法语助手
  • 关闭
n.m.
1. , 舶, 舰
navire à vapeur, 轮
navire à voiles
navire au long cours远洋轮
navire câblier电缆敷设
navire de charge
navire de débarquement登陆艇
navire de guerre军舰
navire de pêche
navire en béton armé水泥
navire marchand, navire de commerce
navire mixte轮;机帆
navire portecontainers集装箱
navire régulier定期, 班轮
navire sur lest未载舶, 空
nationalité d'un navire 舶国籍,

2. 【法律】海 [不论大小]

3. navire aérien 飞艇, 飞;大型飞机

常见用法
un navire de guerre军舰
un navire marchand商
monter à bord d'un navire上
lester un navire给装压舱物
sirène d'un navire上的汽笛
carcasse d'un navire一条
le navire a débarqué sa cargaison上的卸了
un navire en détresse一艘遇难的
le navire s'est échoué sur les écueils在礁石上搁浅了
le chargement du navire a pris six heures给花了六小时
des pirates ont coulé un navire海盗们使一只沉没了

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
nav+ire

词根:
nav ,航行

联想:
  • bateau   n.m. ,艇
  • ancre   n.f. 锚
  • voile   n.m. 帷,幔,帘;面纱;n.f. 帆,帆

词:
bateau,  bâtiment,  paquebot,  vaisseau,  nef,  pétrolier,  tanker
联想词
bateau,艇;paquebot大型客轮,邮,远洋航轮;voilier;vaisseau舰;cargo轮;équipage,飞机等的全体乘务员;embarcation,小艇;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;naufrage遇难,失事,遭难,遇险;sous-marin潜水艇;yacht游艇,快艇;

Il amarre son navire dans le port.

他把停泊在港口。

Des pirates ont coulé un navire.

海盗们弄沉了一艘

J'ai vu des navires à la merci des vents.

我看到了些随风漂流的

J'entends partir les navires au loin.

我听说要远航了。

Les étoiles guident les navires dans la nuit.

夜晚,星斗为指引方向。

Le navire a débarqué sa cargaison.

卸了。

On a touvé un navire en détresse.

我们发现了一艘遇难的

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

暴风雨导致这艘搁浅

Les gens ont trouvé l'échouement du navire.

人们发现了搁浅

Et Barbibulle devenu capitaine fait appareiller son navire.

巴巴比布勒如愿成了长并扬帆起航了。

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和员们被迫离

Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.

高度齐水的岩石对是危险的

Seng Heng Shanghai Shipping Co., Ltd est de créer un soutien professionnel navire fabricants.

上海诚兴舶配套制造有限公司是行业的专业配套生产企业。

La principale production Toe Chaussettes, chaussettes navire, le travail d'assurance des gants, des gants magiques.

主要生产五趾袜,袜,劳保手套,魔术手套。

Le navire se couche sur le flanc.

倾侧。

Le navire a naufragé dans une tempête.

这艘在一场暴风雨中失事了。

Le vent gonfle les voiles du navire.

风鼓起帆。

Le navire a péri corps et biens.

连人带沉没了。

A navire brisé tous vents sont contraire .

已破裂,顺风也成逆风。

Le navire est submergé par une vague énorme .

被巨浪吞没了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 navire 的法语例句

用户正在搜索


récurage, récurer, récurrence, récurrent, récurrente, récursif, récursion, récursive, récursivité, récursoire,

相似单词


navigatrice, navigraphe, naviguer, naville, naviplane, navire, navire-base, navire-citerne, navire-école, navire-hôpital,
n.m.
1. , 舶, 舰
navire à vapeur, 轮
navire à voiles
navire au long cours远洋轮
navire câblier电缆敷设
navire de charge
navire de débarquement登陆艇
navire de guerre军舰
navire de pêche
navire en béton armé水泥
navire marchand, navire de commerce
navire mixte轮;
navire portecontainers集装箱
navire régulier定期, 班轮
navire sur lest未载舶, 空
nationalité d'un navire 舶国籍,

2. 【法律】海 [不论大小]

3. navire aérien 艇, ;大

常见用法
un navire de guerre军舰
un navire marchand商
monter à bord d'un navire上
lester un navire给装压舱物
sirène d'un navire上的汽笛
carcasse d'un navire一条的龙骨
le navire a débarqué sa cargaison上的卸了
un navire en détresse一艘遇难的
le navire s'est échoué sur les écueils在礁石上搁浅了
le chargement du navire a pris six heures给花了六小时
des pirates ont coulé un navire海盗们使一只沉没了

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
nav+ire

词根:
nav ,航行

联想:
  • bateau   n.m. ,艇
  • ancre   n.f. 锚
  • voile   n.m. 帷,幔,帘;面纱;n.f.

义词:
bateau,  bâtiment,  paquebot,  vaisseau,  nef,  pétrolier,  tanker
联想词
bateau,艇;paquebot客轮,邮,远洋航轮;voilier;vaisseau舰;cargo轮;équipage等的全体乘务员;embarcation,小艇;frégate快速护卫舰,大驱逐舰;naufrage遇难,失事,遭难,遇险;sous-marin潜水艇;yacht游艇,快艇;

Il amarre son navire dans le port.

他把停泊在港口。

Des pirates ont coulé un navire.

海盗们弄沉了一艘

J'ai vu des navires à la merci des vents.

我看到了些随风漂流的

J'entends partir les navires au loin.

我听说要远航了。

Les étoiles guident les navires dans la nuit.

夜晚,星斗为指引方向。

Le navire a débarqué sa cargaison.

卸了。

On a touvé un navire en détresse.

我们发现了一艘遇难的

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

暴风雨导致这艘搁浅

Les gens ont trouvé l'échouement du navire.

人们发现了搁浅

Et Barbibulle devenu capitaine fait appareiller son navire.

巴巴比布勒如愿成了长并扬起航了。

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和员们被迫离

Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.

高度齐水的岩石对是危险的

Seng Heng Shanghai Shipping Co., Ltd est de créer un soutien professionnel navire fabricants.

上海诚兴舶配套制造有限公司是行业的专业配套生产企业。

La principale production Toe Chaussettes, chaussettes navire, le travail d'assurance des gants, des gants magiques.

主要生产五趾袜,袜,劳保手套,魔术手套。

Le navire se couche sur le flanc.

倾侧。

Le navire a naufragé dans une tempête.

这艘在一场暴风雨中失事了。

Le vent gonfle les voiles du navire.

风鼓起

Le navire a péri corps et biens.

连人带沉没了。

A navire brisé tous vents sont contraire .

已破裂,顺风也成逆风。

Le navire est submergé par une vague énorme .

被巨浪吞没了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 navire 的法语例句

用户正在搜索


redan, reddingite, reddition, redébarquement, redéclenchable, redécollage, redécoupage électoral, redécouverte, redécouvrir, redéfaire,

相似单词


navigatrice, navigraphe, naviguer, naville, naviplane, navire, navire-base, navire-citerne, navire-école, navire-hôpital,
n.m.
1. , 舶, 舰
navire à vapeur,
navire à voiles
navire au long cours远洋
navire câblier电缆敷设
navire de charge
navire de débarquement登陆艇
navire de guerre军舰
navire de pêche
navire en béton armé水泥
navire marchand, navire de commerce
navire mixte;
navire portecontainers集装箱
navire régulier定期,
navire sur lest舶, 空
nationalité d'un navire 舶国籍,

2. 【法律】海 [不论大小]

3. navire aérien 艇, ;大型

常见用法
un navire de guerre军舰
un navire marchand商
monter à bord d'un navire上
lester un navire给装压舱物
sirène d'un navire上的汽笛
carcasse d'un navire一条的龙骨
le navire a débarqué sa cargaison上的卸了
un navire en détresse一艘遇难的
le navire s'est échoué sur les écueils在礁石上搁浅了
le chargement du navire a pris six heures给花了六小时
des pirates ont coulé un navire海盗们使一只沉没了

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
nav+ire

词根:
nav ,航行

联想:
  • bateau   n.m. ,艇
  • ancre   n.f. 锚
  • voile   n.m. 帷,幔,帘;面纱;n.f. 帆,帆

近义词:
bateau,  bâtiment,  paquebot,  vaisseau,  nef,  pétrolier,  tanker
联想词
bateau,艇;paquebot大型客,邮,远洋航;voilier;vaisseau舰;cargo;équipage等的全体乘务员;embarcation,小艇;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;naufrage遇难,失事,遭难,遇险;sous-marin潜水艇;yacht游艇,快艇;

Il amarre son navire dans le port.

他把停泊在港口。

Des pirates ont coulé un navire.

海盗们弄沉了一艘

J'ai vu des navires à la merci des vents.

我看到了些随风漂流的

J'entends partir les navires au loin.

我听说要远航了。

Les étoiles guident les navires dans la nuit.

夜晚,星斗为指引方向。

Le navire a débarqué sa cargaison.

卸了。

On a touvé un navire en détresse.

我们发现了一艘遇难的

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

暴风雨导致这艘搁浅

Les gens ont trouvé l'échouement du navire.

人们发现了搁浅

Et Barbibulle devenu capitaine fait appareiller son navire.

巴巴比布勒如愿成了长并扬帆起航了。

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和员们被迫离

Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.

高度齐水的岩石对是危险的

Seng Heng Shanghai Shipping Co., Ltd est de créer un soutien professionnel navire fabricants.

上海诚兴舶配套制造有限公司是行业的专业配套生产企业。

La principale production Toe Chaussettes, chaussettes navire, le travail d'assurance des gants, des gants magiques.

主要生产五趾袜,袜,劳保手套,魔术手套。

Le navire se couche sur le flanc.

倾侧。

Le navire a naufragé dans une tempête.

这艘在一场暴风雨中失事了。

Le vent gonfle les voiles du navire.

风鼓起帆。

Le navire a péri corps et biens.

连人带沉没了。

A navire brisé tous vents sont contraire .

已破裂,顺风也成逆风。

Le navire est submergé par une vague énorme .

被巨浪吞没了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 navire 的法语例句

用户正在搜索


rédemptrice, redent, redentage, redenté, redentée, redéploiement, redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner,

相似单词


navigatrice, navigraphe, naviguer, naville, naviplane, navire, navire-base, navire-citerne, navire-école, navire-hôpital,
n.m.
1. 船, 船舶, 舰
navire à vapeur汽船, 轮船
navire à voiles帆船
navire au long cours远洋轮
navire câblier电缆敷设船
navire de charge
navire de débarquement登陆艇
navire de guerre军舰
navire de pêche渔船
navire en béton armé水泥船
navire marchand, navire de commerce商船
navire mixte轮;机帆船
navire portecontainers集装箱船
navire régulier定期船, 班轮
navire sur lest未载船舶, 空船
nationalité d'un navire 船舶国籍, 船籍

2. 【法律】船 [不论大小]

3. navire aérien 飞艇, 飞船;大型飞机

常见用法
un navire de guerre军舰
un navire marchand商船
monter à bord d'un navire上船
lester un navire给船装压舱物
sirène d'un navire船上的汽笛
carcasse d'un navire一条船的龙骨
le navire a débarqué sa cargaison船上的卸了
un navire en détresse一艘遇难的船
le navire s'est échoué sur les écueils船在礁石上搁浅了
le chargement du navire a pris six heures给船装花了六小时
des pirates ont coulé un navire使一只船沉没了

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
nav船+ire

词根:
nav 船,航行

联想:
  • bateau   n.m. 船,艇
  • ancre   n.f. 锚
  • voile   n.m. 帷,幔,帘;面纱;n.f. 帆,帆船

近义词:
bateau,  bâtiment,  paquebot,  vaisseau,  nef,  pétrolier,  tanker
联想词
bateau船,艇;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;voilier帆船;vaisseau船舰;cargo船,轮;équipage船,飞机等的全体乘务员;embarcation小船,小艇;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;naufrage遇难,失事,遭难,遇险;sous-marin潜水艇;yacht游艇,快艇;

Il amarre son navire dans le port.

他把停泊在港口。

Des pirates ont coulé un navire.

弄沉了一艘船。

J'ai vu des navires à la merci des vents.

我看到了些随风漂流的船只

J'entends partir les navires au loin.

我听说船队要远航了。

Les étoiles guident les navires dans la nuit.

夜晚,星斗为航船指引方向。

Le navire a débarqué sa cargaison.

船上卸了。

On a touvé un navire en détresse.

发现了一艘遇难的船只

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

暴风雨导致这艘搁浅

Les gens ont trouvé l'échouement du navire.

发现了搁浅

Et Barbibulle devenu capitaine fait appareiller son navire.

巴巴比布勒如愿成了船长并扬帆起航了。

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和船员被迫离船。

Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.

高度齐水的岩石对船只是危险的

Seng Heng Shanghai Shipping Co., Ltd est de créer un soutien professionnel navire fabricants.

诚兴船舶配套制造有限公司是船舶行业的专业配套生产企业。

La principale production Toe Chaussettes, chaussettes navire, le travail d'assurance des gants, des gants magiques.

主要生产五趾袜,船袜,劳保手套,魔术手套。

Le navire se couche sur le flanc.

倾侧。

Le navire a naufragé dans une tempête.

这艘在一场暴风雨中失事了。

Le vent gonfle les voiles du navire.

风鼓起船帆。

Le navire a péri corps et biens.

船只连人带沉没了。

A navire brisé tous vents sont contraire .

船身已破裂,顺风也成逆风。

Le navire est submergé par une vague énorme .

被巨浪吞没了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 navire 的法语例句

用户正在搜索


rédiger, redilatation, rédimer, redingote, redingtonite, rédintégration, redire, rediscuter, redissolu, redissolution,

相似单词


navigatrice, navigraphe, naviguer, naville, naviplane, navire, navire-base, navire-citerne, navire-école, navire-hôpital,
n.m.
1. , 舶, 舰
navire à vapeur, 轮
navire à voiles
navire au long cours远洋轮
navire câblier电缆敷设
navire de charge
navire de débarquement登陆艇
navire de guerre军舰
navire de pêche
navire en béton armé水泥
navire marchand, navire de commerce
navire mixte轮;机帆
navire portecontainers集装箱
navire régulier定期, 班轮
navire sur lest未载舶, 空
nationalité d'un navire 舶国籍,

2. 【法律】海 [不论大小]

3. navire aérien 飞艇, 飞;大型飞机

常见用法
un navire de guerre军舰
un navire marchand商
monter à bord d'un navire上
lester un navire给装压舱物
sirène d'un navire汽笛
carcasse d'un navire一条
le navire a débarqué sa cargaison卸了
un navire en détresse一艘遇难
le navire s'est échoué sur les écueils在礁石上搁浅了
le chargement du navire a pris six heures给花了六小时
des pirates ont coulé un navire海盗们使一只沉没了

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
nav+ire

词根:
nav ,航行

联想:
  • bateau   n.m. ,艇
  • ancre   n.f. 锚
  • voile   n.m. 帷,幔,帘;面纱;n.f. 帆,帆

词:
bateau,  bâtiment,  paquebot,  vaisseau,  nef,  pétrolier,  tanker
联想词
bateau,艇;paquebot大型客轮,邮,远洋航轮;voilier;vaisseau舰;cargo轮;équipage,飞机等全体乘务员;embarcation,小艇;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;naufrage遇难,失事,遭难,遇险;sous-marin潜水艇;yacht游艇,快艇;

Il amarre son navire dans le port.

他把停泊在港口。

Des pirates ont coulé un navire.

海盗们弄沉了一艘

J'ai vu des navires à la merci des vents.

我看到了些随风漂流

J'entends partir les navires au loin.

我听说要远航了。

Les étoiles guident les navires dans la nuit.

夜晚,星斗为指引方向。

Le navire a débarqué sa cargaison.

卸了。

On a touvé un navire en détresse.

我们发现了一艘遇难

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

暴风雨导致这艘搁浅

Les gens ont trouvé l'échouement du navire.

人们发现了搁浅

Et Barbibulle devenu capitaine fait appareiller son navire.

巴巴比布勒如愿成了长并扬帆起航了。

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和员们被迫离

Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.

高度齐水岩石对是危险

Seng Heng Shanghai Shipping Co., Ltd est de créer un soutien professionnel navire fabricants.

上海诚兴舶配套制造有限公司是行业专业配套生产企业。

La principale production Toe Chaussettes, chaussettes navire, le travail d'assurance des gants, des gants magiques.

主要生产五趾袜,袜,劳保手套,魔术手套。

Le navire se couche sur le flanc.

倾侧。

Le navire a naufragé dans une tempête.

这艘在一场暴风雨中失事了。

Le vent gonfle les voiles du navire.

风鼓起帆。

Le navire a péri corps et biens.

连人带沉没了。

A navire brisé tous vents sont contraire .

已破裂,顺风也成逆风。

Le navire est submergé par une vague énorme .

被巨浪吞没了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 navire 的法语例句

用户正在搜索


redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir, redoublage, redoublant, redoublé,

相似单词


navigatrice, navigraphe, naviguer, naville, naviplane, navire, navire-base, navire-citerne, navire-école, navire-hôpital,

用户正在搜索


redoxomorphique, redoxomorphisme, rèdre, redressage, redresse, redressé, redressement, redresser, redresseur, redresseuse,

相似单词


navigatrice, navigraphe, naviguer, naville, naviplane, navire, navire-base, navire-citerne, navire-école, navire-hôpital,

用户正在搜索


réductionnisme, réductrice, réduire, réduire une luxation, réduisant, réduit, réduite, réduplicatif, réduplication, réduplicative,

相似单词


navigatrice, navigraphe, naviguer, naville, naviplane, navire, navire-base, navire-citerne, navire-école, navire-hôpital,
n.m.
1. , 舶, 舰
navire à vapeur, 轮
navire à voiles
navire au long cours
navire câblier电缆敷设
navire de charge
navire de débarquement登陆艇
navire de guerre军舰
navire de pêche
navire en béton armé水泥
navire marchand, navire de commerce
navire mixte轮;机帆
navire portecontainers集装箱
navire régulier定期, 班轮
navire sur lest未载舶, 空
nationalité d'un navire 舶国,

2. 【法律】海 [不论大小]

3. navire aérien 飞艇, 飞;大型飞机

常见用法
un navire de guerre军舰
un navire marchand商
monter à bord d'un navire上
lester un navire给装压舱物
sirène d'un navire上的汽笛
carcasse d'un navire一条的龙骨
le navire a débarqué sa cargaison上的卸了
un navire en détresse一艘遇难的
le navire s'est échoué sur les écueils在礁石上搁浅了
le chargement du navire a pris six heures给花了六小时
des pirates ont coulé un navire海盗们使一只沉没了

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
nav+ire

词根:
nav ,航行

联想:
  • bateau   n.m. ,艇
  • ancre   n.f. 锚
  • voile   n.m. 帷,幔,帘;面纱;n.f. 帆,帆

近义词:
bateau,  bâtiment,  paquebot,  vaisseau,  nef,  pétrolier,  tanker
联想词
bateau,艇;paquebot大型客轮,邮航轮;voilier;vaisseau舰;cargo轮;équipage,飞机等的全体乘务员;embarcation,小艇;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;naufrage遇难,失事,遭难,遇险;sous-marin潜水艇;yacht游艇,快艇;

Il amarre son navire dans le port.

他把停泊在港口。

Des pirates ont coulé un navire.

海盗们弄沉了一艘

J'ai vu des navires à la merci des vents.

我看到了些随风漂流的

J'entends partir les navires au loin.

我听说航了。

Les étoiles guident les navires dans la nuit.

夜晚,星斗为指引方向。

Le navire a débarqué sa cargaison.

卸了。

On a touvé un navire en détresse.

我们发现了一艘遇难的

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

暴风雨导致这艘搁浅

Les gens ont trouvé l'échouement du navire.

人们发现了搁浅

Et Barbibulle devenu capitaine fait appareiller son navire.

巴巴比布勒如愿成了长并扬帆起航了。

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和员们被迫离

Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.

高度齐水的岩石对是危险的

Seng Heng Shanghai Shipping Co., Ltd est de créer un soutien professionnel navire fabricants.

上海诚兴舶配套制造有限公司是行业的专业配套生产企业。

La principale production Toe Chaussettes, chaussettes navire, le travail d'assurance des gants, des gants magiques.

主要生产五趾袜,袜,劳保手套,魔术手套。

Le navire se couche sur le flanc.

倾侧。

Le navire a naufragé dans une tempête.

这艘在一场暴风雨中失事了。

Le vent gonfle les voiles du navire.

风鼓起帆。

Le navire a péri corps et biens.

连人带沉没了。

A navire brisé tous vents sont contraire .

已破裂,顺风也成逆风。

Le navire est submergé par une vague énorme .

被巨浪吞没了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 navire 的法语例句

用户正在搜索


réédifier, rééditer, réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité,

相似单词


navigatrice, navigraphe, naviguer, naville, naviplane, navire, navire-base, navire-citerne, navire-école, navire-hôpital,
n.m.
1. 船, 船舶, 舰
navire à vapeur船, 轮船
navire à voiles帆船
navire au long cours远洋轮
navire câblier电缆敷设船
navire de charge
navire de débarquement登陆艇
navire de guerre军舰
navire de pêche渔船
navire en béton armé水泥船
navire marchand, navire de commerce商船
navire mixte轮;机帆船
navire portecontainers集装箱船
navire régulier定期船, 班轮
navire sur lest未载船舶, 空船
nationalité d'un navire 船舶国籍, 船籍

2. 【法律】海船 [不论大小]

3. navire aérien 飞艇, 飞船;大型飞机

常见用法
un navire de guerre军舰
un navire marchand商船
monter à bord d'un navire上船
lester un navire给船装压舱物
sirène d'un navire船上
carcasse d'un navire一条船龙骨
le navire a débarqué sa cargaison船上卸了
un navire en détresse一艘遇难
le navire s'est échoué sur les écueils船在礁石上搁浅了
le chargement du navire a pris six heures给船装花了六小时
des pirates ont coulé un navire海盗们使一只船沉没了

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
nav船+ire

词根:
nav 船,航行

联想:
  • bateau   n.m. 船,艇
  • ancre   n.f. 锚
  • voile   n.m. 帷,幔,帘;面纱;n.f. 帆,帆船

近义词:
bateau,  bâtiment,  paquebot,  vaisseau,  nef,  pétrolier,  tanker
联想词
bateau船,艇;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;voilier帆船;vaisseau船舰;cargo船,轮;équipage船,飞机等全体乘务员;embarcation小船,小艇;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;naufrage遇难,失事,遭难,遇险;sous-marin潜水艇;yacht游艇,快艇;

Il amarre son navire dans le port.

他把停泊在港口。

Des pirates ont coulé un navire.

海盗们弄沉了一艘船。

J'ai vu des navires à la merci des vents.

我看到了些随风漂流船只

J'entends partir les navires au loin.

我听说船队要远航了。

Les étoiles guident les navires dans la nuit.

夜晚,星斗为航船指引方向。

Le navire a débarqué sa cargaison.

船上卸了。

On a touvé un navire en détresse.

我们发现了一艘遇难船只

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

暴风雨导致这艘搁浅

Les gens ont trouvé l'échouement du navire.

人们发现了搁浅

Et Barbibulle devenu capitaine fait appareiller son navire.

巴巴比布勒如愿成了船长并扬帆起航了。

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和船员们被迫离船。

Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.

高度齐水岩石对船只是危险

Seng Heng Shanghai Shipping Co., Ltd est de créer un soutien professionnel navire fabricants.

上海诚兴船舶配套制造有限公司是船舶行业专业配套生产企业。

La principale production Toe Chaussettes, chaussettes navire, le travail d'assurance des gants, des gants magiques.

主要生产五趾袜,船袜,劳保手套,魔术手套。

Le navire se couche sur le flanc.

倾侧。

Le navire a naufragé dans une tempête.

这艘在一场暴风雨中失事了。

Le vent gonfle les voiles du navire.

风鼓起船帆。

Le navire a péri corps et biens.

船只连人带沉没了。

A navire brisé tous vents sont contraire .

船身已破裂,顺风也成逆风。

Le navire est submergé par une vague énorme .

被巨浪吞没了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 navire 的法语例句

用户正在搜索


réemployer, réemprisonner, réemprunter, réenclenchement, réendosser, réenfiler, réengagement, réengager, réenregistrement, réenregistrer,

相似单词


navigatrice, navigraphe, naviguer, naville, naviplane, navire, navire-base, navire-citerne, navire-école, navire-hôpital,
n.m.
1. , 舶,
navire à vapeur, 轮
navire à voiles
navire au long cours远洋轮
navire câblier电缆敷设
navire de charge
navire de débarquement登陆艇
navire de guerre
navire de pêche
navire en béton armé水泥
navire marchand, navire de commerce
navire mixte轮;机帆
navire portecontainers集装箱
navire régulier定期, 班轮
navire sur lest未载舶, 空
nationalité d'un navire 舶国籍,

2. 【法律】海 [不论大小]

3. navire aérien 飞艇, 飞;大型飞机

常见用法
un navire de guerre军
un navire marchand商
monter à bord d'un navire上
lester un navire给装压舱物
sirène d'un navire上的汽笛
carcasse d'un navire一条的龙骨
le navire a débarqué sa cargaison上的卸了
un navire en détresse一艘遇难的
le navire s'est échoué sur les écueils在礁石上搁浅了
le chargement du navire a pris six heures给花了六小时
des pirates ont coulé un navire海盗们使一只沉没了

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
nav+ire

词根:
nav ,航行

联想:
  • bateau   n.m. ,艇
  • ancre   n.f. 锚
  • voile   n.m. 帷,幔,帘;面纱;n.f. 帆,帆

近义词:
bateau,  bâtiment,  paquebot,  vaisseau,  nef,  pétrolier,  tanker
联想词
bateau,艇;paquebot大型客轮,邮,远洋航轮;voilier;vaisseau;cargo轮;équipage,飞机等的全体乘务员;embarcation,小艇;frégate快速护卫,大型;naufrage遇难,失事,遭难,遇险;sous-marin潜水艇;yacht游艇,快艇;

Il amarre son navire dans le port.

他把停泊在港口。

Des pirates ont coulé un navire.

海盗们弄沉了一艘

J'ai vu des navires à la merci des vents.

我看到了些随风漂流的

J'entends partir les navires au loin.

我听说要远航了。

Les étoiles guident les navires dans la nuit.

夜晚,星斗为指引方向。

Le navire a débarqué sa cargaison.

卸了。

On a touvé un navire en détresse.

我们发现了一艘遇难的

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

暴风雨导致这艘搁浅

Les gens ont trouvé l'échouement du navire.

人们发现了搁浅

Et Barbibulle devenu capitaine fait appareiller son navire.

巴巴比布勒如愿成了长并扬帆起航了。

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和员们被迫离

Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.

高度齐水的岩石对是危险的

Seng Heng Shanghai Shipping Co., Ltd est de créer un soutien professionnel navire fabricants.

上海诚兴舶配套制造有限公司是行业的专业配套生产企业。

La principale production Toe Chaussettes, chaussettes navire, le travail d'assurance des gants, des gants magiques.

主要生产五趾袜,袜,劳保手套,魔术手套。

Le navire se couche sur le flanc.

倾侧。

Le navire a naufragé dans une tempête.

这艘在一场暴风雨中失事了。

Le vent gonfle les voiles du navire.

风鼓起帆。

Le navire a péri corps et biens.

连人带沉没了。

A navire brisé tous vents sont contraire .

已破裂,顺风也成逆风。

Le navire est submergé par une vague énorme .

被巨浪吞没了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 navire 的法语例句

用户正在搜索


réexaminer, réexécutable, réexpédier, réexpédition, réexploitation, réexportation, réexporter, réextraction, refaçonner, réfaction,

相似单词


navigatrice, navigraphe, naviguer, naville, naviplane, navire, navire-base, navire-citerne, navire-école, navire-hôpital,
n.m.
1. 船, 船舶, 舰
navire à vapeur汽船, 轮船
navire à voiles帆船
navire au long cours远洋轮
navire câblier
navire de charge
navire de débarquement登陆艇
navire de guerre军舰
navire de pêche渔船
navire en béton armé泥船
navire marchand, navire de commerce商船
navire mixte轮;机帆船
navire portecontainers集装箱船
navire régulier定期船, 班轮
navire sur lest未载船舶, 空船
nationalité d'un navire 船舶国籍, 船籍

2. 【法律】海船 [不论大小]

3. navire aérien 飞艇, 飞船;大型飞机

常见用法
un navire de guerre军舰
un navire marchand商船
monter à bord d'un navire上船
lester un navire给船装压舱物
sirène d'un navire船上的汽笛
carcasse d'un navire一条船的龙骨
le navire a débarqué sa cargaison船上的卸了
un navire en détresse一艘遇难的船
le navire s'est échoué sur les écueils船在礁石上搁浅了
le chargement du navire a pris six heures给船装花了六小时
des pirates ont coulé un navire海盗们使一只船沉没了

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
nav船+ire

词根:
nav 船,航行

联想:
  • bateau   n.m. 船,艇
  • ancre   n.f. 锚
  • voile   n.m. 帷,幔,帘;面纱;n.f. 帆,帆船

近义词:
bateau,  bâtiment,  paquebot,  vaisseau,  nef,  pétrolier,  tanker
联想词
bateau船,艇;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;voilier帆船;vaisseau船舰;cargo船,轮;équipage船,飞机等的全体乘务员;embarcation小船,小艇;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;naufrage遇难,失事,遭难,遇;sous-marin艇;yacht游艇,快艇;

Il amarre son navire dans le port.

他把停泊在港口。

Des pirates ont coulé un navire.

海盗们弄沉了一艘船。

J'ai vu des navires à la merci des vents.

我看到了些随风漂流的船只

J'entends partir les navires au loin.

我听说船队要远航了。

Les étoiles guident les navires dans la nuit.

夜晚,星斗为航船指引方向。

Le navire a débarqué sa cargaison.

船上卸了。

On a touvé un navire en détresse.

我们发现了一艘遇难的船只

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

暴风雨导致这艘搁浅

Les gens ont trouvé l'échouement du navire.

人们发现了搁浅

Et Barbibulle devenu capitaine fait appareiller son navire.

巴巴比布勒如愿成了船长并扬帆起航了。

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和船员们被迫离船。

Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.

高度齐的岩石对船只是危

Seng Heng Shanghai Shipping Co., Ltd est de créer un soutien professionnel navire fabricants.

上海诚兴船舶配套制造有限公司是船舶行业的专业配套生产企业。

La principale production Toe Chaussettes, chaussettes navire, le travail d'assurance des gants, des gants magiques.

主要生产五趾袜,船袜,劳保手套,魔术手套。

Le navire se couche sur le flanc.

倾侧。

Le navire a naufragé dans une tempête.

这艘在一场暴风雨中失事了。

Le vent gonfle les voiles du navire.

风鼓起船帆。

Le navire a péri corps et biens.

船只连人带沉没了。

A navire brisé tous vents sont contraire .

船身已破裂,顺风也成逆风。

Le navire est submergé par une vague énorme .

被巨浪吞没了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 navire 的法语例句

用户正在搜索


référé, référé-liberté, référence, référencé, référencer, références, référendaire, référendum, référent, référentiel,

相似单词


navigatrice, navigraphe, naviguer, naville, naviplane, navire, navire-base, navire-citerne, navire-école, navire-hôpital,
n.m.
1. , , 舰
navire à vapeur,
navire à voiles
navire au long cours远洋
navire câblier电缆敷设
navire de charge
navire de débarquement登陆艇
navire de guerre军舰
navire de pêche
navire en béton armé水泥
navire marchand, navire de commerce
navire mixte;机
navire portecontainers集装箱
navire régulier定期, 班
navire sur lest未载, 空
nationalité d'un navire 籍,

2. 【法律】海 [不论大小]

3. navire aérien 飞艇, 飞;大型飞机

常见用法
un navire de guerre军舰
un navire marchand商
monter à bord d'un navire上
lester un navire给装压舱物
sirène d'un navire上的汽笛
carcasse d'un navire一条的龙骨
le navire a débarqué sa cargaison上的卸了
un navire en détresse一艘遇难的
le navire s'est échoué sur les écueils在礁石上搁浅了
le chargement du navire a pris six heures给花了六小时
des pirates ont coulé un navire海盗们使一只沉没了

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
nav+ire

词根:
nav ,航行

联想:
  • bateau   n.m. ,艇
  • ancre   n.f. 锚
  • voile   n.m. 帷,幔,帘;面纱;n.f.

近义词:
bateau,  bâtiment,  paquebot,  vaisseau,  nef,  pétrolier,  tanker
联想词
bateau,艇;paquebot大型客,邮,远洋航;voilier;vaisseau舰;cargo;équipage,飞机等的全体乘务员;embarcation,小艇;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;naufrage遇难,失事,遭难,遇险;sous-marin潜水艇;yacht游艇,快艇;

Il amarre son navire dans le port.

他把停泊在港口。

Des pirates ont coulé un navire.

海盗们弄沉了一艘

J'ai vu des navires à la merci des vents.

我看到了些随风漂流的

J'entends partir les navires au loin.

我听说要远航了。

Les étoiles guident les navires dans la nuit.

夜晚,星斗为指引方向。

Le navire a débarqué sa cargaison.

卸了。

On a touvé un navire en détresse.

我们发现了一艘遇难的

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

暴风雨导致这艘搁浅

Les gens ont trouvé l'échouement du navire.

人们发现了搁浅

Et Barbibulle devenu capitaine fait appareiller son navire.

巴巴比布勒如愿成了长并扬起航了。

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和员们被迫离

Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.

高度齐水的岩石对是危险的

Seng Heng Shanghai Shipping Co., Ltd est de créer un soutien professionnel navire fabricants.

上海诚兴配套制造有限公司是行业的专业配套生产企业。

La principale production Toe Chaussettes, chaussettes navire, le travail d'assurance des gants, des gants magiques.

主要生产五趾袜,袜,劳保手套,魔术手套。

Le navire se couche sur le flanc.

倾侧。

Le navire a naufragé dans une tempête.

这艘在一场暴风雨中失事了。

Le vent gonfle les voiles du navire.

风鼓起

Le navire a péri corps et biens.

连人带沉没了。

A navire brisé tous vents sont contraire .

已破裂,顺风也成逆风。

Le navire est submergé par une vague énorme .

被巨浪吞没了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 navire 的法语例句

用户正在搜索


réfléchi, réfléchie, réfléchir, réfléchissant, réfléchissante, réfléchissement, réflectance, réflecteur, réflecteur secondaire, réflectif,

相似单词


navigatrice, navigraphe, naviguer, naville, naviplane, navire, navire-base, navire-citerne, navire-école, navire-hôpital,