Complétez avec un adjectif numéral ordinal convenable.
用合适的序数词填空。
Complétez avec un adjectif numéral ordinal convenable.
用合适的序数词填空。
Or, cet écart « réel » n'apparaît pas dans un classement ordinal.
但是,顺序法没有反映
“
正的”差别。
On a dit également que l'expression « tribunaux ou autorités judiciaires ou administratifs ordinaux ou spéciaux » serait suffisante.
也有人提出,“普通的或特别的司法或行政法院或当局”一语将足够充分。
Les experts ont également examiné la question de l'utilisation de valeurs ordinales plutôt que cardinales aux fins du classement des pays.
专家们还考虑采用序数值,而不是基数指数值为国家序的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Complétez avec un adjectif numéral ordinal convenable.
用合适的序数词填空。
Or, cet écart « réel » n'apparaît pas dans un classement ordinal.
但是,顺序排名办法没有反映这种“真正的”差别。
On a dit également que l'expression « tribunaux ou autorités judiciaires ou administratifs ordinaux ou spéciaux » serait suffisante.
也有人提出,“普通的或特别的司法或行政法院或当局”一语够充分。
Les experts ont également examiné la question de l'utilisation de valeurs ordinales plutôt que cardinales aux fins du classement des pays.
专家们还考虑采用序数值,而不是基数指数值为国家排序的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Complétez avec un adjectif numéral ordinal convenable.
用合适的数词填空。
Or, cet écart « réel » n'apparaît pas dans un classement ordinal.
但是,顺名办法没有反映这种“真正的”差别。
On a dit également que l'expression « tribunaux ou autorités judiciaires ou administratifs ordinaux ou spéciaux » serait suffisante.
也有人提出,“普通的或特别的司法或行政法院或当局”一语将足够充分。
Les experts ont également examiné la question de l'utilisation de valeurs ordinales plutôt que cardinales aux fins du classement des pays.
专们还考虑采用
数值,而不是基数指数值为国
的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Complétez avec un adjectif numéral ordinal convenable.
用合适的序数词填空。
Or, cet écart « réel » n'apparaît pas dans un classement ordinal.
但是,顺序排名办法没有反映这种“真正的”差别。
On a dit également que l'expression « tribunaux ou autorités judiciaires ou administratifs ordinaux ou spéciaux » serait suffisante.
也有人提出,“普通的或特别的司法或行政法院或当局”一语将足够充分。
Les experts ont également examiné la question de l'utilisation de valeurs ordinales plutôt que cardinales aux fins du classement des pays.
专们还考虑采用序数值,而不是基数指数值
排序的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Complétez avec un adjectif numéral ordinal convenable.
用合适的序数词填空。
Or, cet écart « réel » n'apparaît pas dans un classement ordinal.
但是,顺序排名办法没有反映这种“真正的”差别。
On a dit également que l'expression « tribunaux ou autorités judiciaires ou administratifs ordinaux ou spéciaux » serait suffisante.
也有人提出,“普通的或特别的司法或行政法院或当局”一语将足够充分。
Les experts ont également examiné la question de l'utilisation de valeurs ordinales plutôt que cardinales aux fins du classement des pays.
专还考虑采用序数值,而不是基数指数值为国
排序的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Complétez avec un adjectif numéral ordinal convenable.
用合适的词填空。
Or, cet écart « réel » n'apparaît pas dans un classement ordinal.
但,顺
排名办法没有反映这种“真正的”差别。
On a dit également que l'expression « tribunaux ou autorités judiciaires ou administratifs ordinaux ou spéciaux » serait suffisante.
也有人提出,“普通的或特别的司法或行政法院或当局”一语将足够充分。
Les experts ont également examiné la question de l'utilisation de valeurs ordinales plutôt que cardinales aux fins du classement des pays.
专家们还考虑采用值,而不
指
值为国家排
的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Complétez avec un adjectif numéral ordinal convenable.
用合适的词填空。
Or, cet écart « réel » n'apparaît pas dans un classement ordinal.
但是,顺排名办法没有反映这种“真正的”差别。
On a dit également que l'expression « tribunaux ou autorités judiciaires ou administratifs ordinaux ou spéciaux » serait suffisante.
也有人提出,“普通的特别的司法
行政法
局”一语将足够充分。
Les experts ont également examiné la question de l'utilisation de valeurs ordinales plutôt que cardinales aux fins du classement des pays.
专家们还考虑采用值,而不是基
指
值为国家排
的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Complétez avec un adjectif numéral ordinal convenable.
用合适的词填空。
Or, cet écart « réel » n'apparaît pas dans un classement ordinal.
但,顺
排名办法没有反映这种“真正的”差别。
On a dit également que l'expression « tribunaux ou autorités judiciaires ou administratifs ordinaux ou spéciaux » serait suffisante.
也有人提出,“普通的或特别的司法或行政法院或当局”一语将足够充分。
Les experts ont également examiné la question de l'utilisation de valeurs ordinales plutôt que cardinales aux fins du classement des pays.
专家们还考虑采用值,
基
指
值为国家排
的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Complétez avec un adjectif numéral ordinal convenable.
用合适的词填空。
Or, cet écart « réel » n'apparaît pas dans un classement ordinal.
但是,顺排名办法没有反映这种“真正的”差别。
On a dit également que l'expression « tribunaux ou autorités judiciaires ou administratifs ordinaux ou spéciaux » serait suffisante.
也有人提出,“普通的或特别的司法或行政法院或当局”一语将足够充分。
Les experts ont également examiné la question de l'utilisation de valeurs ordinales plutôt que cardinales aux fins du classement des pays.
专家们还考虑采用,而不是基
指
为国家排
的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Complétez avec un adjectif numéral ordinal convenable.
用合适的序数词填空。
Or, cet écart « réel » n'apparaît pas dans un classement ordinal.
但是,顺序排名办法没有反映这种“真正的”差别。
On a dit également que l'expression « tribunaux ou autorités judiciaires ou administratifs ordinaux ou spéciaux » serait suffisante.
也有人提出,“普通的特别的司法
法院
当局”一语将足够充分。
Les experts ont également examiné la question de l'utilisation de valeurs ordinales plutôt que cardinales aux fins du classement des pays.
专家们还考虑采用序数值,而不是基数指数值为国家排序的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。