法语助手
  • 关闭
neveu, neveux


n. m.
1. 侄子; 外甥(兄弟姐妹的儿子)
petit neveu 侄孙

2.(在布列塔尼地区)兄弟姐妹或表/堂兄弟姐妹的儿子

3. <旧>孙子; <引>子孙, 后代

Et j'espère que nos neveux me sauront gré. 我还希望我的子孙们可以感谢我。

法语 助 手
联想:
  • frère   n.m. 兄弟;社友,会友;同行,同事;修士

联想词
beau-frère姐夫,妹夫;frère兄弟;petit-fils孙子,外孙子;oncle伯父,叔父,舅父;cousin堂兄弟,堂姐妹;père父亲;beau-père岳父;gendre女婿;demi-frère异父或异母兄弟;aîné年龄最大的;grand-père祖父;

Le directeur protégeait spécialement son neveu.

经理特别关照他的侄子

Mon petit neveu toujours rit, il est très heureux.

我的小侄子笑,他很开心。

Eh! bien, votre neveu, avec quoi donc qu'il sucrera son cafe?

"那么,少爷喝咖放不放糖?"

He!bien, mon neveu, si vous etes fatigue, Nanon va vous conduire a votre chambre.

"那好,侄儿你要累了,就让娜农带你上楼睡去。

Jean : Mon neveu de 5 ans.

我5岁的侄子

Des cadeaux pour mon neveu.

一些给我侄子的礼物

Vous voila chez vous, mon neveu, dit le pere Grandet a Charles en lui ouvrant sa porte.

"你就睡在这一间,侄儿"格朗台一边打开房门一边对夏尔说道。"

Mon neveu, qui peut connaitre les afflictions par lesquelles Dieu veut nous eprouver? lui dit sa tante.

"侄儿谁能知道上帝要让咱们经受什么痛苦啊?"伯母说。

Il paraissait être le fils ou le neveu du fameux chanteur David, alors le premier ténor des théâtres d’Italie.

这人长得挺帅,跟我差不多大,貌星大卫的儿子还侄子

Svetlana Dzebisov a été prise en otage en même temps que son fils et son neveu.

斯韦特兰娜·哲比索夫与她的儿子和她的外甥一起被扣作人质

L'idée de génie qu'eût madame Souza en offrant un vélo à son neveu alla bien au-delà de ses espérances.

苏沙太太别出心裁,给孙子查宾买了一辆自行车,但后来的情形远远超出了她的料想。

Je remercie le petit neveu, de sorte qu'il est heureux de passer moi, je me sens donc très détendue.

感谢我的小侄子他把这样的开心传递给了我,让我感觉非常轻松。

Pour tout le mal qu'il s'est donné, les Taliban l'ont tué, et son neveu en même temps.

塔利班视他为眼中钉,遂指使人将他杀害,其侄子也死在其身旁。

De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.

不但如此,他跟他的侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。

Allons, mon neveu; dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette reclusion des demain.

"行了,侄儿"公证人说,"丢开你那套法院里的老调调吧。太太,您放心,我让这禁闭明天就取消。"

Un neveu du Ministre a par la suite été nommé à un poste influent au nouveau comité chargé de gérer la Gécamines.

部长的一个亲戚其后被任命担任Gecamine新设的管理委员会中的一个重要职务。

Le frère du requérant, son neveu et son cousin ont été emmenés au tribunal, tandis que le requérant est resté au commissariat.

申诉人的兄弟、侄子和堂兄被带到法院,申诉人则留在警察局内。

A-Razek était le neveu du Ministre de l'Autorité palestinienne pour les affaires pénitentiaires, Hisham Abed a-Razek, un fervent partisan des Accords d'Oslo.

A-Razek巴勒斯坦权力机构监狱事务部部长Hisham Abed a Razek的侄子,一向大力支持《奥斯陆协定》。

Il est interdit de contracter mariage entre parents et enfants, frères et sœurs, oncle et nièce, tante et neveu, ou entre cousins germains.

父母和子女、兄弟和姐妹、叔伯和侄女、舅舅和外甥女、姨父与外甥女、姑侄、姨和外甥之间或者兄弟姐妹的子女之间不得结婚。

Il affirme qu'il serait ainsi séparé de ses 3 sœurs, 3 beaux-frères, 6 nièces, 3 neveux et 5 autres personnes (sans préciser de liens de parenté) résidant au Canada.

他列举了他可能会分离的住在加拿大的三个姐妹、三个姐夫妹夫、六个外甥女、三个外甥和五个其他人(关系没有具体表明)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neveu 的法语例句

用户正在搜索


wrœwolféite, wsterreldite, wt, Wuchereria, wuestite, wuhan, wuhu, wulfénite, Wulfran, wuppertal,

相似单词


nevada, Névadienne, névadite, névé, nevers, neveu, Neveux, n'évite, névralgie, névralgique,
neveu, neveux


n. m.
1. 侄子; 外甥(兄弟姐妹的儿子)
petit neveu 侄孙

2.(在布列塔尼地区)兄弟姐妹或表/堂兄弟姐妹的儿子

3. <旧>孙子; <引>子孙, 后代

Et j'espère que nos neveux me sauront gré. 我还希望我的子孙们可以感谢我。

法语 助 手
联想:
  • frère   n.m. 兄弟;社友,会友;同行,同事;修士

联想词
beau-frère姐夫,妹夫;frère兄弟;petit-fils孙子,外孙子;oncle伯父,叔父,舅父;cousin堂兄弟,堂姐妹;père父亲;beau-père岳父;gendre女婿;demi-frère异父或异母兄弟;aîné年龄最的;grand-père祖父;

Le directeur protégeait spécialement son neveu.

经理特别关照他的侄子

Mon petit neveu toujours rit, il est très heureux.

我的小侄子总是笑,他很开心。

Eh! bien, votre neveu, avec quoi donc qu'il sucrera son cafe?

"那么,少爷喝咖放不放糖?"

He!bien, mon neveu, si vous etes fatigue, Nanon va vous conduire a votre chambre.

"那好,侄儿你要是累了,就让娜农带你上楼睡去。

Jean : Mon neveu de 5 ans.

我5岁的侄子

Des cadeaux pour mon neveu.

一些给我侄子的礼物

Vous voila chez vous, mon neveu, dit le pere Grandet a Charles en lui ouvrant sa porte.

"你就睡在这一间,侄儿"格朗台一边打开房门一边对夏尔说道。"

Mon neveu, qui peut connaitre les afflictions par lesquelles Dieu veut nous eprouver? lui dit sa tante.

"侄儿谁能知道上帝要让咱们经受什么痛苦啊?"伯母说。

Il paraissait être le fils ou le neveu du fameux chanteur David, alors le premier ténor des théâtres d’Italie.

这人长得挺帅,跟我差不多,貌似是歌的儿子还是侄子

Svetlana Dzebisov a été prise en otage en même temps que son fils et son neveu.

斯韦特兰娜·哲比索夫与她的儿子和她的外甥一起被扣作人质

L'idée de génie qu'eût madame Souza en offrant un vélo à son neveu alla bien au-delà de ses espérances.

苏沙太太别出心裁,给孙子查宾买了一辆自行车,但后来的情形远远超出了她的料想。

Je remercie le petit neveu, de sorte qu'il est heureux de passer moi, je me sens donc très détendue.

感谢我的小侄子他把这样的开心传递给了我,让我感觉非常轻松。

Pour tout le mal qu'il s'est donné, les Taliban l'ont tué, et son neveu en même temps.

塔利班视他为眼中钉,遂指使人将他杀害,其侄子也死在其身旁。

De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.

不但如此,他跟他的侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。

Allons, mon neveu; dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette reclusion des demain.

"行了,侄儿"公证人说,"丢开你那套法院里的老调调吧。太太,您放心,我让这禁闭明天就取消。"

Un neveu du Ministre a par la suite été nommé à un poste influent au nouveau comité chargé de gérer la Gécamines.

部长的一个亲戚其后被任命担任Gecamine新设的管理委员会中的一个重要职务。

Le frère du requérant, son neveu et son cousin ont été emmenés au tribunal, tandis que le requérant est resté au commissariat.

申诉人的兄弟、侄子和堂兄被带到法院,申诉人则留在警察局内。

A-Razek était le neveu du Ministre de l'Autorité palestinienne pour les affaires pénitentiaires, Hisham Abed a-Razek, un fervent partisan des Accords d'Oslo.

A-Razek是巴勒斯坦权力机构监狱事务部部长Hisham Abed a Razek的侄子,一向力支持《奥斯陆协定》。

Il est interdit de contracter mariage entre parents et enfants, frères et sœurs, oncle et nièce, tante et neveu, ou entre cousins germains.

父母和子女、兄弟和姐妹、叔伯和侄女、舅舅和外甥女、姨父与外甥女、姑侄、姨和外甥之间或者兄弟姐妹的子女之间不得结婚。

Il affirme qu'il serait ainsi séparé de ses 3 sœurs, 3 beaux-frères, 6 nièces, 3 neveux et 5 autres personnes (sans préciser de liens de parenté) résidant au Canada.

他列举了他可能会分离的住在加拿的三个姐妹、三个姐夫妹夫、六个外甥女、三个外甥和五个其他人(关系没有具体表明)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neveu 的法语例句

用户正在搜索


wushu, wüstite, wusuli jiang, wutai shan, wuxi, www, Wyamine, wyandotte, wyartite, wylliéite,

相似单词


nevada, Névadienne, névadite, névé, nevers, neveu, Neveux, n'évite, névralgie, névralgique,
neveu, neveux


n. m.
1. 侄子; 外甥(兄弟姐妹的儿子)
petit neveu 侄孙

2.(在布列塔尼地区)兄弟姐妹或表/堂兄弟姐妹的儿子

3. <旧>孙子; <引>子孙, 后代

Et j'espère que nos neveux me sauront gré. 我还希望我的子孙们可以感谢我。

法语 助 手
联想:
  • frère   n.m. 兄弟;社友,会友;同行,同事;修士

联想词
beau-frère姐夫,妹夫;frère兄弟;petit-fils孙子,外孙子;oncle伯父,叔父,舅父;cousin堂兄弟,堂姐妹;père父亲;beau-père岳父;gendre女婿;demi-frère异父或异母兄弟;aîné年龄最的;grand-père祖父;

Le directeur protégeait spécialement son neveu.

经理特别关照他的侄子

Mon petit neveu toujours rit, il est très heureux.

我的小侄子总是笑,他很开心。

Eh! bien, votre neveu, avec quoi donc qu'il sucrera son cafe?

"那么,少爷喝咖放不放糖?"

He!bien, mon neveu, si vous etes fatigue, Nanon va vous conduire a votre chambre.

"那好,侄儿你要是累了,就让娜农带你上楼睡去。

Jean : Mon neveu de 5 ans.

我5岁的侄子

Des cadeaux pour mon neveu.

一些给我侄子的礼物

Vous voila chez vous, mon neveu, dit le pere Grandet a Charles en lui ouvrant sa porte.

"你就睡在这一间,侄儿"格朗台一边打开房门一边对夏尔说道。"

Mon neveu, qui peut connaitre les afflictions par lesquelles Dieu veut nous eprouver? lui dit sa tante.

"侄儿谁能知道上帝要让咱们经受什么痛苦啊?"伯母说。

Il paraissait être le fils ou le neveu du fameux chanteur David, alors le premier ténor des théâtres d’Italie.

这人长得挺帅,跟我差不似是歌星卫的儿子还是侄子

Svetlana Dzebisov a été prise en otage en même temps que son fils et son neveu.

斯韦特兰娜·哲比索夫与她的儿子和她的外甥一起被扣作人质

L'idée de génie qu'eût madame Souza en offrant un vélo à son neveu alla bien au-delà de ses espérances.

苏沙太太别出心裁,给孙子查宾买了一辆自行车,但后来的情形远远超出了她的料想。

Je remercie le petit neveu, de sorte qu'il est heureux de passer moi, je me sens donc très détendue.

感谢我的小侄子他把这样的开心传递给了我,让我感觉非常轻松。

Pour tout le mal qu'il s'est donné, les Taliban l'ont tué, et son neveu en même temps.

塔利班视他为眼中钉,遂指使人将他杀害,其侄子也死在其身旁。

De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.

不但如此,他跟他的侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。

Allons, mon neveu; dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette reclusion des demain.

"行了,侄儿"公证人说,"丢开你那套法院里的老调调吧。太太,您放心,我让这禁闭明天就取消。"

Un neveu du Ministre a par la suite été nommé à un poste influent au nouveau comité chargé de gérer la Gécamines.

部长的一个亲戚其后被任命担任Gecamine新设的管理委员会中的一个重要职务。

Le frère du requérant, son neveu et son cousin ont été emmenés au tribunal, tandis que le requérant est resté au commissariat.

申诉人的兄弟、侄子和堂兄被带到法院,申诉人则留在警察局内。

A-Razek était le neveu du Ministre de l'Autorité palestinienne pour les affaires pénitentiaires, Hisham Abed a-Razek, un fervent partisan des Accords d'Oslo.

A-Razek是巴勒斯坦权力机构监狱事务部部长Hisham Abed a Razek的侄子,一向力支持《奥斯陆协定》。

Il est interdit de contracter mariage entre parents et enfants, frères et sœurs, oncle et nièce, tante et neveu, ou entre cousins germains.

父母和子女、兄弟和姐妹、叔伯和侄女、舅舅和外甥女、姨父与外甥女、姑侄、姨和外甥之间或者兄弟姐妹的子女之间不得结婚。

Il affirme qu'il serait ainsi séparé de ses 3 sœurs, 3 beaux-frères, 6 nièces, 3 neveux et 5 autres personnes (sans préciser de liens de parenté) résidant au Canada.

他列举了他可能会分离的住在加拿的三个姐妹、三个姐夫妹夫、六个外甥女、三个外甥和五个其他人(关系没有具体表明)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neveu 的法语例句

用户正在搜索


xanthate, xanthatine, xanthéine, xanthélasma, xanthémolyse, xanthène, xanthie, xanthinane, xanthine, xanthinurie,

相似单词


nevada, Névadienne, névadite, névé, nevers, neveu, Neveux, n'évite, névralgie, névralgique,
neveu, neveux


n. m.
1. 侄子; 外甥(兄弟姐妹的儿子)
petit neveu 侄孙

2.(在布列塔尼地区)兄弟姐妹或表/堂兄弟姐妹的儿子

3. <旧>孙子; <引>子孙, 后代

Et j'espère que nos neveux me sauront gré. 的子孙们可以感谢

法语 助 手
联想:
  • frère   n.m. 兄弟;社友,会友;同行,同事;修士

联想词
beau-frère,妹;frère兄弟;petit-fils孙子,外孙子;oncle伯父,叔父,舅父;cousin堂兄弟,堂姐妹;père父亲;beau-père岳父;gendre女婿;demi-frère异父或异母兄弟;aîné年龄最大的;grand-père祖父;

Le directeur protégeait spécialement son neveu.

经理特别关照他的侄子

Mon petit neveu toujours rit, il est très heureux.

的小侄子总是笑,他很开心。

Eh! bien, votre neveu, avec quoi donc qu'il sucrera son cafe?

"那么,少爷喝咖放不放糖?"

He!bien, mon neveu, si vous etes fatigue, Nanon va vous conduire a votre chambre.

"那好,侄儿你要是累了,就让娜农带你上楼睡去。

Jean : Mon neveu de 5 ans.

5岁的侄子

Des cadeaux pour mon neveu.

一些给侄子的礼物

Vous voila chez vous, mon neveu, dit le pere Grandet a Charles en lui ouvrant sa porte.

"你就睡在这一间,侄儿"格朗台一边打开房门一边对夏尔说道。"

Mon neveu, qui peut connaitre les afflictions par lesquelles Dieu veut nous eprouver? lui dit sa tante.

"侄儿谁能知道上帝要让咱们经受什么痛苦啊?"伯母说。

Il paraissait être le fils ou le neveu du fameux chanteur David, alors le premier ténor des théâtres d’Italie.

这人长得挺帅,跟差不多大,貌似是歌星大卫的儿子侄子

Svetlana Dzebisov a été prise en otage en même temps que son fils et son neveu.

斯韦特兰娜·哲比她的儿子和她的外甥一起被扣作人质

L'idée de génie qu'eût madame Souza en offrant un vélo à son neveu alla bien au-delà de ses espérances.

苏沙太太别出心裁,给孙子查宾买了一辆自行车,但后来的情形远远超出了她的料想。

Je remercie le petit neveu, de sorte qu'il est heureux de passer moi, je me sens donc très détendue.

感谢的小侄子他把这样的开心传递给了,让感觉非常轻松。

Pour tout le mal qu'il s'est donné, les Taliban l'ont tué, et son neveu en même temps.

塔利班视他为眼中钉,遂指使人将他杀害,其侄子也死在其身旁。

De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.

不但如此,他跟他的侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。

Allons, mon neveu; dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette reclusion des demain.

"行了,侄儿"公证人说,"丢开你那套法院里的老调调吧。太太,您放心,让这禁闭明天就取消。"

Un neveu du Ministre a par la suite été nommé à un poste influent au nouveau comité chargé de gérer la Gécamines.

部长的一个亲戚其后被任命担任Gecamine新设的管理委员会中的一个重要职务。

Le frère du requérant, son neveu et son cousin ont été emmenés au tribunal, tandis que le requérant est resté au commissariat.

申诉人的兄弟、侄子和堂兄被带到法院,申诉人则留在警察局内。

A-Razek était le neveu du Ministre de l'Autorité palestinienne pour les affaires pénitentiaires, Hisham Abed a-Razek, un fervent partisan des Accords d'Oslo.

A-Razek是巴勒斯坦权力机构监狱事务部部长Hisham Abed a Razek的侄子,一向大力支持《奥斯陆协定》。

Il est interdit de contracter mariage entre parents et enfants, frères et sœurs, oncle et nièce, tante et neveu, ou entre cousins germains.

父母和子女、兄弟和姐妹、叔伯和侄女、舅舅和外甥女、姨父外甥女、姑侄、姨和外甥之间或者兄弟姐妹的子女之间不得结婚。

Il affirme qu'il serait ainsi séparé de ses 3 sœurs, 3 beaux-frères, 6 nièces, 3 neveux et 5 autres personnes (sans préciser de liens de parenté) résidant au Canada.

他列举了他可能会分离的住在加拿大的三个姐妹、三个姐、六个外甥女、三个外甥和五个其他人(关系没有具体表明)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 neveu 的法语例句

用户正在搜索


xanthocilline, xanthoconite, xanthocréatine, xanthocyanopsie, xanthodermie, xanthodonte, xanthogène, xanthogénique, xanthogranulomatose, xantholite,

相似单词


nevada, Névadienne, névadite, névé, nevers, neveu, Neveux, n'évite, névralgie, névralgique,
neveu, neveux


n. m.
1. 侄子; 外甥(兄弟姐子)
petit neveu 侄孙

2.(在布列塔尼地区)兄弟姐或表/堂兄弟姐

3. <旧>孙子; <引>子孙, 后代

Et j'espère que nos neveux me sauront gré. 我还希望我子孙们可以感谢我。

法语 助 手
联想:
  • frère   n.m. 兄弟;社友,会友;同行,同事;修士

联想词
beau-frère姐夫,夫;frère兄弟;petit-fils孙子,外孙子;oncle伯父,叔父,舅父;cousin堂兄弟,堂姐;père父亲;beau-père岳父;gendre女婿;demi-frère异父或异母兄弟;aîné年龄最大;grand-père祖父;

Le directeur protégeait spécialement son neveu.

经理特别关照他侄子

Mon petit neveu toujours rit, il est très heureux.

侄子总是笑,他很开心。

Eh! bien, votre neveu, avec quoi donc qu'il sucrera son cafe?

"那么,少爷喝咖放不放糖?"

He!bien, mon neveu, si vous etes fatigue, Nanon va vous conduire a votre chambre.

"那好,你要是累,就让娜农带你上楼睡去。

Jean : Mon neveu de 5 ans.

我5岁侄子

Des cadeaux pour mon neveu.

些给我侄子礼物

Vous voila chez vous, mon neveu, dit le pere Grandet a Charles en lui ouvrant sa porte.

"你就睡在这间,"格朗台边打开房门边对夏尔说道。"

Mon neveu, qui peut connaitre les afflictions par lesquelles Dieu veut nous eprouver? lui dit sa tante.

"谁能知道上帝要让咱们经受什么痛苦啊?"伯母说。

Il paraissait être le fils ou le neveu du fameux chanteur David, alors le premier ténor des théâtres d’Italie.

这人长得挺帅,跟我差不多大,貌似是歌星大卫子还是侄子

Svetlana Dzebisov a été prise en otage en même temps que son fils et son neveu.

斯韦特兰娜·哲比索夫与她子和她外甥起被扣作人质

L'idée de génie qu'eût madame Souza en offrant un vélo à son neveu alla bien au-delà de ses espérances.

苏沙太太别出心裁,给孙子查宾自行车,但后来情形远远超出料想。

Je remercie le petit neveu, de sorte qu'il est heureux de passer moi, je me sens donc très détendue.

感谢我侄子他把这样开心传递给我,让我感觉非常轻松。

Pour tout le mal qu'il s'est donné, les Taliban l'ont tué, et son neveu en même temps.

塔利班视他为眼中钉,遂指使人将他杀害,其侄子也死在其身旁。

De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.

不但如此,他跟他侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。

Allons, mon neveu; dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette reclusion des demain.

"行"公证人说,"丢开你那套法院里老调调吧。太太,您放心,我让这禁闭明天就取消。"

Un neveu du Ministre a par la suite été nommé à un poste influent au nouveau comité chargé de gérer la Gécamines.

部长个亲戚其后被任命担任Gecamine新设管理委员会中个重要职务。

Le frère du requérant, son neveu et son cousin ont été emmenés au tribunal, tandis que le requérant est resté au commissariat.

申诉人兄弟、侄子和堂兄被带到法院,申诉人则留在警察局内。

A-Razek était le neveu du Ministre de l'Autorité palestinienne pour les affaires pénitentiaires, Hisham Abed a-Razek, un fervent partisan des Accords d'Oslo.

A-Razek是巴勒斯坦权力机构监狱事务部部长Hisham Abed a Razek侄子,向大力支持《奥斯陆协定》。

Il est interdit de contracter mariage entre parents et enfants, frères et sœurs, oncle et nièce, tante et neveu, ou entre cousins germains.

父母和子女、兄弟和姐、叔伯和侄女、舅舅和外甥女、姨父与外甥女、姑侄、姨和外甥之间或者兄弟姐子女之间不得结婚。

Il affirme qu'il serait ainsi séparé de ses 3 sœurs, 3 beaux-frères, 6 nièces, 3 neveux et 5 autres personnes (sans préciser de liens de parenté) résidant au Canada.

他列举他可能会分离住在加拿大三个姐、三个姐夫夫、六个外甥女、三个外甥和五个其他人(关系没有具体表明)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neveu 的法语例句

用户正在搜索


xanthoptysie, xanthopyllite, xanthopyrite, xanthorhize, xanthorthite, xanthosidérite, xanthosine, xanthosis, xanthotitanite, xanthotoxine,

相似单词


nevada, Névadienne, névadite, névé, nevers, neveu, Neveux, n'évite, névralgie, névralgique,

用户正在搜索


Xénarthres, xénélasie, xénène, xénie, xénisme, xéno, xénoblaste, xénoblastique, xénocristal, xénodiagnostic,

相似单词


nevada, Névadienne, névadite, névé, nevers, neveu, Neveux, n'évite, névralgie, névralgique,
neveu, neveux


n. m.
1. 侄子; 外甥(兄弟姐妹儿子)
petit neveu 侄孙

2.(在布列塔尼地区)兄弟姐妹或表/堂兄弟姐妹儿子

3. <旧>孙子; <引>子孙,

Et j'espère que nos neveux me sauront gré. 还希望子孙们可以感谢

法语 助 手
联想:
  • frère   n.m. 兄弟;社友,会友;同行,同事;修士

联想词
beau-frère姐夫,妹夫;frère兄弟;petit-fils孙子,外孙子;oncle伯父,叔父,舅父;cousin堂兄弟,堂姐妹;père父亲;beau-père岳父;gendre女婿;demi-frère异父或异母兄弟;aîné年龄最大;grand-père祖父;

Le directeur protégeait spécialement son neveu.

经理特别关照他侄子

Mon petit neveu toujours rit, il est très heureux.

侄子总是笑,他很开心。

Eh! bien, votre neveu, avec quoi donc qu'il sucrera son cafe?

"那么,少爷喝咖放不放糖?"

He!bien, mon neveu, si vous etes fatigue, Nanon va vous conduire a votre chambre.

"那好,侄儿你要是累了,就让娜农带你上楼睡去。

Jean : Mon neveu de 5 ans.

5岁侄子

Des cadeaux pour mon neveu.

一些给侄子礼物

Vous voila chez vous, mon neveu, dit le pere Grandet a Charles en lui ouvrant sa porte.

"你就睡在这一间,侄儿"格朗台一边打开房门一边对夏尔说道。"

Mon neveu, qui peut connaitre les afflictions par lesquelles Dieu veut nous eprouver? lui dit sa tante.

"侄儿谁能知道上帝要让咱们经受什么痛苦啊?"伯母说。

Il paraissait être le fils ou le neveu du fameux chanteur David, alors le premier ténor des théâtres d’Italie.

这人长得挺帅,跟差不多大,貌似是歌星大卫儿子还是侄子

Svetlana Dzebisov a été prise en otage en même temps que son fils et son neveu.

斯韦特兰娜·哲比索夫儿子和外甥一起被扣作人质

L'idée de génie qu'eût madame Souza en offrant un vélo à son neveu alla bien au-delà de ses espérances.

苏沙太太别出心裁,给孙子查宾买了一辆自行车,但情形远远超出了料想。

Je remercie le petit neveu, de sorte qu'il est heureux de passer moi, je me sens donc très détendue.

感谢侄子他把这样开心传递给了,让感觉非常轻松。

Pour tout le mal qu'il s'est donné, les Taliban l'ont tué, et son neveu en même temps.

塔利班视他为眼中钉,遂指使人将他杀害,其侄子也死在其身旁。

De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.

不但如此,他跟他侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。

Allons, mon neveu; dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette reclusion des demain.

"行了,侄儿"公证人说,"丢开你那套法院里老调调吧。太太,您放心,让这禁闭明天就取消。"

Un neveu du Ministre a par la suite été nommé à un poste influent au nouveau comité chargé de gérer la Gécamines.

部长一个亲戚其被任命担任Gecamine新设管理委员会中一个重要职务。

Le frère du requérant, son neveu et son cousin ont été emmenés au tribunal, tandis que le requérant est resté au commissariat.

申诉人兄弟、侄子和堂兄被带到法院,申诉人则留在警察局内。

A-Razek était le neveu du Ministre de l'Autorité palestinienne pour les affaires pénitentiaires, Hisham Abed a-Razek, un fervent partisan des Accords d'Oslo.

A-Razek是巴勒斯坦权力机构监狱事务部部长Hisham Abed a Razek侄子,一向大力支持《奥斯陆协定》。

Il est interdit de contracter mariage entre parents et enfants, frères et sœurs, oncle et nièce, tante et neveu, ou entre cousins germains.

父母和子女、兄弟和姐妹、叔伯和侄女、舅舅和外甥女、姨父外甥女、姑侄、姨和外甥之间或者兄弟姐妹子女之间不得结婚。

Il affirme qu'il serait ainsi séparé de ses 3 sœurs, 3 beaux-frères, 6 nièces, 3 neveux et 5 autres personnes (sans préciser de liens de parenté) résidant au Canada.

他列举了他可能会分离住在加拿大三个姐妹、三个姐夫妹夫、六个外甥女、三个外甥和五个其他人(关系没有具体表明)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 neveu 的法语例句

用户正在搜索


XML, xocomecatlite, xographie, xographique, xonotlite, xoymagnite, xuwenbin, xuzhou, xyl(o)-, xylamine,

相似单词


nevada, Névadienne, névadite, névé, nevers, neveu, Neveux, n'évite, névralgie, névralgique,
neveu, neveux


n. m.
1. 侄子; 外甥(兄弟姐妹的儿子)
petit neveu 侄孙

2.(在布列塔尼地区)兄弟姐妹或表/堂兄弟姐妹的儿子

3. <旧>孙子; <引>子孙, 后代

Et j'espère que nos neveux me sauront gré. 我还希望我的子孙们可以感谢我。

法语 助 手
  • frère   n.m. 兄弟;社友,会友;同行,同事;修士

beau-frère姐夫,妹夫;frère兄弟;petit-fils孙子,外孙子;oncle伯父,叔父,舅父;cousin堂兄弟,堂姐妹;père父亲;beau-père岳父;gendre女婿;demi-frère异父或异母兄弟;aîné年龄最大的;grand-père祖父;

Le directeur protégeait spécialement son neveu.

经理特别关照他的侄子

Mon petit neveu toujours rit, il est très heureux.

我的小侄子总是笑,他很开心。

Eh! bien, votre neveu, avec quoi donc qu'il sucrera son cafe?

"那少爷喝咖放不放糖?"

He!bien, mon neveu, si vous etes fatigue, Nanon va vous conduire a votre chambre.

"那好,侄儿你要是累了,就让娜农带你上楼睡去。

Jean : Mon neveu de 5 ans.

我5岁的侄子

Des cadeaux pour mon neveu.

一些给我侄子的礼物

Vous voila chez vous, mon neveu, dit le pere Grandet a Charles en lui ouvrant sa porte.

"你就睡在这一间,侄儿"格朗台一边打开房门一边对夏尔说道。"

Mon neveu, qui peut connaitre les afflictions par lesquelles Dieu veut nous eprouver? lui dit sa tante.

"侄儿谁能知道上帝要让咱们经受什啊?"伯母说。

Il paraissait être le fils ou le neveu du fameux chanteur David, alors le premier ténor des théâtres d’Italie.

这人长得挺帅,跟我差不多大,貌似是歌星大卫的儿子还是侄子

Svetlana Dzebisov a été prise en otage en même temps que son fils et son neveu.

斯韦特兰娜·哲比索夫与她的儿子和她的外甥一起被扣作人质

L'idée de génie qu'eût madame Souza en offrant un vélo à son neveu alla bien au-delà de ses espérances.

苏沙太太别出心裁,给孙子查宾买了一辆自行车,但后来的情形远远超出了她的料

Je remercie le petit neveu, de sorte qu'il est heureux de passer moi, je me sens donc très détendue.

感谢我的小侄子他把这样的开心传递给了我,让我感觉非常轻松。

Pour tout le mal qu'il s'est donné, les Taliban l'ont tué, et son neveu en même temps.

塔利班视他为眼中钉,遂指使人将他杀害,其侄子也死在其身旁。

De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.

不但如此,他跟他的侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。

Allons, mon neveu; dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette reclusion des demain.

"行了,侄儿"公证人说,"丢开你那套法院里的老调调吧。太太,您放心,我让这禁闭明天就取消。"

Un neveu du Ministre a par la suite été nommé à un poste influent au nouveau comité chargé de gérer la Gécamines.

部长的一个亲戚其后被任命担任Gecamine新设的管理委员会中的一个重要职务。

Le frère du requérant, son neveu et son cousin ont été emmenés au tribunal, tandis que le requérant est resté au commissariat.

申诉人的兄弟、侄子和堂兄被带到法院,申诉人则留在警察局内。

A-Razek était le neveu du Ministre de l'Autorité palestinienne pour les affaires pénitentiaires, Hisham Abed a-Razek, un fervent partisan des Accords d'Oslo.

A-Razek是巴勒斯坦权力机构监狱事务部部长Hisham Abed a Razek的侄子,一向大力支持《奥斯陆协定》。

Il est interdit de contracter mariage entre parents et enfants, frères et sœurs, oncle et nièce, tante et neveu, ou entre cousins germains.

父母和子女、兄弟和姐妹、叔伯和侄女、舅舅和外甥女、姨父与外甥女、姑侄、姨和外甥之间或者兄弟姐妹的子女之间不得结婚。

Il affirme qu'il serait ainsi séparé de ses 3 sœurs, 3 beaux-frères, 6 nièces, 3 neveux et 5 autres personnes (sans préciser de liens de parenté) résidant au Canada.

他列举了他可能会分离的住在加拿大的三个姐妹、三个姐夫妹夫、六个外甥女、三个外甥和五个其他人(关系没有具体表明)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neveu 的法语例句

用户正在搜索


xylovitrain, xyloyl, xylulose, xylyl, xylylène, xyphoïde, xyste, xytolite, X线透视检查, y,

相似单词


nevada, Névadienne, névadite, névé, nevers, neveu, Neveux, n'évite, névralgie, névralgique,
neveu, neveux


n. m.
1. 侄子; 外甥(兄弟姐妹的儿子)
petit neveu 侄孙

2.(在布列塔尼地区)兄弟姐妹或表/堂兄弟姐妹的儿子

3. <旧>孙子; <引>子孙, 后代

Et j'espère que nos neveux me sauront gré. 我还希望我的子孙们可以感谢我。

法语 助 手
联想:
  • frère   n.m. 兄弟;社友,会友;同行,同事;修士

联想词
beau-frère姐夫,妹夫;frère兄弟;petit-fils孙子,外孙子;oncle伯父,叔父,舅父;cousin堂兄弟,堂姐妹;père父亲;beau-père岳父;gendre女婿;demi-frère异父或异母兄弟;aîné年龄最大的;grand-père祖父;

Le directeur protégeait spécialement son neveu.

经理特别关照他的侄子

Mon petit neveu toujours rit, il est très heureux.

我的小侄子笑,他很开心。

Eh! bien, votre neveu, avec quoi donc qu'il sucrera son cafe?

"那么,少爷喝咖放不放糖?"

He!bien, mon neveu, si vous etes fatigue, Nanon va vous conduire a votre chambre.

"那好,侄儿你要累了,就让娜农带你上楼睡去。

Jean : Mon neveu de 5 ans.

我5岁的侄子

Des cadeaux pour mon neveu.

一些给我侄子的礼物

Vous voila chez vous, mon neveu, dit le pere Grandet a Charles en lui ouvrant sa porte.

"你就睡在这一间,侄儿"格朗台一边打开房门一边对夏尔说道。"

Mon neveu, qui peut connaitre les afflictions par lesquelles Dieu veut nous eprouver? lui dit sa tante.

"侄儿谁能知道上帝要让咱们经受什么痛苦啊?"伯母说。

Il paraissait être le fils ou le neveu du fameux chanteur David, alors le premier ténor des théâtres d’Italie.

这人长得挺帅,跟我差不多大,貌似大卫的儿子还侄子

Svetlana Dzebisov a été prise en otage en même temps que son fils et son neveu.

斯韦特兰娜·哲比索夫与她的儿子和她的外甥一起被扣作人质

L'idée de génie qu'eût madame Souza en offrant un vélo à son neveu alla bien au-delà de ses espérances.

苏沙太太别出心裁,给孙子查宾买了一辆自行车,但后来的情形远远超出了她的料想。

Je remercie le petit neveu, de sorte qu'il est heureux de passer moi, je me sens donc très détendue.

感谢我的小侄子他把这样的开心传递给了我,让我感觉非常轻松。

Pour tout le mal qu'il s'est donné, les Taliban l'ont tué, et son neveu en même temps.

塔利班视他为眼中钉,遂指使人将他杀害,其侄子也死在其身旁。

De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.

不但如此,他跟他的侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。

Allons, mon neveu; dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette reclusion des demain.

"行了,侄儿"公证人说,"丢开你那套法院里的老调调吧。太太,您放心,我让这禁闭明天就取消。"

Un neveu du Ministre a par la suite été nommé à un poste influent au nouveau comité chargé de gérer la Gécamines.

部长的一个亲戚其后被任命担任Gecamine新设的管理委员会中的一个重要职务。

Le frère du requérant, son neveu et son cousin ont été emmenés au tribunal, tandis que le requérant est resté au commissariat.

申诉人的兄弟、侄子和堂兄被带到法院,申诉人则留在警察局内。

A-Razek était le neveu du Ministre de l'Autorité palestinienne pour les affaires pénitentiaires, Hisham Abed a-Razek, un fervent partisan des Accords d'Oslo.

A-Razek巴勒斯坦权力机构监狱事务部部长Hisham Abed a Razek的侄子,一向大力支持《奥斯陆协定》。

Il est interdit de contracter mariage entre parents et enfants, frères et sœurs, oncle et nièce, tante et neveu, ou entre cousins germains.

父母和子女、兄弟和姐妹、叔伯和侄女、舅舅和外甥女、姨父与外甥女、姑侄、姨和外甥之间或者兄弟姐妹的子女之间不得结婚。

Il affirme qu'il serait ainsi séparé de ses 3 sœurs, 3 beaux-frères, 6 nièces, 3 neveux et 5 autres personnes (sans préciser de liens de parenté) résidant au Canada.

他列举了他可能会分离的住在加拿大的三个姐妹、三个姐夫妹夫、六个外甥女、三个外甥和五个其他人(关系没有具体表明)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neveu 的法语例句

用户正在搜索


ynol, yod, yodérite, yodler, yofortiérite, yoga, yoghourt, yogi, yogoïte, yogourt,

相似单词


nevada, Névadienne, névadite, névé, nevers, neveu, Neveux, n'évite, névralgie, névralgique,
neveu, neveux


n. m.
1. 侄; 外甥(兄弟姐妹
petit neveu 侄孙

2.(在布列塔尼地区)兄弟姐妹或表/堂兄弟姐妹

3. <旧>孙; <引>孙, 后代

Et j'espère que nos neveux me sauront gré. 我还希望我孙们可以感谢我。

法语 助 手
联想:
  • frère   n.m. 兄弟;社友,会友;同行,同事;修士

联想词
beau-frère姐夫,妹夫;frère兄弟;petit-fils,外孙;oncle伯父,叔父,舅父;cousin堂兄弟,堂姐妹;père父亲;beau-père岳父;gendre女婿;demi-frère异父或异母兄弟;aîné年龄最大;grand-père祖父;

Le directeur protégeait spécialement son neveu.

经理特别关照他

Mon petit neveu toujours rit, il est très heureux.

总是笑,他很开心。

Eh! bien, votre neveu, avec quoi donc qu'il sucrera son cafe?

"那么,少爷喝咖放不放糖?"

He!bien, mon neveu, si vous etes fatigue, Nanon va vous conduire a votre chambre.

"那好,你要是累,就让娜农带你上楼睡去。

Jean : Mon neveu de 5 ans.

我5岁

Des cadeaux pour mon neveu.

些给我礼物

Vous voila chez vous, mon neveu, dit le pere Grandet a Charles en lui ouvrant sa porte.

"你就睡在这间,"格朗台边打开房门边对夏尔说道。"

Mon neveu, qui peut connaitre les afflictions par lesquelles Dieu veut nous eprouver? lui dit sa tante.

"谁能知道上帝要让咱们经受什么痛苦啊?"伯母说。

Il paraissait être le fils ou le neveu du fameux chanteur David, alors le premier ténor des théâtres d’Italie.

这人长得挺帅,跟我差不多大,貌似是歌星大卫还是

Svetlana Dzebisov a été prise en otage en même temps que son fils et son neveu.

斯韦特兰娜·哲比索夫与她和她外甥起被扣作人质

L'idée de génie qu'eût madame Souza en offrant un vélo à son neveu alla bien au-delà de ses espérances.

苏沙太太别出心裁,给查宾辆自行车,但后来情形远远超出料想。

Je remercie le petit neveu, de sorte qu'il est heureux de passer moi, je me sens donc très détendue.

感谢我他把这样开心传递给我,让我感觉非常轻松。

Pour tout le mal qu'il s'est donné, les Taliban l'ont tué, et son neveu en même temps.

塔利班视他为眼中钉,遂指使人将他杀害,其侄也死在其身旁。

De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.

不但如此,他跟他Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。

Allons, mon neveu; dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette reclusion des demain.

"行"公证人说,"丢开你那套法院里老调调吧。太太,您放心,我让这禁闭明天就取消。"

Un neveu du Ministre a par la suite été nommé à un poste influent au nouveau comité chargé de gérer la Gécamines.

部长个亲戚其后被任命担任Gecamine新设管理委员会中个重要职务。

Le frère du requérant, son neveu et son cousin ont été emmenés au tribunal, tandis que le requérant est resté au commissariat.

申诉人兄弟、侄和堂兄被带到法院,申诉人则留在警察局内。

A-Razek était le neveu du Ministre de l'Autorité palestinienne pour les affaires pénitentiaires, Hisham Abed a-Razek, un fervent partisan des Accords d'Oslo.

A-Razek是巴勒斯坦权力机构监狱事务部部长Hisham Abed a Razek向大力支持《奥斯陆协定》。

Il est interdit de contracter mariage entre parents et enfants, frères et sœurs, oncle et nièce, tante et neveu, ou entre cousins germains.

父母和女、兄弟和姐妹、叔伯和侄女、舅舅和外甥女、姨父与外甥女、姑侄、姨和外甥之间或者兄弟姐妹女之间不得结婚。

Il affirme qu'il serait ainsi séparé de ses 3 sœurs, 3 beaux-frères, 6 nièces, 3 neveux et 5 autres personnes (sans préciser de liens de parenté) résidant au Canada.

他列举他可能会分离住在加拿大三个姐妹、三个姐夫妹夫、六个外甥女、三个外甥和五个其他人(关系没有具体表明)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neveu 的法语例句

用户正在搜索


youtre, youtubeuse, youyiguan, youyou, yo-yo, ypérite, ypoléime, yponomeute, ypréau, yprésien,

相似单词


nevada, Névadienne, névadite, névé, nevers, neveu, Neveux, n'évite, névralgie, névralgique,
neveu, neveux


n. m.
1. 侄子; 外甥(兄弟姐妹的儿子)
petit neveu 侄孙

2.(在布列塔尼地区)兄弟姐妹或表/堂兄弟姐妹的儿子

3. <旧>孙子; <引>子孙, 后代

Et j'espère que nos neveux me sauront gré. 我还希望我的子孙们可以感谢我。

法语 助 手
联想:
  • frère   n.m. 兄弟;社友,会友;同行,同事;修士

联想词
beau-frère姐夫,妹夫;frère兄弟;petit-fils孙子,外孙子;oncle伯父,叔父,舅父;cousin堂兄弟,堂姐妹;père父亲;beau-père岳父;gendre女婿;demi-frère异父或异母兄弟;aîné年龄最大的;grand-père祖父;

Le directeur protégeait spécialement son neveu.

经理特别关照侄子

Mon petit neveu toujours rit, il est très heureux.

我的小侄子开心。

Eh! bien, votre neveu, avec quoi donc qu'il sucrera son cafe?

"那么,少爷喝咖放不放糖?"

He!bien, mon neveu, si vous etes fatigue, Nanon va vous conduire a votre chambre.

"那好,侄儿了,就让娜农带你上楼睡去。

Jean : Mon neveu de 5 ans.

我5岁的侄子

Des cadeaux pour mon neveu.

一些给我侄子的礼物

Vous voila chez vous, mon neveu, dit le pere Grandet a Charles en lui ouvrant sa porte.

"你就睡在这一间,侄儿"格朗台一边打开房门一边对夏尔说道。"

Mon neveu, qui peut connaitre les afflictions par lesquelles Dieu veut nous eprouver? lui dit sa tante.

"侄儿谁能知道上帝让咱们经受什么痛苦啊?"伯母说。

Il paraissait être le fils ou le neveu du fameux chanteur David, alors le premier ténor des théâtres d’Italie.

这人长得挺帅,跟我差不多大,貌似歌星大卫的儿子还侄子

Svetlana Dzebisov a été prise en otage en même temps que son fils et son neveu.

斯韦特兰娜·哲比索夫与她的儿子和她的外甥一起被扣作人质

L'idée de génie qu'eût madame Souza en offrant un vélo à son neveu alla bien au-delà de ses espérances.

苏沙太太别出心裁,给孙子查宾买了一辆自行车,但后来的情形远远超出了她的料想。

Je remercie le petit neveu, de sorte qu'il est heureux de passer moi, je me sens donc très détendue.

感谢我的小侄子把这样的开心传递给了我,让我感觉非常轻松。

Pour tout le mal qu'il s'est donné, les Taliban l'ont tué, et son neveu en même temps.

塔利班视为眼中钉,遂指使人将杀害,其侄子也死在其身旁。

De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.

不但如此,侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。

Allons, mon neveu; dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette reclusion des demain.

"行了,侄儿"公证人说,"丢开你那套法院里的老调调吧。太太,您放心,我让这禁闭明天就取消。"

Un neveu du Ministre a par la suite été nommé à un poste influent au nouveau comité chargé de gérer la Gécamines.

部长的一个亲戚其后被任命担任Gecamine新设的管理委员会中的一个重职务。

Le frère du requérant, son neveu et son cousin ont été emmenés au tribunal, tandis que le requérant est resté au commissariat.

申诉人的兄弟、侄子和堂兄被带到法院,申诉人则留在警察局内。

A-Razek était le neveu du Ministre de l'Autorité palestinienne pour les affaires pénitentiaires, Hisham Abed a-Razek, un fervent partisan des Accords d'Oslo.

A-Razek巴勒斯坦权力机构监狱事务部部长Hisham Abed a Razek的侄子,一向大力支持《奥斯陆协定》。

Il est interdit de contracter mariage entre parents et enfants, frères et sœurs, oncle et nièce, tante et neveu, ou entre cousins germains.

父母和子女、兄弟和姐妹、叔伯和侄女、舅舅和外甥女、姨父与外甥女、姑侄、姨和外甥之间或者兄弟姐妹的子女之间不得结婚。

Il affirme qu'il serait ainsi séparé de ses 3 sœurs, 3 beaux-frères, 6 nièces, 3 neveux et 5 autres personnes (sans préciser de liens de parenté) résidant au Canada.

列举了可能会分离的住在加拿大的三个姐妹、三个姐夫妹夫、六个外甥女、三个外甥和五个其人(关系没有具体表明)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neveu 的法语例句

用户正在搜索


yttrique, yttrite, yttrium, yttro, yttrobetafite, yttrocalcite, yttrocérite, yttrocolombite, yttrocrasite, yttrofluorite,

相似单词


nevada, Névadienne, névadite, névé, nevers, neveu, Neveux, n'évite, névralgie, névralgique,