法语助手
  • 关闭
动词变位提示:palpitant可能是palpiter变位形式

palpitant, e


a. (m)
1突突直跳, 悸[指心脏]
avoir le cœur palpitant 激地心突突直跳

2抽, 颤
enfant palpitant de peur dans l'obscurité 在黑暗处因为害怕而颤抖孩子

3<转><口>扣人心弦, 使人激

un film palpitant 一部扣人心弦电影


n. m
<俗>心
近义词:
attachant,  bruissant,  captivant,  frémissant,  pantelant,  haletant,  tremblant,  vibrant,  bouleversant,  émouvant,  fascinant,  intéressant,  passionnant,  poignant,  prenant,  saisissant,  cœur,  excitant
反义词:
rasant,  rasoir
联想词
captivant吸引人, 有诱惑力, 有魅力, 迷人;passionnant,引人入胜,极有趣;fascinant有慑服力;excitant兴奋剂;plaisant有趣,令人愉快;émouvant人心弦;surprenant惊人;rythmé有板有眼;époustouflant惊险;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;

Le president tomba aux pieds de la riche heritiere en palpitant de joie et d'angoisse.

庭长扑倒在万贯家财女继承人脚前,又高兴又难受,激哆嗦不已。

Toutes deux, le coeur palpitant, monterent a la chambre de Charles.

母女俩提心吊胆地上楼,到夏尔

Oui, ce fut une période difficile et pleine d'embûches, mais aussi une période faite de moments palpitants et enrichissants.

任务很艰巨而且富于挑战性,但时时还我以巨大回报。

C'est évidemment un meeting, dit Fix, et la question qui l'a provoqué doit être palpitante.Je ne serais point étonné qu'il fût encore question de l'affaire de l'Alabama, bien qu'elle soit résolue.

“这准是一个群众大会,”费克斯说,“他们准是在讨论一个激人心问题,大概还是为了亚拉巴马事件,我一点也不觉得奇怪,虽然这件事早已解决了。”

À une époque où il existe des occasions multiples et palpitantes, nous ne pouvons pas refuser à nos enfants les possibilités offertes par l'avenir en les condamnant à revivre les horreurs du passé.

在存在许多激人心机会时代,我们不能使我们儿童再次经历过恐怖而剥夺他们未来可能性。

Quand j’ai vu les Bédouins se réunissent, je me sens mon coeur palpitant. Mais je suis si timide et n ’ose pas à prendre leur photo en face. Moi, une fois plus, serve de la poupée.

看到这么多贝都因人聚在一起,我心头不由一阵狂喜可俺面子薄,抹不开。不敢名正言顺拍他们,只好再次充当幌子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palpitant 的法语例句

用户正在搜索


淡漠忧郁症, 淡啤酒, 淡青, 淡然, 淡然处之, 淡溶液, 淡入, 淡入或淡出, 淡色, 淡色斑岩,

相似单词


palpébral, palpébrale, palper, palpeur, palpieu, palpitant, palpitation, palpitation intense, palpiter, palplanche,
动词变位提示:palpitant可能是动词palpiter变位形式

palpitant, e


a. (m)
1突突直跳, 悸动[指心脏]
avoir le cœur palpitant 激动地心突突直跳

2抽动着, 颤动
enfant palpitant de peur dans l'obscurité 在黑暗处因为害怕而颤抖孩子

3<转><口>扣人心弦, 使人激动

un film palpitant 一部扣人心弦电影


n. m
<俗>心
词:
attachant,  bruissant,  captivant,  frémissant,  pantelant,  haletant,  tremblant,  vibrant,  bouleversant,  émouvant,  fascinant,  intéressant,  passionnant,  poignant,  prenant,  saisissant,  cœur,  excitant
词:
rasant,  rasoir
联想词
captivant, 有诱惑力, 有魅力, 迷人;passionnant动人人入胜,极有趣;fascinant有慑服力;excitant兴奋剂;plaisant有趣,令人愉快;émouvant感动人,动人心弦;surprenant惊人;rythmé有板有眼;époustouflant惊险;terrifiant可怕恐怖,吓人;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;

Le president tomba aux pieds de la riche heritiere en palpitant de joie et d'angoisse.

庭长扑倒在万贯家财女继承人脚前,又高兴又难受,激动得哆嗦不已。

Toutes deux, le coeur palpitant, monterent a la chambre de Charles.

母女俩提心吊胆地上楼,到夏尔卧室去。

Oui, ce fut une période difficile et pleine d'embûches, mais aussi une période faite de moments palpitants et enrichissants.

任务很艰巨而且富于挑战性,但时时还我以巨大回报。

C'est évidemment un meeting, dit Fix, et la question qui l'a provoqué doit être palpitante.Je ne serais point étonné qu'il fût encore question de l'affaire de l'Alabama, bien qu'elle soit résolue.

“这准是一个群众大会,”费克斯说,“他们准是在讨论一个激动人心问题,大概还是为了亚拉巴马事件,我一点也不觉得奇怪,虽然这件事早已解决了。”

À une époque où il existe des occasions multiples et palpitantes, nous ne pouvons pas refuser à nos enfants les possibilités offertes par l'avenir en les condamnant à revivre les horreurs du passé.

在存在许多激动人心机会时代,我们不能使我们儿童再次经历过去恐怖而剥夺他们未来可能性。

Quand j’ai vu les Bédouins se réunissent, je me sens mon coeur palpitant. Mais je suis si timide et n ’ose pas à prendre leur photo en face. Moi, une fois plus, serve de la poupée.

看到这么多贝都因人聚在一,我心头不由一阵狂喜可俺面子薄,抹不开。不敢名正言顺拍他们,只好再次充当幌子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palpitant 的法语例句

用户正在搜索


淡树脂, 淡水, 淡水棒螅属, 淡水舱, 淡水船, 淡水的, 淡水底栖生物, 淡水浮游生物, 淡水供应, 淡水湖,

相似单词


palpébral, palpébrale, palper, palpeur, palpieu, palpitant, palpitation, palpitation intense, palpiter, palplanche,
动词变位提示:palpitant可能是动词palpiter变位形式

palpitant, e


a. (m)
1突突直跳的, 悸动的[指脏]
avoir le cœur palpitant 激动地突突直跳

2抽动着的, 颤动的
enfant palpitant de peur dans l'obscurité 在黑暗处因为害怕而颤抖的孩子

3<转><口>扣的, 使激动的

un film palpitant 一部扣的电影


n. m
<俗>
近义词:
attachant,  bruissant,  captivant,  frémissant,  pantelant,  haletant,  tremblant,  vibrant,  bouleversant,  émouvant,  fascinant,  intéressant,  passionnant,  poignant,  prenant,  saisissant,  cœur,  excitant
反义词:
rasant,  rasoir
联想词
captivant吸引的, 有诱惑力的, 有魅力的, 迷的;passionnant的,引入胜的,极有趣的;fascinant有慑服力的;excitant兴奋剂;plaisant有趣的,令愉快的;émouvant感动的,动的;surprenant的;rythmé有板有眼;époustouflant惊险;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓的;effrayant可怕的,令惊恐的,吓的;

Le president tomba aux pieds de la riche heritiere en palpitant de joie et d'angoisse.

庭长扑倒在万贯家财的女继承脚前,又高兴又难受,激动得哆嗦不已。

Toutes deux, le coeur palpitant, monterent a la chambre de Charles.

母女俩提吊胆地上楼,到夏尔的卧室去。

Oui, ce fut une période difficile et pleine d'embûches, mais aussi une période faite de moments palpitants et enrichissants.

任务很艰巨而且富于挑战性,但时时还我以巨大回报。

C'est évidemment un meeting, dit Fix, et la question qui l'a provoqué doit être palpitante.Je ne serais point étonné qu'il fût encore question de l'affaire de l'Alabama, bien qu'elle soit résolue.

“这准是一个群众大会,”费克斯说,“他们准是在讨论一个激动的问题,大概还是为了亚拉巴马事件,我一点也不觉得奇怪,虽然这件事早已解决了。”

À une époque où il existe des occasions multiples et palpitantes, nous ne pouvons pas refuser à nos enfants les possibilités offertes par l'avenir en les condamnant à revivre les horreurs du passé.

在存在许多激动的机会的时代,我们不能使我们的儿童再次经历过去的恐怖而剥夺他们未来的可能性。

Quand j’ai vu les Bédouins se réunissent, je me sens mon coeur palpitant. Mais je suis si timide et n ’ose pas à prendre leur photo en face. Moi, une fois plus, serve de la poupée.

看到这么多贝都因聚在一起,我头不由一阵狂喜可俺面子薄,抹不开。不敢名正言顺的拍他们,只好再次充当幌子。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palpitant 的法语例句

用户正在搜索


淡忘, 淡味啤酒, 淡纹长岩, 淡霞钠长岩, 淡霞斜岩, 淡霞正长岩, 淡斜绿泥石, 淡型香烟, 淡雅, 淡颜色,

相似单词


palpébral, palpébrale, palper, palpeur, palpieu, palpitant, palpitation, palpitation intense, palpiter, palplanche,
动词变位提示:palpitant可能是动词palpiter变位形式

palpitant, e


a. (m)
1突突直跳的, 悸动的[指心脏]
avoir le cœur palpitant 激动地心突突直跳

2抽动着的, 颤动的
enfant palpitant de peur dans l'obscurité 处因为害怕而颤抖的孩子

3<转><口>扣人心弦的, 使人激动的

un film palpitant 一部扣人心弦的电影


n. m
<俗>心
近义词:
attachant,  bruissant,  captivant,  frémissant,  pantelant,  haletant,  tremblant,  vibrant,  bouleversant,  émouvant,  fascinant,  intéressant,  passionnant,  poignant,  prenant,  saisissant,  cœur,  excitant
反义词:
rasant,  rasoir
联想词
captivant吸引人的, 有诱惑力的, 有魅力的, 迷人的;passionnant动人的,引人入胜的,极有趣的;fascinant有慑服力的;excitant兴奋剂;plaisant有趣的,令人愉快的;émouvant感动人的,动人心弦的;surprenant惊人的;rythmé有板有眼;époustouflant惊险;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓人的;effrayant可怕的,令人惊恐的,吓人的;

Le president tomba aux pieds de la riche heritiere en palpitant de joie et d'angoisse.

庭长扑倒万贯家财的人脚前,又高兴又难受,激动得哆嗦不已。

Toutes deux, le coeur palpitant, monterent a la chambre de Charles.

俩提心吊胆地上楼,到夏尔的卧室去。

Oui, ce fut une période difficile et pleine d'embûches, mais aussi une période faite de moments palpitants et enrichissants.

任务很艰巨而且富于挑战性,但时时还我以巨大回报。

C'est évidemment un meeting, dit Fix, et la question qui l'a provoqué doit être palpitante.Je ne serais point étonné qu'il fût encore question de l'affaire de l'Alabama, bien qu'elle soit résolue.

“这准是一个群众大会,”费克斯说,“他们准是讨论一个激动人心的问题,大概还是为了亚拉巴马事件,我一点也不觉得奇怪,虽然这件事早已解决了。”

À une époque où il existe des occasions multiples et palpitantes, nous ne pouvons pas refuser à nos enfants les possibilités offertes par l'avenir en les condamnant à revivre les horreurs du passé.

许多激动人心的机会的时代,我们不能使我们的儿童再次经历过去的恐怖而剥夺他们未来的可能性。

Quand j’ai vu les Bédouins se réunissent, je me sens mon coeur palpitant. Mais je suis si timide et n ’ose pas à prendre leur photo en face. Moi, une fois plus, serve de la poupée.

看到这么多贝都因人聚一起,我心头不由一阵狂喜可俺面子薄,抹不开。不敢名正言顺的拍他们,只好再次充当幌子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palpitant 的法语例句

用户正在搜索


淡妆, 淡妆浓抹, 淡紫花牡荆, 淡紫蓝色, 淡紫色, 淡紫色的, , , 弹拨, 弹不虚发,

相似单词


palpébral, palpébrale, palper, palpeur, palpieu, palpitant, palpitation, palpitation intense, palpiter, palplanche,
动词变位提示:palpitant可能是palpiter变位形式

palpitant, e


a. (m)
1直跳的, 悸的[指脏]
avoir le cœur palpitant 直跳

2抽着的, 颤
enfant palpitant de peur dans l'obscurité 在黑暗处因为害怕而颤抖的孩子

3<转><口>扣人弦的, 使人

un film palpitant 一部扣人弦的电影


n. m
<俗>
近义词:
attachant,  bruissant,  captivant,  frémissant,  pantelant,  haletant,  tremblant,  vibrant,  bouleversant,  émouvant,  fascinant,  intéressant,  passionnant,  poignant,  prenant,  saisissant,  cœur,  excitant
反义词:
rasant,  rasoir
联想词
captivant吸引人的, 有诱惑力的, 有魅力的, 迷人的;passionnant人的,引人入胜的,极有趣的;fascinant有慑服力的;excitant兴奋剂;plaisant有趣的,令人愉快的;émouvant人的,弦的;surprenant惊人的;rythmé有板有眼;époustouflant惊险;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓人的;effrayant可怕的,令人惊恐的,吓人的;

Le president tomba aux pieds de la riche heritiere en palpitant de joie et d'angoisse.

庭长扑倒在万贯家财的女继承人脚前,又高兴又难受,哆嗦不已。

Toutes deux, le coeur palpitant, monterent a la chambre de Charles.

母女俩提吊胆地上楼,到夏尔的卧室去。

Oui, ce fut une période difficile et pleine d'embûches, mais aussi une période faite de moments palpitants et enrichissants.

任务很艰巨而且富于挑战性,但时时还我以巨大回报。

C'est évidemment un meeting, dit Fix, et la question qui l'a provoqué doit être palpitante.Je ne serais point étonné qu'il fût encore question de l'affaire de l'Alabama, bien qu'elle soit résolue.

“这准是一个群众大会,”费克斯说,“他们准是在讨论一个的问题,大概还是为了亚拉巴马事件,我一点也不觉奇怪,虽然这件事早已解决了。”

À une époque où il existe des occasions multiples et palpitantes, nous ne pouvons pas refuser à nos enfants les possibilités offertes par l'avenir en les condamnant à revivre les horreurs du passé.

在存在许多的机会的时代,我们不能使我们的儿童再次经历过去的恐怖而剥夺他们未来的可能性。

Quand j’ai vu les Bédouins se réunissent, je me sens mon coeur palpitant. Mais je suis si timide et n ’ose pas à prendre leur photo en face. Moi, une fois plus, serve de la poupée.

看到这么多贝都因人聚在一起,我头不由一阵狂喜可俺面子薄,抹不开。不敢名正言顺的拍他们,只好再次充当幌子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palpitant 的法语例句

用户正在搜索


弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭, 弹道降弧, 弹道末段, 弹道平直度, 弹道曲线图,

相似单词


palpébral, palpébrale, palper, palpeur, palpieu, palpitant, palpitation, palpitation intense, palpiter, palplanche,

用户正在搜索


弹尽粮绝, 弹壳, 弹壳底, 弹坑, 弹泪, 弹力, 弹力背带, 弹力不足的弹簧, 弹力蛋白酶, 弹力的,

相似单词


palpébral, palpébrale, palper, palpeur, palpieu, palpitant, palpitation, palpitation intense, palpiter, palplanche,

用户正在搜索


弹起, 弹球机, 弹如雨下, 弹射, 弹射车, 弹射滑翔机, 弹射起飞飞机, 弹射器, 弹射座舱, 弹射座椅,

相似单词


palpébral, palpébrale, palper, palpeur, palpieu, palpitant, palpitation, palpitation intense, palpiter, palplanche,
动词变位提示:palpitant可能是动词palpiter变位形式

palpitant, e


a. (m)
1突突直跳, 悸动[指脏]
avoir le cœur palpitant 激动地突突直跳

2抽动着, 颤动
enfant palpitant de peur dans l'obscurité 在黑暗处因为害怕而颤抖孩子

3<转><口>扣人, 使人激动

un film palpitant 一部扣人电影


n. m
<俗>
近义词:
attachant,  bruissant,  captivant,  frémissant,  pantelant,  haletant,  tremblant,  vibrant,  bouleversant,  émouvant,  fascinant,  intéressant,  passionnant,  poignant,  prenant,  saisissant,  cœur,  excitant
反义词:
rasant,  rasoir
联想词
captivant吸引人, 有诱惑力, 有魅力, 迷人;passionnant动人,引人入胜,极有趣;fascinant有慑服力;excitant兴奋剂;plaisant有趣,令人愉快;émouvant感动人,动人;surprenant惊人;rythmé有板有眼;époustouflant惊险;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;

Le president tomba aux pieds de la riche heritiere en palpitant de joie et d'angoisse.

庭长扑倒在万贯家财女继承人脚前,又高兴又难受,激动得哆嗦不已。

Toutes deux, le coeur palpitant, monterent a la chambre de Charles.

母女俩提吊胆地上楼,到夏尔卧室去。

Oui, ce fut une période difficile et pleine d'embûches, mais aussi une période faite de moments palpitants et enrichissants.

任务很艰巨而且富于挑战性,但时时还我以巨大回报。

C'est évidemment un meeting, dit Fix, et la question qui l'a provoqué doit être palpitante.Je ne serais point étonné qu'il fût encore question de l'affaire de l'Alabama, bien qu'elle soit résolue.

“这准是一个群众大会,”费克斯说,“他们准是在讨论一个激动人问题,大概还是为了亚拉巴马事件,我一点也不觉得奇怪,虽然这件事早已解决了。”

À une époque où il existe des occasions multiples et palpitantes, nous ne pouvons pas refuser à nos enfants les possibilités offertes par l'avenir en les condamnant à revivre les horreurs du passé.

在存在许多激动人机会时代,我们不能使我们儿童再次经历过去恐怖而剥夺他们未来可能性。

Quand j’ai vu les Bédouins se réunissent, je me sens mon coeur palpitant. Mais je suis si timide et n ’ose pas à prendre leur photo en face. Moi, une fois plus, serve de la poupée.

看到这么多贝都因人聚在一起,我头不由一阵狂喜可俺面子薄,抹不开。不敢名正言顺拍他们,只好再次充当幌子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palpitant 的法语例句

用户正在搜索


弹丸, 弹尾信管, 弹尾引信, 弹无虚发, 弹响, 弹性, 弹性变形, 弹性波, 弹性材料, 弹性蛋白酶,

相似单词


palpébral, palpébrale, palper, palpeur, palpieu, palpitant, palpitation, palpitation intense, palpiter, palplanche,
动词变位提示:palpitant可能是动词palpiter变位形式

palpitant, e


a. (m)
1突突直跳的, 悸动的[指脏]
avoir le cœur palpitant 激动地突突直跳

2抽动着的, 颤动的
enfant palpitant de peur dans l'obscurité 在黑暗处因为害怕而颤抖的孩子

3<转><口>扣的, 使激动的

un film palpitant 一部扣的电影


n. m
<俗>
近义词:
attachant,  bruissant,  captivant,  frémissant,  pantelant,  haletant,  tremblant,  vibrant,  bouleversant,  émouvant,  fascinant,  intéressant,  passionnant,  poignant,  prenant,  saisissant,  cœur,  excitant
反义词:
rasant,  rasoir
联想词
captivant吸引的, 有诱惑力的, 有魅力的, 迷的;passionnant的,引入胜的,极有趣的;fascinant有慑服力的;excitant兴奋剂;plaisant有趣的,令愉快的;émouvant感动的,动的;surprenant的;rythmé有板有眼;époustouflant惊险;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓的;effrayant可怕的,令惊恐的,吓的;

Le president tomba aux pieds de la riche heritiere en palpitant de joie et d'angoisse.

庭长扑倒在万贯家财的女继承脚前,又高兴又难受,激动得哆嗦不已。

Toutes deux, le coeur palpitant, monterent a la chambre de Charles.

母女俩提吊胆地上楼,到夏尔的卧室去。

Oui, ce fut une période difficile et pleine d'embûches, mais aussi une période faite de moments palpitants et enrichissants.

任务很艰巨而且富于挑战性,但时时还我以巨大回报。

C'est évidemment un meeting, dit Fix, et la question qui l'a provoqué doit être palpitante.Je ne serais point étonné qu'il fût encore question de l'affaire de l'Alabama, bien qu'elle soit résolue.

“这准是一个群众大会,”费克斯说,“他们准是在讨论一个激动的问题,大概还是为了亚拉巴马事件,我一点也不觉得奇怪,虽然这件事早已解决了。”

À une époque où il existe des occasions multiples et palpitantes, nous ne pouvons pas refuser à nos enfants les possibilités offertes par l'avenir en les condamnant à revivre les horreurs du passé.

在存在许多激动的机会的时代,我们不能使我们的儿童再次经历过去的恐怖而剥夺他们未来的可能性。

Quand j’ai vu les Bédouins se réunissent, je me sens mon coeur palpitant. Mais je suis si timide et n ’ose pas à prendre leur photo en face. Moi, une fois plus, serve de la poupée.

看到这么多贝都因聚在一起,我头不由一阵狂喜可俺面子薄,抹不开。不敢名正言顺的拍他们,只好再次充当幌子。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palpitant 的法语例句

用户正在搜索


弹性回复能, 弹性极限, 弹性夹, 弹性假黄瘤, 弹性静力学, 弹性理论, 弹性沥青, 弹性联轴节, 弹性硫, 弹性轮胎,

相似单词


palpébral, palpébrale, palper, palpeur, palpieu, palpitant, palpitation, palpitation intense, palpiter, palplanche,
动词变位提示:palpitant能是动词palpiter变位形式

palpitant, e


a. (m)
1突突直跳的, 悸动的[指心脏]
avoir le cœur palpitant 激动地心突突直跳

2抽动着的, 颤动的
enfant palpitant de peur dans l'obscurité 在黑暗处因为害怕而颤抖的孩子

3<转><口>扣人心弦的, 使人激动的

un film palpitant 一部扣人心弦的电影


n. m
<俗>心
近义词:
attachant,  bruissant,  captivant,  frémissant,  pantelant,  haletant,  tremblant,  vibrant,  bouleversant,  émouvant,  fascinant,  intéressant,  passionnant,  poignant,  prenant,  saisissant,  cœur,  excitant
反义词:
rasant,  rasoir
联想词
captivant吸引人的, 有诱惑力的, 有魅力的, 迷人的;passionnant动人的,引人入胜的,极有趣的;fascinant有慑服力的;excitant兴奋剂;plaisant有趣的,令人愉快的;émouvant感动人的,动人心弦的;surprenant人的;rythmé有板有眼;époustouflant;terrifiant怕的,引起恐怖的,吓人的;effrayant怕的,令人恐的,吓人的;

Le president tomba aux pieds de la riche heritiere en palpitant de joie et d'angoisse.

庭长扑倒在万贯家财的女继承人脚前,又高兴又难受,激动得哆嗦不已。

Toutes deux, le coeur palpitant, monterent a la chambre de Charles.

母女俩提心吊胆地上楼,到夏尔的卧室去。

Oui, ce fut une période difficile et pleine d'embûches, mais aussi une période faite de moments palpitants et enrichissants.

任务很艰巨而且富于挑战性,但时时还我以巨大回报。

C'est évidemment un meeting, dit Fix, et la question qui l'a provoqué doit être palpitante.Je ne serais point étonné qu'il fût encore question de l'affaire de l'Alabama, bien qu'elle soit résolue.

“这准是一个群众大会,”费克斯说,“他们准是在讨论一个激动人心的问题,大概还是为了亚拉巴马事件,我一点也不觉得奇怪,虽然这件事早已解决了。”

À une époque où il existe des occasions multiples et palpitantes, nous ne pouvons pas refuser à nos enfants les possibilités offertes par l'avenir en les condamnant à revivre les horreurs du passé.

在存在许多激动人心的机会的时代,我们不能使我们的儿童再次经历过去的恐怖而剥夺他们未来的能性。

Quand j’ai vu les Bédouins se réunissent, je me sens mon coeur palpitant. Mais je suis si timide et n ’ose pas à prendre leur photo en face. Moi, une fois plus, serve de la poupée.

看到这么多贝都因人聚在一起,我心头不由一阵狂喜俺面子薄,抹不开。不敢名正言顺的拍他们,只好再次充当幌子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palpitant 的法语例句

用户正在搜索


弹性体, 弹性稳定, 弹性系数, 弹性纤维, 弹性纤维变性, 弹性纤维断裂, 弹性橡皮绳, 弹性悬置发动机, 弹性藻沥青, 弹性滞后,

相似单词


palpébral, palpébrale, palper, palpeur, palpieu, palpitant, palpitation, palpitation intense, palpiter, palplanche,
动词变位提示:palpitant可能是动词palpiter变位形式

palpitant, e


a. (m)
1突突直[指脏]
avoir le cœur palpitant 激动地突突直

2抽动着, 颤动
enfant palpitant de peur dans l'obscurité 在黑暗处因为害怕而颤抖孩子

3<转><口>扣人, 使人激动

un film palpitant 一部扣人电影


n. m
<俗>
近义词:
attachant,  bruissant,  captivant,  frémissant,  pantelant,  haletant,  tremblant,  vibrant,  bouleversant,  émouvant,  fascinant,  intéressant,  passionnant,  poignant,  prenant,  saisissant,  cœur,  excitant
反义词:
rasant,  rasoir
联想词
captivant吸引人, 有诱惑力, 有魅力, 迷人;passionnant动人,引人入胜,极有趣;fascinant有慑服力;excitant兴奋剂;plaisant有趣,令人愉快;émouvant感动人,动人;surprenant惊人;rythmé有板有眼;époustouflant惊险;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;

Le president tomba aux pieds de la riche heritiere en palpitant de joie et d'angoisse.

庭长扑倒在万贯家财女继承人脚前,又高兴又难受,激动得哆嗦不已。

Toutes deux, le coeur palpitant, monterent a la chambre de Charles.

母女俩提地上楼,到夏尔卧室去。

Oui, ce fut une période difficile et pleine d'embûches, mais aussi une période faite de moments palpitants et enrichissants.

任务很艰巨而且富于挑战性,但时时还我以巨大回报。

C'est évidemment un meeting, dit Fix, et la question qui l'a provoqué doit être palpitante.Je ne serais point étonné qu'il fût encore question de l'affaire de l'Alabama, bien qu'elle soit résolue.

“这准是一个群众大会,”费克斯说,“他们准是在讨论一个激动人问题,大概还是为了亚拉巴马事件,我一点也不觉得奇怪,虽然这件事早已解决了。”

À une époque où il existe des occasions multiples et palpitantes, nous ne pouvons pas refuser à nos enfants les possibilités offertes par l'avenir en les condamnant à revivre les horreurs du passé.

在存在许多激动人机会时代,我们不能使我们儿童再次经历过去恐怖而剥夺他们未来可能性。

Quand j’ai vu les Bédouins se réunissent, je me sens mon coeur palpitant. Mais je suis si timide et n ’ose pas à prendre leur photo en face. Moi, une fois plus, serve de la poupée.

看到这么多贝都因人聚在一起,我头不由一阵狂喜可俺面子薄,抹不开。不敢名正言顺拍他们,只好再次充当幌子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palpitant 的法语例句

用户正在搜索


弹药囊(旧时炮的), 弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针,

相似单词


palpébral, palpébrale, palper, palpeur, palpieu, palpitant, palpitation, palpitation intense, palpiter, palplanche,