法语助手
  • 关闭
n.f.
,
fard [ombre] à paupière [影]
paupières gonflées [bouffies]肿胀的
paupière supérieure [inférieure]上 [下]
avoir les paupières mi-closes睛半睁半闭
battre [cligner, ciller] des paupières
avoir les paupières lourdes皮沉重
ouvrir les paupières [la paupière ]睛, 醒来
fermer les paupières [la paupière ]合上睛, 入睡;死去

常见用法
battre des paupières眨
sa paupière a bien dégonflé他的皮明显消肿了

法语 助 手 版 权 所 有
词源:
该词源自古典拉丁语单词palpebra(皮;睫毛),后者源自palpare(按摩,抚弄)

词根:
palp 触摸

联想词
lèvre唇,嘴唇;muqueuse粘液的;fard脂粉,胭脂,化妆品;blush胭脂;mascara睫毛;lèvres嘴唇;teinte色彩,色调,颜色;contour轮廓,外形,边线;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;teint面色,脸色;pinceau画笔,毛笔;

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没睡觉,她沉重。

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

她眯着狡黠地打量着他。

On peut voir son grand œil bleu s'anime sous la paupière .

人们看到她蓝色的大睛在下顾盼流连。

Elle aime bien battre des paupières.

她很喜欢眨睛。

La greffe des paupières est aussi présentée comme une première mondiale.

的移植也属世界首例。

Agrandir l’œil. On dessine un gros trait d’anticernes sur la paupière supérieure au ras des cils que l’on estompe au doigt.

在睫毛上方的皮上画一条与睫毛平齐的粗的遮瑕线,并用手指把线条晕

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通睛睁得大大的,眉毛皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都在他身上表现出来了。

Toute la partie haute du visage au-dessus des lèvres, cuir chevelu, nez, oreilles, front et paupières hautes et basses, a été réimplantée sur ce patient, précise l'AP-HP.

此男子嘴唇以上的整个部位,包括面部、头皮、鼻子、耳朵、前额以及上下,均需进行再植手术。

À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.

医院医生确诊,他头部、脸部、皮、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂和双腿均有创伤。

On voit dans bien des cas (les plis des paupières notamment) qu'il se laisse emporter par son imaginaire à lui... qui est incompréhensible de la quasi totalité des français.

全都是偏见啊!作者应该完全没有走出国门吧,这些观点实在可笑啊。有一些话,法国人自己都理解不了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paupière 的法语例句

用户正在搜索


méthaniser, méthanoduc, méthanogène, méthanoïque, méthanol, méthanolate, méthanolique, méthanolyse, Methanomonadaceae, méthanoyle,

相似单词


paumoyer, paumure, paupérisation, paupériser, paupérisme, paupière, paupière supérieure, paupiette, pause, pause-café,
n.f.
睑,
fard [ombre] à paupière [影]
paupières gonflées [bouffies]肿胀的
paupière supérieure [inférieure] [下]
avoir les paupières mi-closes睛半睁半
battre [cligner, ciller] des paupières
avoir les paupières lourdes皮沉重
ouvrir les paupières [la paupière ]睁开睛, 醒来
fermer les paupières [la paupière ]睛, 入睡;死去

常见用法
battre des paupières
sa paupière a bien dégonflé他的皮明显消肿了

法语 助 手 版 权 所 有
词源:
该词源自古典拉丁语单词palpebra(睑,皮;睫毛),后者源自palpare(按摩,抚弄)

词根:
palp 触摸

联想词
lèvre唇,嘴唇;muqueuse粘液的;fard脂粉,胭脂,化妆品;blush胭脂;mascara睫毛;lèvres嘴唇;teinte色彩,色调,颜色;contour轮廓,外形,边线;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;teint面色,脸色;pinceau笔,毛笔;

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没睡觉,她沉重。

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

她眯着狡黠地打量着他。

On peut voir son grand œil bleu s'anime sous la paupière .

人们看到她蓝色的大睛在下顾盼流连。

Elle aime bien battre des paupières.

她很喜欢睛。

La greffe des paupières est aussi présentée comme une première mondiale.

的移植也属世界首例。

Agrandir l’œil. On dessine un gros trait d’anticernes sur la paupière supérieure au ras des cils que l’on estompe au doigt.

在睫毛方的与睫毛平齐的粗的遮瑕线,并用手指把线条晕染开。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通睛睁得大大的,眉毛皮直往翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都在他身表现出来了。

Toute la partie haute du visage au-dessus des lèvres, cuir chevelu, nez, oreilles, front et paupières hautes et basses, a été réimplantée sur ce patient, précise l'AP-HP.

此男子嘴唇以的整个部位,包括面部、头皮、鼻子、耳朵、前额以及睑,均需进行再植手术。

À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.

医院医生确诊,他头部、脸部、皮、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂和双腿均有创伤。

On voit dans bien des cas (les plis des paupières notamment) qu'il se laisse emporter par son imaginaire à lui... qui est incompréhensible de la quasi totalité des français.

全都是偏见啊!作者应该完全没有走出国门吧,这些观点实在可笑啊。有些话,法国人自己都理解不了。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paupière 的法语例句

用户正在搜索


méthényl, méthicilline, méthimazole, méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille,

相似单词


paumoyer, paumure, paupérisation, paupériser, paupérisme, paupière, paupière supérieure, paupiette, pause, pause-café,
n.f.
,
fard [ombre] à paupière [影]
paupières gonflées [bouffies]肿胀
paupière supérieure [inférieure]上 [下]
avoir les paupières mi-closes睛半睁半闭
battre [cligner, ciller] des paupières
avoir les paupières lourdes皮沉重
ouvrir les paupières [la paupière ]睁开睛, 醒来
fermer les paupières [la paupière ]合上睛, 入睡;

常见用法
battre des paupières眨
sa paupière a bien dégonflé他皮明显消肿了

法语 助 手 版 权 所 有
词源:
该词源自古典拉丁语单词palpebra(皮;睫毛),后者源自palpare(按摩,抚弄)

词根:
palp 触摸

联想词
lèvre唇,嘴唇;muqueuse粘液;fard脂粉,胭脂,化妆品;blush胭脂;mascara睫毛;lèvres嘴唇;teinte色彩,色调,颜色;contour轮廓,外形,边线;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;teint面色,脸色;pinceau画笔,毛笔;

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没睡觉,她沉重。

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

她眯着狡黠地打量着他。

On peut voir son grand œil bleu s'anime sous la paupière .

人们看到她蓝色睛在下顾盼流连。

Elle aime bien battre des paupières.

她很喜欢眨睛。

La greffe des paupières est aussi présentée comme une première mondiale.

移植也属世界首例。

Agrandir l’œil. On dessine un gros trait d’anticernes sur la paupière supérieure au ras des cils que l’on estompe au doigt.

在睫毛上方皮上画一条与睫毛平齐遮瑕线,并用手指把线条晕染开。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通睛睁得大大眉毛皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生各种怪象都在他身上表现出来了。

Toute la partie haute du visage au-dessus des lèvres, cuir chevelu, nez, oreilles, front et paupières hautes et basses, a été réimplantée sur ce patient, précise l'AP-HP.

此男子嘴唇以上整个部位,包括面部、头皮、鼻子、耳朵、前额以及上下,均需进行再植手术。

À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.

医院医生确诊,他头部、脸部、皮、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂和双腿均有创伤。

On voit dans bien des cas (les plis des paupières notamment) qu'il se laisse emporter par son imaginaire à lui... qui est incompréhensible de la quasi totalité des français.

全都是偏见啊!作者应该完全没有走出国门吧,这些观点实在可笑啊。有一些话,法国人自己都理解不了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paupière 的法语例句

用户正在搜索


méthodisme, méthodiste, méthodologie, méthodologique, méthodologiquement, méthoïne, méthone, méthonium, méthopromazine, méthose,

相似单词


paumoyer, paumure, paupérisation, paupériser, paupérisme, paupière, paupière supérieure, paupiette, pause, pause-café,
n.f.
眼睑, 眼皮
fard [ombre] à paupière [眼影]
paupières gonflées [bouffies]肿胀的眼皮
paupière supérieure [inférieure]上 [下] 眼睑
avoir les paupières mi-closes眼睛半睁半闭
battre [cligner, ciller] des paupières眨眼
avoir les paupières lourdes眼皮沉重
ouvrir les paupières [la paupière ]睁开眼睛, 醒来
fermer les paupières [la paupière ]合上眼睛, 入睡;死去

常见用法
battre des paupières眨眼
sa paupière a bien dégonflé他的眼皮明显消肿了

法语 助 手 版 权 所 有
词源:
该词源自古典拉丁语单词palpebra(眼睑,眼皮;睫毛),后者源自palpare(按摩,抚

palp 触摸

联想词
lèvre唇,嘴唇;muqueuse粘液的;fard脂粉,胭脂,化妆品;blush胭脂;mascara睫毛;lèvres嘴唇;teinte彩,调,颜;contour轮廓,外形,边线;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;teint;pinceau笔,毛笔;

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没睡觉,她眼皮沉重。

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

她眯着双眼狡黠地打量着他。

On peut voir son grand œil bleu s'anime sous la paupière .

人们看到她蓝的大眼睛在眼睑下顾盼流连。

Elle aime bien battre des paupières.

她很喜欢眨眼睛。

La greffe des paupières est aussi présentée comme une première mondiale.

眼睑的移植也属世界首例。

Agrandir l’œil. On dessine un gros trait d’anticernes sur la paupière supérieure au ras des cils que l’on estompe au doigt.

在睫毛上方的眼皮上一条与睫毛平齐的粗的遮瑕线,并用手指把线条晕染开。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通眼睛睁得大大的,眉毛眼皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都在他身上表现出来了。

Toute la partie haute du visage au-dessus des lèvres, cuir chevelu, nez, oreilles, front et paupières hautes et basses, a été réimplantée sur ce patient, précise l'AP-HP.

此男子嘴唇以上的整个部位,包括面部、头皮、鼻子、耳朵、前额以及上下眼睑,均需进行再植手术。

À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.

医院医生确诊,他头部、部、眼皮、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂和双腿均有创伤。

On voit dans bien des cas (les plis des paupières notamment) qu'il se laisse emporter par son imaginaire à lui... qui est incompréhensible de la quasi totalité des français.

全都是偏见啊!作者应该完全没有走出国门吧,这些观点实在可笑啊。有一些话,法国人自己都理解不了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paupière 的法语例句

用户正在搜索


méthoxyphénol, méthyl, méthylacrylate, méthylal, méthylallyl, méthylamine, méthylaminoptérine, méthylamphétamine, méthylaniline, méthylarsinate,

相似单词


paumoyer, paumure, paupérisation, paupériser, paupérisme, paupière, paupière supérieure, paupiette, pause, pause-café,
n.f.
睑,
fard [ombre] à paupière [影]
paupières gonflées [bouffies]肿胀的
paupière supérieure [inférieure]上 [下]
avoir les paupières mi-closes半睁半闭
battre [cligner, ciller] des paupières
avoir les paupières lourdes皮沉重
ouvrir les paupières [la paupière ], 醒来
fermer les paupières [la paupière ]合上, 入睡;死去

常见用法
battre des paupières眨
sa paupière a bien dégonflé他的皮明显消肿了

法语 助 手 版 权 所 有
词源:
该词源自古典拉丁语单词palpebra(睑,皮;),后者源自palpare(按摩,抚弄)

词根:
palp 触摸

联想词
lèvre唇,嘴唇;muqueuse粘液的;fard脂粉,胭脂,化妆品;blush胭脂;mascara;lèvres嘴唇;teinte色彩,色调,颜色;contour轮廓,外形,边线;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;teint面色,脸色;pinceau画笔,笔;

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没睡觉,她沉重。

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

她眯着狡黠地打量着他。

On peut voir son grand œil bleu s'anime sous la paupière .

人们看到她蓝色的大下顾盼流连。

Elle aime bien battre des paupières.

她很喜欢眨

La greffe des paupières est aussi présentée comme une première mondiale.

的移植也属世界首例。

Agrandir l’œil. On dessine un gros trait d’anticernes sur la paupière supérieure au ras des cils que l’on estompe au doigt.

上方的皮上画一条平齐的粗的遮瑕线,并用手指把线条晕染

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通睁得大大的,皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都他身上表现出来了。

Toute la partie haute du visage au-dessus des lèvres, cuir chevelu, nez, oreilles, front et paupières hautes et basses, a été réimplantée sur ce patient, précise l'AP-HP.

此男子嘴唇以上的整个部位,包括面部、头皮、鼻子、耳朵、前额以及上下睑,均需进行再植手术。

À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.

医院医生确诊,他头部、脸部、皮、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂和双腿均有创伤。

On voit dans bien des cas (les plis des paupières notamment) qu'il se laisse emporter par son imaginaire à lui... qui est incompréhensible de la quasi totalité des français.

全都是偏见啊!作者应该完全没有走出国门吧,这些观点实可笑啊。有一些话,法国人自己都理解不了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paupière 的法语例句

用户正在搜索


méthylpentynol, méthylphénamine, méthylphénidate, méthylphénidylacétate, méthylphénobarbital, méthylphosphine, méthyltestostérone, méthylthio, méthylurée, méthylviolet,

相似单词


paumoyer, paumure, paupérisation, paupériser, paupérisme, paupière, paupière supérieure, paupiette, pause, pause-café,

用户正在搜索


métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie, métronidazole, métronidazolum, métronome, métronomique,

相似单词


paumoyer, paumure, paupérisation, paupériser, paupérisme, paupière, paupière supérieure, paupiette, pause, pause-café,

用户正在搜索


métroscope, métrotomie, mets, mettable, mettage, méttalo, metteur, metteur en scène, mettre, mettre à table,

相似单词


paumoyer, paumure, paupérisation, paupériser, paupérisme, paupière, paupière supérieure, paupiette, pause, pause-café,
n.f.
睑,
fard [ombre] à paupière [影]
paupières gonflées [bouffies]肿胀的
paupière supérieure [inférieure]上 [下]
avoir les paupières mi-closes睛半睁半闭
battre [cligner, ciller] des paupières
avoir les paupières lourdes皮沉重
ouvrir les paupières [la paupière ]睁开睛, 醒来
fermer les paupières [la paupière ]合上睛, 入睡;死去

常见用法
battre des paupières
sa paupière a bien dégonflé皮明显消肿了

法语 助 手 版 权 所 有
词源:
该词源自古典拉丁语单词palpebra(睑,皮;睫毛),后者源自palpare(按摩,抚弄)

词根:
palp 触摸

联想词
lèvre唇,嘴唇;muqueuse粘液的;fard脂粉,胭脂,化妆品;blush胭脂;mascara睫毛;lèvres嘴唇;teinte色彩,色调,颜色;contour轮廓,外形,边线;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;teint面色,脸色;pinceau画笔,毛笔;

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没睡觉,她沉重。

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

她眯着狡黠地打量着

On peut voir son grand œil bleu s'anime sous la paupière .

人们看到她蓝色的大睛在下顾盼流连。

Elle aime bien battre des paupières.

睛。

La greffe des paupières est aussi présentée comme une première mondiale.

的移植也属世界首例。

Agrandir l’œil. On dessine un gros trait d’anticernes sur la paupière supérieure au ras des cils que l’on estompe au doigt.

在睫毛上方的皮上画一条与睫毛平齐的粗的遮瑕线,并用手指把线条晕染开。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通睛睁得大大的,眉毛皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都在身上表现出来了。

Toute la partie haute du visage au-dessus des lèvres, cuir chevelu, nez, oreilles, front et paupières hautes et basses, a été réimplantée sur ce patient, précise l'AP-HP.

此男子嘴唇以上的整个部位,包括面部、头皮、鼻子、耳朵、前额以及上下睑,均需进行再植手术。

À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.

医院医生确诊,头部、脸部、皮、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂和双腿均有创伤。

On voit dans bien des cas (les plis des paupières notamment) qu'il se laisse emporter par son imaginaire à lui... qui est incompréhensible de la quasi totalité des français.

全都是偏见啊!作者应该完全没有走出国门吧,这些观点实在可笑啊。有一些话,法国人自己都理解不了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 paupière 的法语例句

用户正在搜索


métuyrapone, metz, meublant, meublante, meuble, meublé, meubler, meubleuse, Meudonon, meuf,

相似单词


paumoyer, paumure, paupérisation, paupériser, paupérisme, paupière, paupière supérieure, paupiette, pause, pause-café,
n.f.
睑,
fard [ombre] à paupière [影]
paupières gonflées [bouffies]肿胀
paupière supérieure [inférieure] [下]
avoir les paupières mi-closes睛半睁半闭
battre [cligner, ciller] des paupières
avoir les paupières lourdes沉重
ouvrir les paupières [la paupière ]睁开睛, 醒来
fermer les paupières [la paupière ]睛, 入睡;死去

常见用法
battre des paupières眨
sa paupière a bien dégonflé他明显消肿了

法语 助 手 版 权 所 有
词源:
该词源自古典拉丁语单词palpebra(睑,;睫毛),后者源自palpare(按摩,抚弄)

词根:
palp 触摸

联想词
lèvre唇,嘴唇;muqueuse粘液;fard脂粉,胭脂,化妆品;blush胭脂;mascara睫毛;lèvres嘴唇;teinte色彩,色调,颜色;contour轮廓,外形,边线;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;teint面色,脸色;pinceau画笔,毛笔;

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没睡觉,她沉重。

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

她眯着狡黠地打量着他。

On peut voir son grand œil bleu s'anime sous la paupière .

人们看到她蓝色睛在下顾盼流连。

Elle aime bien battre des paupières.

她很喜欢眨睛。

La greffe des paupières est aussi présentée comme une première mondiale.

移植也属世界首例。

Agrandir l’œil. On dessine un gros trait d’anticernes sur la paupière supérieure au ras des cils que l’on estompe au doigt.

在睫毛画一条与睫毛平齐线,并用手指把线条晕染开。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通睛睁得大大眉毛直往翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生各种怪象都在他身表现出来了。

Toute la partie haute du visage au-dessus des lèvres, cuir chevelu, nez, oreilles, front et paupières hautes et basses, a été réimplantée sur ce patient, précise l'AP-HP.

此男子嘴唇以整个部位,包括面部、头、鼻子、耳朵、前额以及睑,均需进行再植手术。

À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.

医院医生确诊,他头部、脸部、、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂和双腿均有创伤。

On voit dans bien des cas (les plis des paupières notamment) qu'il se laisse emporter par son imaginaire à lui... qui est incompréhensible de la quasi totalité des français.

全都是偏见啊!作者应该完全没有走出国门吧,这些观点实在可笑啊。有一些话,法国人自己都理解不了。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paupière 的法语例句

用户正在搜索


meurtrissure, meuse, meute, MeV, mévendre, mévente, Mexaxonia, mexicain, mexicali, mexicanane,

相似单词


paumoyer, paumure, paupérisation, paupériser, paupérisme, paupière, paupière supérieure, paupiette, pause, pause-café,
n.f.
睑,
fard [ombre] à paupière [影]
paupières gonflées [bouffies]肿胀的
paupière supérieure [inférieure]上 [下]
avoir les paupières mi-closes睛半睁半闭
battre [cligner, ciller] des paupières
avoir les paupières lourdes沉重
ouvrir les paupières [la paupière ]睁开睛, 醒来
fermer les paupières [la paupière ]合上睛, 入睡;死去

常见用法
battre des paupières眨
sa paupière a bien dégonflé他的显消肿了

法语 助 手 版 权 所 有
词源:
该词源自古典拉丁语单词palpebra(睑,;睫毛),后者源自palpare(按摩,抚弄)

词根:
palp 触摸

联想词
lèvre唇,嘴唇;muqueuse粘液的;fard脂粉,胭脂,化妆品;blush胭脂;mascara睫毛;lèvres嘴唇;teinte色彩,色调,颜色;contour轮廓,外形,边线;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;teint面色,脸色;pinceau画笔,毛笔;

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没睡觉,她沉重。

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

她眯着狡黠地打量着他。

On peut voir son grand œil bleu s'anime sous la paupière .

人们看到她蓝色的大睛在下顾

Elle aime bien battre des paupières.

她很喜欢眨睛。

La greffe des paupières est aussi présentée comme une première mondiale.

的移植也属世界首例。

Agrandir l’œil. On dessine un gros trait d’anticernes sur la paupière supérieure au ras des cils que l’on estompe au doigt.

在睫毛上方的上画一条与睫毛平齐的粗的遮瑕线,并用手指把线条晕染开。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通睛睁得大大的,眉毛直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都在他身上表现出来了。

Toute la partie haute du visage au-dessus des lèvres, cuir chevelu, nez, oreilles, front et paupières hautes et basses, a été réimplantée sur ce patient, précise l'AP-HP.

此男子嘴唇以上的整个部位,包括面部、头、鼻子、耳朵、前额以及上下睑,均需进行再植手术。

À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.

医院医生确诊,他头部、脸部、、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂和双腿均有创伤。

On voit dans bien des cas (les plis des paupières notamment) qu'il se laisse emporter par son imaginaire à lui... qui est incompréhensible de la quasi totalité des français.

全都是偏见啊!作者应该完全没有走出国门吧,这些观点实在可笑啊。有一些话,法国人自己都理解不了。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paupière 的法语例句

用户正在搜索


mezcaline, mézière, mézigue, mezza voce, mezzanine, mezza-voce, mezzés, mezzla-voce, mezzo, mezzo-,

相似单词


paumoyer, paumure, paupérisation, paupériser, paupérisme, paupière, paupière supérieure, paupiette, pause, pause-café,
n.f.
,
fard [ombre] à paupière [影]
paupières gonflées [bouffies]胀的
paupière supérieure [inférieure]上 [下]
avoir les paupières mi-closes睛半睁半闭
battre [cligner, ciller] des paupières
avoir les paupières lourdes皮沉重
ouvrir les paupières [la paupière ]睁开睛, 醒来
fermer les paupières [la paupière ]合上睛, 入睡;死去

常见用法
battre des paupières眨
sa paupière a bien dégonflé他的皮明显消

法语 助 手 版 权 所 有
词源:
该词源自古典拉丁语单词palpebra(皮;睫毛),后者源自palpare(按摩,抚弄)

词根:
palp 触摸

联想词
lèvre唇,嘴唇;muqueuse粘液的;fard脂粉,胭脂,化妆品;blush胭脂;mascara睫毛;lèvres嘴唇;teinte色彩,色调,颜色;contour轮廓,外形,边线;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;teint面色,脸色;pinceau画笔,毛笔;

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没睡觉,她沉重。

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

她眯着狡黠地打量着他。

On peut voir son grand œil bleu s'anime sous la paupière .

人们看到她蓝色的大下顾盼流连。

Elle aime bien battre des paupières.

她很喜欢眨睛。

La greffe des paupières est aussi présentée comme une première mondiale.

的移植也属世界首例。

Agrandir l’œil. On dessine un gros trait d’anticernes sur la paupière supérieure au ras des cils que l’on estompe au doigt.

睫毛上方的皮上画一条与睫毛平齐的粗的遮瑕线,并用手指把线条晕染开。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通睛睁得大大的,眉毛皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫,由于吃惊而产生的各种怪象都他身上表现出来

Toute la partie haute du visage au-dessus des lèvres, cuir chevelu, nez, oreilles, front et paupières hautes et basses, a été réimplantée sur ce patient, précise l'AP-HP.

此男子嘴唇以上的整个部位,包括面部、头皮、鼻子、耳朵、前额以及上下,均需进行再植手术。

À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.

医院医生确诊,他头部、脸部、皮、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂和双腿均有创伤。

On voit dans bien des cas (les plis des paupières notamment) qu'il se laisse emporter par son imaginaire à lui... qui est incompréhensible de la quasi totalité des français.

全都是偏见啊!作者应该完全没有走出国门吧,这些观点实可笑啊。有一些话,法国人自己都理解不

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paupière 的法语例句

用户正在搜索


mi-, miami, miam-miam, miamycine, miao, miaou, mi-août, miargyrite, miarole, miarolite,

相似单词


paumoyer, paumure, paupérisation, paupériser, paupérisme, paupière, paupière supérieure, paupiette, pause, pause-café,
n.f.
眼睑, 眼皮
fard [ombre] à paupière [眼影]
paupières gonflées [bouffies]肿胀的眼皮
paupière supérieure [inférieure]上 [下] 眼睑
avoir les paupières mi-closes眼睛半睁半闭
battre [cligner, ciller] des paupières眨眼
avoir les paupières lourdes眼皮沉重
ouvrir les paupières [la paupière ]睁开眼睛, 醒来
fermer les paupières [la paupière ]合上眼睛, 入睡;死去

常见用法
battre des paupières眨眼
sa paupière a bien dégonflé的眼皮明显消肿了

法语 助 手 版 权 所 有
词源:
该词源自古典拉丁语单词palpebra(眼睑,眼皮;睫毛),后者源自palpare(按摩,抚弄)

词根:
palp 触摸

联想词
lèvre唇,嘴唇;muqueuse粘液的;fard脂粉,胭脂,化妆品;blush胭脂;mascara睫毛;lèvres嘴唇;teinte色彩,色调,颜色;contour轮廓,外形,边线;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;teint面色,脸色;pinceau画笔,毛笔;

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没睡觉,她眼皮沉重。

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

她眯着双眼狡黠地打量着

On peut voir son grand œil bleu s'anime sous la paupière .

看到她蓝色的大眼睛在眼睑下顾盼流连。

Elle aime bien battre des paupières.

她很喜欢眨眼睛。

La greffe des paupières est aussi présentée comme une première mondiale.

眼睑的移植也属世界首例。

Agrandir l’œil. On dessine un gros trait d’anticernes sur la paupière supérieure au ras des cils que l’on estompe au doigt.

在睫毛上方的眼皮上画一条与睫毛平齐的粗的遮瑕线,并用手指把线条晕染开。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通眼睛睁得大大的,眉毛眼皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都在身上表现出来了。

Toute la partie haute du visage au-dessus des lèvres, cuir chevelu, nez, oreilles, front et paupières hautes et basses, a été réimplantée sur ce patient, précise l'AP-HP.

此男子嘴唇以上的整个部位,包括面部、头皮、鼻子、耳朵、前额以及上下眼睑,均需进行再植手术。

À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.

医院医生确诊,头部、脸部、眼皮、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂和双腿均有创伤。

On voit dans bien des cas (les plis des paupières notamment) qu'il se laisse emporter par son imaginaire à lui... qui est incompréhensible de la quasi totalité des français.

全都是偏见啊!作者应该完全没有走出国门吧,这些观点实在可笑啊。有一些话,法国自己都理解不了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 paupière 的法语例句

用户正在搜索


mi-bois, mica, micacé, micacè, micacite, micadiorite, micalcite, micalite, micanite, micaphyllite,

相似单词


paumoyer, paumure, paupérisation, paupériser, paupérisme, paupière, paupière supérieure, paupiette, pause, pause-café,