法语助手
  • 关闭
n. m
<英>模, 模型; 范型, 模式

11 Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, National Survey on Extent, Patterns and Trends of Drug Abuse in India: National Report, à paraître.

联合国毒品和犯罪问题办事处,《印度药物滥用范围、格局和趋势全国性调查:国家报告》,即将出版。

Malta a indiqué qu'une étude pilote intitulée : « The spatial pattern of fisheries demersal resources, environmental factors and fishery activities in GFCM geographical Sub-Area 15 (Malta Island) » (la distribution des ressources en poissons démersaux, les facteurs environnementaux et les activités de pêche dans la région géographique 15 de la GFCM) était sur le point d'être finalisée.

马耳他表示,正在最后敲定一项示点研究,题为“地中海渔业总会地理分海区15(马耳他岛)底栖渔业资源空间分布、环境因素和捕鱼活动”。

Pour une typologie des instruments aux fins du droit des interventions en cas de catastrophe, voir H. Fischer, « International disaster response law treaties: trends, patterns, and lacunae » dans FICR, International disaster response laws, principles and practice: reflections, prospects and challenges (2003), p. 24 à 44 (« Bien que dans tous les cas le but spécifique soit différent, le principe fondamental est la nécessité de renforcer la capacité de faire face aux effets des catastrophes », ibid., p. 33).

为国际救灾法目制订更多文书类型见H. Fischer,`International disaster response law treaties: trends,patterns,and lacunae' in: IFRC, International disaster response laws, principles and practice: reflections, prospects and challenges (2003),at p 24-44(`尽管各种情况下各不相,它们所依据理由就是有必要增强应对灾害影响能力',p.33)。

Le taux des patients originaires de régions endémiques ("pattern II") s'élève à environ 9 %.

来自流行地区(“第2类”)病人比例大约为9%。

Voir également, à ce sujet, un document d'information intitulé «Changing consumption and production patterns: organic agriculture».

还见关于此题目题为“消费和生产模式变革: 有机农业”背景文件。

Mme Pattern souhaite des renseignements plus précis sur les mesures spécifiques prises par le Gouvernement pour aider les femmes rurales.

她希望能提供详细资料说明政府正采取什么措施来帮助农村妇女。

La part des personnes originaires de pays où le VIH est endémique et où il est transmis principalement entre personnes hétérosexuelles (pays du "pattern II", par exemple les Caraïbes, l'Afrique centrale et occidentale) s'élève à environ 18 %.

从艾滋病流行国家主要通过异性接触传染人(“2类”国家,如加勒比、中非和西非国家),比例大约为18%。

L'État partie devrait lever les restrictions sur les négociations collectives engagées sur l'initiative de syndicats (pattern bargaining), la recherche d'accords applicables à plusieurs entreprises et les questions non «autorisées», et supprimer l'obligation faite aux travailleurs de voter à bulletin secret avant de pouvoir mener une action collective.

缔约国应取消对“模式谈判”、寻求多雇主劳资协定和对不“允许”事务限制,并取消对希望采取劳工行动工人必须进行不记名投票要求。

Selon une étude récente effectuée par son organisation intitulée Changing Patterns and Trends of Trafficking in Persons in the Balkan Region (Évolution des modèles et tendances de la traite des personnes dans la région des Balkans), les organisations criminelles internationales impliquées dans la traite ont adapté leurs méthodes pour éviter d'être détectées et augmenter leur rentabilité, en recourant à des documents de voyage légaux, à la corruption, à l'Internet, à des communications téléphoniques, à des trafiquantes et à des stratégies destinées à réduire leur visibilité.

根据该组织最近研究成果——《巴尔干地区不断变化贩运人口格局与趋势》,从事贩运国际犯罪组织已经改变了手法,通过合法旅游证件、腐败、国际互联网、电话联系、女性贩运者、以及其他障眼法,力图逃避侦查和增加利润率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pattern 的法语例句

用户正在搜索


逼租, , , 荸荠, , 鼻癌, 鼻孢子菌病, 鼻病毒, 鼻侧偏盲, 鼻成形术,

相似单词


pattée, patte-fiche, patte-mâchoire, pattemouille, patte-nageoire, pattern, pattersonite, pattes arrières, pattino, pattinsonage,
n. m
<英>模, 模型; 范型, 模式

11 Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, National Survey on Extent, Patterns and Trends of Drug Abuse in India: National Report, à paraître.

联合国毒品和犯罪问题办事处,《印度药物滥用范围、格局和趋势全国性调查:国家报告》,即将出版。

Malta a indiqué qu'une étude pilote intitulée : « The spatial pattern of fisheries demersal resources, environmental factors and fishery activities in GFCM geographical Sub-Area 15 (Malta Island) » (la distribution des ressources en poissons démersaux, les facteurs environnementaux et les activités de pêche dans la région géographique 15 de la GFCM) était sur le point d'être finalisée.

马耳他表示,正在最后敲定一项示点研究,题为“地中海渔业总会地分海区15(马耳他岛)底栖渔业资源空间分布、环境因素和捕鱼活动”。

Pour une typologie des instruments aux fins du droit des interventions en cas de catastrophe, voir H. Fischer, « International disaster response law treaties: trends, patterns, and lacunae » dans FICR, International disaster response laws, principles and practice: reflections, prospects and challenges (2003), p. 24 à 44 (« Bien que dans tous les cas le but spécifique soit différent, le principe fondamental est la nécessité de renforcer la capacité de faire face aux effets des catastrophes », ibid., p. 33).

为国际救灾法目制订更多文书类型见H. Fischer,`International disaster response law treaties: trends,patterns,and lacunae' in: IFRC, International disaster response laws, principles and practice: reflections, prospects and challenges (2003),at p 24-44(`尽管各种情况体目各不相,它们所依据由就是有必要增强应对灾害影响能力',p.33)。

Le taux des patients originaires de régions endémiques ("pattern II") s'élève à environ 9 %.

来自流行地区(“第2类”)病人比例大约为9%。

Voir également, à ce sujet, un document d'information intitulé «Changing consumption and production patterns: organic agriculture».

还见关于此题目题为“消费和生产模式变革: 有机农业”背景文件。

Mme Pattern souhaite des renseignements plus précis sur les mesures spécifiques prises par le Gouvernement pour aider les femmes rurales.

她希望能提供详细资料说明政府正采取什么体措施来帮助农村妇女。

La part des personnes originaires de pays où le VIH est endémique et où il est transmis principalement entre personnes hétérosexuelles (pays du "pattern II", par exemple les Caraïbes, l'Afrique centrale et occidentale) s'élève à environ 18 %.

从艾滋病流行国家主要通过异性接触传染人(“2类”国家,如加勒比、中非和西非国家),比例大约为18%。

L'État partie devrait lever les restrictions sur les négociations collectives engagées sur l'initiative de syndicats (pattern bargaining), la recherche d'accords applicables à plusieurs entreprises et les questions non «autorisées», et supprimer l'obligation faite aux travailleurs de voter à bulletin secret avant de pouvoir mener une action collective.

缔约国应取消对“模式谈判”、寻求多雇主劳资协定和对不“允许”事务限制,并取消对希望采取劳工行动工人必须进行不记名投票要求。

Selon une étude récente effectuée par son organisation intitulée Changing Patterns and Trends of Trafficking in Persons in the Balkan Region (Évolution des modèles et tendances de la traite des personnes dans la région des Balkans), les organisations criminelles internationales impliquées dans la traite ont adapté leurs méthodes pour éviter d'être détectées et augmenter leur rentabilité, en recourant à des documents de voyage légaux, à la corruption, à l'Internet, à des communications téléphoniques, à des trafiquantes et à des stratégies destinées à réduire leur visibilité.

根据该组织最近研究成果——《巴尔干地区不断变化贩运人口格局与趋势》,从事贩运国际犯罪组织已经改变了手法,通过合法旅游证件、腐败、国际互联网、电话联系、女性贩运者、以及其他障眼法,力图逃避侦查和增加利润率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pattern 的法语例句

用户正在搜索


鼻腭神经, 鼻儿, 鼻风, 鼻缝合术, 鼻辅音, 鼻疳, 鼻干燥, 鼻根, 鼻根的, 鼻根点,

相似单词


pattée, patte-fiche, patte-mâchoire, pattemouille, patte-nageoire, pattern, pattersonite, pattes arrières, pattino, pattinsonage,
n. m
<英>模, 模, 模式

11 Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, National Survey on Extent, Patterns and Trends of Drug Abuse in India: National Report, à paraître.

联合国毒品和犯罪问题办事处,《印度药物滥用围、格局和趋势全国性调查:国家报告》,即将出版。

Malta a indiqué qu'une étude pilote intitulée : « The spatial pattern of fisheries demersal resources, environmental factors and fishery activities in GFCM geographical Sub-Area 15 (Malta Island) » (la distribution des ressources en poissons démersaux, les facteurs environnementaux et les activités de pêche dans la région géographique 15 de la GFCM) était sur le point d'être finalisée.

马耳他表示,正在最后敲定一项示点研究,题为“地中海渔业总会地理分海区15(马耳他岛)的底栖渔业资源空间分布、环境因素和捕鱼活动”。

Pour une typologie des instruments aux fins du droit des interventions en cas de catastrophe, voir H. Fischer, « International disaster response law treaties: trends, patterns, and lacunae » dans FICR, International disaster response laws, principles and practice: reflections, prospects and challenges (2003), p. 24 à 44 (« Bien que dans tous les cas le but spécifique soit différent, le principe fondamental est la nécessité de renforcer la capacité de faire face aux effets des catastrophes », ibid., p. 33).

为国际救灾法目的制订的更多文书类见H. Fischer,`International disaster response law treaties: trends,patterns,and lacunae' in: IFRC, International disaster response laws, principles and practice: reflections, prospects and challenges (2003),at p 24-44(`尽管各种情况下的具体目的各不相,它们所依据的共理由就是有必要增强应对灾害影响的能力',p.33)。

Le taux des patients originaires de régions endémiques ("pattern II") s'élève à environ 9 %.

来自流行地区(“第2类”)的病人约为9%。

Voir également, à ce sujet, un document d'information intitulé «Changing consumption and production patterns: organic agriculture».

还见关于此题目题为“消费和生产模式变革: 有机农业”的背景文件。

Mme Pattern souhaite des renseignements plus précis sur les mesures spécifiques prises par le Gouvernement pour aider les femmes rurales.

她希望能提供详细资料说明政府正采取什么具体措施来帮助农村妇女。

La part des personnes originaires de pays où le VIH est endémique et où il est transmis principalement entre personnes hétérosexuelles (pays du "pattern II", par exemple les Caraïbes, l'Afrique centrale et occidentale) s'élève à environ 18 %.

从艾滋病流行的国家主要通过异性接触传染的人(“2类”国家,如加勒、中非和西非国家),约为18%。

L'État partie devrait lever les restrictions sur les négociations collectives engagées sur l'initiative de syndicats (pattern bargaining), la recherche d'accords applicables à plusieurs entreprises et les questions non «autorisées», et supprimer l'obligation faite aux travailleurs de voter à bulletin secret avant de pouvoir mener une action collective.

缔约国应取消对“模式谈判”、寻求多雇主劳资协定和对不“允许”的事务的限制,并取消对希望采取劳工行动的工人必须进行不记名投票的要求。

Selon une étude récente effectuée par son organisation intitulée Changing Patterns and Trends of Trafficking in Persons in the Balkan Region (Évolution des modèles et tendances de la traite des personnes dans la région des Balkans), les organisations criminelles internationales impliquées dans la traite ont adapté leurs méthodes pour éviter d'être détectées et augmenter leur rentabilité, en recourant à des documents de voyage légaux, à la corruption, à l'Internet, à des communications téléphoniques, à des trafiquantes et à des stratégies destinées à réduire leur visibilité.

根据该组织最近的研究成果——《巴尔干地区不断变化的贩运人口格局与趋势》,从事贩运的国际犯罪组织已经改变了手法,通过合法的旅游证件、腐败、国际互联网、电话联系、女性贩运者、以及其他障眼法,力图逃避侦查和增加利润率。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pattern 的法语例句

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


pattée, patte-fiche, patte-mâchoire, pattemouille, patte-nageoire, pattern, pattersonite, pattes arrières, pattino, pattinsonage,
n. m
<英>模, 模型; 范型, 模式

11 Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, National Survey on Extent, Patterns and Trends of Drug Abuse in India: National Report, à paraître.

联合国毒品和犯罪问题办事处,《印度药物滥用范围、格局和趋势全国性调查:国家报告》,即将出版。

Malta a indiqué qu'une étude pilote intitulée : « The spatial pattern of fisheries demersal resources, environmental factors and fishery activities in GFCM geographical Sub-Area 15 (Malta Island) » (la distribution des ressources en poissons démersaux, les facteurs environnementaux et les activités de pêche dans la région géographique 15 de la GFCM) était sur le point d'être finalisée.

马耳他表示,正在最后敲定一项示点研究,题为“地中海渔业总会地理海区15(马耳他岛)的底栖渔业资源空、环境因素和捕鱼活动”。

Pour une typologie des instruments aux fins du droit des interventions en cas de catastrophe, voir H. Fischer, « International disaster response law treaties: trends, patterns, and lacunae » dans FICR, International disaster response laws, principles and practice: reflections, prospects and challenges (2003), p. 24 à 44 (« Bien que dans tous les cas le but spécifique soit différent, le principe fondamental est la nécessité de renforcer la capacité de faire face aux effets des catastrophes », ibid., p. 33).

为国际救灾法目的制订的更多文书类型H. Fischer,`International disaster response law treaties: trends,patterns,and lacunae' in: IFRC, International disaster response laws, principles and practice: reflections, prospects and challenges (2003),at p 24-44(`尽管各种情况下的具体目的各不相,它们所依据的共理由就是有必要增强应对灾害影响的能力',p.33)。

Le taux des patients originaires de régions endémiques ("pattern II") s'élève à environ 9 %.

来自流行地区(“第2类”)的病人比例大约为9%。

Voir également, à ce sujet, un document d'information intitulé «Changing consumption and production patterns: organic agriculture».

于此题目题为“消费和生产模式变革: 有机农业”的背景文件。

Mme Pattern souhaite des renseignements plus précis sur les mesures spécifiques prises par le Gouvernement pour aider les femmes rurales.

她希望能提供详细资料说明政府正采取什么具体措施来帮助农村妇女。

La part des personnes originaires de pays où le VIH est endémique et où il est transmis principalement entre personnes hétérosexuelles (pays du "pattern II", par exemple les Caraïbes, l'Afrique centrale et occidentale) s'élève à environ 18 %.

从艾滋病流行的国家主要通过异性接触传染的人(“2类”国家,如加勒比、中非和西非国家),比例大约为18%。

L'État partie devrait lever les restrictions sur les négociations collectives engagées sur l'initiative de syndicats (pattern bargaining), la recherche d'accords applicables à plusieurs entreprises et les questions non «autorisées», et supprimer l'obligation faite aux travailleurs de voter à bulletin secret avant de pouvoir mener une action collective.

缔约国应取消对“模式谈判”、寻求多雇主劳资协定和对不“允许”的事务的限制,并取消对希望采取劳工行动的工人必须进行不记名投票的要求。

Selon une étude récente effectuée par son organisation intitulée Changing Patterns and Trends of Trafficking in Persons in the Balkan Region (Évolution des modèles et tendances de la traite des personnes dans la région des Balkans), les organisations criminelles internationales impliquées dans la traite ont adapté leurs méthodes pour éviter d'être détectées et augmenter leur rentabilité, en recourant à des documents de voyage légaux, à la corruption, à l'Internet, à des communications téléphoniques, à des trafiquantes et à des stratégies destinées à réduire leur visibilité.

根据该组织最近的研究成果——《巴尔干地区不断变化的贩运人口格局与趋势》,从事贩运的国际犯罪组织已经改变了手法,通过合法的旅游证件、腐败、国际互联网、电话联系、女性贩运者、以及其他障眼法,力图逃避侦查和增加利润率。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pattern 的法语例句

用户正在搜索


鼻孔(鲸类的), 鼻孔闭锁, 鼻孔溃疡, 鼻孔扩张器, 鼻口的, 鼻勒, 鼻泪管, 鼻泪管石, 鼻泪管炎, 鼻梁,

相似单词


pattée, patte-fiche, patte-mâchoire, pattemouille, patte-nageoire, pattern, pattersonite, pattes arrières, pattino, pattinsonage,
n. m
<英>模, 模型; 范型, 模式

11 Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, National Survey on Extent, Patterns and Trends of Drug Abuse in India: National Report, à paraître.

联合毒品和犯罪问题办事处,《印度药物滥用范围、格局和趋势全性调报告》,即将出版。

Malta a indiqué qu'une étude pilote intitulée : « The spatial pattern of fisheries demersal resources, environmental factors and fishery activities in GFCM geographical Sub-Area 15 (Malta Island) » (la distribution des ressources en poissons démersaux, les facteurs environnementaux et les activités de pêche dans la région géographique 15 de la GFCM) était sur le point d'être finalisée.

马耳他表示,正在最后敲定一项示点研究,题为“地中海渔业总会地理分海区15(马耳他岛)的底栖渔业资源空间分布、环境因素和捕鱼活动”。

Pour une typologie des instruments aux fins du droit des interventions en cas de catastrophe, voir H. Fischer, « International disaster response law treaties: trends, patterns, and lacunae » dans FICR, International disaster response laws, principles and practice: reflections, prospects and challenges (2003), p. 24 à 44 (« Bien que dans tous les cas le but spécifique soit différent, le principe fondamental est la nécessité de renforcer la capacité de faire face aux effets des catastrophes », ibid., p. 33).

际救灾法目的制订的更多文书类型见H. Fischer,`International disaster response law treaties: trends,patterns,and lacunae' in: IFRC, International disaster response laws, principles and practice: reflections, prospects and challenges (2003),at p 24-44(`尽管各种情况下的具体目的各不相,它们所依据的共理由就是有必要增强应对灾害影响的能力',p.33)。

Le taux des patients originaires de régions endémiques ("pattern II") s'élève à environ 9 %.

来自流行地区(“第2类”)的病人比例大约为9%。

Voir également, à ce sujet, un document d'information intitulé «Changing consumption and production patterns: organic agriculture».

还见关于此题目题为“消费和生产模式变革: 有机业”的背景文件。

Mme Pattern souhaite des renseignements plus précis sur les mesures spécifiques prises par le Gouvernement pour aider les femmes rurales.

她希望能提供详细资料说明政府正采取什么具体措施来帮助妇女。

La part des personnes originaires de pays où le VIH est endémique et où il est transmis principalement entre personnes hétérosexuelles (pays du "pattern II", par exemple les Caraïbes, l'Afrique centrale et occidentale) s'élève à environ 18 %.

从艾滋病流行的主要通过异性接触传染的人(“2类”,如加勒比、中非和西非),比例大约为18%。

L'État partie devrait lever les restrictions sur les négociations collectives engagées sur l'initiative de syndicats (pattern bargaining), la recherche d'accords applicables à plusieurs entreprises et les questions non «autorisées», et supprimer l'obligation faite aux travailleurs de voter à bulletin secret avant de pouvoir mener une action collective.

缔约应取消对“模式谈判”、寻求多雇主劳资协定和对不“允许”的事务的限制,并取消对希望采取劳工行动的工人必须进行不记名投票的要求。

Selon une étude récente effectuée par son organisation intitulée Changing Patterns and Trends of Trafficking in Persons in the Balkan Region (Évolution des modèles et tendances de la traite des personnes dans la région des Balkans), les organisations criminelles internationales impliquées dans la traite ont adapté leurs méthodes pour éviter d'être détectées et augmenter leur rentabilité, en recourant à des documents de voyage légaux, à la corruption, à l'Internet, à des communications téléphoniques, à des trafiquantes et à des stratégies destinées à réduire leur visibilité.

根据该组织最近的研究成果——《巴尔干地区不断变化的贩运人口格局与趋势》,从事贩运的际犯罪组织已经改变了手法,通过合法的旅游证件、腐败、际互联网、电话联系、女性贩运者、以及其他障眼法,力图逃避侦和增加利润率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pattern 的法语例句

用户正在搜索


鼻旁窦炎, 鼻前庭, 鼻前庭疖, 鼻前庭囊肿, 鼻前庭炎, 鼻腔, 鼻腔狭窄, 鼻腔元音, 鼻腔阻塞, 鼻切开术,

相似单词


pattée, patte-fiche, patte-mâchoire, pattemouille, patte-nageoire, pattern, pattersonite, pattes arrières, pattino, pattinsonage,

用户正在搜索


鼻水, 鼻饲, 鼻酸, 鼻隧, 鼻涕, 鼻涕虫, 鼻痛, 鼻头, 鼻外额窦凿开术, 鼻外静脉,

相似单词


pattée, patte-fiche, patte-mâchoire, pattemouille, patte-nageoire, pattern, pattersonite, pattes arrières, pattino, pattinsonage,
n. m
<英>模, 模型; 范型, 模式

11 Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, National Survey on Extent, Patterns and Trends of Drug Abuse in India: National Report, à paraître.

联合国毒品和犯罪问题办事处,《印度药物滥用范围、格局和趋势全国性调查:国家报告》,即将出版。

Malta a indiqué qu'une étude pilote intitulée : « The spatial pattern of fisheries demersal resources, environmental factors and fishery activities in GFCM geographical Sub-Area 15 (Malta Island) » (la distribution des ressources en poissons démersaux, les facteurs environnementaux et les activités de pêche dans la région géographique 15 de la GFCM) était sur le point d'être finalisée.

马耳他表示,正在最后敲定一项示点研究,题“地中海渔业总会地理分海区15(马耳他岛)底栖渔业资源空间分布、环境因素和捕鱼”。

Pour une typologie des instruments aux fins du droit des interventions en cas de catastrophe, voir H. Fischer, « International disaster response law treaties: trends, patterns, and lacunae » dans FICR, International disaster response laws, principles and practice: reflections, prospects and challenges (2003), p. 24 à 44 (« Bien que dans tous les cas le but spécifique soit différent, le principe fondamental est la nécessité de renforcer la capacité de faire face aux effets des catastrophes », ibid., p. 33).

国际救灾法目制订更多文书型见H. Fischer,`International disaster response law treaties: trends,patterns,and lacunae' in: IFRC, International disaster response laws, principles and practice: reflections, prospects and challenges (2003),at p 24-44(`尽管各种情况下具体目各不相,它们所依据理由就是有必要增强应对灾害影响能力',p.33)。

Le taux des patients originaires de régions endémiques ("pattern II") s'élève à environ 9 %.

来自流行地区(“2”)病人比例大约9%。

Voir également, à ce sujet, un document d'information intitulé «Changing consumption and production patterns: organic agriculture».

还见关于此题目题“消费和生产模式变革: 有机农业”背景文件。

Mme Pattern souhaite des renseignements plus précis sur les mesures spécifiques prises par le Gouvernement pour aider les femmes rurales.

她希望能提供详细资料说明政府正采取什么具体措施来帮助农村妇女。

La part des personnes originaires de pays où le VIH est endémique et où il est transmis principalement entre personnes hétérosexuelles (pays du "pattern II", par exemple les Caraïbes, l'Afrique centrale et occidentale) s'élève à environ 18 %.

从艾滋病流行国家主要通过异性接触传染人(“2”国家,如加勒比、中非和西非国家),比例大约18%。

L'État partie devrait lever les restrictions sur les négociations collectives engagées sur l'initiative de syndicats (pattern bargaining), la recherche d'accords applicables à plusieurs entreprises et les questions non «autorisées», et supprimer l'obligation faite aux travailleurs de voter à bulletin secret avant de pouvoir mener une action collective.

缔约国应取消对“模式谈判”、寻求多雇主劳资协定和对不“允许”事务限制,并取消对希望采取劳工行工人必须进行不记名投票要求。

Selon une étude récente effectuée par son organisation intitulée Changing Patterns and Trends of Trafficking in Persons in the Balkan Region (Évolution des modèles et tendances de la traite des personnes dans la région des Balkans), les organisations criminelles internationales impliquées dans la traite ont adapté leurs méthodes pour éviter d'être détectées et augmenter leur rentabilité, en recourant à des documents de voyage légaux, à la corruption, à l'Internet, à des communications téléphoniques, à des trafiquantes et à des stratégies destinées à réduire leur visibilité.

根据该组织最近研究成果——《巴尔干地区不断变化贩运人口格局与趋势》,从事贩运国际犯罪组织已经改变了手法,通过合法旅游证件、腐败、国际互联网、电话联系、女性贩运者、以及其他障眼法,力图逃避侦查和增加利润率。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pattern 的法语例句

用户正在搜索


鼻咽鼓管炎, 鼻咽活体取样钳, 鼻咽镜, 鼻咽菌群, 鼻咽腔, 鼻咽纤维瘤摘除术, 鼻咽炎, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻烟窝,

相似单词


pattée, patte-fiche, patte-mâchoire, pattemouille, patte-nageoire, pattern, pattersonite, pattes arrières, pattino, pattinsonage,
n. m
<英>型; 范型,

11 Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, National Survey on Extent, Patterns and Trends of Drug Abuse in India: National Report, à paraître.

联合国毒品和犯罪问题办事处,《印度药物滥用范围、格局和趋势全国性调查:国家报告》,即将出版。

Malta a indiqué qu'une étude pilote intitulée : « The spatial pattern of fisheries demersal resources, environmental factors and fishery activities in GFCM geographical Sub-Area 15 (Malta Island) » (la distribution des ressources en poissons démersaux, les facteurs environnementaux et les activités de pêche dans la région géographique 15 de la GFCM) était sur le point d'être finalisée.

马耳他表示,正在最后敲定一项示点研究,题“地中海渔业总会地理分海区15(马耳他岛)的底栖渔业资源空间分布、环境因素和捕鱼活动”。

Pour une typologie des instruments aux fins du droit des interventions en cas de catastrophe, voir H. Fischer, « International disaster response law treaties: trends, patterns, and lacunae » dans FICR, International disaster response laws, principles and practice: reflections, prospects and challenges (2003), p. 24 à 44 (« Bien que dans tous les cas le but spécifique soit différent, le principe fondamental est la nécessité de renforcer la capacité de faire face aux effets des catastrophes », ibid., p. 33).

国际救灾法目的制订的更多文书类型见H. Fischer,`International disaster response law treaties: trends,patterns,and lacunae' in: IFRC, International disaster response laws, principles and practice: reflections, prospects and challenges (2003),at p 24-44(`尽管各种情况下的具体目的各不相,它们所依据的共理由就是有必要增强应对灾害影响的能力',p.33)。

Le taux des patients originaires de régions endémiques ("pattern II") s'élève à environ 9 %.

来自流行地区(“第2类”)的病人比例大9%。

Voir également, à ce sujet, un document d'information intitulé «Changing consumption and production patterns: organic agriculture».

还见关于此题目题“消费和生产变革: 有机农业”的背景文件。

Mme Pattern souhaite des renseignements plus précis sur les mesures spécifiques prises par le Gouvernement pour aider les femmes rurales.

她希望能提供详细资料说明政府正采取什么具体措施来帮助农村妇女。

La part des personnes originaires de pays où le VIH est endémique et où il est transmis principalement entre personnes hétérosexuelles (pays du "pattern II", par exemple les Caraïbes, l'Afrique centrale et occidentale) s'élève à environ 18 %.

从艾滋病流行的国家主要通过异性接触传染的人(“2类”国家,如加勒比、中非和西非国家),比例大18%。

L'État partie devrait lever les restrictions sur les négociations collectives engagées sur l'initiative de syndicats (pattern bargaining), la recherche d'accords applicables à plusieurs entreprises et les questions non «autorisées», et supprimer l'obligation faite aux travailleurs de voter à bulletin secret avant de pouvoir mener une action collective.

国应取消对“式谈判”、寻求多雇主劳资协定和对不“允许”的事务的限制,并取消对希望采取劳工行动的工人必须进行不记名投票的要求。

Selon une étude récente effectuée par son organisation intitulée Changing Patterns and Trends of Trafficking in Persons in the Balkan Region (Évolution des modèles et tendances de la traite des personnes dans la région des Balkans), les organisations criminelles internationales impliquées dans la traite ont adapté leurs méthodes pour éviter d'être détectées et augmenter leur rentabilité, en recourant à des documents de voyage légaux, à la corruption, à l'Internet, à des communications téléphoniques, à des trafiquantes et à des stratégies destinées à réduire leur visibilité.

根据该组织最近的研究成果——《巴尔干地区不断变化的贩运人口格局与趋势》,从事贩运的国际犯罪组织已经改变了手法,通过合法的旅游证件、腐败、国际互联网、电话联系、女性贩运者、以及其他障眼法,力图逃避侦查和增加利润率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pattern 的法语例句

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


pattée, patte-fiche, patte-mâchoire, pattemouille, patte-nageoire, pattern, pattersonite, pattes arrières, pattino, pattinsonage,
n. m
<英>模, 模型; 范型, 模式

11 Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, National Survey on Extent, Patterns and Trends of Drug Abuse in India: National Report, à paraître.

联合国毒品和犯罪问题办事处,《印度药物滥用范围、格局和趋势全国性调查:国家报》,出版。

Malta a indiqué qu'une étude pilote intitulée : « The spatial pattern of fisheries demersal resources, environmental factors and fishery activities in GFCM geographical Sub-Area 15 (Malta Island) » (la distribution des ressources en poissons démersaux, les facteurs environnementaux et les activités de pêche dans la région géographique 15 de la GFCM) était sur le point d'être finalisée.

马耳他表示,正在最后敲定一项示点研究,题为“地中海渔业总会地理分海区15(马耳他岛)的底栖渔业资源空间分布、环境因素和捕鱼活动”。

Pour une typologie des instruments aux fins du droit des interventions en cas de catastrophe, voir H. Fischer, « International disaster response law treaties: trends, patterns, and lacunae » dans FICR, International disaster response laws, principles and practice: reflections, prospects and challenges (2003), p. 24 à 44 (« Bien que dans tous les cas le but spécifique soit différent, le principe fondamental est la nécessité de renforcer la capacité de faire face aux effets des catastrophes », ibid., p. 33).

为国际救灾法目的制订的更多文书类型见H. Fischer,`International disaster response law treaties: trends,patterns,and lacunae' in: IFRC, International disaster response laws, principles and practice: reflections, prospects and challenges (2003),at p 24-44(`尽管各种情况下的具体目的各不相,它们所依据的共理由就是有必要增强应对灾害影响的能力',p.33)。

Le taux des patients originaires de régions endémiques ("pattern II") s'élève à environ 9 %.

自流行地区(“第2类”)的病人比例大约为9%。

Voir également, à ce sujet, un document d'information intitulé «Changing consumption and production patterns: organic agriculture».

还见关于此题目题为“消费和生产模式变革: 有机农业”的背景文件。

Mme Pattern souhaite des renseignements plus précis sur les mesures spécifiques prises par le Gouvernement pour aider les femmes rurales.

她希望能提供详细资料说明政府正采取什么具体帮助农村妇女。

La part des personnes originaires de pays où le VIH est endémique et où il est transmis principalement entre personnes hétérosexuelles (pays du "pattern II", par exemple les Caraïbes, l'Afrique centrale et occidentale) s'élève à environ 18 %.

从艾滋病流行的国家主要通过异性接触传染的人(“2类”国家,如加勒比、中非和西非国家),比例大约为18%。

L'État partie devrait lever les restrictions sur les négociations collectives engagées sur l'initiative de syndicats (pattern bargaining), la recherche d'accords applicables à plusieurs entreprises et les questions non «autorisées», et supprimer l'obligation faite aux travailleurs de voter à bulletin secret avant de pouvoir mener une action collective.

缔约国应取消对“模式谈判”、寻求多雇主劳资协定和对不“允许”的事务的限制,并取消对希望采取劳工行动的工人必须进行不记名投票的要求。

Selon une étude récente effectuée par son organisation intitulée Changing Patterns and Trends of Trafficking in Persons in the Balkan Region (Évolution des modèles et tendances de la traite des personnes dans la région des Balkans), les organisations criminelles internationales impliquées dans la traite ont adapté leurs méthodes pour éviter d'être détectées et augmenter leur rentabilité, en recourant à des documents de voyage légaux, à la corruption, à l'Internet, à des communications téléphoniques, à des trafiquantes et à des stratégies destinées à réduire leur visibilité.

根据该组织最近的研究成果——《巴尔干地区不断变化的贩运人口格局与趋势》,从事贩运的国际犯罪组织已经改变了手法,通过合法的旅游证件、腐败、国际互联网、电话联系、女性贩运者、以及其他障眼法,力图逃避侦查和增加利润率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pattern 的法语例句

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


pattée, patte-fiche, patte-mâchoire, pattemouille, patte-nageoire, pattern, pattersonite, pattes arrières, pattino, pattinsonage,
n. m
<英>模, 模型; 范型, 模式

11 Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, National Survey on Extent, Patterns and Trends of Drug Abuse in India: National Report, à paraître.

联合国毒品和犯罪问题办事处,《印度药物滥用范围、格局和趋势全国性调查:国家报告》,即将出版。

Malta a indiqué qu'une étude pilote intitulée : « The spatial pattern of fisheries demersal resources, environmental factors and fishery activities in GFCM geographical Sub-Area 15 (Malta Island) » (la distribution des ressources en poissons démersaux, les facteurs environnementaux et les activités de pêche dans la région géographique 15 de la GFCM) était sur le point d'être finalisée.

马耳他表示,后敲定一项示点研究,题为“地中海渔业总会地理分海区15(马耳他岛)的底栖渔业资源空间分布、环境因素和捕鱼活动”。

Pour une typologie des instruments aux fins du droit des interventions en cas de catastrophe, voir H. Fischer, « International disaster response law treaties: trends, patterns, and lacunae » dans FICR, International disaster response laws, principles and practice: reflections, prospects and challenges (2003), p. 24 à 44 (« Bien que dans tous les cas le but spécifique soit différent, le principe fondamental est la nécessité de renforcer la capacité de faire face aux effets des catastrophes », ibid., p. 33).

为国际救灾法目的制订的更多文书类型见H. Fischer,`International disaster response law treaties: trends,patterns,and lacunae' in: IFRC, International disaster response laws, principles and practice: reflections, prospects and challenges (2003),at p 24-44(`尽管各种情况下的具体目的各不相,它们所依据的共理由就是有必要增强应对灾害影响的能力',p.33)。

Le taux des patients originaires de régions endémiques ("pattern II") s'élève à environ 9 %.

来自流行地区(“第2类”)的病人比例大约为9%。

Voir également, à ce sujet, un document d'information intitulé «Changing consumption and production patterns: organic agriculture».

还见关于此题目题为“消费和生产模式变革: 有机农业”的背景文件。

Mme Pattern souhaite des renseignements plus précis sur les mesures spécifiques prises par le Gouvernement pour aider les femmes rurales.

她希望能提供详细资料说采取什么具体措施来帮助农村妇女。

La part des personnes originaires de pays où le VIH est endémique et où il est transmis principalement entre personnes hétérosexuelles (pays du "pattern II", par exemple les Caraïbes, l'Afrique centrale et occidentale) s'élève à environ 18 %.

从艾滋病流行的国家主要通过异性接触传染的人(“2类”国家,如加勒比、中非和西非国家),比例大约为18%。

L'État partie devrait lever les restrictions sur les négociations collectives engagées sur l'initiative de syndicats (pattern bargaining), la recherche d'accords applicables à plusieurs entreprises et les questions non «autorisées», et supprimer l'obligation faite aux travailleurs de voter à bulletin secret avant de pouvoir mener une action collective.

缔约国应取消对“模式谈判”、寻求多雇主劳资协定和对不“允许”的事务的限制,并取消对希望采取劳工行动的工人必须进行不记名投票的要求。

Selon une étude récente effectuée par son organisation intitulée Changing Patterns and Trends of Trafficking in Persons in the Balkan Region (Évolution des modèles et tendances de la traite des personnes dans la région des Balkans), les organisations criminelles internationales impliquées dans la traite ont adapté leurs méthodes pour éviter d'être détectées et augmenter leur rentabilité, en recourant à des documents de voyage légaux, à la corruption, à l'Internet, à des communications téléphoniques, à des trafiquantes et à des stratégies destinées à réduire leur visibilité.

根据该组织近的研究成果——《巴尔干地区不断变化的贩运人口格局与趋势》,从事贩运的国际犯罪组织已经改变了手法,通过合法的旅游证件、腐败、国际互联网、电话联系、女性贩运者、以及其他障眼法,力图逃避侦查和增加利润率。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 pattern 的法语例句

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


pattée, patte-fiche, patte-mâchoire, pattemouille, patte-nageoire, pattern, pattersonite, pattes arrières, pattino, pattinsonage,