Malheureusement, les flux de carbone organique particulaire sont très difficiles à mesurer directement.
,直接测量POC沉降至深海底的通量极其困难。
Malheureusement, les flux de carbone organique particulaire sont très difficiles à mesurer directement.
,直接测量POC沉降至深海底的通量极其困难。
Mais Fenghuang doit avoir son atout particulaire par rapport à son réputation d'être un endroit populaire.
但既凤凰名声在外,总有吸引人的地方吧.
Une étude japonaise a détecté des variations saisonnières dans le partage des PBDE entre la phase gazeuse et la phase particulaire.
日本的一项研究发现季节变化对多溴二苯醚分离为气态和粒状态所起的作用。
En particulier, les flux de carbone organique particulaire vers le plancher océanique peuvent avoir une influence en ce sens que le carbone entraîne les métaux dans sa descente vers les sédiments abyssaux.
特别是,粒有机碳(POC)沉降至海底的通量可能影响结核丰度和品位,
为沉降的POC很可能是金属从大洋表层搬运至洋底沉积层的
。
On pourrait peut-être se servir des flux de carbone organique particulaire comme données indirectes pour évaluer l'abondance et la teneur en métaux des nodules et comme paramètre clef à incorporer directement ou indirectement dans le modèle géologique des nodules polymétalliques dans la Zone.
此,海底POC通量大可作为结核丰度和(或)品位的替代变量,以及作为一个重要参数,直接或间接地包括在CC区多金属结核地质模型内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malheureusement, les flux de carbone organique particulaire sont très difficiles à mesurer directement.
然而,直接测POC
至深海
的通
极其困难。
Mais Fenghuang doit avoir son atout particulaire par rapport à son réputation d'être un endroit populaire.
但既然凤凰名声在外,总有吸引人的地方吧.
Une étude japonaise a détecté des variations saisonnières dans le partage des PBDE entre la phase gazeuse et la phase particulaire.
日本的一项研究发现季节变化对多溴二苯醚分离为气态和粒状态所起的作用。
En particulier, les flux de carbone organique particulaire vers le plancher océanique peuvent avoir une influence en ce sens que le carbone entraîne les métaux dans sa descente vers les sédiments abyssaux.
特别是,粒有机碳(POC)
至海
的通
可能影响结核丰度和品位,因为
的POC很可能是金属从大
表层搬运至
积层的载体。
On pourrait peut-être se servir des flux de carbone organique particulaire comme données indirectes pour évaluer l'abondance et la teneur en métaux des nodules et comme paramètre clef à incorporer directement ou indirectement dans le modèle géologique des nodules polymétalliques dans la Zone.
因此,海POC通
大可作为结核丰度和(或)品位的替代变
,以及作为一个重要参数,直接或间接地包括在CC区多金属结核地质模型内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malheureusement, les flux de carbone organique particulaire sont très difficiles à mesurer directement.
然而,直接POC
降至深海
的通
极其困难。
Mais Fenghuang doit avoir son atout particulaire par rapport à son réputation d'être un endroit populaire.
但既然凤凰名声在外,总有吸引人的地方吧.
Une étude japonaise a détecté des variations saisonnières dans le partage des PBDE entre la phase gazeuse et la phase particulaire.
日本的一项研究发现季节变化对多溴二苯醚分离为气态和粒状态所起的作用。
En particulier, les flux de carbone organique particulaire vers le plancher océanique peuvent avoir une influence en ce sens que le carbone entraîne les métaux dans sa descente vers les sédiments abyssaux.
特别是,粒有机碳(POC)
降至海
的通
可能影响结核丰度和品位,因为
降的POC很可能是金属从大洋表层搬运至洋
层的载体。
On pourrait peut-être se servir des flux de carbone organique particulaire comme données indirectes pour évaluer l'abondance et la teneur en métaux des nodules et comme paramètre clef à incorporer directement ou indirectement dans le modèle géologique des nodules polymétalliques dans la Zone.
因此,海POC通
大可作为结核丰度和(或)品位的替代变
,以及作为一个重要参数,直接或间接地包括在CC区多金属结核地质模型内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malheureusement, les flux de carbone organique particulaire sont très difficiles à mesurer directement.
然而,直接测量POC沉降至深海底通量极其困难。
Mais Fenghuang doit avoir son atout particulaire par rapport à son réputation d'être un endroit populaire.
但既然凤凰名声在外,总有吸引人地方吧.
Une étude japonaise a détecté des variations saisonnières dans le partage des PBDE entre la phase gazeuse et la phase particulaire.
日本一项研究发现季节变化对多溴二苯醚分离
气态和
粒状态所起
用。
En particulier, les flux de carbone organique particulaire vers le plancher océanique peuvent avoir une influence en ce sens que le carbone entraîne les métaux dans sa descente vers les sédiments abyssaux.
特别是,粒有机碳(POC)沉降至海底
通量
能影响结核丰度和品位,因
沉降
POC很
能是金属从大洋表层搬运至洋底沉积层
载体。
On pourrait peut-être se servir des flux de carbone organique particulaire comme données indirectes pour évaluer l'abondance et la teneur en métaux des nodules et comme paramètre clef à incorporer directement ou indirectement dans le modèle géologique des nodules polymétalliques dans la Zone.
因此,海底POC通量大结核丰度和(或)品位
替代变量,以及
一个重要参数,直接或间接地包括在CC区多金属结核地质模型内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malheureusement, les flux de carbone organique particulaire sont très difficiles à mesurer directement.
然而,直接测量POC深海底的通量极其困难。
Mais Fenghuang doit avoir son atout particulaire par rapport à son réputation d'être un endroit populaire.
但既然凤凰名声在外,总有吸引人的地方吧.
Une étude japonaise a détecté des variations saisonnières dans le partage des PBDE entre la phase gazeuse et la phase particulaire.
日本的一项研季节变化对多溴二苯醚分离为气态和
粒状态所起的作用。
En particulier, les flux de carbone organique particulaire vers le plancher océanique peuvent avoir une influence en ce sens que le carbone entraîne les métaux dans sa descente vers les sédiments abyssaux.
特别是,粒有机碳(POC)
海底的通量可能影响结核丰度和品位,因为
的POC很可能是金属从大洋表层搬运
洋底
积层的载体。
On pourrait peut-être se servir des flux de carbone organique particulaire comme données indirectes pour évaluer l'abondance et la teneur en métaux des nodules et comme paramètre clef à incorporer directement ou indirectement dans le modèle géologique des nodules polymétalliques dans la Zone.
因此,海底POC通量大可作为结核丰度和(或)品位的替代变量,以及作为一个重要参数,直接或间接地包括在CC区多金属结核地质模型内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。
Malheureusement, les flux de carbone organique particulaire sont très difficiles à mesurer directement.
然而,直接测量POC沉深
底的通量极其困难。
Mais Fenghuang doit avoir son atout particulaire par rapport à son réputation d'être un endroit populaire.
但既然凤凰名声在外,总有吸引人的地方吧.
Une étude japonaise a détecté des variations saisonnières dans le partage des PBDE entre la phase gazeuse et la phase particulaire.
日本的一项现季节变化对多溴二苯醚分离为气态和
粒状态所起的作用。
En particulier, les flux de carbone organique particulaire vers le plancher océanique peuvent avoir une influence en ce sens que le carbone entraîne les métaux dans sa descente vers les sédiments abyssaux.
特别是,粒有机碳(POC)沉
底的通量可能影响结核丰度和品位,因为沉
的POC很可能是金属从大洋表层搬运
洋底沉积层的载体。
On pourrait peut-être se servir des flux de carbone organique particulaire comme données indirectes pour évaluer l'abondance et la teneur en métaux des nodules et comme paramètre clef à incorporer directement ou indirectement dans le modèle géologique des nodules polymétalliques dans la Zone.
因此,底POC通量大可作为结核丰度和(或)品位的替代变量,以及作为一个重要参数,直接或间接地包括在CC区多金属结核地质模型内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Malheureusement, les flux de carbone organique particulaire sont très difficiles à mesurer directement.
而,直接测量POC沉
至深海底
通量极其困难。
Mais Fenghuang doit avoir son atout particulaire par rapport à son réputation d'être un endroit populaire.
但既名声在外,总有吸引人
地方吧.
Une étude japonaise a détecté des variations saisonnières dans le partage des PBDE entre la phase gazeuse et la phase particulaire.
日本一项研究发现季节变化对多溴二苯醚分离为气态和
粒状态所起
作用。
En particulier, les flux de carbone organique particulaire vers le plancher océanique peuvent avoir une influence en ce sens que le carbone entraîne les métaux dans sa descente vers les sédiments abyssaux.
特别是,粒有机碳(POC)沉
至海底
通量可能影响结核丰度和品位,因为沉
POC
可能是金属从大洋表层搬运至洋底沉积层
载体。
On pourrait peut-être se servir des flux de carbone organique particulaire comme données indirectes pour évaluer l'abondance et la teneur en métaux des nodules et comme paramètre clef à incorporer directement ou indirectement dans le modèle géologique des nodules polymétalliques dans la Zone.
因此,海底POC通量大可作为结核丰度和(或)品位替代变量,以及作为一个重要参数,直接或间接地包括在CC区多金属结核地质模型内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malheureusement, les flux de carbone organique particulaire sont très difficiles à mesurer directement.
然而,直接POC
降至深海
的通
极其困难。
Mais Fenghuang doit avoir son atout particulaire par rapport à son réputation d'être un endroit populaire.
但既然凤凰名声在外,总有吸引人的地方吧.
Une étude japonaise a détecté des variations saisonnières dans le partage des PBDE entre la phase gazeuse et la phase particulaire.
日本的一项研究发现季节变化对多溴二苯醚分离为气态和粒状态所起的作用。
En particulier, les flux de carbone organique particulaire vers le plancher océanique peuvent avoir une influence en ce sens que le carbone entraîne les métaux dans sa descente vers les sédiments abyssaux.
特别是,粒有机碳(POC)
降至海
的通
可能影响结核丰度和品位,因为
降的POC很可能是金属从大洋表层搬运至洋
层的载体。
On pourrait peut-être se servir des flux de carbone organique particulaire comme données indirectes pour évaluer l'abondance et la teneur en métaux des nodules et comme paramètre clef à incorporer directement ou indirectement dans le modèle géologique des nodules polymétalliques dans la Zone.
因此,海POC通
大可作为结核丰度和(或)品位的替代变
,以及作为一个重要参数,直接或间接地包括在CC区多金属结核地质模型内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malheureusement, les flux de carbone organique particulaire sont très difficiles à mesurer directement.
然而,直接测量POC沉降至深海底的通量极其困。
Mais Fenghuang doit avoir son atout particulaire par rapport à son réputation d'être un endroit populaire.
然凤凰名声在外,总有吸引人的地方吧.
Une étude japonaise a détecté des variations saisonnières dans le partage des PBDE entre la phase gazeuse et la phase particulaire.
日本的一项研究发现季节变化对多溴二苯醚分离为气态和粒状态所起的作用。
En particulier, les flux de carbone organique particulaire vers le plancher océanique peuvent avoir une influence en ce sens que le carbone entraîne les métaux dans sa descente vers les sédiments abyssaux.
特别,
粒有机碳(POC)沉降至海底的通量
影响结核丰度和品位,因为沉降的POC很
金属从大洋表层搬运至洋底沉积层的载体。
On pourrait peut-être se servir des flux de carbone organique particulaire comme données indirectes pour évaluer l'abondance et la teneur en métaux des nodules et comme paramètre clef à incorporer directement ou indirectement dans le modèle géologique des nodules polymétalliques dans la Zone.
因此,海底POC通量大作为结核丰度和(或)品位的替代变量,以及作为一个重要参数,直接或间接地包括在CC区多金属结核地质模型内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malheureusement, les flux de carbone organique particulaire sont très difficiles à mesurer directement.
然而,直POC
降至深海底的通
极其困难。
Mais Fenghuang doit avoir son atout particulaire par rapport à son réputation d'être un endroit populaire.
但既然凤凰名声在外,总有吸引人的地方吧.
Une étude japonaise a détecté des variations saisonnières dans le partage des PBDE entre la phase gazeuse et la phase particulaire.
日本的一项研究发现季节变化对多溴二苯醚分离为气态和粒状态所起的作用。
En particulier, les flux de carbone organique particulaire vers le plancher océanique peuvent avoir une influence en ce sens que le carbone entraîne les métaux dans sa descente vers les sédiments abyssaux.
特别是,粒有机碳(POC)
降至海底的通
可能影响结核丰度和品位,因为
降的POC很可能是金属从大洋表
搬运至洋底
的载体。
On pourrait peut-être se servir des flux de carbone organique particulaire comme données indirectes pour évaluer l'abondance et la teneur en métaux des nodules et comme paramètre clef à incorporer directement ou indirectement dans le modèle géologique des nodules polymétalliques dans la Zone.
因此,海底POC通大可作为结核丰度和(或)品位的替代变
,以及作为一个重要参数,直
或间
地包括在CC区多金属结核地质模型内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。