法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉教堂前围有栏杆的空地

2. (教堂前的)广场;(大建筑物前的)广场
le parvis du centre Pompidou蓬皮杜中心前的广场

常见用法
le parvis d'une église一座教堂前的广场

Le bassin est implanté sur le parvis de la Tour Eiffel.

水池安放广场

C'est un parvis d'une église.

这是一座教堂前的广场

2,Mais le parvis extérieur du temple, laisse-le en dehors, et ne le mesure pas; car il a été donné aux nations, et elles fouleront aux pieds la ville sainte pendant quarante-deux mois.

只是殿外的院子,要留下用量。因为这是给了外邦人的。他们要践踏圣城四十二

Une autre exposition, consacrée à la météorologie spatiale, qui faisait partie de l'initiative SWEETS (la météorologie spatiale et l'Europe - un instrument éducationnel avec le Soleil), s'est en outre tenue dans un bus multimédia stationné sur le parvis du Centre international de Vienne.

维也纳国际中心广场安放了一辆关于“空间天气和欧洲——借助于太阳的教育工具”项目“空间天气”部分的多媒体汽车。

Les représentants des organisations non gouvernementales et des médias, les prestataires de services agréés et les stagiaires passeront par l'entrée située à l'angle de la 46e Rue et de la 1re Avenue, subiront un contrôle de sécurité dans la tente prévue à cet effet, puis seront orientés vers une autre tente, située sur le parvis, près du grand mât porte-drapeau, où leur sera délivrée leur accréditation.

非政府组织的代表、媒体人员、附属机构人员和实习生由第46街和一大道的入口进入大门,然后通过安检帐篷,然后到公共广场(Public Plaza)大旗杆旁的核证帐篷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parvis 的法语例句

用户正在搜索


不可抗力, 不可靠, 不可靠的, 不可靠的传闻, 不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解,

相似单词


parvafaciès, parvenir, parvenir (à), parvenir à ses fins, parvenu, parvis, parvonite, parvovirus, pas, pas à pas,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉堂前围有栏杆的

2. (堂前的)广场;(大建筑物前的)广场
le parvis du centre Pompidou蓬皮杜中心前的广场

常见用法
le parvis d'une église一座堂前的广场

Le bassin est implanté sur le parvis de la Tour Eiffel.

这个水池安放在铁塔广场

C'est un parvis d'une église.

这是一座堂前的广场

2,Mais le parvis extérieur du temple, laisse-le en dehors, et ne le mesure pas; car il a été donné aux nations, et elles fouleront aux pieds la ville sainte pendant quarante-deux mois.

只是殿外的院子,要留下用量。因为这是给了外邦人的。他们要践踏圣城四十二个月。

Une autre exposition, consacrée à la météorologie spatiale, qui faisait partie de l'initiative SWEETS (la météorologie spatiale et l'Europe - un instrument éducationnel avec le Soleil), s'est en outre tenue dans un bus multimédia stationné sur le parvis du Centre international de Vienne.

在维也纳国际中心广场安放了一辆关于“间天气和欧洲——借助于太阳的育工具”项目“间天气”部分的多媒体

Les représentants des organisations non gouvernementales et des médias, les prestataires de services agréés et les stagiaires passeront par l'entrée située à l'angle de la 46e Rue et de la 1re Avenue, subiront un contrôle de sécurité dans la tente prévue à cet effet, puis seront orientés vers une autre tente, située sur le parvis, près du grand mât porte-drapeau, où leur sera délivrée leur accréditation.

政府组织的代表、媒体人员、附属机构人员和实习生由第46街和一大道的入口进入大门,然后通过安检帐篷,然后到公共广场(Public Plaza)大旗杆旁的核证帐篷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parvis 的法语例句

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


parvafaciès, parvenir, parvenir (à), parvenir à ses fins, parvenu, parvis, parvonite, parvovirus, pas, pas à pas,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉教围有栏杆空地

2. (教)广场;(大建筑物)广场
le parvis du centre Pompidou蓬皮杜中心广场

常见用法
le parvis d'une église一座教广场

Le bassin est implanté sur le parvis de la Tour Eiffel.

这个水池安放在铁塔广场

C'est un parvis d'une église.

这是一座教广场

2,Mais le parvis extérieur du temple, laisse-le en dehors, et ne le mesure pas; car il a été donné aux nations, et elles fouleront aux pieds la ville sainte pendant quarante-deux mois.

只是殿外院子留下用量。因为这是给了外邦人践踏圣城四十二个月。

Une autre exposition, consacrée à la météorologie spatiale, qui faisait partie de l'initiative SWEETS (la météorologie spatiale et l'Europe - un instrument éducationnel avec le Soleil), s'est en outre tenue dans un bus multimédia stationné sur le parvis du Centre international de Vienne.

在维也纳国际中心广场安放了一辆关于“空间天气和欧洲——借助于太阳教育工具”项目“空间天气”部分多媒体汽车。

Les représentants des organisations non gouvernementales et des médias, les prestataires de services agréés et les stagiaires passeront par l'entrée située à l'angle de la 46e Rue et de la 1re Avenue, subiront un contrôle de sécurité dans la tente prévue à cet effet, puis seront orientés vers une autre tente, située sur le parvis, près du grand mât porte-drapeau, où leur sera délivrée leur accréditation.

非政府组织代表、媒体人员、附属机构人员和实习生由第46街和一大道入口进入大门,然后通过安检帐篷,然后到公共广场(Public Plaza)大旗杆旁核证帐篷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 parvis 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


parvafaciès, parvenir, parvenir (à), parvenir à ses fins, parvenu, parvis, parvonite, parvovirus, pas, pas à pas,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉教堂前围有栏杆的空地

2. (教堂前的)广场;(大建筑物前的)广场
le parvis du centre Pompidou蓬皮杜中心前的广场

常见用法
le parvis d'une église一座教堂前的广场

Le bassin est implanté sur le parvis de la Tour Eiffel.

这个水池安放在铁塔广场

C'est un parvis d'une église.

这是一座教堂前的广场

2,Mais le parvis extérieur du temple, laisse-le en dehors, et ne le mesure pas; car il a été donné aux nations, et elles fouleront aux pieds la ville sainte pendant quarante-deux mois.

只是殿外的院子,要留下量。因为这是给了外邦人的。他们要践踏圣城四十二个月。

Une autre exposition, consacrée à la météorologie spatiale, qui faisait partie de l'initiative SWEETS (la météorologie spatiale et l'Europe - un instrument éducationnel avec le Soleil), s'est en outre tenue dans un bus multimédia stationné sur le parvis du Centre international de Vienne.

在维也纳国际中心广场安放了一辆关于“空间天气——借助于太阳的教育工具”项目“空间天气”部分的多媒体汽车。

Les représentants des organisations non gouvernementales et des médias, les prestataires de services agréés et les stagiaires passeront par l'entrée située à l'angle de la 46e Rue et de la 1re Avenue, subiront un contrôle de sécurité dans la tente prévue à cet effet, puis seront orientés vers une autre tente, située sur le parvis, près du grand mât porte-drapeau, où leur sera délivrée leur accréditation.

非政府组织的代表、媒体人员、附属机构人员实习生由第46街一大道的入口进入大门,然后通过安检帐篷,然后到公共广场(Public Plaza)大旗杆旁的核证帐篷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parvis 的法语例句

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


parvafaciès, parvenir, parvenir (à), parvenir à ses fins, parvenu, parvis, parvonite, parvovirus, pas, pas à pas,
n.m.
1. 〈旧语,旧前围有栏杆的空地

2. (前的)广场;(大建筑物前的)广场
le parvis du centre Pompidou蓬皮杜中心前的广场

常见用法
le parvis d'une église一座前的广场

Le bassin est implanté sur le parvis de la Tour Eiffel.

这个水池安放在铁塔广场

C'est un parvis d'une église.

这是一座前的广场

2,Mais le parvis extérieur du temple, laisse-le en dehors, et ne le mesure pas; car il a été donné aux nations, et elles fouleront aux pieds la ville sainte pendant quarante-deux mois.

只是殿外的院子,要留下用量。因为这是给了外邦人的。他们要践踏圣城四十二个月。

Une autre exposition, consacrée à la météorologie spatiale, qui faisait partie de l'initiative SWEETS (la météorologie spatiale et l'Europe - un instrument éducationnel avec le Soleil), s'est en outre tenue dans un bus multimédia stationné sur le parvis du Centre international de Vienne.

在维也纳国际中心广场安放了一辆关于“空间天气和欧洲——借助于太阳的育工具”项目“空间天气”部分的多汽车。

Les représentants des organisations non gouvernementales et des médias, les prestataires de services agréés et les stagiaires passeront par l'entrée située à l'angle de la 46e Rue et de la 1re Avenue, subiront un contrôle de sécurité dans la tente prévue à cet effet, puis seront orientés vers une autre tente, située sur le parvis, près du grand mât porte-drapeau, où leur sera délivrée leur accréditation.

非政府组织的代人员、附属机构人员和实习生由第46街和一大道的入口进入大门,然后通过安检帐篷,然后到公共广场(Public Plaza)大旗杆旁的核证帐篷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parvis 的法语例句

用户正在搜索


不可挽回, 不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的,

相似单词


parvafaciès, parvenir, parvenir (à), parvenir à ses fins, parvenu, parvis, parvonite, parvovirus, pas, pas à pas,

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


parvafaciès, parvenir, parvenir (à), parvenir à ses fins, parvenu, parvis, parvonite, parvovirus, pas, pas à pas,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉教堂围有栏杆空地

2. (教堂)场;(大建筑物)
le parvis du centre Pompidou蓬皮杜中心

常见用法
le parvis d'une église一座教堂

Le bassin est implanté sur le parvis de la Tour Eiffel.

这个水池安放在铁塔

C'est un parvis d'une église.

这是一座教堂

2,Mais le parvis extérieur du temple, laisse-le en dehors, et ne le mesure pas; car il a été donné aux nations, et elles fouleront aux pieds la ville sainte pendant quarante-deux mois.

只是殿外院子,要留下用量。因为这是给了外邦人要践踏圣城四十二个月。

Une autre exposition, consacrée à la météorologie spatiale, qui faisait partie de l'initiative SWEETS (la météorologie spatiale et l'Europe - un instrument éducationnel avec le Soleil), s'est en outre tenue dans un bus multimédia stationné sur le parvis du Centre international de Vienne.

在维也纳国际中心场安放了一辆关于“空间天气和欧洲——借助于太阳教育工具”项目“空间天气”部分多媒体汽车。

Les représentants des organisations non gouvernementales et des médias, les prestataires de services agréés et les stagiaires passeront par l'entrée située à l'angle de la 46e Rue et de la 1re Avenue, subiront un contrôle de sécurité dans la tente prévue à cet effet, puis seront orientés vers une autre tente, située sur le parvis, près du grand mât porte-drapeau, où leur sera délivrée leur accréditation.

非政府组织代表、媒体人员、附属机构人员和实习生由第46街和一大道入口进入大门,然后通过安检帐篷,然后到公共场(Public Plaza)大旗杆旁核证帐篷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 parvis 的法语例句

用户正在搜索


不可证明性, 不可知, 不可知论, 不可知论的, 不可执行的, 不可止的, 不可中断的, 不可中断性, 不可终日, 不可转让,

相似单词


parvafaciès, parvenir, parvenir (à), parvenir à ses fins, parvenu, parvis, parvonite, parvovirus, pas, pas à pas,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉教堂前围有栏杆空地

2. (教堂前);(建筑物前)
le parvis du centre Pompidou蓬皮杜中心前

常见用法
le parvis d'une église一座教堂前

Le bassin est implanté sur le parvis de la Tour Eiffel.

这个水池安放在铁塔

C'est un parvis d'une église.

这是一座教堂前

2,Mais le parvis extérieur du temple, laisse-le en dehors, et ne le mesure pas; car il a été donné aux nations, et elles fouleront aux pieds la ville sainte pendant quarante-deux mois.

只是殿外院子,要留下用量。因为这是给了外邦人。他们要践踏圣城四十二个月。

Une autre exposition, consacrée à la météorologie spatiale, qui faisait partie de l'initiative SWEETS (la météorologie spatiale et l'Europe - un instrument éducationnel avec le Soleil), s'est en outre tenue dans un bus multimédia stationné sur le parvis du Centre international de Vienne.

在维也纳国际中心安放了一辆关于“空间天气和欧洲——借助于太阳教育工具”项目“空间天气”多媒体汽车。

Les représentants des organisations non gouvernementales et des médias, les prestataires de services agréés et les stagiaires passeront par l'entrée située à l'angle de la 46e Rue et de la 1re Avenue, subiront un contrôle de sécurité dans la tente prévue à cet effet, puis seront orientés vers une autre tente, située sur le parvis, près du grand mât porte-drapeau, où leur sera délivrée leur accréditation.

非政府组织代表、媒体人员、附属机构人员和实习生由第46街和一入口进入门,然后通过安检帐篷,然后到公共(Public Plaza)旗杆旁核证帐篷。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parvis 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


parvafaciès, parvenir, parvenir (à), parvenir à ses fins, parvenu, parvis, parvonite, parvovirus, pas, pas à pas,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉教堂围有栏杆空地

2. (教堂)场;(大建筑物)
le parvis du centre Pompidou蓬皮杜中心

常见用法
le parvis d'une église一座教堂

Le bassin est implanté sur le parvis de la Tour Eiffel.

这个水池安放在铁塔

C'est un parvis d'une église.

这是一座教堂

2,Mais le parvis extérieur du temple, laisse-le en dehors, et ne le mesure pas; car il a été donné aux nations, et elles fouleront aux pieds la ville sainte pendant quarante-deux mois.

只是殿外院子,要留下用量。因为这是给了外邦人。他们要践踏圣城四十二个月。

Une autre exposition, consacrée à la météorologie spatiale, qui faisait partie de l'initiative SWEETS (la météorologie spatiale et l'Europe - un instrument éducationnel avec le Soleil), s'est en outre tenue dans un bus multimédia stationné sur le parvis du Centre international de Vienne.

在维也纳国际中心场安放了一辆关于“空间天气和欧洲——借助于太阳教育工具”项目“空间天气”部分体汽车。

Les représentants des organisations non gouvernementales et des médias, les prestataires de services agréés et les stagiaires passeront par l'entrée située à l'angle de la 46e Rue et de la 1re Avenue, subiront un contrôle de sécurité dans la tente prévue à cet effet, puis seront orientés vers une autre tente, située sur le parvis, près du grand mât porte-drapeau, où leur sera délivrée leur accréditation.

非政府组织代表、体人员、附属机构人员和实习生由第46街和一大道入口进入大门,然后通过安检帐篷,然后到公共场(Public Plaza)大旗杆旁核证帐篷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parvis 的法语例句

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


parvafaciès, parvenir, parvenir (à), parvenir à ses fins, parvenu, parvis, parvonite, parvovirus, pas, pas à pas,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉教堂围有栏杆的

2. (教堂的)广场;(大建的)广场
le parvis du centre Pompidou蓬皮杜中心的广场

常见用法
le parvis d'une église一座教堂的广场

Le bassin est implanté sur le parvis de la Tour Eiffel.

这个水池安放在铁塔广场

C'est un parvis d'une église.

这是一座教堂广场

2,Mais le parvis extérieur du temple, laisse-le en dehors, et ne le mesure pas; car il a été donné aux nations, et elles fouleront aux pieds la ville sainte pendant quarante-deux mois.

只是殿外的院子,要留下用量。因为这是给了外邦人的。他们要践踏圣城四十二个月。

Une autre exposition, consacrée à la météorologie spatiale, qui faisait partie de l'initiative SWEETS (la météorologie spatiale et l'Europe - un instrument éducationnel avec le Soleil), s'est en outre tenue dans un bus multimédia stationné sur le parvis du Centre international de Vienne.

在维也纳国际中心广场安放了一辆关于“气和欧洲——借助于太阳的教育工具”项目“气”部分的多媒体汽车。

Les représentants des organisations non gouvernementales et des médias, les prestataires de services agréés et les stagiaires passeront par l'entrée située à l'angle de la 46e Rue et de la 1re Avenue, subiront un contrôle de sécurité dans la tente prévue à cet effet, puis seront orientés vers une autre tente, située sur le parvis, près du grand mât porte-drapeau, où leur sera délivrée leur accréditation.

非政府组织的代表、媒体人员、附属机构人员和实习生由第46街和一大道的入口进入大门,然后通过安检帐篷,然后到公共广场(Public Plaza)大旗杆旁的核证帐篷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parvis 的法语例句

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


parvafaciès, parvenir, parvenir (à), parvenir à ses fins, parvenu, parvis, parvonite, parvovirus, pas, pas à pas,