及与环境有关的国际议定书的执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞的是注意到有关标准、计量学和达标方面的评估已涵盖工发组织便利市场准入的举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,重要的是强化标准化、计量检测与合格评定方面的基础设施。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


等速万向节, 等速线, 等速运动, 等碎屑状的, 等碳线, 等梯度线, 等体积, 等体积线的, 等同, 等同物,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
计量学, 度量衡学 Fr helper cop yright

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于这个装置更多的信息,可以参照法国计量的这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了计量网络正在进行的生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

化、计量学、住房工业化等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新的计量学实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

计量实验室的升级建立了一个部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信息系统是通过生计量网络等伙伴关系加以改进的。

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

化、计量法测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

计量问题国家中心负责签发证书,表明关于核证武器的各项要求均已达到。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正与莫桑比克的国家质量所合作,在计量领域执行一项综合方案。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强与计量测试质量有关的机构国别能力。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括计量、质量保证、测试认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家计量单位计量合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器军火的鉴定要求后,国家计量中心发出证明。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

计量、、测试质量保证机构是现代工业活动的基础设施。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目的是通过转让生态技术建立度量衡制,促进可持续发展。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视的机关为政府检察官办公室、化委员会、气象专利、公共生局等。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科学院实验内分泌学研究所、动物生物化学遗传学研究所测量科学研究所一道进行。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质量、计量学化以及与环境有关的国际议定书的执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞的是注意到有关计量学方面的评估已涵盖在工发组织旨在便利市场入的举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,重要的是强化化、计量检测与合格评定方面的基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,