法语助手
  • 关闭
a.
长久, 持久
rivière pérenne 【地理】常流河 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
caduc,  précaire
联想词
viable能成活;durable持久,耐久,长久,长期;stable稳定;pérennité持久, 长久, 永久, 永恒,持续;pérenniser使永久,使永恒;rentable有收益,赢利,有经济效益;efficace有效,灵验;performante竞争力强;évolutive发展;fiable可靠,安全;temporaire,临;

Il faut dégager des ressources additionnelles pérennes, durables, à travers des mécanismes innovants de financement.

应通过创新性筹资机制,寻求额外长期资源。

Hong approvisionnement pérenne de l'huile d'olive, jaune, vert prune, banane, et autres spécialités Chaozhou.

常年供应香橄榄、黄皮、青梅、香蕉等潮州特产。

Elles doivent avoir une portée suffisante et être ciblées, pérennes et coordonnées.

这些措施应规模足够大、有放矢、持久和协调一致。

Elle doit viser l'autonomisation des individus et des institutions privées et l'aide aux projets potentiellement pérennes.

向应当是增强个和私营机构能力,帮助那些具有可持续潜力项目。

Les ressources allouées à l'initiative devraient être additionnelles, prévisibles, adéquates et pérennes.

援助促进贸易倡议额外提供资源,并确保资源充足、可预测和持续

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

如不加控制,城市化将成持续生计一种威胁。

Ce problème entraîne aujourd'hui déjà un risque pour l'utilisation pérenne de l'espace.

这一问题对于空间长期使用已经造成了危险。

C'est une lutte qui exige des sacrifices, des engagements fermes et des mesures pérennes.

这是一场作出牺牲、坚定承诺和采取全球行动斗争

L'opposition pérenne entre moralité et pragmatisme place toujours devant un dilemme éthique et intellectuel.

多年存在道义与实际利益之间矛盾仍是道德和思想面令困惑问题。

Ils ont surtout besoin de financements qui soient prévisibles, pérennes et sans effet d'endettement.

更重要是,需要得到可预见、持续和不会造成债务资助。

Red tambour de la culture pérenne, ormeau, 9 crevette, concombre de mer, varech, et ainsi de suite.

公司常年养殖美国红鱼鲍鱼、九节虾、海参、海带等。

Plusieurs de ces comités sont devenus des instances plus pérennes et seront certainement des agents actifs du changement.

其中许多委员会发展成常设机构,并可望成推动变革者。

Division I pérenne d'approvisionnement d'un grand nombre de différents types de déchets plastiques Corée, le prix préférentiel, bienvenue amis.

我司常年大量供应韩国各废旧塑料,价格优惠,欢迎各朋友联系。

Culture pérenne, la banane est à la fois un aliment et un fruit dans plusieurs pays africains.

在一些非洲国家,多年生作物香蕉既是食物也是水果。

La productivité pérenne de la terre est un élément essentiel du patrimoine de la famille rurale type.

可持续土地生产率是典型农村家庭一个关键自然资源资产。

La réalisation de telles évaluations et leur intégration dans les autres activités nationales exigent donc des institutions pérennes.

这也就是说,需要有可持续体制结构从事脆弱性和适应法评估,并将这评估纳入国家其它进程。

Il garantit que le développement socioéconomique sera pérenne et que tous les habitants du pays en connaîtront les bienfaits.

第二,确保社会经济发展可持续性,保证该国每个都从发展活动中受益。

Elle interpelle d'abord chacun des citoyens, et particulièrement la classe politique, sur leur contribution à la recherche de solutions pérennes.

首先它对全体公民、尤其是政治阶层构成挑战,激励他们寻求长期解决办法作出贡献。

Notre société à fournir différents types de melon d'eau pérennes plants greffés à fournir divers types de melon, légumes, fleurs, graines!

我公司常年提供各西瓜嫁接苗,提供各西甜瓜、蔬菜、花卉种子!

Il faut pour ce faire gérer les ressources économiques et naturelles dans une perspective à long terme plus ouverte et pérenne.

这样做式可以是,以更加全面和可持续式对经济和自然资源进行长期管理。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pérenne 的法语例句

用户正在搜索


esthétisme, esthiomène, estibioluzonite, Estienne, est-il, estimable, estimant, estimateur, estimatif, estimation,

相似单词


péremption, péremptoire, péremptoirement, pérennant, pérennante, pérenne, pérennisation, pérenniser, pérennité, péréquation,
a.
长久的, 持久的
rivière pérenne 【地理】流河 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
caduc,  précaire
联想词
viable能成活的;durable持久的,耐久的,长久的,长期的;stable稳定的;pérennité持久, 长久, 永久, 永恒,持续;pérenniser使永久,使永恒;rentable有收益的,赢利的,有经济效益的;efficace有效的,灵验的;performante竞争力强的;évolutive发展的;fiable可靠的,安全的;temporaire暂时的,临时的;

Il faut dégager des ressources additionnelles pérennes, durables, à travers des mécanismes innovants de financement.

应通过创新性的筹资机制,寻求的长期资

Hong approvisionnement pérenne de l'huile d'olive, jaune, vert prune, banane, et autres spécialités Chaozhou.

供应香橄榄、黄皮、青梅、香蕉等潮州特产。

Elles doivent avoir une portée suffisante et être ciblées, pérennes et coordonnées.

这些措施应规模足够大、有的放矢、持久和协调一致。

Elle doit viser l'autonomisation des individus et des institutions privées et l'aide aux projets potentiellement pérennes.

案的向应当是增强个人和私营机构的能力,帮助那些具有可持续潜力的项目。

Les ressources allouées à l'initiative devraient être additionnelles, prévisibles, adéquates et pérennes.

应为援助促进贸易倡议供资,并确保资充足、可预测和持续

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

如不加控制,城市化将成为人类持续生计的一种威胁。

Ce problème entraîne aujourd'hui déjà un risque pour l'utilisation pérenne de l'espace.

这一问题对于空间的长期使用已经造成了危险。

C'est une lutte qui exige des sacrifices, des engagements fermes et des mesures pérennes.

这是一场作出牺牲、坚定承诺和采取全球行动的斗争

L'opposition pérenne entre moralité et pragmatisme place toujours devant un dilemme éthique et intellectuel.

存在的道义与实际利益之间的矛盾仍是道德和思想面令人困惑的问题。

Ils ont surtout besoin de financements qui soient prévisibles, pérennes et sans effet d'endettement.

更重要的是,需要得到可预见、持续和不会造成债务的资助。

Red tambour de la culture pérenne, ormeau, 9 crevette, concombre de mer, varech, et ainsi de suite.

公司养殖美国红鱼鲍鱼、九节虾、海参、海带等。

Plusieurs de ces comités sont devenus des instances plus pérennes et seront certainement des agents actifs du changement.

其中许多委员会发展成为较的机构,并可望成为推动变革者。

Division I pérenne d'approvisionnement d'un grand nombre de différents types de déchets plastiques Corée, le prix préférentiel, bienvenue amis.

我司大量供应韩国各类废旧塑料,价格优惠,欢迎各朋友联系。

Culture pérenne, la banane est à la fois un aliment et un fruit dans plusieurs pays africains.

在一些非洲国家,多生作物香蕉既是食物也是水果。

La productivité pérenne de la terre est un élément essentiel du patrimoine de la famille rurale type.

可持续的土地生产率是典型的农村家庭的一个关键自然资资产。

La réalisation de telles évaluations et leur intégration dans les autres activités nationales exigent donc des institutions pérennes.

这也就是说,需要有可持续的体制结构从事脆弱性和适应法评估,并将这面的评估纳入国家的其它进程。

Il garantit que le développement socioéconomique sera pérenne et que tous les habitants du pays en connaîtront les bienfaits.

第二,确保社会经济发展的可持续性,保证该国每个人都从发展活动中受益。

Elle interpelle d'abord chacun des citoyens, et particulièrement la classe politique, sur leur contribution à la recherche de solutions pérennes.

首先它对全体公民、尤其是政治阶层构成挑战,激励他们为寻求长期的解决办法作出贡献。

Notre société à fournir différents types de melon d'eau pérennes plants greffés à fournir divers types de melon, légumes, fleurs, graines!

我公司供各类西瓜嫁接苗,供各类西甜瓜、蔬菜、花卉种子!

Il faut pour ce faire gérer les ressources économiques et naturelles dans une perspective à long terme plus ouverte et pérenne.

这样做的式可以是,以更加全面和可持续的式对经济和自然资进行长期管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pérenne 的法语例句

用户正在搜索


estive, estiver, est-nord-est, estoc, estocade, Estoile, estomac, estomaqué, estomaquer, estompage,

相似单词


péremption, péremptoire, péremptoirement, pérennant, pérennante, pérenne, pérennisation, pérenniser, pérennité, péréquation,
a.
长久的, 持久的
rivière pérenne 【地理】常流河 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
caduc,  précaire
联想词
viable能成活的;durable持久的,耐久的,长久的,长期的;stable稳定的;pérennité持久, 长久, 永久, 永恒,持续;pérenniser使永久,使永恒;rentable有收益的,赢利的,有经济效益的;efficace有效的,灵验的;performante竞争力强的;évolutive发展的;fiable靠的,安全的;temporaire暂时的,临时的;

Il faut dégager des ressources additionnelles pérennes, durables, à travers des mécanismes innovants de financement.

应通过创新性的制,寻求额外的长期源。

Hong approvisionnement pérenne de l'huile d'olive, jaune, vert prune, banane, et autres spécialités Chaozhou.

常年供应香橄榄、黄皮、青梅、香蕉等潮州特产。

Elles doivent avoir une portée suffisante et être ciblées, pérennes et coordonnées.

这些措施应规模够大、有的放矢、持久和协调一致。

Elle doit viser l'autonomisation des individus et des institutions privées et l'aide aux projets potentiellement pérennes.

案的向应当是增强个人和私营构的能力,帮助那些具有持续潜力的项目。

Les ressources allouées à l'initiative devraient être additionnelles, prévisibles, adéquates et pérennes.

应为援助促进贸易倡议额外提供源,并确保源充测和持续

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

如不加控制,城市化将成为人类持续生计的一种威胁。

Ce problème entraîne aujourd'hui déjà un risque pour l'utilisation pérenne de l'espace.

这一问题对于空间的长期使用已经造成了危险。

C'est une lutte qui exige des sacrifices, des engagements fermes et des mesures pérennes.

这是一场作出牺牲、坚定承诺和采取全球行动的斗争

L'opposition pérenne entre moralité et pragmatisme place toujours devant un dilemme éthique et intellectuel.

多年存在的道义与实际利益之间的矛盾仍是道德和思想面令人困惑的问题。

Ils ont surtout besoin de financements qui soient prévisibles, pérennes et sans effet d'endettement.

更重要的是,需要得到见、持续和不会造成债务的助。

Red tambour de la culture pérenne, ormeau, 9 crevette, concombre de mer, varech, et ainsi de suite.

公司常年养殖美国红鱼鲍鱼、九节虾、海参、海带等。

Plusieurs de ces comités sont devenus des instances plus pérennes et seront certainement des agents actifs du changement.

其中许多委员会发展成为较常设构,并望成为推动变革者。

Division I pérenne d'approvisionnement d'un grand nombre de différents types de déchets plastiques Corée, le prix préférentiel, bienvenue amis.

我司常年大量供应韩国各类废旧塑料,价格优惠,欢迎各朋友联系。

Culture pérenne, la banane est à la fois un aliment et un fruit dans plusieurs pays africains.

在一些非洲国家,多年生作物香蕉既是食物也是水果。

La productivité pérenne de la terre est un élément essentiel du patrimoine de la famille rurale type.

持续的土地生产率是典型的农村家庭的一个关键自然产。

La réalisation de telles évaluations et leur intégration dans les autres activités nationales exigent donc des institutions pérennes.

这也就是说,需要有持续的体制结构从事脆弱性和适应法评估,并将这面的评估纳入国家的其它进程。

Il garantit que le développement socioéconomique sera pérenne et que tous les habitants du pays en connaîtront les bienfaits.

第二,确保社会经济发展的持续性,保证该国每个人都从发展活动中受益。

Elle interpelle d'abord chacun des citoyens, et particulièrement la classe politique, sur leur contribution à la recherche de solutions pérennes.

首先它对全体公民、尤其是政治阶层构成挑战,激励他们为寻求长期的解决办法作出贡献。

Notre société à fournir différents types de melon d'eau pérennes plants greffés à fournir divers types de melon, légumes, fleurs, graines!

我公司常年提供各类西瓜嫁接苗,提供各类西甜瓜、蔬菜、花卉种子!

Il faut pour ce faire gérer les ressources économiques et naturelles dans une perspective à long terme plus ouverte et pérenne.

这样做的以是,以更加全面和持续的式对经济和自然源进行长期管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pérenne 的法语例句

用户正在搜索


estourbir, Estouteville, estrade, estradiot, estragon, estramaçon, estramaçonner, estramadourite, estran, estran(d),

相似单词


péremption, péremptoire, péremptoirement, pérennant, pérennante, pérenne, pérennisation, pérenniser, pérennité, péréquation,
a.
长久的, 久的
rivière pérenne 【地理】常流河 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
caduc,  précaire
联想词
viable能成活的;durable久的,耐久的,长久的,长期的;stable的;pérennité久, 长久, 永久, 永恒,;pérenniser永久,永恒;rentable有收益的,赢利的,有经济效益的;efficace有效的,灵验的;performante竞争力强的;évolutive发展的;fiable可靠的,安全的;temporaire暂时的,临时的;

Il faut dégager des ressources additionnelles pérennes, durables, à travers des mécanismes innovants de financement.

应通过创新性的筹资机制,寻求额外的长期资源。

Hong approvisionnement pérenne de l'huile d'olive, jaune, vert prune, banane, et autres spécialités Chaozhou.

常年供应香橄榄、黄皮、青梅、香蕉等潮州特产。

Elles doivent avoir une portée suffisante et être ciblées, pérennes et coordonnées.

这些措施应规模足够大、有的放矢、久和协调一致。

Elle doit viser l'autonomisation des individus et des institutions privées et l'aide aux projets potentiellement pérennes.

案的向应当是增强个人和私营机构的能力,帮助那些具有可潜力的项目。

Les ressources allouées à l'initiative devraient être additionnelles, prévisibles, adéquates et pérennes.

应为援助促进贸易倡议额外提供资源,并确保资源充足、可预测和

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

如不加控制,城市化将成为人类生计的一种威胁。

Ce problème entraîne aujourd'hui déjà un risque pour l'utilisation pérenne de l'espace.

这一问题对于空间的长期用已经造成了危险。

C'est une lutte qui exige des sacrifices, des engagements fermes et des mesures pérennes.

这是一场作出牺牲、诺和采取全球行动的斗争

L'opposition pérenne entre moralité et pragmatisme place toujours devant un dilemme éthique et intellectuel.

多年存在的道义与实际利益之间的矛盾仍是道德和思想面令人困惑的问题。

Ils ont surtout besoin de financements qui soient prévisibles, pérennes et sans effet d'endettement.

更重要的是,需要得到可预见、和不会造成债务的资助。

Red tambour de la culture pérenne, ormeau, 9 crevette, concombre de mer, varech, et ainsi de suite.

公司常年养殖美国红鱼鲍鱼、九节虾、海参、海带等。

Plusieurs de ces comités sont devenus des instances plus pérennes et seront certainement des agents actifs du changement.

其中许多委员会发展成为较常设的机构,并可望成为推动变革者。

Division I pérenne d'approvisionnement d'un grand nombre de différents types de déchets plastiques Corée, le prix préférentiel, bienvenue amis.

我司常年大量供应韩国各类废旧塑料,价格优惠,欢迎各朋友联系。

Culture pérenne, la banane est à la fois un aliment et un fruit dans plusieurs pays africains.

在一些非洲国家,多年生作物香蕉既是食物也是水果。

La productivité pérenne de la terre est un élément essentiel du patrimoine de la famille rurale type.

的土地生产率是典型的农村家庭的一个关键自然资源资产。

La réalisation de telles évaluations et leur intégration dans les autres activités nationales exigent donc des institutions pérennes.

这也就是说,需要有可的体制结构从事脆弱性和适应法评估,并将这面的评估纳入国家的其它进程。

Il garantit que le développement socioéconomique sera pérenne et que tous les habitants du pays en connaîtront les bienfaits.

第二,确保社会经济发展的可性,保证该国每个人都从发展活动中受益。

Elle interpelle d'abord chacun des citoyens, et particulièrement la classe politique, sur leur contribution à la recherche de solutions pérennes.

首先它对全体公民、尤其是政治阶层构成挑战,激励他们为寻求长期的解决办法作出贡献。

Notre société à fournir différents types de melon d'eau pérennes plants greffés à fournir divers types de melon, légumes, fleurs, graines!

我公司常年提供各类西瓜嫁接苗,提供各类西甜瓜、蔬菜、花卉种子!

Il faut pour ce faire gérer les ressources économiques et naturelles dans une perspective à long terme plus ouverte et pérenne.

这样做的式可以是,以更加全面和可式对经济和自然资源进行长期管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pérenne 的法语例句

用户正在搜索


estrope, estropié, estropier, est-sud-est, estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et,

相似单词


péremption, péremptoire, péremptoirement, pérennant, pérennante, pérenne, pérennisation, pérenniser, pérennité, péréquation,
a.
长久的, 久的
rivière pérenne 【地理】常流河 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
caduc,  précaire
联想词
viable能成活的;durable久的,耐久的,长久的,长期的;stable的;pérennité久, 长久, 永久, 永恒,;pérenniser永久,永恒;rentable有收益的,赢利的,有经济效益的;efficace有效的,灵验的;performante竞争力强的;évolutive发展的;fiable可靠的,安全的;temporaire暂时的,临时的;

Il faut dégager des ressources additionnelles pérennes, durables, à travers des mécanismes innovants de financement.

应通过创新性的筹资机制,寻求额外的长期资源。

Hong approvisionnement pérenne de l'huile d'olive, jaune, vert prune, banane, et autres spécialités Chaozhou.

常年供应香橄榄、黄皮、青梅、香蕉等潮州特产。

Elles doivent avoir une portée suffisante et être ciblées, pérennes et coordonnées.

这些措施应规模足够大、有的放矢、久和协调一致。

Elle doit viser l'autonomisation des individus et des institutions privées et l'aide aux projets potentiellement pérennes.

案的向应当是增强个人和私营机构的能力,帮助那些具有可潜力的项目。

Les ressources allouées à l'initiative devraient être additionnelles, prévisibles, adéquates et pérennes.

应为援助促进贸易倡议额外提供资源,并确保资源充足、可预测和

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

如不加控制,城市化将成为人类生计的一种威胁。

Ce problème entraîne aujourd'hui déjà un risque pour l'utilisation pérenne de l'espace.

这一问题对于空间的长期用已经造成了危险。

C'est une lutte qui exige des sacrifices, des engagements fermes et des mesures pérennes.

这是一场作出牺牲、诺和采取全球行动的斗争

L'opposition pérenne entre moralité et pragmatisme place toujours devant un dilemme éthique et intellectuel.

多年存在的道义与实际利益之间的矛盾仍是道德和思想面令人困惑的问题。

Ils ont surtout besoin de financements qui soient prévisibles, pérennes et sans effet d'endettement.

更重要的是,需要得到可预见、和不会造成债务的资助。

Red tambour de la culture pérenne, ormeau, 9 crevette, concombre de mer, varech, et ainsi de suite.

公司常年养殖美国红鱼鲍鱼、九节虾、海参、海带等。

Plusieurs de ces comités sont devenus des instances plus pérennes et seront certainement des agents actifs du changement.

其中许多委员会发展成为较常设的机构,并可望成为推动变革者。

Division I pérenne d'approvisionnement d'un grand nombre de différents types de déchets plastiques Corée, le prix préférentiel, bienvenue amis.

我司常年大量供应韩国各类废旧塑料,价格优惠,欢迎各朋友联系。

Culture pérenne, la banane est à la fois un aliment et un fruit dans plusieurs pays africains.

在一些非洲国家,多年生作物香蕉既是食物也是水果。

La productivité pérenne de la terre est un élément essentiel du patrimoine de la famille rurale type.

的土地生产率是典型的农村家庭的一个关键自然资源资产。

La réalisation de telles évaluations et leur intégration dans les autres activités nationales exigent donc des institutions pérennes.

这也就是说,需要有可的体制结构从事脆弱性和适应法评估,并将这面的评估纳入国家的其它进程。

Il garantit que le développement socioéconomique sera pérenne et que tous les habitants du pays en connaîtront les bienfaits.

第二,确保社会经济发展的可性,保证该国每个人都从发展活动中受益。

Elle interpelle d'abord chacun des citoyens, et particulièrement la classe politique, sur leur contribution à la recherche de solutions pérennes.

首先它对全体公民、尤其是政治阶层构成挑战,激励他们为寻求长期的解决办法作出贡献。

Notre société à fournir différents types de melon d'eau pérennes plants greffés à fournir divers types de melon, légumes, fleurs, graines!

我公司常年提供各类西瓜嫁接苗,提供各类西甜瓜、蔬菜、花卉种子!

Il faut pour ce faire gérer les ressources économiques et naturelles dans une perspective à long terme plus ouverte et pérenne.

这样做的式可以是,以更加全面和可式对经济和自然资源进行长期管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pérenne 的法语例句

用户正在搜索


étalé, étalement, étaler, étaleur, étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage,

相似单词


péremption, péremptoire, péremptoirement, pérennant, pérennante, pérenne, pérennisation, pérenniser, pérennité, péréquation,
a.
长久, 持久
rivière pérenne 【地理】常流河 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
caduc,  précaire
联想词
viable能成活;durable持久,耐久,长久,长;stable稳定;pérennité持久, 长久, 永久, 永恒,持续;pérenniser永久,永恒;rentable有收,赢利,有经济;efficace,灵验;performante竞争力强;évolutive发展;fiable可靠,安全;temporaire暂时,临时;

Il faut dégager des ressources additionnelles pérennes, durables, à travers des mécanismes innovants de financement.

应通过创新性筹资机制,寻求额外资源。

Hong approvisionnement pérenne de l'huile d'olive, jaune, vert prune, banane, et autres spécialités Chaozhou.

常年供应香橄榄、黄皮、青梅、香蕉等潮州特产。

Elles doivent avoir une portée suffisante et être ciblées, pérennes et coordonnées.

这些措施应规模足够大、有放矢、持久和协调一致。

Elle doit viser l'autonomisation des individus et des institutions privées et l'aide aux projets potentiellement pérennes.

向应当是增强个人和私营机构能力,帮助那些具有可持续潜力项目。

Les ressources allouées à l'initiative devraient être additionnelles, prévisibles, adéquates et pérennes.

应为援助促进贸易倡议额外提供资源,并确保资源充足、可预测和持续

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

如不加控制,城市化将成为人类持续生计一种威胁。

Ce problème entraîne aujourd'hui déjà un risque pour l'utilisation pérenne de l'espace.

这一问题对于空间已经造成了危险。

C'est une lutte qui exige des sacrifices, des engagements fermes et des mesures pérennes.

这是一场作出牺牲、坚定承诺和采取全球行动斗争

L'opposition pérenne entre moralité et pragmatisme place toujours devant un dilemme éthique et intellectuel.

多年存在道义与实际利之间矛盾仍是道德和思想面令人困惑问题。

Ils ont surtout besoin de financements qui soient prévisibles, pérennes et sans effet d'endettement.

更重要是,需要得到可预见、持续和不会造成债务资助。

Red tambour de la culture pérenne, ormeau, 9 crevette, concombre de mer, varech, et ainsi de suite.

公司常年养殖美国红鱼鲍鱼、九节虾、海参、海带等。

Plusieurs de ces comités sont devenus des instances plus pérennes et seront certainement des agents actifs du changement.

其中许多委员会发展成为较常设机构,并可望成为推动变革者。

Division I pérenne d'approvisionnement d'un grand nombre de différents types de déchets plastiques Corée, le prix préférentiel, bienvenue amis.

我司常年大量供应韩国各类废旧塑料,价格优惠,欢迎各朋友联系。

Culture pérenne, la banane est à la fois un aliment et un fruit dans plusieurs pays africains.

在一些非洲国家,多年生作物香蕉既是食物也是水果。

La productivité pérenne de la terre est un élément essentiel du patrimoine de la famille rurale type.

可持续土地生产率是典型农村家庭一个关键自然资源资产。

La réalisation de telles évaluations et leur intégration dans les autres activités nationales exigent donc des institutions pérennes.

这也就是说,需要有可持续体制结构从事脆弱性和适应法评估,并将这评估纳入国家其它进程。

Il garantit que le développement socioéconomique sera pérenne et que tous les habitants du pays en connaîtront les bienfaits.

第二,确保社会经济发展可持续性,保证该国每个人都从发展活动中受

Elle interpelle d'abord chacun des citoyens, et particulièrement la classe politique, sur leur contribution à la recherche de solutions pérennes.

首先它对全体公民、尤其是政治阶层构成挑战,激励他们为寻求长解决办法作出贡献。

Notre société à fournir différents types de melon d'eau pérennes plants greffés à fournir divers types de melon, légumes, fleurs, graines!

我公司常年提供各类西瓜嫁接苗,提供各类西甜瓜、蔬菜、花卉种子!

Il faut pour ce faire gérer les ressources économiques et naturelles dans une perspective à long terme plus ouverte et pérenne.

这样做式可以是,以更加全面和可持续式对经济和自然资源进行长管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pérenne 的法语例句

用户正在搜索


éternuer, éterpe, étésien, étêtage, étêté, étêtement, étêter, éteuf, éteule, éthal,

相似单词


péremption, péremptoire, péremptoirement, pérennant, pérennante, pérenne, pérennisation, pérenniser, pérennité, péréquation,
a.
长久的, 持久的
rivière pérenne 【地理】常流河 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
caduc,  précaire
联想词
viable能成活的;durable持久的,耐久的,长久的,长期的;stable稳定的;pérennité持久, 长久, 永久, 永恒,持续;pérenniser使永久,使永恒;rentable有收益的,赢利的,有经济效益的;efficace有效的,灵验的;performante竞争力的;évolutive发展的;fiable可靠的,安全的;temporaire暂时的,临时的;

Il faut dégager des ressources additionnelles pérennes, durables, à travers des mécanismes innovants de financement.

应通过创新性的筹资机制,寻求额外的长期资源。

Hong approvisionnement pérenne de l'huile d'olive, jaune, vert prune, banane, et autres spécialités Chaozhou.

常年供应香橄榄、黄皮、青梅、香蕉等潮州特产。

Elles doivent avoir une portée suffisante et être ciblées, pérennes et coordonnées.

这些措施应规模足够大、有的放矢、持久和致。

Elle doit viser l'autonomisation des individus et des institutions privées et l'aide aux projets potentiellement pérennes.

案的向应当是人和私营机构的能力,帮助那些具有可持续潜力的项目。

Les ressources allouées à l'initiative devraient être additionnelles, prévisibles, adéquates et pérennes.

应为援助促进贸易倡议额外提供资源,并确保资源充足、可预测和持续

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

如不加控制,城市化将成为人类持续生计的种威胁。

Ce problème entraîne aujourd'hui déjà un risque pour l'utilisation pérenne de l'espace.

问题对于空间的长期使用已经造成了危险。

C'est une lutte qui exige des sacrifices, des engagements fermes et des mesures pérennes.

这是场作出牺牲、坚定承诺和采取全球行动的斗争

L'opposition pérenne entre moralité et pragmatisme place toujours devant un dilemme éthique et intellectuel.

多年存在的道义与实际利益之间的矛盾仍是道德和思想面令人困惑的问题。

Ils ont surtout besoin de financements qui soient prévisibles, pérennes et sans effet d'endettement.

更重要的是,需要得到可预见、持续和不会造成债务的资助。

Red tambour de la culture pérenne, ormeau, 9 crevette, concombre de mer, varech, et ainsi de suite.

公司常年养殖美国红鱼鲍鱼、九节虾、海参、海带等。

Plusieurs de ces comités sont devenus des instances plus pérennes et seront certainement des agents actifs du changement.

其中许多委员会发展成为较常设的机构,并可望成为推动变革者。

Division I pérenne d'approvisionnement d'un grand nombre de différents types de déchets plastiques Corée, le prix préférentiel, bienvenue amis.

我司常年大量供应韩国各类废旧塑料,价格优惠,欢迎各朋友联系。

Culture pérenne, la banane est à la fois un aliment et un fruit dans plusieurs pays africains.

些非洲国家,多年生作物香蕉既是食物也是水果。

La productivité pérenne de la terre est un élément essentiel du patrimoine de la famille rurale type.

可持续的土地生产率是典型的农村家庭的关键自然资源资产。

La réalisation de telles évaluations et leur intégration dans les autres activités nationales exigent donc des institutions pérennes.

这也就是说,需要有可持续的体制结构从事脆弱性和适应法评估,并将这面的评估纳入国家的其它进程。

Il garantit que le développement socioéconomique sera pérenne et que tous les habitants du pays en connaîtront les bienfaits.

第二,确保社会经济发展的可持续性,保证该国每人都从发展活动中受益。

Elle interpelle d'abord chacun des citoyens, et particulièrement la classe politique, sur leur contribution à la recherche de solutions pérennes.

首先它对全体公民、尤其是政治阶层构成挑战,激励他们为寻求长期的解决办法作出贡献。

Notre société à fournir différents types de melon d'eau pérennes plants greffés à fournir divers types de melon, légumes, fleurs, graines!

我公司常年提供各类西瓜嫁接苗,提供各类西甜瓜、蔬菜、花卉种子!

Il faut pour ce faire gérer les ressources économiques et naturelles dans une perspective à long terme plus ouverte et pérenne.

这样做的式可以是,以更加全面和可持续的式对经济和自然资源进行长期管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pérenne 的法语例句

用户正在搜索


éthérisation, éthériser, éthérisme, Ethernet, éthérolat, éthérolature, éthérolé, éthéromane, éthéromanie, éthicien,

相似单词


péremption, péremptoire, péremptoirement, pérennant, pérennante, pérenne, pérennisation, pérenniser, pérennité, péréquation,
a.
长久, 持久
rivière pérenne 【地理】常流 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
caduc,  précaire
联想词
viable能成活;durable持久,耐久,长久,长期;stable稳定;pérennité持久, 长久, 永久, 永恒,持续;pérenniser使永久,使永恒;rentable有收益,赢利,有经济效益;efficace有效,灵验;performante竞争力强;évolutive发展;fiable可靠,安全;temporaire暂时,临时;

Il faut dégager des ressources additionnelles pérennes, durables, à travers des mécanismes innovants de financement.

应通过创新性筹资机制,寻求额外长期资源。

Hong approvisionnement pérenne de l'huile d'olive, jaune, vert prune, banane, et autres spécialités Chaozhou.

常年供应香橄榄、黄皮、青梅、香蕉等潮州特产。

Elles doivent avoir une portée suffisante et être ciblées, pérennes et coordonnées.

这些措施应规模足够大、有放矢、持久和协调一致。

Elle doit viser l'autonomisation des individus et des institutions privées et l'aide aux projets potentiellement pérennes.

向应当增强个人和私营机构能力,帮助那些具有可持续潜力项目。

Les ressources allouées à l'initiative devraient être additionnelles, prévisibles, adéquates et pérennes.

应为援助促进贸易倡议额外提供资源,并确保资源充足、可预测和持续

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

如不加控制,城市化将成为人类持续生计一种威胁。

Ce problème entraîne aujourd'hui déjà un risque pour l'utilisation pérenne de l'espace.

这一问题对于空间长期使用已经造成了危险。

C'est une lutte qui exige des sacrifices, des engagements fermes et des mesures pérennes.

一场作出牺牲、坚定承诺和采取全球行动斗争

L'opposition pérenne entre moralité et pragmatisme place toujours devant un dilemme éthique et intellectuel.

多年存在道义与实际利益之间矛盾仍道德和思想面令人困惑问题。

Ils ont surtout besoin de financements qui soient prévisibles, pérennes et sans effet d'endettement.

更重,需得到可预见、持续和不会造成债务资助。

Red tambour de la culture pérenne, ormeau, 9 crevette, concombre de mer, varech, et ainsi de suite.

公司常年养殖美国红鱼鲍鱼、九节虾、海参、海带等。

Plusieurs de ces comités sont devenus des instances plus pérennes et seront certainement des agents actifs du changement.

其中许多委员会发展成为较常设机构,并可望成为推动变革者。

Division I pérenne d'approvisionnement d'un grand nombre de différents types de déchets plastiques Corée, le prix préférentiel, bienvenue amis.

我司常年大量供应韩国各类废旧塑料,价格优惠,欢迎各朋友联系。

Culture pérenne, la banane est à la fois un aliment et un fruit dans plusieurs pays africains.

在一些非洲国家,多年生作物香蕉既食物也水果。

La productivité pérenne de la terre est un élément essentiel du patrimoine de la famille rurale type.

可持续土地生产率典型农村家庭一个关键自然资源资产。

La réalisation de telles évaluations et leur intégration dans les autres activités nationales exigent donc des institutions pérennes.

这也就说,需有可持续体制结构从事脆弱性和适应法评估,并将这评估纳入国家其它进程。

Il garantit que le développement socioéconomique sera pérenne et que tous les habitants du pays en connaîtront les bienfaits.

第二,确保社会经济发展可持续性,保证该国每个人都从发展活动中受益。

Elle interpelle d'abord chacun des citoyens, et particulièrement la classe politique, sur leur contribution à la recherche de solutions pérennes.

首先它对全体公民、尤其政治阶层构成挑战,激励他们为寻求长期解决办法作出贡献。

Notre société à fournir différents types de melon d'eau pérennes plants greffés à fournir divers types de melon, légumes, fleurs, graines!

我公司常年提供各类西瓜嫁接苗,提供各类西甜瓜、蔬菜、花卉种子!

Il faut pour ce faire gérer les ressources économiques et naturelles dans une perspective à long terme plus ouverte et pérenne.

这样做式可以,以更加全面和可持续式对经济和自然资源进行长期管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pérenne 的法语例句

用户正在搜索


éthoxycarbonyle, éthoxyde, éthoxylation, éthoxyle, éthoxylénation, ethromusicologie, éthuse, éthyelène, éthyl, éthylacétate,

相似单词


péremption, péremptoire, péremptoirement, pérennant, pérennante, pérenne, pérennisation, pérenniser, pérennité, péréquation,
a.
长久,
rivière pérenne 【地理】常流河 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
caduc,  précaire
联想词
viable能成活;durable,耐久,长久,长期;stable;pérennité久, 长久, 永久, 永恒,续;pérenniser使永久,使永恒;rentable有收益,赢利,有经济效益;efficace有效,灵验;performante竞争力强;évolutive发展;fiable可靠,安全;temporaire暂时,临时;

Il faut dégager des ressources additionnelles pérennes, durables, à travers des mécanismes innovants de financement.

应通过创新性筹资机制,寻求额外长期资源。

Hong approvisionnement pérenne de l'huile d'olive, jaune, vert prune, banane, et autres spécialités Chaozhou.

常年供应香橄榄、黄皮、青梅、香蕉等潮州特产。

Elles doivent avoir une portée suffisante et être ciblées, pérennes et coordonnées.

这些措施应规模足够大、有放矢、久和协调一致。

Elle doit viser l'autonomisation des individus et des institutions privées et l'aide aux projets potentiellement pérennes.

向应当是增强个人和私营机构能力,帮助那些具有可续潜力项目。

Les ressources allouées à l'initiative devraient être additionnelles, prévisibles, adéquates et pérennes.

应为援助促进贸易倡议额外提供资源,并确保资源充足、可预测和

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

如不加控制,城市化将成为人类生计一种威胁。

Ce problème entraîne aujourd'hui déjà un risque pour l'utilisation pérenne de l'espace.

这一问题对于空间长期使用已经造成了危险。

C'est une lutte qui exige des sacrifices, des engagements fermes et des mesures pérennes.

这是一场作出牺牲、坚承诺和采取全球

L'opposition pérenne entre moralité et pragmatisme place toujours devant un dilemme éthique et intellectuel.

多年存在道义与实际利益之间矛盾仍是道德和思想面令人困惑问题。

Ils ont surtout besoin de financements qui soient prévisibles, pérennes et sans effet d'endettement.

更重要是,需要得到可预见、续和不会造成债务资助。

Red tambour de la culture pérenne, ormeau, 9 crevette, concombre de mer, varech, et ainsi de suite.

公司常年养殖美国红鱼鲍鱼、九节虾、海参、海带等。

Plusieurs de ces comités sont devenus des instances plus pérennes et seront certainement des agents actifs du changement.

其中许多委员会发展成为较常设机构,并可望成为推变革者。

Division I pérenne d'approvisionnement d'un grand nombre de différents types de déchets plastiques Corée, le prix préférentiel, bienvenue amis.

我司常年大量供应韩国各类废旧塑料,价格优惠,欢迎各朋友联系。

Culture pérenne, la banane est à la fois un aliment et un fruit dans plusieurs pays africains.

在一些非洲国家,多年生作物香蕉既是食物也是水果。

La productivité pérenne de la terre est un élément essentiel du patrimoine de la famille rurale type.

土地生产率是典型农村家庭一个关键自然资源资产。

La réalisation de telles évaluations et leur intégration dans les autres activités nationales exigent donc des institutions pérennes.

这也就是说,需要有可体制结构从事脆弱性和适应法评估,并将这评估纳入国家其它进程。

Il garantit que le développement socioéconomique sera pérenne et que tous les habitants du pays en connaîtront les bienfaits.

第二,确保社会经济发展续性,保证该国每个人都从发展活中受益。

Elle interpelle d'abord chacun des citoyens, et particulièrement la classe politique, sur leur contribution à la recherche de solutions pérennes.

首先它对全体公民、尤其是政治阶层构成挑战,激励他们为寻求长期解决办法作出贡献。

Notre société à fournir différents types de melon d'eau pérennes plants greffés à fournir divers types de melon, légumes, fleurs, graines!

我公司常年提供各类西瓜嫁接苗,提供各类西甜瓜、蔬菜、花卉种子!

Il faut pour ce faire gérer les ressources économiques et naturelles dans une perspective à long terme plus ouverte et pérenne.

这样做式可以是,以更加全面和可式对经济和自然资源进行长期管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pérenne 的法语例句

用户正在搜索


étincelant, étinceler, étinceleur, étinceleuse, étincelle, étincellement, étindite, étioallocholane, étiocholanolone, étiolement,

相似单词


péremption, péremptoire, péremptoirement, pérennant, pérennante, pérenne, pérennisation, pérenniser, pérennité, péréquation,
a.
长久, 持久
rivière pérenne 【地理】常流河 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
caduc,  précaire
联想词
viable能成活;durable持久,耐久,长久,长;stable稳定;pérennité持久, 长久, 永久, 永恒,持续;pérenniser永久,永恒;rentable有收,赢利,有经济;efficace,灵验;performante竞争力强;évolutive发展;fiable可靠,安全;temporaire暂时,临时;

Il faut dégager des ressources additionnelles pérennes, durables, à travers des mécanismes innovants de financement.

应通过创新性筹资机制,寻求额外资源。

Hong approvisionnement pérenne de l'huile d'olive, jaune, vert prune, banane, et autres spécialités Chaozhou.

常年供应香橄榄、黄皮、青梅、香蕉等潮州特产。

Elles doivent avoir une portée suffisante et être ciblées, pérennes et coordonnées.

这些措施应规模足够大、有放矢、持久和协调一致。

Elle doit viser l'autonomisation des individus et des institutions privées et l'aide aux projets potentiellement pérennes.

向应当是增强个人和私营机构能力,帮助那些具有可持续潜力项目。

Les ressources allouées à l'initiative devraient être additionnelles, prévisibles, adéquates et pérennes.

应为援助促进贸易倡议额外提供资源,并确保资源充足、可预测和持续

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

如不加控制,城市化将成为人类持续生计一种威胁。

Ce problème entraîne aujourd'hui déjà un risque pour l'utilisation pérenne de l'espace.

这一问题对于空间已经造成了危险。

C'est une lutte qui exige des sacrifices, des engagements fermes et des mesures pérennes.

这是一场作出牺牲、坚定承诺和采取全球行动斗争

L'opposition pérenne entre moralité et pragmatisme place toujours devant un dilemme éthique et intellectuel.

多年存在道义与实际利之间矛盾仍是道德和思想面令人困惑问题。

Ils ont surtout besoin de financements qui soient prévisibles, pérennes et sans effet d'endettement.

更重要是,需要得到可预见、持续和不会造成债务资助。

Red tambour de la culture pérenne, ormeau, 9 crevette, concombre de mer, varech, et ainsi de suite.

公司常年养殖美国红鱼鲍鱼、九节虾、海参、海带等。

Plusieurs de ces comités sont devenus des instances plus pérennes et seront certainement des agents actifs du changement.

其中许多委员会发展成为较常设机构,并可望成为推动变革者。

Division I pérenne d'approvisionnement d'un grand nombre de différents types de déchets plastiques Corée, le prix préférentiel, bienvenue amis.

我司常年大量供应韩国各类废旧塑料,价格优惠,欢迎各朋友联系。

Culture pérenne, la banane est à la fois un aliment et un fruit dans plusieurs pays africains.

在一些非洲国家,多年生作物香蕉既是食物也是水果。

La productivité pérenne de la terre est un élément essentiel du patrimoine de la famille rurale type.

可持续土地生产率是典型农村家庭一个关键自然资源资产。

La réalisation de telles évaluations et leur intégration dans les autres activités nationales exigent donc des institutions pérennes.

这也就是说,需要有可持续体制结构从事脆弱性和适应法评估,并将这评估纳入国家其它进程。

Il garantit que le développement socioéconomique sera pérenne et que tous les habitants du pays en connaîtront les bienfaits.

第二,确保社会经济发展可持续性,保证该国每个人都从发展活动中受

Elle interpelle d'abord chacun des citoyens, et particulièrement la classe politique, sur leur contribution à la recherche de solutions pérennes.

首先它对全体公民、尤其是政治阶层构成挑战,激励他们为寻求长解决办法作出贡献。

Notre société à fournir différents types de melon d'eau pérennes plants greffés à fournir divers types de melon, légumes, fleurs, graines!

我公司常年提供各类西瓜嫁接苗,提供各类西甜瓜、蔬菜、花卉种子!

Il faut pour ce faire gérer les ressources économiques et naturelles dans une perspective à long terme plus ouverte et pérenne.

这样做式可以是,以更加全面和可持续式对经济和自然资源进行长管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pérenne 的法语例句

用户正在搜索


être bien aise, être bien vêtu(e), être bien vu(e), être bordé(e) par, être capable de (faire), être charrette, être condamné(e) à mort, être confronté(e) à, être content(e) à, être content(e) de faire, être convaincu(e) que, être d'accord, être de retour, être de son avis, être défendu(e) de faire, être désolé(e), être déterminé(e) par, être égal à qn, être émerveillé(e) de faire, être en baisse, être en colère, être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e),

相似单词


péremption, péremptoire, péremptoirement, pérennant, pérennante, pérenne, pérennisation, pérenniser, pérennité, péréquation,