法语助手
  • 关闭
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】日说教, 日讲道
recommander qn au prône 日讲道时要信徒为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人的上级告某人的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变),  prônes(变
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于全面解的国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近的星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个宣扬种族和族裔仇恨的极端义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对要求实现族裔团结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同除否权的那些代表团的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚尽快采取行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直的,也是哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求权平等的国家的想法,我们是可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数, 波及, 波迹,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要信徒为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人的上级告某人的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解的国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最的星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个裔仇恨的极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对要求实现裔团结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞主张废除否权的那些代表团的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直主张的,也是哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等的国家的想法,我们是可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


波浪, 波浪(波状物), 波浪(卷发的), 波浪冲击, 波浪的波动, 波浪翻滚, 波浪翻腾, 波浪滚滚, 波浪模拟, 波浪侵蚀,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】教, 讲道
recommander qn au prône 讲道时要信徒为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人的上级告某人的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于全面解的国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近的星期五祈祷讲道中明确明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个宣扬种族和族裔仇恨的极端义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对要求实现族裔结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国赞同张废除否权的那些的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚张尽快采取行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直张的,也是哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求权平等的国家的想法,我们是可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


波美比重计, 波美度, 波面, 波拿巴主义, 波拿巴主义的, 波拿巴主义者, 波旁, 波旁家族, 波旁家族的, 波旁威士忌,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗, 讲道
recommander qn au prône 讲道时要信徒为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人的上级告某人的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于全面解的国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近的星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个宣扬种族和族裔仇恨的极端义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对要求实现族裔结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代张废除否权的那些代的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚张尽快采取行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直张的,也是哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求权平等的国家的想法,我们是可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要信徒为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人的上级告某人的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解的国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最的星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个族和族裔仇恨的极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对要求实现族裔团结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除否权的那些代表团的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直主张的,也是哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等的国家的想法,我们是可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


波涛汹涌, 波涛汹涌的, 波涛汹涌的大海, 波涛汹涌的海洋, 波涛状, 波特兰阶, 波特兰水泥, 波提木科, 波提木属, 波陀虫属,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,

用户正在搜索


玻璃丝, 玻璃丝细工, 玻璃素, 玻璃塑料, 玻璃体, 玻璃体变性, 玻璃体出, 玻璃体动脉, 玻璃体动脉残留, 玻璃体管,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要信徒为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人上级告某人

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁,正直,正派;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个宣扬种族和族裔仇恨极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明要求实现族裔团结土著政治领导人提出十分严峻挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除否些代表团意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党奉行甘地非暴力原则组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行达成这一目

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

新加坡一直主张,也哥伦比亚所提到问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等国家想法,我们可以理解

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要信徒为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人的上级告某人的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解的国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近的星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个宣扬种族和族裔仇恨的极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明要求实现族裔团结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除否权的那些代表团的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

新加坡一直主张的,也哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等的国家的想法,我们可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


玻璃砖, 玻璃砖墙, 玻璃状的, 玻璃状断口, 玻璃状态, 玻璃状体, 玻璃状岩石, 玻璃走廊, 玻利维亚, 玻利维亚的,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要信徒为某祈祷;〈转义〉〈口语〉向某的上级告某的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他;préside;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

属于主张全面解家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近的星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美有数个宣扬种族和族裔仇恨的极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对要求实现族裔团结的土著政治领导提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我代表团赞同主张废除否权的那些代表团的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨激进党是奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫盟共和赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直主张的,也是哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等的家的想法,我们是可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


玻质斑状的, 玻质碧玄岩, 玻质纯橄岩, 玻质粗面岩, 玻质的, 玻质辉绿岩, 玻质流纹岩, 玻质球粒状的, 玻质响岩, 玻质玄武岩,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要信徒为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人的上级告某人的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解的国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近的星期五祈祷讲道中了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个宣扬种族和族裔仇恨的极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证是对要求实现族裔团结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除否权的那些代表团的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直主张的,也是哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等的国家的想法,我们是可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会的工作方法。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


剥(动物的)皮, 剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要信徒为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人上级告某人

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁,正直,正派;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个宣扬种族和族裔仇恨极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对要求实现族裔团结土著政治领导人提出十分严峻挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除那些代表团意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行达成这一目

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直主张,也是哥伦比亚所提到问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等国家想法,我们是可以理解

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


剥夺资格, 剥夺自由的徒刑, 剥花生, 剥荚壳, 剥甲癖, 剥茧抽丝, 剥橘子, 剥开(暴露), 剥壳, 剥离,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,