法语助手
  • 关闭
动词变位提示:parfumé可能是动词parfumer变位形式

parfumé, e

adj.
1. 芳香, 有香味, 香喷喷
fraises très parfumées 非常香草莓

2. 加香料, 加香精
glace parfumée au café / à la vanille 咖啡味/香草味冰激凌

3. 洒过香水[指人]
法语 助 手
近义词
odorant,  odoriférant,  aromatique
反义词
infect,  inodore,  malodorant,  nauséabond,  puant,  méphitique,  empuantir
同音、近音词
pare-fumée
联想词
épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣;parfum芳香,香味;fruité有果味;crémeux含大量奶油;coloré有色;sucré含糖,加糖;vanillé加香草香料;raffiné精炼,提纯;aromatique芳香,香;fleuri正在开花;gourmand爱吃佳肴;

Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.

金银花花很

Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!

这初绽花朵,她是那样

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是香草口味

Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.

千万别摆放有香味花朵植物,它会扰乱睡眠。

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯汤圆象征着合家团圆幸福安康。

Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.

四川菜以热,辣,酸,甜,咸和香为特色.

Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.

下周日我们去香山。如果碰巧下雨话,郊游就取消。

Les âges, avec un doux et parfumé, croquant, le résidu des caractéristiques de la consommation populaire favori.

该产品老少皆宜,具有香、甜酥脆、化渣特点,深受消费爱.

D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.

工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味

A la tombée de la nuit, famille et amis se réunissent pour partager un repas aux plats parfumés et savoureux.

黄昏时分,家人和朋友聚集到一起分享美味菜肴。

Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.

淡淡芳香,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。

Nous utilisons les meilleures matières premières pour produire de conservation sans brevet et cornichons frais, parfumé et tendres, croquants, les légumes croustillante.

我们利用这些优良原料生产无防腐剂专利泡菜及鲜、、嫩,脆,脆菜。

Catégorie de produits ont le thé, le thé noir, thé vert, thé parfumé, Mao Jian, Longjing, Biluochun, thé, fleurs et ainsi de suite.

产品品类有乌龙茶、红茶、绿茶、花茶毛尖、龙井、碧螺春、普洱茶、花卉等。

Avoir un groupe, assez délicat et doux, parfumé à maturité, la dignité, la mode d'avant-garde et le Secrétaire de l'équipe de soins ville.

拥有一批,清秀可爱,成熟,端庄时尚前卫且有爱心城市秘书队伍。

La sucre et l’osmanthus mélangées ,pas humide avec l’aide de farine sauté ,fait la galette sucré plus parfumé et bon avec une couleur spécifique.

糖火烧香甜口味以及特殊色泽,靠是馅儿红糖麻酱桂花配合。混合后用油泄开,貌似很稀,但是又不流动,靠则是加入焙香面粉。

Elle lit dans son jardin, et j'écoute des paroles des poèmes les plus doux qui sont parfumé par le saveur du tabac dans sa bouche.

她在花园里读书,我聆听那些柔软,被她口中烟草气熏香诗句。

Salade verte, tomates, œuf dur, thon, anchois et riz parfumé : la salade Niçoise est parfaite pour faire le plein de fraicheur et de saveurs.

青菜沙拉,西红柿,煮鸡蛋,金枪鱼,凤尾鱼和香米:尼斯沙拉是新鲜和美味完美结合。

Disponible Heltek, Sonix, EMC, IST, Sunplus IC développement de l'parfumé, , couteau automatique, chauffe-eau électrique, des pots de café, pain, riz cuisinières, et autres petits appareils.

可用Heltek、Sonix、EMC、Ist、Sunplus IC开发喷香、空气清新机、自动切纸机、电热水器、咖啡壶、面包机、电饭煲等小家电。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、甜、粘特点,且品得到浓郁黄豆粉香味儿。

Le tabac à chiquer et les autres produits commercialisés sous le nom de « produits d'initiation », ou encore les produits parfumés sont particulièrement attirants pour les jeunes.

作为“起步”产品推销无烟烟草产品和其他产品,或那些有香味产品,对青年人特别有吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parfumé 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


parfilage, parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé, parfumer, parfumerie, parfumeur, pargasite,
动词变位提示:parfumé可能是动词parfumer变位形式

parfumé, e

adj.
1. 芳的, 有味的, 喷喷的
fraises très parfumées 非常

2. 料的, 精的
glace parfumée au café / à la vanille 咖啡味/味的冰激凌

3. 洒过水的[指人]
法语 助 手
近义词
odorant,  odoriférant,  aromatique
反义词
infect,  inodore,  malodorant,  nauséabond,  puant,  méphitique,  empuantir
同音、近音词
pare-fumée
联想词
épicé多了的, 辛作料多了的, 辛辣的;parfum味;fruité有果味的;crémeux含大量奶油的;coloré有色的;sucré含糖的,糖的;vanillé料的;raffiné精炼的,提纯的;aromatique的,的;fleuri正在开花的;gourmand爱吃佳肴的;

Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.

金银花的花很

Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!

这初绽的花朵,她是那样的

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是口味的。

Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.

千万别摆放有的花朵植物,它会扰乱睡眠。

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

甜软糯的汤圆象征着合家团圆幸福安

Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.

菜以热,辣,酸,甜,咸和为特色.

Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.

下周日我们去山。如果碰巧下雨的话,郊游就取消。

Les âges, avec un doux et parfumé, croquant, le résidu des caractéristiques de la consommation populaire favori.

该产品老少皆宜,具有、甜酥脆、化渣的特点,深受消费者的喜爱.

D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.

工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味

A la tombée de la nuit, famille et amis se réunissent pour partager un repas aux plats parfumés et savoureux.

黄昏时分,家人和朋友聚集到一起分享美味的菜肴。

Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.

淡淡的,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。

Nous utilisons les meilleures matières premières pour produire de conservation sans brevet et cornichons frais, parfumé et tendres, croquants, les légumes croustillante.

我们利用这些优良的原料生产无防腐剂专利泡菜及鲜、、嫩,脆,的脆菜。

Catégorie de produits ont le thé, le thé noir, thé vert, thé parfumé, Mao Jian, Longjing, Biluochun, thé, fleurs et ainsi de suite.

产品品类有乌龙茶、红茶、绿茶、花茶毛尖、龙井、碧螺春、普洱茶、花卉等。

Avoir un groupe, assez délicat et doux, parfumé à maturité, la dignité, la mode d'avant-garde et le Secrétaire de l'équipe de soins ville.

拥有一批,清秀可爱,成熟,端庄时尚前卫且有爱心城市秘书队伍。

La sucre et l’osmanthus mélangées ,pas humide avec l’aide de farine sauté ,fait la galette sucré plus parfumé et bon avec une couleur spécifique.

糖火烧的的口味以及特殊的色泽,靠的是馅儿的红糖麻酱桂花的配合。混合后用油泄开,貌似很稀,但是又不流动,靠的则是入焙的面粉。

Elle lit dans son jardin, et j'écoute des paroles des poèmes les plus doux qui sont parfumé par le saveur du tabac dans sa bouche.

她在花园里读书,我聆听那些柔软的,被她口中的烟的诗句。

Salade verte, tomates, œuf dur, thon, anchois et riz parfumé : la salade Niçoise est parfaite pour faire le plein de fraicheur et de saveurs.

青菜沙拉,西红柿,煮鸡蛋,金枪鱼,凤尾鱼和米:尼斯沙拉是新鲜和美味的完美结合。

Disponible Heltek, Sonix, EMC, IST, Sunplus IC développement de l'parfumé, , couteau automatique, chauffe-eau électrique, des pots de café, pain, riz cuisinières, et autres petits appareils.

可用Heltek、Sonix、EMC、Ist、Sunplus IC开发、空气清新机、自动切纸机、电热水器、咖啡壶、面包机、电饭煲等小家电。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有、甜、粘的特点,且品得到浓郁的黄豆粉味儿。

Le tabac à chiquer et les autres produits commercialisés sous le nom de « produits d'initiation », ou encore les produits parfumés sont particulièrement attirants pour les jeunes.

作为“起步”产品推销的无烟烟产品和其他产品,或者那些有味的产品,对青年人特别有吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parfumé 的法语例句

用户正在搜索


按月取工资, 按章办事, 按照, 按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例,

相似单词


parfilage, parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé, parfumer, parfumerie, parfumeur, pargasite,
动词变位提示:parfumé可能是动词parfumer变位形式

parfumé, e

adj.
1. 芳香的, 有香味的, 香喷喷的
fraises très parfumées 非常香的草莓

2. 加香料的, 加香精的
glace parfumée au café / à la vanille 咖啡味/香草味的冰激凌

3. 洒过香水的[指人]
法语 助 手
odorant,  odoriférant,  aromatique
infect,  inodore,  malodorant,  nauséabond,  puant,  méphitique,  empuantir
同音、音词
pare-fumée
联想词
épicé香料加多了的, 辛香作料加多了的, 辛辣的;parfum芳香,香味;fruité有果味的;crémeux含大量奶油的;coloré有色的;sucré含糖的,加糖的;vanillé加香草香料的;raffiné精炼的,提纯的;aromatique芳香的,香的;fleuri正在开花的;gourmand爱吃佳肴的;

Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.

金银花的花很

Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!

这初绽的花朵,她是那样的

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是香草口味的。

Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.

千万别摆放有香味的花朵植物,它会扰乱睡眠。

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯的汤圆象征着合家团圆幸福安康。

Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.

四川菜以热,辣,酸,甜,咸和香为特色.

Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.

下周日我们去香山。如果碰巧下雨的话,郊游就取

Les âges, avec un doux et parfumé, croquant, le résidu des caractéristiques de la consommation populaire favori.

该产品老少皆宜,具有香、甜酥脆、渣的特点,深者的喜爱.

D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.

工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味

A la tombée de la nuit, famille et amis se réunissent pour partager un repas aux plats parfumés et savoureux.

黄昏时分,家人和朋友聚集到一起分享美味的菜肴。

Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.

淡淡的芳香,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。

Nous utilisons les meilleures matières premières pour produire de conservation sans brevet et cornichons frais, parfumé et tendres, croquants, les légumes croustillante.

我们利用这些优良的原料生产无防腐剂专利泡菜及鲜、、嫩,脆,的脆菜。

Catégorie de produits ont le thé, le thé noir, thé vert, thé parfumé, Mao Jian, Longjing, Biluochun, thé, fleurs et ainsi de suite.

产品品类有乌龙茶、红茶、绿茶、花茶毛尖、龙井、碧螺春、普洱茶、花卉等。

Avoir un groupe, assez délicat et doux, parfumé à maturité, la dignité, la mode d'avant-garde et le Secrétaire de l'équipe de soins ville.

拥有一批,清秀可爱,成熟,端庄时尚前卫且有爱心城市秘书队伍。

La sucre et l’osmanthus mélangées ,pas humide avec l’aide de farine sauté ,fait la galette sucré plus parfumé et bon avec une couleur spécifique.

糖火烧的香甜的口味以及特殊的色泽,靠的是馅儿的红糖麻酱桂花的配合。混合后用油泄开,貌似很稀,但是又不流动,靠的则是加入焙香的面粉。

Elle lit dans son jardin, et j'écoute des paroles des poèmes les plus doux qui sont parfumé par le saveur du tabac dans sa bouche.

她在花园里读书,我聆听那些柔软的,被她口中的烟草气熏香的诗句。

Salade verte, tomates, œuf dur, thon, anchois et riz parfumé : la salade Niçoise est parfaite pour faire le plein de fraicheur et de saveurs.

青菜沙拉,西红柿,煮鸡蛋,金枪鱼,凤尾鱼和香米:尼斯沙拉是新鲜和美味的完美结合。

Disponible Heltek, Sonix, EMC, IST, Sunplus IC développement de l'parfumé, , couteau automatique, chauffe-eau électrique, des pots de café, pain, riz cuisinières, et autres petits appareils.

可用Heltek、Sonix、EMC、Ist、Sunplus IC开发喷香、空气清新机、自动切纸机、电热水器、咖啡壶、面包机、电饭煲等小家电。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、甜、粘的特点,且品得到浓郁的黄豆粉香味儿。

Le tabac à chiquer et les autres produits commercialisés sous le nom de « produits d'initiation », ou encore les produits parfumés sont particulièrement attirants pour les jeunes.

作为“起步”产品推销的无烟烟草产品和其他产品,或者那些有香味的产品,对青年人特别有吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parfumé 的法语例句

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


parfilage, parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé, parfumer, parfumerie, parfumeur, pargasite,
动词变位提示:parfumé可能是动词parfumer变位形式

parfumé, e

adj.
1. , 有喷喷
fraises très parfumées 非常草莓

2. 加, 加
glace parfumée au café / à la vanille 咖啡味/草味冰激凌

3. 洒过[指人]
法语 助 手
近义词
odorant,  odoriférant,  aromatique
反义词
infect,  inodore,  malodorant,  nauséabond,  puant,  méphitique,  empuantir
同音、近音词
pare-fumée
联想词
épicé料加多了, 辛作料加多了, 辛辣;parfum味;fruité;crémeux含大量奶油;coloré有色;sucré含糖,加糖;vanillé;raffiné精炼,提纯;aromatique;fleuri正在开花;gourmand爱吃佳肴;

Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.

金银花花很

Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!

这初绽花朵,她是那样

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是草口味

Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.

千万别摆放有花朵植物,它会扰乱睡眠。

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

甜软糯汤圆象征着合家团圆幸福安康。

Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.

四川菜以热,辣,酸,甜,咸和为特色.

Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.

下周日我们去山。如下雨话,郊游就取消。

Les âges, avec un doux et parfumé, croquant, le résidu des caractéristiques de la consommation populaire favori.

该产品老少皆宜,具有、甜酥脆、化渣特点,深受消费者喜爱.

D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.

工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味

A la tombée de la nuit, famille et amis se réunissent pour partager un repas aux plats parfumés et savoureux.

黄昏时分,家人和朋友聚集到一起分享美味菜肴。

Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.

淡淡,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。

Nous utilisons les meilleures matières premières pour produire de conservation sans brevet et cornichons frais, parfumé et tendres, croquants, les légumes croustillante.

我们利用这些优良原料生产无防腐剂专利泡菜及鲜、、嫩,脆,脆菜。

Catégorie de produits ont le thé, le thé noir, thé vert, thé parfumé, Mao Jian, Longjing, Biluochun, thé, fleurs et ainsi de suite.

产品品类有乌龙茶、红茶、绿茶、花茶毛尖、龙井、碧螺春、普洱茶、花卉等。

Avoir un groupe, assez délicat et doux, parfumé à maturité, la dignité, la mode d'avant-garde et le Secrétaire de l'équipe de soins ville.

拥有一批,清秀可爱,成熟,端庄时尚前卫且有爱心城市秘书队伍。

La sucre et l’osmanthus mélangées ,pas humide avec l’aide de farine sauté ,fait la galette sucré plus parfumé et bon avec une couleur spécifique.

糖火烧口味以及特殊色泽,靠是馅儿红糖麻酱桂花配合。混合后用油泄开,貌似很稀,但是又不流动,靠则是加入焙面粉。

Elle lit dans son jardin, et j'écoute des paroles des poèmes les plus doux qui sont parfumé par le saveur du tabac dans sa bouche.

她在花园里读书,我聆听那些柔软,被她口中烟草气诗句。

Salade verte, tomates, œuf dur, thon, anchois et riz parfumé : la salade Niçoise est parfaite pour faire le plein de fraicheur et de saveurs.

青菜沙拉,西红柿,煮鸡蛋,金枪鱼,凤尾鱼和米:尼斯沙拉是新鲜和美味完美结合。

Disponible Heltek, Sonix, EMC, IST, Sunplus IC développement de l'parfumé, , couteau automatique, chauffe-eau électrique, des pots de café, pain, riz cuisinières, et autres petits appareils.

可用Heltek、Sonix、EMC、Ist、Sunplus IC开发、空气清新机、自动切纸机、电热水器、咖啡壶、面包机、电饭煲等小家电。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有、甜、粘特点,且品得到浓郁黄豆粉味儿。

Le tabac à chiquer et les autres produits commercialisés sous le nom de « produits d'initiation », ou encore les produits parfumés sont particulièrement attirants pour les jeunes.

作为“起步”产品推销无烟烟草产品和其他产品,或者那些有产品,对青年人特别有吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parfumé 的法语例句

用户正在搜索


案犯, 案辊, 案件, 案件目录, 案酒, 案卷, 案卷的附件, 案卷封套, 案例, 案目,

相似单词


parfilage, parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé, parfumer, parfumerie, parfumeur, pargasite,
动词变位提示:parfumé可能是动词parfumer变位形式

parfumé, e

adj.
1. 芳香, 有香味, 香喷喷
fraises très parfumées 非常香草莓

2. 加香料, 加香精
glace parfumée au café / à la vanille 咖啡味/香草味冰激凌

3. 洒过香水[指人]
法语 助 手
近义词
odorant,  odoriférant,  aromatique
反义词
infect,  inodore,  malodorant,  nauséabond,  puant,  méphitique,  empuantir
同音、近音词
pare-fumée
联想词
épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣;parfum芳香,香味;fruité有果味;crémeux含大量奶油;coloré有色;sucré含糖,加糖;vanillé加香草香料;raffiné精炼;aromatique芳香,香;fleuri正在开花;gourmand爱吃佳肴;

Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.

金银花花很

Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!

这初绽花朵,她是那样

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是香草口味

Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.

千万别摆放有香味花朵植物,它会扰乱睡眠。

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯汤圆象家团圆幸福安康。

Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.

四川菜以热,辣,酸,甜,咸和香为特色.

Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.

下周日我们去香山。如果碰巧下雨话,郊游就取消。

Les âges, avec un doux et parfumé, croquant, le résidu des caractéristiques de la consommation populaire favori.

该产品老少皆宜,具有香、甜酥脆、化渣特点,深受消费者喜爱.

D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.

工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味

A la tombée de la nuit, famille et amis se réunissent pour partager un repas aux plats parfumés et savoureux.

黄昏时分,家人和朋友聚集到一起分享美味菜肴。

Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.

淡淡芳香,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。

Nous utilisons les meilleures matières premières pour produire de conservation sans brevet et cornichons frais, parfumé et tendres, croquants, les légumes croustillante.

我们利用这些优良原料生产无防腐剂专利泡菜及鲜、、嫩,脆,脆菜。

Catégorie de produits ont le thé, le thé noir, thé vert, thé parfumé, Mao Jian, Longjing, Biluochun, thé, fleurs et ainsi de suite.

产品品类有乌龙茶、红茶、绿茶、花茶毛尖、龙井、碧螺春、普洱茶、花卉等。

Avoir un groupe, assez délicat et doux, parfumé à maturité, la dignité, la mode d'avant-garde et le Secrétaire de l'équipe de soins ville.

拥有一批,清秀可爱,成熟,端庄时尚前卫且有爱心城市秘书队伍。

La sucre et l’osmanthus mélangées ,pas humide avec l’aide de farine sauté ,fait la galette sucré plus parfumé et bon avec une couleur spécifique.

糖火烧香甜口味以及特殊色泽,靠是馅儿红糖麻酱桂花。混后用油泄开,貌似很稀,但是又不流动,靠则是加入焙香面粉。

Elle lit dans son jardin, et j'écoute des paroles des poèmes les plus doux qui sont parfumé par le saveur du tabac dans sa bouche.

她在花园里读书,我聆听那些柔软,被她口中烟草气熏香诗句。

Salade verte, tomates, œuf dur, thon, anchois et riz parfumé : la salade Niçoise est parfaite pour faire le plein de fraicheur et de saveurs.

青菜沙拉,西红柿,煮鸡蛋,金枪鱼,凤尾鱼和香米:尼斯沙拉是新鲜和美味完美结

Disponible Heltek, Sonix, EMC, IST, Sunplus IC développement de l'parfumé, , couteau automatique, chauffe-eau électrique, des pots de café, pain, riz cuisinières, et autres petits appareils.

可用Heltek、Sonix、EMC、Ist、Sunplus IC开发喷香、空气清新机、自动切纸机、电热水器、咖啡壶、面包机、电饭煲等小家电。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、甜、粘特点,且品得到浓郁黄豆粉香味儿。

Le tabac à chiquer et les autres produits commercialisés sous le nom de « produits d'initiation », ou encore les produits parfumés sont particulièrement attirants pour les jeunes.

作为“起步”产品推销无烟烟草产品和其他产品,或者那些有香味产品,对青年人特别有吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parfumé 的法语例句

用户正在搜索


案值, 案桌, 案子, , 暗暗, 暗暗的, 暗暗地, 暗暗咒骂, 暗坝, 暗白榴碧玄岩,

相似单词


parfilage, parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé, parfumer, parfumerie, parfumeur, pargasite,
动词变位提示:parfumé可能是动词parfumer变位形式

parfumé, e

adj.
1. 芳, 有喷喷
fraises très parfumées 非常草莓

2. 加, 加
glace parfumée au café / à la vanille 咖啡味/草味冰激凌

3. 洒过[指人]
法语 助 手
近义词
odorant,  odoriférant,  aromatique
反义词
infect,  inodore,  malodorant,  nauséabond,  puant,  méphitique,  empuantir
同音、近音词
pare-fumée
联想词
épicé料加多了作料加多了;parfum味;fruité有果味;crémeux含大量奶油;coloré有色;sucré含糖,加糖;vanillé;raffiné精炼,提纯;aromatique;fleuri正在开花;gourmand爱吃佳肴;

Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.

金银花花很

Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!

这初绽花朵,她是那样

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是草口味

Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.

千万别摆放有花朵植物,它会扰乱睡眠。

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

甜软糯汤圆象征着合家团圆幸福安康。

Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.

四川菜以热,辣,酸,甜,咸和为特色.

Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.

下周日我们去山。如果碰巧下雨话,郊游就取

Les âges, avec un doux et parfumé, croquant, le résidu des caractéristiques de la consommation populaire favori.

品老少皆宜,具有、甜酥脆、化渣特点,深受费者喜爱.

D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.

工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味

A la tombée de la nuit, famille et amis se réunissent pour partager un repas aux plats parfumés et savoureux.

黄昏时分,家人和朋友聚集到一起分享美味菜肴。

Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.

淡淡,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。

Nous utilisons les meilleures matières premières pour produire de conservation sans brevet et cornichons frais, parfumé et tendres, croquants, les légumes croustillante.

我们利用这些优良原料生无防腐剂专利泡菜及鲜、、嫩,脆,脆菜。

Catégorie de produits ont le thé, le thé noir, thé vert, thé parfumé, Mao Jian, Longjing, Biluochun, thé, fleurs et ainsi de suite.

品品类有乌龙茶、红茶、绿茶、花茶毛尖、龙井、碧螺春、普洱茶、花卉等。

Avoir un groupe, assez délicat et doux, parfumé à maturité, la dignité, la mode d'avant-garde et le Secrétaire de l'équipe de soins ville.

拥有一批,清秀可爱,成熟,端庄时尚前卫且有爱心城市秘书队伍。

La sucre et l’osmanthus mélangées ,pas humide avec l’aide de farine sauté ,fait la galette sucré plus parfumé et bon avec une couleur spécifique.

糖火烧口味以及特殊色泽,靠是馅儿红糖麻酱桂花配合。混合后用油泄开,貌似很稀,但是又不流动,靠则是加入焙面粉。

Elle lit dans son jardin, et j'écoute des paroles des poèmes les plus doux qui sont parfumé par le saveur du tabac dans sa bouche.

她在花园里读书,我聆听那些柔软,被她口中烟草气诗句。

Salade verte, tomates, œuf dur, thon, anchois et riz parfumé : la salade Niçoise est parfaite pour faire le plein de fraicheur et de saveurs.

青菜沙拉,西红柿,煮鸡蛋,金枪鱼,凤尾鱼和米:尼斯沙拉是新鲜和美味完美结合。

Disponible Heltek, Sonix, EMC, IST, Sunplus IC développement de l'parfumé, , couteau automatique, chauffe-eau électrique, des pots de café, pain, riz cuisinières, et autres petits appareils.

可用Heltek、Sonix、EMC、Ist、Sunplus IC开发、空气清新机、自动切纸机、电热水器、咖啡壶、面包机、电饭煲等小家电。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有、甜、粘特点,且品得到浓郁黄豆粉味儿。

Le tabac à chiquer et les autres produits commercialisés sous le nom de « produits d'initiation », ou encore les produits parfumés sont particulièrement attirants pour les jeunes.

作为“起步”品推销无烟烟草品和其他品,或者那些有品,对青年人特别有吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parfumé 的法语例句

用户正在搜索


暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场, 暗黄, 暗黄色,

相似单词


parfilage, parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé, parfumer, parfumerie, parfumeur, pargasite,
动词变位提示:parfumé可能是动词parfumer变位形式

parfumé, e

adj.
1. 芳香, 有香味, 香喷喷
fraises très parfumées 非常香草莓

2. 加香料, 加香精
glace parfumée au café / à la vanille 咖啡味/香草味冰激凌

3. 洒过香水[]
法语 助 手
近义词
odorant,  odoriférant,  aromatique
反义词
infect,  inodore,  malodorant,  nauséabond,  puant,  méphitique,  empuantir
同音、近音词
pare-fumée
联想词
épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣;parfum芳香,香味;fruité有果味;crémeux含大量奶油;coloré;sucré含糖,加糖;vanillé加香草香料;raffiné精炼,提纯;aromatique芳香,香;fleuri正在开;gourmand爱吃佳肴;

Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.

金银

Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!

这初绽朵,她是那样

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是香草口味

Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.

千万别摆放有香味朵植物,它会扰乱睡眠。

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯汤圆象征着合家团圆幸福安康。

Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.

四川菜以热,辣,酸,甜,咸和香为特.

Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.

下周日我们去香山。如果碰巧下雨话,郊游就取消。

Les âges, avec un doux et parfumé, croquant, le résidu des caractéristiques de la consommation populaire favori.

该产品老少皆宜,具有香、甜酥脆、化渣特点,深受消费者喜爱.

D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.

工艺独特, 造型典雅, 品种优,艳丽, 燃放安全,气味

A la tombée de la nuit, famille et amis se réunissent pour partager un repas aux plats parfumés et savoureux.

黄昏时分,家和朋友聚集到一起分享美味菜肴。

Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.

淡淡芳香,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。

Nous utilisons les meilleures matières premières pour produire de conservation sans brevet et cornichons frais, parfumé et tendres, croquants, les légumes croustillante.

我们利用这些优原料生产无防腐剂专利泡菜及鲜、、嫩,脆,脆菜。

Catégorie de produits ont le thé, le thé noir, thé vert, thé parfumé, Mao Jian, Longjing, Biluochun, thé, fleurs et ainsi de suite.

产品品类有乌龙茶、红茶、绿茶、毛尖、龙井、碧螺春、普洱茶、卉等。

Avoir un groupe, assez délicat et doux, parfumé à maturité, la dignité, la mode d'avant-garde et le Secrétaire de l'équipe de soins ville.

拥有一批,清秀可爱,成熟,端庄时尚前卫且有爱心城市秘书队伍。

La sucre et l’osmanthus mélangées ,pas humide avec l’aide de farine sauté ,fait la galette sucré plus parfumé et bon avec une couleur spécifique.

糖火烧香甜口味以及特殊泽,靠是馅儿红糖麻酱桂配合。混合后用油泄开,貌似很稀,但是又不流动,靠则是加入焙香面粉。

Elle lit dans son jardin, et j'écoute des paroles des poèmes les plus doux qui sont parfumé par le saveur du tabac dans sa bouche.

她在园里读书,我聆听那些柔软,被她口中烟草气熏香诗句。

Salade verte, tomates, œuf dur, thon, anchois et riz parfumé : la salade Niçoise est parfaite pour faire le plein de fraicheur et de saveurs.

青菜沙拉,西红柿,煮鸡蛋,金枪鱼,凤尾鱼和香米:尼斯沙拉是新鲜和美味完美结合。

Disponible Heltek, Sonix, EMC, IST, Sunplus IC développement de l'parfumé, , couteau automatique, chauffe-eau électrique, des pots de café, pain, riz cuisinières, et autres petits appareils.

可用Heltek、Sonix、EMC、Ist、Sunplus IC开发喷香、空气清新机、自动切纸机、电热水器、咖啡壶、面包机、电饭煲等小家电。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、甜、粘特点,且品得到浓郁黄豆粉香味儿。

Le tabac à chiquer et les autres produits commercialisés sous le nom de « produits d'initiation », ou encore les produits parfumés sont particulièrement attirants pour les jeunes.

作为“起步”产品推销无烟烟草产品和其他产品,或者那些有香味产品,对青年特别有吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 parfumé 的法语例句

用户正在搜索


暗记, 暗记儿, 暗迹, 暗迹管, 暗间, 暗间儿, 暗碱流纹岩, 暗键, 暗箭, 暗箭难防,

相似单词


parfilage, parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé, parfumer, parfumerie, parfumeur, pargasite,
动词变位提示:parfumé可能是动词parfumer变位形式

parfumé, e

adj.
1. , 有香味, 香喷喷
fraises très parfumées 非常香草莓

2. 加香料, 加香精
glace parfumée au café / à la vanille 咖啡味/香草味冰激凌

3. 洒过香水[指人]
法语 助 手
近义词
odorant,  odoriférant,  aromatique
反义词
infect,  inodore,  malodorant,  nauséabond,  puant,  méphitique,  empuantir
同音、近音词
pare-fumée
联想词
épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣;parfum香,香味;fruité有果味;crémeux含大量奶油;coloré有色;sucré含糖,加糖;vanillé加香草香料;raffiné精炼,提;aromatique,香;fleuri正在开花;gourmand爱吃佳肴;

Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.

金银花花很

Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!

这初绽花朵,她是那样

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是香草口味

Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.

千万别摆放有香味花朵植物,它会扰乱睡眠。

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯汤圆合家团圆幸福安康。

Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.

四川菜以热,辣,酸,甜,咸和香为特色.

Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.

下周日我们去香山。如果碰巧下雨话,郊游就取消。

Les âges, avec un doux et parfumé, croquant, le résidu des caractéristiques de la consommation populaire favori.

该产品老少皆宜,具有香、甜酥脆、化渣特点,深受消费者喜爱.

D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.

工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味

A la tombée de la nuit, famille et amis se réunissent pour partager un repas aux plats parfumés et savoureux.

黄昏时分,家人和朋友聚集到一起分享美味菜肴。

Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.

淡淡,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。

Nous utilisons les meilleures matières premières pour produire de conservation sans brevet et cornichons frais, parfumé et tendres, croquants, les légumes croustillante.

我们利用这些优良原料生产无防腐剂专利泡菜及鲜、、嫩,脆,脆菜。

Catégorie de produits ont le thé, le thé noir, thé vert, thé parfumé, Mao Jian, Longjing, Biluochun, thé, fleurs et ainsi de suite.

产品品类有乌龙茶、红茶、绿茶、花茶毛尖、龙井、碧螺春、普洱茶、花卉等。

Avoir un groupe, assez délicat et doux, parfumé à maturité, la dignité, la mode d'avant-garde et le Secrétaire de l'équipe de soins ville.

拥有一批,清秀可爱,成熟,端庄时尚前卫且有爱心城市秘书队伍。

La sucre et l’osmanthus mélangées ,pas humide avec l’aide de farine sauté ,fait la galette sucré plus parfumé et bon avec une couleur spécifique.

糖火烧香甜口味以及特殊色泽,靠是馅儿红糖麻酱桂花配合。混合后用油泄开,貌似很稀,但是又不流动,靠则是加入焙香面粉。

Elle lit dans son jardin, et j'écoute des paroles des poèmes les plus doux qui sont parfumé par le saveur du tabac dans sa bouche.

她在花园里读书,我聆听那些柔软,被她口中烟草气熏香诗句。

Salade verte, tomates, œuf dur, thon, anchois et riz parfumé : la salade Niçoise est parfaite pour faire le plein de fraicheur et de saveurs.

青菜沙拉,西红柿,煮鸡蛋,金枪鱼,凤尾鱼和香米:尼斯沙拉是新鲜和美味完美结合。

Disponible Heltek, Sonix, EMC, IST, Sunplus IC développement de l'parfumé, , couteau automatique, chauffe-eau électrique, des pots de café, pain, riz cuisinières, et autres petits appareils.

可用Heltek、Sonix、EMC、Ist、Sunplus IC开发喷香、空气清新机、自动切纸机、电热水器、咖啡壶、面包机、电饭煲等小家电。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、甜、粘特点,且品得到浓郁黄豆粉香味儿。

Le tabac à chiquer et les autres produits commercialisés sous le nom de « produits d'initiation », ou encore les produits parfumés sont particulièrement attirants pour les jeunes.

作为“起步”产品推销无烟烟草产品和其他产品,或者那些有香味产品,对青年人特别有吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parfumé 的法语例句

用户正在搜索


暗蓝色, 暗蓝星, 暗里, 暗里藏刀, 暗流, 暗流急湍, 暗楼, 暗楼梯, 暗楼子, 暗罗属,

相似单词


parfilage, parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé, parfumer, parfumerie, parfumeur, pargasite,
动词变位提示:parfumé可能是动词parfumer变位形式

parfumé, e

adj.
1. 芳香, 有香味, 香喷喷
fraises très parfumées 非常香草莓

2. 加香料, 加香精
glace parfumée au café / à la vanille 咖啡味/香草味冰激凌

3. 洒过香水[指人]
法语 助 手
近义词
odorant,  odoriférant,  aromatique
反义词
infect,  inodore,  malodorant,  nauséabond,  puant,  méphitique,  empuantir
同音、近音词
pare-fumée
联想词
épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣;parfum芳香,香味;fruité有果味;crémeux含大量奶油;coloré有色;sucré含糖,加糖;vanillé加香草香料;raffiné精炼,提纯;aromatique芳香,香;fleuri正在开花;gourmand爱吃;

Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.

金银花花很

Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!

这初绽花朵,她是那样

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是香草口味

Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.

千万别摆放有香味花朵植扰乱睡眠。

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯汤圆象征着合家团圆幸福安康。

Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.

四川菜以热,辣,酸,甜,咸和香为特色.

Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.

下周日我们去香山。如果碰巧下雨话,郊游就取消。

Les âges, avec un doux et parfumé, croquant, le résidu des caractéristiques de la consommation populaire favori.

该产品老少皆宜,具有香、甜酥脆、化渣特点,深受消费者喜爱.

D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.

工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味

A la tombée de la nuit, famille et amis se réunissent pour partager un repas aux plats parfumés et savoureux.

黄昏时分,家人和朋友聚集到一起分享美味

Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.

淡淡芳香,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。

Nous utilisons les meilleures matières premières pour produire de conservation sans brevet et cornichons frais, parfumé et tendres, croquants, les légumes croustillante.

我们利用这些优良原料生产无防腐剂专利泡菜及鲜、、嫩,脆,脆菜。

Catégorie de produits ont le thé, le thé noir, thé vert, thé parfumé, Mao Jian, Longjing, Biluochun, thé, fleurs et ainsi de suite.

产品品类有乌龙茶、红茶、绿茶、花茶毛尖、龙井、碧螺春、普洱茶、花卉等。

Avoir un groupe, assez délicat et doux, parfumé à maturité, la dignité, la mode d'avant-garde et le Secrétaire de l'équipe de soins ville.

拥有一批,清秀可爱,成熟,端庄时尚前卫且有爱心城市秘书队伍。

La sucre et l’osmanthus mélangées ,pas humide avec l’aide de farine sauté ,fait la galette sucré plus parfumé et bon avec une couleur spécifique.

糖火烧香甜口味以及特殊色泽,靠是馅儿红糖麻酱桂花配合。混合后用油泄开,貌似很稀,但是又不流动,靠则是加入焙香面粉。

Elle lit dans son jardin, et j'écoute des paroles des poèmes les plus doux qui sont parfumé par le saveur du tabac dans sa bouche.

她在花园里读书,我聆听那些柔软,被她口中烟草气熏香诗句。

Salade verte, tomates, œuf dur, thon, anchois et riz parfumé : la salade Niçoise est parfaite pour faire le plein de fraicheur et de saveurs.

青菜沙拉,西红柿,煮鸡蛋,金枪鱼,凤尾鱼和香米:尼斯沙拉是新鲜和美味完美结合。

Disponible Heltek, Sonix, EMC, IST, Sunplus IC développement de l'parfumé, , couteau automatique, chauffe-eau électrique, des pots de café, pain, riz cuisinières, et autres petits appareils.

可用Heltek、Sonix、EMC、Ist、Sunplus IC开发喷香、空气清新机、自动切纸机、电热水器、咖啡壶、面包机、电饭煲等小家电。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、甜、粘特点,且品得到浓郁黄豆粉香味儿。

Le tabac à chiquer et les autres produits commercialisés sous le nom de « produits d'initiation », ou encore les produits parfumés sont particulièrement attirants pour les jeunes.

作为“起步”产品推销无烟烟草产品和其他产品,或者那些有香味产品,对青年人特别有吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parfumé 的法语例句

用户正在搜索


暗沙, 暗伤, 暗哨, 暗射, 暗射地图, 暗射图, 暗射线, 暗深红色, 暗石英, 暗蚀,

相似单词


parfilage, parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé, parfumer, parfumerie, parfumeur, pargasite,
动词变位提示:parfumé可能是动词parfumer变位形式

parfumé, e

adj.
1. 芳的, 有味的, 喷喷的
fraises très parfumées 非常的草莓

2. 加料的, 加精的
glace parfumée au café / à la vanille 咖啡味/草味的冰激凌

3. 洒过水的[指人]
法语 助 手
近义词
odorant,  odoriférant,  aromatique
反义词
infect,  inodore,  malodorant,  nauséabond,  puant,  méphitique,  empuantir
同音、近音词
pare-fumée
联想词
épicé料加多了的, 辛作料加多了的, 辛辣的;parfum味;fruité有果味的;crémeux含大量奶油的;coloré有色的;sucré含糖的,加糖的;vanillé料的;raffiné精炼的,提纯的;aromatique的,的;fleuri正在开的;gourmand爱吃佳肴的;

Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.

金银

Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!

这初绽的朵,她是那样的

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是草口味的。

Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.

摆放有朵植物,它会扰乱睡眠。

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

甜软糯的汤圆象征着合家团圆幸福安康。

Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.

四川菜以热,辣,酸,甜,咸和为特色.

Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.

下周日我们去山。如果碰巧下雨的话,郊游就取消。

Les âges, avec un doux et parfumé, croquant, le résidu des caractéristiques de la consommation populaire favori.

该产品老少皆宜,具有、甜酥脆、化渣的特点,深受消费者的喜爱.

D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.

工艺独特, 造型典雅, 品种优良,色艳丽, 燃放安全,气味

A la tombée de la nuit, famille et amis se réunissent pour partager un repas aux plats parfumés et savoureux.

黄昏时分,家人和朋友聚集到一起分享美味的菜肴。

Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.

淡淡的,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。

Nous utilisons les meilleures matières premières pour produire de conservation sans brevet et cornichons frais, parfumé et tendres, croquants, les légumes croustillante.

我们利用这些优良的原料生产无防腐剂专利泡菜及鲜、、嫩,脆,的脆菜。

Catégorie de produits ont le thé, le thé noir, thé vert, thé parfumé, Mao Jian, Longjing, Biluochun, thé, fleurs et ainsi de suite.

产品品类有乌龙茶、红茶、绿茶、毛尖、龙井、碧螺春、普洱茶、卉等。

Avoir un groupe, assez délicat et doux, parfumé à maturité, la dignité, la mode d'avant-garde et le Secrétaire de l'équipe de soins ville.

拥有一批,清秀可爱,成熟,端庄时尚前卫且有爱心城市秘书队伍。

La sucre et l’osmanthus mélangées ,pas humide avec l’aide de farine sauté ,fait la galette sucré plus parfumé et bon avec une couleur spécifique.

糖火烧的的口味以及特殊的色泽,靠的是馅儿的红糖麻酱桂的配合。混合后用油泄开,貌似稀,但是又不流动,靠的则是加入焙的面粉。

Elle lit dans son jardin, et j'écoute des paroles des poèmes les plus doux qui sont parfumé par le saveur du tabac dans sa bouche.

她在园里读书,我聆听那些柔软的,被她口中的烟草气的诗句。

Salade verte, tomates, œuf dur, thon, anchois et riz parfumé : la salade Niçoise est parfaite pour faire le plein de fraicheur et de saveurs.

青菜沙拉,西红柿,煮鸡蛋,金枪鱼,凤尾鱼和米:尼斯沙拉是新鲜和美味的完美结合。

Disponible Heltek, Sonix, EMC, IST, Sunplus IC développement de l'parfumé, , couteau automatique, chauffe-eau électrique, des pots de café, pain, riz cuisinières, et autres petits appareils.

可用Heltek、Sonix、EMC、Ist、Sunplus IC开发、空气清新机、自动切纸机、电热水器、咖啡壶、面包机、电饭煲等小家电。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有、甜、粘的特点,且品得到浓郁的黄豆粉味儿。

Le tabac à chiquer et les autres produits commercialisés sous le nom de « produits d'initiation », ou encore les produits parfumés sont particulièrement attirants pour les jeunes.

作为“起步”产品推销的无烟烟草产品和其他产品,或者那些有味的产品,对青年人特有吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parfumé 的法语例句

用户正在搜索


暗调, 暗通关节, 暗无天日, 暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩,

相似单词


parfilage, parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé, parfumer, parfumerie, parfumeur, pargasite,