法语助手
  • 关闭
f.
Fr helper cop yright

Aujourd'hui, nous considérons cette pandémie comme une crise mondiale.

今天,我们称这种为全球艾滋危机。

Nous devons redoubler d'efforts pour mettre fin à cette pandémie.

要遏制这一威胁,必须作出更大的努力

Les médicaments existent, qui devraient permettre d'endiguer les grandes pandémies.

现有的药品应能使控制大成为可能

L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.

非洲同时也是艾滋毒/艾滋最严重的地区。

Surtout, de nouvelles ressources financières sont disponibles pour lutter contre la pandémie.

重要的是,为防治艾滋的财政资源在增加

Le Gouvernement a déjà préparé deux plans quinquennaux pour traiter la pandémie.

政府为应对拟定了两五年计划。

Nul n'avait alors prévu l'ampleur que prendrait la pandémie du sida.

当时,无人预见艾滋会猖狂

Tout le pays est touché par la pandémie mais à des degrés divers.

及全国,只是程度各有不同。

Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.

最近几年里,我们在对付艾滋蔓延方面已取得许多进展。

Nous saluons les efforts déployés par la communauté internationale pour lutter contre cette pandémie.

我们欢迎国际社会作出努力防治这

D'abord, soutenir les systèmes de soins, durement frappés et désorganisés par la pandémie.

首先,我们必须要向保健系统支持,这场大严重动摇和破坏了保健系统。

Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.

但是,这里的倡议跟不上大

À ces difficultés insurmontables sont venus s'ajouter la pandémie du sida et le paludisme.

除了这些无法克服的困难之外,我们目前还遇到艾滋和疟疾的问题。

Nulle guerre dans le monde n'est plus destructrice que la pandémie du sida.

地球上的任何战争都没有艾滋这样具有更大的破坏性。

Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.

孟加拉国对该大的对策大受赞赏。

JMJ s'est toujours intéressée de manière active aux personnes touchées par la pandémie de sida.

JMJ儿童基金一向十分关心艾滋患者。

Le moment est venu pour l'ONU de définir un plan d'action global contre cette pandémie.

现在是联合国拟订一项防治这种的全面动议程的时候了。

Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.

但是,这一的规模仍然巨大。

Comment luttons-nous avec succès contre cette pandémie?

我们如何与这种战斗并取得成功?

Cette pandémie crée une situation alarmante pour l'humanité.

世界正面临令人震惊的艾滋局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandémie 的法语例句

用户正在搜索


pondéral, pondérateur, pondération, pondéré, pondérer, pondéreux, pondeur, pondeuse, pondoir, pondre,

相似单词


pandaïte, pandanacées, pandanées, pandanus, pandèmes, pandémie, pandémique, pandémonium, pandermite, pandiculation,
f.
大流行病 Fr helper cop yright

Aujourd'hui, nous considérons cette pandémie comme une crise mondiale.

今天,我们称这种流行病为全球艾滋病危机。

Nous devons redoubler d'efforts pour mettre fin à cette pandémie.

要遏制这一威胁,必须作出更大的努力

Les médicaments existent, qui devraient permettre d'endiguer les grandes pandémies.

现有的药品应制大流行病成为可

L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.

非洲同时也是艾滋病毒/艾滋病大流行病最严重的地区。

Surtout, de nouvelles ressources financières sont disponibles pour lutter contre la pandémie.

重要的是,为防治艾滋病提供的财政资源在增加

Le Gouvernement a déjà préparé deux plans quinquennaux pour traiter la pandémie.

政府为应对流行病拟定了两五年计划。

Nul n'avait alors prévu l'ampleur que prendrait la pandémie du sida.

当时,无人预见艾滋病猖狂流行

Tout le pays est touché par la pandémie mais à des degrés divers.

此病流行遍及全国,只是程度各有不同。

Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.

最近几年里,我们在对付艾滋病毒蔓延方面已取得许多进展。

Nous saluons les efforts déployés par la communauté internationale pour lutter contre cette pandémie.

我们欢迎国作出努力防治这流行病

D'abord, soutenir les systèmes de soins, durement frappés et désorganisés par la pandémie.

首先,我们必须要向保健系统提供支持,这场大流行病严重动摇和破坏了保健系统。

Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.

但是,这里的倡议跟不上大流行病

À ces difficultés insurmontables sont venus s'ajouter la pandémie du sida et le paludisme.

除了这些无法克服的困难之外,我们目前还遇到艾滋病和疟疾流行的问题。

Nulle guerre dans le monde n'est plus destructrice que la pandémie du sida.

地球上的任何战争都没有艾滋病流行病这样具有更大的破坏性。

Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.

孟加拉国对该大流行病的对策大受赞赏。

JMJ s'est toujours intéressée de manière active aux personnes touchées par la pandémie de sida.

JMJ儿童基金一向十分关心艾滋病患者。

Le moment est venu pour l'ONU de définir un plan d'action global contre cette pandémie.

现在是联合国拟订一项防治这种流行病的全面行动议程的时候了。

Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.

但是,这一流行病的规模仍然巨大。

Comment luttons-nous avec succès contre cette pandémie?

我们如何与这种流行病战斗并取得成功?

Cette pandémie crée une situation alarmante pour l'humanité.

世界正面临令人震惊的艾滋病局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandémie 的法语例句

用户正在搜索


Pons, Ponsard, pont, pont-abri, pontage, Pontault-Combault, pont-canal, ponte, ponté, pontée,

相似单词


pandaïte, pandanacées, pandanées, pandanus, pandèmes, pandémie, pandémique, pandémonium, pandermite, pandiculation,
f.
大流行 Fr helper cop yright

Aujourd'hui, nous considérons cette pandémie comme une crise mondiale.

今天,我们称这种流行为全球艾滋危机。

Nous devons redoubler d'efforts pour mettre fin à cette pandémie.

要遏制这一威胁,必须作出更大的努力

Les médicaments existent, qui devraient permettre d'endiguer les grandes pandémies.

现有的药品应能使控制大流行成为可能

L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.

非洲同时也是艾滋毒/艾滋流行最严重的地区。

Surtout, de nouvelles ressources financières sont disponibles pour lutter contre la pandémie.

重要的是,为防治艾滋提供的财政资源在增加

Le Gouvernement a déjà préparé deux plans quinquennaux pour traiter la pandémie.

政府为应对流行拟定了两五年计划。

Nul n'avait alors prévu l'ampleur que prendrait la pandémie du sida.

当时,无人预见艾滋会猖狂流行

Tout le pays est touché par la pandémie mais à des degrés divers.

流行遍及全国,只是程度各有不同。

Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.

最近几年里,我们在对付艾滋蔓延方面已取得许多进展。

Nous saluons les efforts déployés par la communauté internationale pour lutter contre cette pandémie.

我们欢迎国际社会作出努力防治这流行

D'abord, soutenir les systèmes de soins, durement frappés et désorganisés par la pandémie.

首先,我们必须要向保提供支持,这场大流行严重动摇和破坏了保

Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.

但是,这里的倡议跟不上大流行

À ces difficultés insurmontables sont venus s'ajouter la pandémie du sida et le paludisme.

除了这些无法克服的困难之外,我们目前还遇到艾滋和疟疾流行的问题。

Nulle guerre dans le monde n'est plus destructrice que la pandémie du sida.

地球上的任何战争都没有艾滋流行这样具有更大的破坏性。

Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.

孟加拉国对该大流行的对策大受赞赏。

JMJ s'est toujours intéressée de manière active aux personnes touchées par la pandémie de sida.

JMJ儿童基金一向十分关心艾滋患者。

Le moment est venu pour l'ONU de définir un plan d'action global contre cette pandémie.

现在是联合国拟订一项防治这种流行的全面行动议程的时候了。

Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.

但是,这一流行的规模仍然巨大。

Comment luttons-nous avec succès contre cette pandémie?

我们如何与这种流行战斗并取得成功?

Cette pandémie crée une situation alarmante pour l'humanité.

世界正面临令人震惊的艾滋局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandémie 的法语例句

用户正在搜索


pontifical, pontificale, pontificalement, pontificat, pontifier, Pontilèvien, pont-l'évêque, pont-levis, pontoise, ponton,

相似单词


pandaïte, pandanacées, pandanées, pandanus, pandèmes, pandémie, pandémique, pandémonium, pandermite, pandiculation,
f.
大流行病 Fr helper cop yright

Aujourd'hui, nous considérons cette pandémie comme une crise mondiale.

今天,我们称这种流行病为全球艾滋病危机。

Nous devons redoubler d'efforts pour mettre fin à cette pandémie.

要遏制这一威胁,必须作出更大的努力

Les médicaments existent, qui devraient permettre d'endiguer les grandes pandémies.

现有的药品应使控制大流行病成为可

L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.

同时也是艾滋病毒/艾滋病大流行病最严重的地区。

Surtout, de nouvelles ressources financières sont disponibles pour lutter contre la pandémie.

重要的是,为防治艾滋病提供的财政资源在增加

Le Gouvernement a déjà préparé deux plans quinquennaux pour traiter la pandémie.

政府为应对流行病拟定了两五年计划。

Nul n'avait alors prévu l'ampleur que prendrait la pandémie du sida.

当时,无人预见艾滋病会猖狂流行

Tout le pays est touché par la pandémie mais à des degrés divers.

此病流行遍及全国,只是程度各有不同。

Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.

最近几年里,我们在对付艾滋病毒蔓延方面已多进展。

Nous saluons les efforts déployés par la communauté internationale pour lutter contre cette pandémie.

我们欢迎国际社会作出努力防治这流行病

D'abord, soutenir les systèmes de soins, durement frappés et désorganisés par la pandémie.

首先,我们必须要向保健系统提供支持,这场大流行病严重动摇和破坏了保健系统。

Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.

但是,这里的倡议跟不上大流行病

À ces difficultés insurmontables sont venus s'ajouter la pandémie du sida et le paludisme.

除了这些无法克服的困难之外,我们目前还遇到艾滋病和疟疾流行的问题。

Nulle guerre dans le monde n'est plus destructrice que la pandémie du sida.

地球上的任何战争都没有艾滋病流行病这样具有更大的破坏性。

Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.

孟加拉国对该大流行病的对策大受赞赏。

JMJ s'est toujours intéressée de manière active aux personnes touchées par la pandémie de sida.

JMJ儿童基金一向十分关心艾滋病患者。

Le moment est venu pour l'ONU de définir un plan d'action global contre cette pandémie.

现在是联合国拟订一项防治这种流行病的全面行动议程的时候了。

Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.

但是,这一流行病的规模仍然巨大。

Comment luttons-nous avec succès contre cette pandémie?

我们如何与这种流行病战斗并成功?

Cette pandémie crée une situation alarmante pour l'humanité.

世界正面临令人震惊的艾滋病局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandémie 的法语例句

用户正在搜索


poonahlite, pop, pop art, pop music, pop-corn, pope, Popelin, popeline, popisant, popiste,

相似单词


pandaïte, pandanacées, pandanées, pandanus, pandèmes, pandémie, pandémique, pandémonium, pandermite, pandiculation,
f.
大流行 Fr helper cop yright

Aujourd'hui, nous considérons cette pandémie comme une crise mondiale.

今天,我们称这种流行为全球艾危机。

Nous devons redoubler d'efforts pour mettre fin à cette pandémie.

要遏制这一威胁,必须作出更大的努力

Les médicaments existent, qui devraient permettre d'endiguer les grandes pandémies.

现有的药品应能使控制大流行成为可能

L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.

非洲同时也是艾/艾流行最严重的地区。

Surtout, de nouvelles ressources financières sont disponibles pour lutter contre la pandémie.

重要的是,为防治提供的财政资源在增加

Le Gouvernement a déjà préparé deux plans quinquennaux pour traiter la pandémie.

政府为应对流行拟定了两五年计划。

Nul n'avait alors prévu l'ampleur que prendrait la pandémie du sida.

当时,无人预见艾会猖狂流行

Tout le pays est touché par la pandémie mais à des degrés divers.

流行遍及全国,只是程度各有不同。

Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.

最近几年里,我们在对付艾蔓延方面已取得许多进展。

Nous saluons les efforts déployés par la communauté internationale pour lutter contre cette pandémie.

我们欢迎国际社会作出努力防治这流行

D'abord, soutenir les systèmes de soins, durement frappés et désorganisés par la pandémie.

首先,我们必须要向保健系统提供支持,这场大流行严重动摇和破坏了保健系统。

Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.

但是,这里的倡议跟不上大流行

À ces difficultés insurmontables sont venus s'ajouter la pandémie du sida et le paludisme.

除了这些无法克服的困难之外,我们目前还遇到艾和疟疾流行的问题。

Nulle guerre dans le monde n'est plus destructrice que la pandémie du sida.

地球上的任何战争都没有艾流行这样具有更大的破坏性。

Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.

孟加拉国对该大流行的对策大受赞赏。

JMJ s'est toujours intéressée de manière active aux personnes touchées par la pandémie de sida.

JMJ儿童基金一向十分关心艾患者。

Le moment est venu pour l'ONU de définir un plan d'action global contre cette pandémie.

现在是联合国拟订一项防治这种流行的全面行动议程的时候了。

Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.

但是,这一流行的规模仍然巨大。

Comment luttons-nous avec succès contre cette pandémie?

我们如何与这种流行战斗并取得成功?

Cette pandémie crée une situation alarmante pour l'humanité.

世界正面临令人震惊的艾局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandémie 的法语例句

用户正在搜索


popularité, population, population active, populationnisme, populationniste, populetum, populéum, populeux, populisme, populiste,

相似单词


pandaïte, pandanacées, pandanées, pandanus, pandèmes, pandémie, pandémique, pandémonium, pandermite, pandiculation,

用户正在搜索


prolixité, prolo, proloculum, prolog, prologue, prolongateur, prolongatif, prolongation, prolongative, prolongatrice,

相似单词


pandaïte, pandanacées, pandanées, pandanus, pandèmes, pandémie, pandémique, pandémonium, pandermite, pandiculation,

用户正在搜索


protêt, protétraènes, proteus, prothalle, prothéite, prothèque, prothèse, prothésiste, prothétique, prothipendyl,

相似单词


pandaïte, pandanacées, pandanées, pandanus, pandèmes, pandémie, pandémique, pandémonium, pandermite, pandiculation,
f.
大流行病 Fr helper cop yright

Aujourd'hui, nous considérons cette pandémie comme une crise mondiale.

今天,我们称这种流行病为全球艾滋病危机。

Nous devons redoubler d'efforts pour mettre fin à cette pandémie.

要遏制这一威胁,必须作出更大的努力

Les médicaments existent, qui devraient permettre d'endiguer les grandes pandémies.

现有的药品应制大流行病成为可

L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.

非洲同时也是艾滋病毒/艾滋病大流行病最严重的地区。

Surtout, de nouvelles ressources financières sont disponibles pour lutter contre la pandémie.

重要的是,为防治艾滋病提供的财政资源在增加

Le Gouvernement a déjà préparé deux plans quinquennaux pour traiter la pandémie.

政府为应对流行病拟定了两五年计划。

Nul n'avait alors prévu l'ampleur que prendrait la pandémie du sida.

当时,无人预见艾滋病猖狂流行

Tout le pays est touché par la pandémie mais à des degrés divers.

此病流行遍及全国,只是程度各有不同。

Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.

最近几年里,我们在对付艾滋病毒蔓延方面已取得许多进展。

Nous saluons les efforts déployés par la communauté internationale pour lutter contre cette pandémie.

我们欢迎国作出努力防治这流行病

D'abord, soutenir les systèmes de soins, durement frappés et désorganisés par la pandémie.

首先,我们必须要向保健系统提供支持,这场大流行病严重动摇和破坏了保健系统。

Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.

但是,这里的倡议跟不上大流行病

À ces difficultés insurmontables sont venus s'ajouter la pandémie du sida et le paludisme.

除了这些无法克服的困难之外,我们目前还遇到艾滋病和疟疾流行的问题。

Nulle guerre dans le monde n'est plus destructrice que la pandémie du sida.

地球上的任何战争都没有艾滋病流行病这样具有更大的破坏性。

Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.

孟加拉国对该大流行病的对策大受赞赏。

JMJ s'est toujours intéressée de manière active aux personnes touchées par la pandémie de sida.

JMJ儿童基金一向十分关心艾滋病患者。

Le moment est venu pour l'ONU de définir un plan d'action global contre cette pandémie.

现在是联合国拟订一项防治这种流行病的全面行动议程的时候了。

Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.

但是,这一流行病的规模仍然巨大。

Comment luttons-nous avec succès contre cette pandémie?

我们如何与这种流行病战斗并取得成功?

Cette pandémie crée une situation alarmante pour l'humanité.

世界正面临令人震惊的艾滋病局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandémie 的法语例句

用户正在搜索


proto, protoatmosphère, protobastite, protobitume, protoblaste, protoblastèse, protoblastique, protocalcite, protocaryote, protoceratops,

相似单词


pandaïte, pandanacées, pandanées, pandanus, pandèmes, pandémie, pandémique, pandémonium, pandermite, pandiculation,
f.
大流行 Fr helper cop yright

Aujourd'hui, nous considérons cette pandémie comme une crise mondiale.

今天,我们称这种流行为全球艾滋危机。

Nous devons redoubler d'efforts pour mettre fin à cette pandémie.

要遏制这一威胁,必须作出更大的努力

Les médicaments existent, qui devraient permettre d'endiguer les grandes pandémies.

现有的药品应能使控制大流行成为可能

L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.

非洲同时也是艾滋毒/艾滋流行最严重的地区。

Surtout, de nouvelles ressources financières sont disponibles pour lutter contre la pandémie.

重要的是,为防治艾滋提供的财政资源在增加

Le Gouvernement a déjà préparé deux plans quinquennaux pour traiter la pandémie.

政府为应对流行拟定了两五年计划。

Nul n'avait alors prévu l'ampleur que prendrait la pandémie du sida.

当时,无人预见艾滋会猖狂流行

Tout le pays est touché par la pandémie mais à des degrés divers.

流行遍及全国,只是程度各有不同。

Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.

最近几年里,我们在对付艾滋蔓延方面已取得许多进展。

Nous saluons les efforts déployés par la communauté internationale pour lutter contre cette pandémie.

我们欢迎国际社会作出努力防治这流行

D'abord, soutenir les systèmes de soins, durement frappés et désorganisés par la pandémie.

首先,我们必须要向保提供支持,这场大流行严重动摇和破坏了保

Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.

但是,这里的倡议跟不上大流行

À ces difficultés insurmontables sont venus s'ajouter la pandémie du sida et le paludisme.

除了这些无法克服的困难之外,我们目前还遇到艾滋和疟疾流行的问题。

Nulle guerre dans le monde n'est plus destructrice que la pandémie du sida.

地球上的任何战争都没有艾滋流行这样具有更大的破坏性。

Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.

孟加拉国对该大流行的对策大受赞赏。

JMJ s'est toujours intéressée de manière active aux personnes touchées par la pandémie de sida.

JMJ儿童基金一向十分关心艾滋患者。

Le moment est venu pour l'ONU de définir un plan d'action global contre cette pandémie.

现在是联合国拟订一项防治这种流行的全面行动议程的时候了。

Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.

但是,这一流行的规模仍然巨大。

Comment luttons-nous avec succès contre cette pandémie?

我们如何与这种流行战斗并取得成功?

Cette pandémie crée une situation alarmante pour l'humanité.

世界正面临令人震惊的艾滋局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandémie 的法语例句

用户正在搜索


protocoopération, protocordés, protocroûte, protocurine, protoderme, protodiastole, protodolomite, protodolorésite, protoenstatite, protoétoile,

相似单词


pandaïte, pandanacées, pandanées, pandanus, pandèmes, pandémie, pandémique, pandémonium, pandermite, pandiculation,
f.
大流行 Fr helper cop yright

Aujourd'hui, nous considérons cette pandémie comme une crise mondiale.

今天,我们称这种流行为全球艾滋危机。

Nous devons redoubler d'efforts pour mettre fin à cette pandémie.

要遏制这一威胁,必须作出更大的努力

Les médicaments existent, qui devraient permettre d'endiguer les grandes pandémies.

现有的药品应能使控制大流行成为可能

L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.

非洲同时也是艾滋毒/艾滋流行最严重的地区。

Surtout, de nouvelles ressources financières sont disponibles pour lutter contre la pandémie.

重要的是,为防治艾滋提供的财政资源在增加

Le Gouvernement a déjà préparé deux plans quinquennaux pour traiter la pandémie.

政府为应对流行拟定了两五年计划。

Nul n'avait alors prévu l'ampleur que prendrait la pandémie du sida.

当时,无人预见艾滋会猖狂流行

Tout le pays est touché par la pandémie mais à des degrés divers.

流行遍及全国,只是程度各有不同。

Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.

最近几年里,我们在对付艾滋蔓延方面已取得许多进展。

Nous saluons les efforts déployés par la communauté internationale pour lutter contre cette pandémie.

我们欢迎国际社会作出努力防治这流行

D'abord, soutenir les systèmes de soins, durement frappés et désorganisés par la pandémie.

首先,我们必须要向保提供支持,这场大流行严重动摇和破坏了保

Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.

但是,这里的倡议跟不上大流行

À ces difficultés insurmontables sont venus s'ajouter la pandémie du sida et le paludisme.

除了这些无法克服的困难之外,我们目前还遇到艾滋和疟疾流行的问题。

Nulle guerre dans le monde n'est plus destructrice que la pandémie du sida.

地球上的任何战争都没有艾滋流行这样具有更大的破坏性。

Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.

孟加拉国对该大流行的对策大受赞赏。

JMJ s'est toujours intéressée de manière active aux personnes touchées par la pandémie de sida.

JMJ儿童基金一向十分关心艾滋患者。

Le moment est venu pour l'ONU de définir un plan d'action global contre cette pandémie.

现在是联合国拟订一项防治这种流行的全面行动议程的时候了。

Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.

但是,这一流行的规模仍然巨大。

Comment luttons-nous avec succès contre cette pandémie?

我们如何与这种流行战斗并取得成功?

Cette pandémie crée une situation alarmante pour l'humanité.

世界正面临令人震惊的艾滋局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandémie 的法语例句

用户正在搜索


protolyse, protomère, protométrie, protomylonite, proton, protonation, protonéma, protoneurone, protonique, protonogramme,

相似单词


pandaïte, pandanacées, pandanées, pandanus, pandèmes, pandémie, pandémique, pandémonium, pandermite, pandiculation,
f.
大流行病 Fr helper cop yright

Aujourd'hui, nous considérons cette pandémie comme une crise mondiale.

今天,我们称这种流行病为全球艾滋病危机。

Nous devons redoubler d'efforts pour mettre fin à cette pandémie.

要遏制这一威胁,必须作出更大的努力

Les médicaments existent, qui devraient permettre d'endiguer les grandes pandémies.

现有的药品应使控制大流行病成为

L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.

洲同时也是艾滋病毒/艾滋病大流行病最严重的地区。

Surtout, de nouvelles ressources financières sont disponibles pour lutter contre la pandémie.

重要的是,为防治艾滋病提供的财政资源在增加

Le Gouvernement a déjà préparé deux plans quinquennaux pour traiter la pandémie.

政府为应对流行病拟定了两五年计划。

Nul n'avait alors prévu l'ampleur que prendrait la pandémie du sida.

当时,无人预见艾滋病会猖狂流行

Tout le pays est touché par la pandémie mais à des degrés divers.

此病流行遍及全国,只是程度各有不同。

Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.

最近几年里,我们在对付艾滋病毒蔓延方面已取进展。

Nous saluons les efforts déployés par la communauté internationale pour lutter contre cette pandémie.

我们欢迎国际社会作出努力防治这流行病

D'abord, soutenir les systèmes de soins, durement frappés et désorganisés par la pandémie.

首先,我们必须要向保健系统提供支持,这场大流行病严重动摇和破坏了保健系统。

Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.

但是,这里的倡议跟不上大流行病

À ces difficultés insurmontables sont venus s'ajouter la pandémie du sida et le paludisme.

除了这些无法克服的困难之外,我们目前还遇到艾滋病和疟疾流行的问题。

Nulle guerre dans le monde n'est plus destructrice que la pandémie du sida.

地球上的任何战争都没有艾滋病流行病这样具有更大的破坏性。

Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.

孟加拉国对该大流行病的对策大受赞赏。

JMJ s'est toujours intéressée de manière active aux personnes touchées par la pandémie de sida.

JMJ儿童基金一向十分关心艾滋病患者。

Le moment est venu pour l'ONU de définir un plan d'action global contre cette pandémie.

现在是联合国拟订一项防治这种流行病的全面行动议程的时候了。

Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.

但是,这一流行病的规模仍然巨大。

Comment luttons-nous avec succès contre cette pandémie?

我们如何与这种流行病战斗并取成功?

Cette pandémie crée une situation alarmante pour l'humanité.

世界正面临令人震惊的艾滋病局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandémie 的法语例句

用户正在搜索


protoplanète, protoplasma, protoplasme, protoplasmique, protoplaste, protoplaxe, protopodite, protoporphyrine, protoporphyrinémie, protoptère,

相似单词


pandaïte, pandanacées, pandanées, pandanus, pandèmes, pandémie, pandémique, pandémonium, pandermite, pandiculation,
f.
大流行 Fr helper cop yright

Aujourd'hui, nous considérons cette pandémie comme une crise mondiale.

今天,我们称这种流行为全球危机。

Nous devons redoubler d'efforts pour mettre fin à cette pandémie.

要遏制这一威胁,必须作出更大的努力

Les médicaments existent, qui devraient permettre d'endiguer les grandes pandémies.

现有的药品应能使控制大流行成为可能

L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.

非洲同时也是毒/流行最严重的地区。

Surtout, de nouvelles ressources financières sont disponibles pour lutter contre la pandémie.

重要的是,为防治的财政资源在增加

Le Gouvernement a déjà préparé deux plans quinquennaux pour traiter la pandémie.

政府为应对流行拟定了两五年计划。

Nul n'avait alors prévu l'ampleur que prendrait la pandémie du sida.

当时,无人预见会猖狂流行

Tout le pays est touché par la pandémie mais à des degrés divers.

流行遍及全国,只是程度各有不同。

Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.

最近几年里,我们在对付蔓延方面已取得许多进展。

Nous saluons les efforts déployés par la communauté internationale pour lutter contre cette pandémie.

我们欢迎国际社会作出努力防治这流行

D'abord, soutenir les systèmes de soins, durement frappés et désorganisés par la pandémie.

首先,我们必须要向保健系统持,这场大流行严重动摇和破坏了保健系统。

Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.

但是,这里的倡议跟不上大流行

À ces difficultés insurmontables sont venus s'ajouter la pandémie du sida et le paludisme.

除了这些无法克服的困难之外,我们目前还遇到和疟疾流行的问题。

Nulle guerre dans le monde n'est plus destructrice que la pandémie du sida.

地球上的任何战争都没有流行这样具有更大的破坏性。

Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.

孟加拉国对该大流行的对策大受赞赏。

JMJ s'est toujours intéressée de manière active aux personnes touchées par la pandémie de sida.

JMJ儿童基金一向十分关心患者。

Le moment est venu pour l'ONU de définir un plan d'action global contre cette pandémie.

现在是联合国拟订一项防治这种流行的全面行动议程的时候了。

Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.

但是,这一流行的规模仍然巨大。

Comment luttons-nous avec succès contre cette pandémie?

我们如何与这种流行战斗并取得成功?

Cette pandémie crée une situation alarmante pour l'humanité.

世界正面临令人震惊的局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandémie 的法语例句

用户正在搜索


protosyphilis, protosystole, protothérien, prototoxine, prototropie, prototropique, prototype, prototypique, protovératrine, protovermiculite,

相似单词


pandaïte, pandanacées, pandanées, pandanus, pandèmes, pandémie, pandémique, pandémonium, pandermite, pandiculation,