法语助手
  • 关闭

conj.
1(连接同义词说明语)即, 就
Istanbul, ou Constantinople 伊斯坦布尔,即康斯坦丁堡

2(表示数目得近似)
un groupe de quatre ou cinq hommes 四五个人的小组

3(表示选择, 有时用ou bien 加强语气)
oui ou non
Il lui est parfaitement égal d'être ici ou là. 对他来说,在这里还在那里,完全一样
Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée. 二者必居其一。


4(重复使用, 表示在选择时二者必居其一)不…就…, 者…者…
Ou j'irai, ou vous viendrez. 不我去,就您来。

5(在祈使句后面引出后果从句)则, 要不然

Dépêche-toi, ou tu manqueras le train. 赶快,则你就要赶不上火车了。

n.m.
【逻辑学】
1. ou (inclusif)
2. ou (exclusif)抑

Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.

这既包括双边协,也包括多边协

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法正规系统必须独立、透明和有效率的系统。

Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.

在现阶段,许可以发表两点初步评论意见。

L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.

多胎生育的产后假期为10周。

L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.

缺乏激励审批措施助长了非正规问题的滋生。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧国家缔约方,有的即将完成,有的正在起草国家动方案的案文。

Toutefois, la réalisation peut être liée à des questions de fond ou de procédure.

,强既可能涉及实质事项,也可能涉及程序事项。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“国家”一词系指一个主权国家。

Trente-deux de nos 34 provinces sont infestées de mines ou d'engins non explosés.

在我们的34个省份中,有三分之二受到地雷未爆弹药的影响。

Le monde sera riche de ses diversités culturelles et civilisationnelles ou ne sera pas.

要么世界将在文化和文明的多样性中变得丰富多采,要么世界将不复存在。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用的对象的利益攸关者群体,针对特形式的暴力侵害妇女为。

Des aspects irrationnels ou illogiques peuvent apparaître dans les fondamentaux mêmes de l'opération.

不合理不合逻辑的方面有可能出现在交易的最基本部分。

Il ne renvoie pas au type de marchandises ou services fournis par le donateur.

它所指的并不捐助方所提供的物品服务种类。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转基因生物的条例无任何直接间接关系。

En Europe, les opinions étaient très tranchées quant à l'opportunité de signer ou non.

欧洲内部对应签署这项公约存在严重分歧。

Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.

此外,还经常利用印刷媒体广播媒体提高公众的认识。

La création de «maisons maternelles» ou refuges est un autre élément en faveur des femmes.

为妇女谋利益的另一个重要活动为名为“母婴之家母婴庇护所战略”的方案提供培训。

Il convient de noter que celui-ci a le pouvoir d'amender ou de supprimer des clauses.

需要提请注意,议会有权修改删除条款。

Il faut donc davantage de temps pour déterminer si une convention est ou non nécessaire.

需要更多时间来考虑适合缔结一项公约。

Elles ont en général une plus grande longévité, qu'elles soient stockées ou sur le terrain.

它们通常可以被存放埋设在地里很长时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ou 的法语例句

用户正在搜索


常见的错误, 常见疾病, 常见抗原, 常见症状, 常见种, 常交往, 常久, 常开, 常开触点, 常客,

相似单词


Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne,

conj.
1(连接同义词或说明语)即, 就是
Istanbul, ou Constantinople 伊斯坦布尔,即康斯坦丁堡

2(表示数目得近似)
un groupe de quatre ou cinq hommes 四五个人的小组

3(表示选择, 有时ou bien 语气)或, 或者
oui ou non 是或否
Il lui est parfaitement égal d'être ici ou là. 对他来说,在这里还是在那里,完全一样
Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée. 二者必居其一。


4(重复使, 表示在选择时二者必居其一)不是…就是…, 或者…或者…
Ou j'irai, ou vous viendrez. 不是我去,就是您来。

5(在祈使句后面引出后果从句)否则, 要不然

Dépêche-toi, ou tu manqueras le train. 赶快,否则你就要赶不上火车了。

n.m.
【逻辑学】
1. ou (inclusif)或
2. ou (exclusif)抑或

Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.

这既包括双边协,也包括多边协

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法正规系统必须是独立、透明和有效率的系统。

Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.

在现阶段,或许可以发表两点初步评论意见。

L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.

多胎生育的产后假期为10周。

L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.

缺乏激励审批措施助长了非正规问题的滋生。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧国家缔约方,有的即将完成,有的正在起草国家行动方案的案文。

Toutefois, la réalisation peut être liée à des questions de fond ou de procédure.

但是,制执行既可能涉及项,也可能涉及程序项。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“国家”一词系指一个主权国家。

Trente-deux de nos 34 provinces sont infestées de mines ou d'engins non explosés.

在我们的34个省份中,有三分之二受到地雷未爆弹药的影响。

Le monde sera riche de ses diversités culturelles et civilisationnelles ou ne sera pas.

要么世界将在文化和文明的多样性中变得丰富多采,要么世界将不复存在。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使的对象是特的利益攸关者群体,或是针对特形式的暴力侵害妇女行为。

Des aspects irrationnels ou illogiques peuvent apparaître dans les fondamentaux mêmes de l'opération.

不合理或不合逻辑的方面有可能出现在交易的最基本部分。

Il ne renvoie pas au type de marchandises ou services fournis par le donateur.

它所指的并不是捐助方所提供的物品服务种类。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转基因生物的条例无任何直接间接关系。

En Europe, les opinions étaient très tranchées quant à l'opportunité de signer ou non.

欧洲内部对是否应签署这项公约存在严重分歧。

Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.

此外,还经常利印刷媒体广播媒体提高公众的认识。

La création de «maisons maternelles» ou refuges est un autre élément en faveur des femmes.

为妇女谋利益的另一个重要活动是为名为“母婴之家母婴庇护所战略”的方案提供培训。

Il convient de noter que celui-ci a le pouvoir d'amender ou de supprimer des clauses.

需要提请注意,议会有权修改删除条款。

Il faut donc davantage de temps pour déterminer si une convention est ou non nécessaire.

需要更多时间来考虑是否适合缔结一项公约。

Elles ont en général une plus grande longévité, qu'elles soient stockées ou sur le terrain.

它们通常可以被存放埋设在地里很长时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ou 的法语例句

用户正在搜索


常螺旋线, 常绿刺灌丛, 常绿的, 常绿的(指植物), 常绿灌木群, 常绿树, 常绿叶, 常绿植物, 常年, 常年老规,

相似单词


Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne,

conj.
1(连接同义词或说明语)即, 就是
Istanbul, ou Constantinople 伊斯坦布尔,即康斯坦丁堡

2(表示数目得近似)
un groupe de quatre ou cinq hommes 四五个人的小组

3(表示选择, 有时用ou bien 加强语气)或, 或者
oui ou non 是或否
Il lui est parfaitement égal d'être ici ou là. 对他来说,在这里还是在那里,完全一样
Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée. 二者必居其一。


4(重复使用, 表示在选择时二者必居其一)不是…就是…, 或者…或者…
Ou j'irai, ou vous viendrez. 不是我去,就是您来。

5(在祈使句后面引出后果从句)否则, 要不然

Dépêche-toi, ou tu manqueras le train. 赶快,否则你就要赶不上

n.m.
【逻辑学】
1. ou (inclusif)或
2. ou (exclusif)抑或

Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.

这既包括双边协,也包括多边协

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法正规系统必须是独立、透明和有效率的系统。

Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.

,或许可以发表两点初步评论意见。

L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.

多胎生育的产后假期为10周。

L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.

缺乏激励审批措施助长非正规问题的滋生。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧国家缔约方,有的即将完成,有的正在起草国家行动方案的案文。

Toutefois, la réalisation peut être liée à des questions de fond ou de procédure.

但是,强制执行既可能涉及实质事项,也可能涉及程序事项。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“国家”一词系指一个主权国家。

Trente-deux de nos 34 provinces sont infestées de mines ou d'engins non explosés.

在我们的34个省份中,有三分之二受到地雷未爆弹药的影响。

Le monde sera riche de ses diversités culturelles et civilisationnelles ou ne sera pas.

要么世界将在文化和文明的多样性中变得丰富多采,要么世界将不复存在。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用的对象是特的利益攸关者群体,或是针对特形式的暴力侵害妇女行为。

Des aspects irrationnels ou illogiques peuvent apparaître dans les fondamentaux mêmes de l'opération.

不合理或不合逻辑的方面有可能出在交易的最基本部分。

Il ne renvoie pas au type de marchandises ou services fournis par le donateur.

它所指的并不是捐助方所提供的物品服务种类。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转基因生物的条例无任何直接间接关系。

En Europe, les opinions étaient très tranchées quant à l'opportunité de signer ou non.

欧洲内部对是否应签署这项公约存在严重分歧。

Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.

此外,还经常利用印刷媒体广播媒体提高公众的认识。

La création de «maisons maternelles» ou refuges est un autre élément en faveur des femmes.

为妇女谋利益的另一个重要活动是为名为“母婴之家母婴庇护所战略”的方案提供培训。

Il convient de noter que celui-ci a le pouvoir d'amender ou de supprimer des clauses.

需要提请注意,议会有权修改删除条款。

Il faut donc davantage de temps pour déterminer si une convention est ou non nécessaire.

需要更多时间来考虑是否适合缔结一项公约。

Elles ont en général une plus grande longévité, qu'elles soient stockées ou sur le terrain.

它们通常可以被存放埋设在地里很长时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ou 的法语例句

用户正在搜索


常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜, 常胜将军, 常时,

相似单词


Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne,

conj.
1(连接同义词说明语)即, 就是
Istanbul, ou Constantinople 伊斯坦布尔,即康斯坦丁堡

2(表示数目得近似)
un groupe de quatre ou cinq hommes 四五个人的小组

3(表示选择, 有时用ou bien 加强语气)
oui ou non 是
Il lui est parfaitement égal d'être ici ou là. 对他来说,在这里还是在那里,完全一样
Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée. 二者必居其一。


4(重复使用, 表示在选择时二者必居其一)不是…就是…, 者…者…
Ou j'irai, ou vous viendrez. 不是我去,就是您来。

5(在祈使句后面引出后果从句)否则, 要不然

Dépêche-toi, ou tu manqueras le train. 赶快,否则你就要赶不上火车了。

n.m.
【逻辑学】
1. ou (inclusif)
2. ou (exclusif)抑

Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.

这既包括双边协,也包括多边协

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法正规系统必须是独立、透明和有效率的系统。

Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.

在现阶段,许可以发表两点初步评论意见。

L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.

多胎生育的产后假期为10周。

L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.

缺乏激励审批措施助长了非正规问题的滋生。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧国家缔约方,有的即将完成,有的正在起草国家行动方案的案文。

Toutefois, la réalisation peut être liée à des questions de fond ou de procédure.

但是,强制执行既可能涉及实质事项,也可能涉及程序事项。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“国家”一词系指一个主权国家。

Trente-deux de nos 34 provinces sont infestées de mines ou d'engins non explosés.

在我们的34个省份中,有三分之二受到地雷弹药的影响。

Le monde sera riche de ses diversités culturelles et civilisationnelles ou ne sera pas.

要么世界将在文化和文明的多样性中变得丰富多采,要么世界将不复存在。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用的对象是特的利益攸关者群体,针对特形式的暴力侵害妇女行为。

Des aspects irrationnels ou illogiques peuvent apparaître dans les fondamentaux mêmes de l'opération.

不合理不合逻辑的方面有可能出现在交易的最基本部分。

Il ne renvoie pas au type de marchandises ou services fournis par le donateur.

它所指的并不是捐助方所提供的物品服务种类。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转基因生物的条例无任何直接间接关系。

En Europe, les opinions étaient très tranchées quant à l'opportunité de signer ou non.

欧洲内部对是否应签署这项公约存在严重分歧。

Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.

此外,还经常利用印刷媒体广播媒体提高公众的认识。

La création de «maisons maternelles» ou refuges est un autre élément en faveur des femmes.

为妇女谋利益的另一个重要活动是为名为“母婴之家母婴庇护所战略”的方案提供培训。

Il convient de noter que celui-ci a le pouvoir d'amender ou de supprimer des clauses.

需要提请注意,议会有权修改删除条款。

Il faut donc davantage de temps pour déterminer si une convention est ou non nécessaire.

需要更多时间来考虑是否适合缔结一项公约。

Elles ont en général une plus grande longévité, qu'elles soient stockées ou sur le terrain.

它们通常可以被存放埋设在地里很长时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ou 的法语例句

用户正在搜索


常委, 常委会, 常温, 常温层, 常温溶解清漆, 常务, 常务董事, 常务委员会, 常销, 常斜眼偷看者,

相似单词


Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne,

conj.
1(连接同义词说明语)即, 就是
Istanbul, ou Constantinople 伊斯坦布尔,即康斯坦丁堡

2(表示数目得近似)
un groupe de quatre ou cinq hommes 四五个人的小组

3(表示选择, 有时用ou bien 加强语气)
oui ou non 是
Il lui est parfaitement égal d'être ici ou là. 对他来说,在这里还是在那里,完全一样
Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée. 二必居其一。


4(重复使用, 表示在选择时二必居其一)是…就是…,
Ou j'irai, ou vous viendrez. 是我去,就是您来。

5(在祈使句后面引出后果从句)否则, 要

Dépêche-toi, ou tu manqueras le train. 赶快,否则你就要赶上火车

n.m.
【逻辑学】
1. ou (inclusif)
2. ou (exclusif)抑

Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.

这既包括双边协,也包括多边协

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法正规系统必须是独立、透明和有效率的系统。

Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.

在现阶段,许可以发表两点初步评论意见。

L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.

多胎生育的产后假期为10周。

L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.

缺乏激励审批措施助非正规问题的滋生。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧国家缔约方,有的即将完成,有的正在起草国家行动方案的案文。

Toutefois, la réalisation peut être liée à des questions de fond ou de procédure.

但是,强制执行既可能涉及实质事项,也可能涉及程序事项。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“国家”一词系指一个主权国家。

Trente-deux de nos 34 provinces sont infestées de mines ou d'engins non explosés.

在我们的34个省份中,有三分之二受到地雷未爆弹药的影响。

Le monde sera riche de ses diversités culturelles et civilisationnelles ou ne sera pas.

要么世界将在文化和文明的多样性中变得丰富多采,要么世界将复存在。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用的对象是特的利益攸关群体,针对特形式的暴力侵害妇女行为。

Des aspects irrationnels ou illogiques peuvent apparaître dans les fondamentaux mêmes de l'opération.

合理合逻辑的方面有可能出现在交易的最基本部分。

Il ne renvoie pas au type de marchandises ou services fournis par le donateur.

它所指的并是捐助方所提供的物品服务种类。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转基因生物的条例无任何直接间接关系。

En Europe, les opinions étaient très tranchées quant à l'opportunité de signer ou non.

欧洲内部对是否应签署这项公约存在严重分歧。

Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.

此外,还经常利用印刷媒体广播媒体提高公众的认识。

La création de «maisons maternelles» ou refuges est un autre élément en faveur des femmes.

为妇女谋利益的另一个重要活动是为名为“母婴之家母婴庇护所战略”的方案提供培训。

Il convient de noter que celui-ci a le pouvoir d'amender ou de supprimer des clauses.

需要提请注意,议会有权修改删除条款。

Il faut donc davantage de temps pour déterminer si une convention est ou non nécessaire.

需要更多时间来考虑是否适合缔结一项公约。

Elles ont en général une plus grande longévité, qu'elles soient stockées ou sur le terrain.

它们通常可以被存放埋设在地里很时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ou 的法语例句

用户正在搜索


偿还负债, 偿还公债基金会, 偿还某人的贷款, 偿还条款, 偿还债务, 偿金, 偿命, 偿清, 偿清一笔债务, 偿清债务,

相似单词


Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne,

用户正在搜索


厂史, 厂丝, 厂休, 厂长, 厂长的, 厂长负责制, 厂长室, 厂址, 厂主, ,

相似单词


Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne,

conj.
1(连接同义词或说明语)即, 就
Istanbul, ou Constantinople 伊斯坦布尔,即康斯坦丁堡

2(表示数目得近似)
un groupe de quatre ou cinq hommes 四五个人的小组

3(表示选择, 有时用ou bien 加强语气)或, 或者
oui ou non 或否
Il lui est parfaitement égal d'être ici ou là. 对他来说,在这里还在那里,完全一样
Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée. 二者必居其一。


4(重复使用, 表示在选择时二者必居其一)…就…, 或者…或者…
Ou j'irai, ou vous viendrez. 去,就您来。

5(在祈使句后面引出后果从句)否则, 要

Dépêche-toi, ou tu manqueras le train. 赶快,否则你就要赶上火车了。

n.m.
【逻辑学】
1. ou (inclusif)或
2. ou (exclusif)抑或

Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.

这既包括双边协,也包括多边协

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法正规系统必须独立、透明和有效率的系统。

Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.

在现阶段,或许可以发表两点初步评论意见。

L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.

多胎生育的产后假期为10周。

L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.

缺乏激励审批助长了非正规问题的滋生。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧国家缔约方,有的即将完成,有的正在起草国家行动方案的案文。

Toutefois, la réalisation peut être liée à des questions de fond ou de procédure.

,强制执行既可能涉及实质事项,也可能涉及程序事项。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“国家”一词系指一个主权国家。

Trente-deux de nos 34 provinces sont infestées de mines ou d'engins non explosés.

们的34个省份中,有三分之二受到地雷未爆弹药的影响。

Le monde sera riche de ses diversités culturelles et civilisationnelles ou ne sera pas.

要么世界将在文化和文明的多样性中变得丰富多采,要么世界将复存在。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用的对象的利益攸关者群体,针对特形式的暴力侵害妇女行为。

Des aspects irrationnels ou illogiques peuvent apparaître dans les fondamentaux mêmes de l'opération.

合理或合逻辑的方面有可能出现在交易的最基本部分。

Il ne renvoie pas au type de marchandises ou services fournis par le donateur.

它所指的并捐助方所提供的物品服务种类。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转基因生物的条例无任何直接间接关系。

En Europe, les opinions étaient très tranchées quant à l'opportunité de signer ou non.

欧洲内部对否应签署这项公约存在严重分歧。

Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.

此外,还经常利用印刷媒体广播媒体提高公众的认识。

La création de «maisons maternelles» ou refuges est un autre élément en faveur des femmes.

为妇女谋利益的另一个重要活动为名为“母婴之家母婴庇护所战略”的方案提供培训。

Il convient de noter que celui-ci a le pouvoir d'amender ou de supprimer des clauses.

需要提请注意,议会有权修改删除条款。

Il faut donc davantage de temps pour déterminer si une convention est ou non nécessaire.

需要更多时间来考虑否适合缔结一项公约。

Elles ont en général une plus grande longévité, qu'elles soient stockées ou sur le terrain.

它们通常可以被存放埋设在地里很长时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ou 的法语例句

用户正在搜索


场致发射, 场致弧, 场子, 场租, , , 惝恍, 惝恍迷离, , 敞舱艇,

相似单词


Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne,

conj.
1(连接同义词或说明语)即, 就是
Istanbul, ou Constantinople 伊斯坦布尔,即康斯坦丁堡

2(数目得近似)
un groupe de quatre ou cinq hommes 四五个人的小组

3(选择, 有时ou bien 加强语气)或, 或者
oui ou non 是或否
Il lui est parfaitement égal d'être ici ou là. 对他来说,在这里还是在那里,完全一样
Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée. 二者必居其一。


4(重复使在选择时二者必居其一)不是…就是…, 或者…或者…
Ou j'irai, ou vous viendrez. 不是我去,就是您来。

5(在祈使句后面引出后果从句)否则, 要不然

Dépêche-toi, ou tu manqueras le train. 赶快,否则你就要赶不上火车了。

n.m.
【逻辑学】
1. ou (inclusif)或
2. ou (exclusif)抑或

Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.

这既包括双边协,也包括多边协

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法正规系统必须是独立、透明和有效率的系统。

Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.

在现阶段,或许可以发两点初步评论意见。

L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.

多胎生育的产后假期为10周。

L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.

缺乏激励审批措施助长了非正规问题的滋生。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧国方,有的即将完成,有的正在起草国行动方案的案文。

Toutefois, la réalisation peut être liée à des questions de fond ou de procédure.

但是,强制执行既可能涉及实质事项,也可能涉及程序事项。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“国”一词系指一个主权国

Trente-deux de nos 34 provinces sont infestées de mines ou d'engins non explosés.

在我们的34个省份中,有三分之二受到地雷未爆弹药的影响。

Le monde sera riche de ses diversités culturelles et civilisationnelles ou ne sera pas.

要么世界将在文化和文明的多样性中变得丰富多采,要么世界将不复存在。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使的对象是特的利益攸关者群体,或是针对特形式的暴力侵害妇女行为。

Des aspects irrationnels ou illogiques peuvent apparaître dans les fondamentaux mêmes de l'opération.

不合理或不合逻辑的方面有可能出现在交易的最基本部分。

Il ne renvoie pas au type de marchandises ou services fournis par le donateur.

它所指的并不是捐助方所提供的物品服务种类。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转基因生物的条例无任何直接间接关系。

En Europe, les opinions étaient très tranchées quant à l'opportunité de signer ou non.

欧洲内部对是否应签署这项公存在严重分歧。

Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.

此外,还经常利印刷媒体广播媒体提高公众的认识。

La création de «maisons maternelles» ou refuges est un autre élément en faveur des femmes.

为妇女谋利益的另一个重要活动是为名为“母婴之母婴庇护所战略”的方案提供培训。

Il convient de noter que celui-ci a le pouvoir d'amender ou de supprimer des clauses.

需要提请注意,议会有权修改删除条款。

Il faut donc davantage de temps pour déterminer si une convention est ou non nécessaire.

需要更多时间来考虑是否适合结一项公

Elles ont en général une plus grande longévité, qu'elles soient stockées ou sur le terrain.

它们通常可以被存放埋设在地里很长时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ou 的法语例句

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne,

conj.
1(连接同义词或说明语)即, 就是
Istanbul, ou Constantinople 伊斯坦布尔,即康斯坦丁堡

2(表示数目得近似)
un groupe de quatre ou cinq hommes 四五个人的小组

3(表示选择, 有时用ou bien 加强语气)或, 或者
oui ou non 是或否
Il lui est parfaitement égal d'être ici ou là. 对他来说,在这里还是在那里,完全一样
Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée. 二者必居其一。


4(重复用, 表示在选择时二者必居其一)不是…就是…, 或者…或者…
Ou j'irai, ou vous viendrez. 不是我去,就是您来。

5(在祈面引出果从)否则, 要不然

Dépêche-toi, ou tu manqueras le train. 赶快,否则你就要赶不上火车了。

n.m.
【逻辑学】
1. ou (inclusif)或
2. ou (exclusif)抑或

Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.

这既包括双边协,也包括多边协

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法正规系统必须是独立、透明和有效率的系统。

Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.

在现阶段,或许可以发表两点初步评论意见。

L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.

多胎生育的产10

L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.

缺乏激励审批措施助长了非正规问题的滋生。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧国家缔约方,有的即将完成,有的正在起草国家行动方案的案文。

Toutefois, la réalisation peut être liée à des questions de fond ou de procédure.

但是,强制执行既可能涉及实质事项,也可能涉及程序事项。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“国家”一词系指一个主权国家。

Trente-deux de nos 34 provinces sont infestées de mines ou d'engins non explosés.

在我们的34个省份中,有三分之二受到地雷未爆弹药的影响。

Le monde sera riche de ses diversités culturelles et civilisationnelles ou ne sera pas.

要么世界将在文化和文明的多样性中变得丰富多采,要么世界将不复存在。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

用的对象是特的利益攸关者群体,或是针对特形式的暴力侵害妇女行

Des aspects irrationnels ou illogiques peuvent apparaître dans les fondamentaux mêmes de l'opération.

不合理或不合逻辑的方面有可能出现在交易的最基本部分。

Il ne renvoie pas au type de marchandises ou services fournis par le donateur.

它所指的并不是捐助方所提供的物品服务种类。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转基因生物的条例无任何直接间接关系。

En Europe, les opinions étaient très tranchées quant à l'opportunité de signer ou non.

欧洲内部对是否应签署这项公约存在严重分歧。

Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.

此外,还经常利用印刷媒体广播媒体提高公众的认识。

La création de «maisons maternelles» ou refuges est un autre élément en faveur des femmes.

妇女谋利益的另一个重要活动是“母婴之家母婴庇护所战略”的方案提供培训。

Il convient de noter que celui-ci a le pouvoir d'amender ou de supprimer des clauses.

需要提请注意,议会有权修改删除条款。

Il faut donc davantage de temps pour déterminer si une convention est ou non nécessaire.

需要更多时间来考虑是否适合缔结一项公约。

Elles ont en général une plus grande longévité, qu'elles soient stockées ou sur le terrain.

它们通常可以被存放埋设在地里很长时间。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ou 的法语例句

用户正在搜索


敞式汽车, 敞厅, 敞胸露怀, 敞着门, , , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返,

相似单词


Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne,

conj.
1(连接同义词或说明语)即, 就是
Istanbul, ou Constantinople 伊斯坦布尔,即康斯坦丁堡

2(表示数目得近似)
un groupe de quatre ou cinq hommes 四五个人的小组

3(表示选择, 有用ou bien 加强语气)或, 或
oui ou non 是或否
Il lui est parfaitement égal d'être ici ou là. 对他来说,在这里还是在那里,完全一样
Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée. 必居其一。


4(重复使用, 表示在选择必居其一)不是…就是…, 或…或
Ou j'irai, ou vous viendrez. 不是我去,就是您来。

5(在祈使句后面引出后果从句)否则, 要不然

Dépêche-toi, ou tu manqueras le train. 赶快,否则你就要赶不上火车了。

n.m.
【逻辑学】
1. ou (inclusif)或
2. ou (exclusif)抑或

Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.

这既包括双边协,也包括多边协

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法正规系统必须是独立、透明有效率的系统。

Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.

在现阶段,或许可以发表两点初步评论意见。

L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.

多胎生育的产后假期为10周。

L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.

缺乏激励审批措施助长了非正规问题的滋生。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个东欧国家缔约方,有的即将完成,有的正在起草国家行动方案的案文。

Toutefois, la réalisation peut être liée à des questions de fond ou de procédure.

但是,强制执行既可能涉及实质事项,也可能涉及程序事项。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》的“国家”一词系指一个主权国家。

Trente-deux de nos 34 provinces sont infestées de mines ou d'engins non explosés.

在我们的34个省份,有三分之受到地雷未爆弹药的影响。

Le monde sera riche de ses diversités culturelles et civilisationnelles ou ne sera pas.

要么世界将在文化文明的多样性变得丰富多采,要么世界将不复存在。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用的对象是特的利益攸关群体,或是针对特形式的暴力侵害妇女行为。

Des aspects irrationnels ou illogiques peuvent apparaître dans les fondamentaux mêmes de l'opération.

不合理或不合逻辑的方面有可能出现在交易的最基本部分。

Il ne renvoie pas au type de marchandises ou services fournis par le donateur.

它所指的并不是捐助方所提供的物品服务种类。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转基因生物的条例无任何直接间接关系。

En Europe, les opinions étaient très tranchées quant à l'opportunité de signer ou non.

欧洲内部对是否应签署这项公约存在严重分歧。

Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.

此外,还经常利用印刷媒体广播媒体提高公众的认识。

La création de «maisons maternelles» ou refuges est un autre élément en faveur des femmes.

为妇女谋利益的另一个重要活动是为名为“母婴之家母婴庇护所战略”的方案提供培训。

Il convient de noter que celui-ci a le pouvoir d'amender ou de supprimer des clauses.

需要提请注意,议会有权修改删除条款。

Il faut donc davantage de temps pour déterminer si une convention est ou non nécessaire.

需要更多间来考虑是否适合缔结一项公约。

Elles ont en général une plus grande longévité, qu'elles soient stockées ou sur le terrain.

它们通常可以被存放埋设在地里很长间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ou 的法语例句

用户正在搜索


畅所欲言, 畅谈, 畅通, 畅通的, 畅通的公路交通, 畅通无阻, 畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品,

相似单词


Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne,