La prospection ne confère au prospecteur aucun droit sur les ressources.
探不
使探
取得对
源的任何权利。
La prospection ne confère au prospecteur aucun droit sur les ressources.
探不
使探
取得对
源的任何权利。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
十九世纪末,育空河流域的黄金吸引来了众多的淘金。
Le futur prospecteur doit notifier à l'Autorité son intention d'entreprendre des activités de prospection.
申请探将其进行探
的意向通知管理局。
La prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.
一个以上的探可在同一个或几个区域内同时进行探
。
Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification.
通知内的任何料有变,探
书面通知秘书长。
Il serait politiquement dangereux et impossible à la longue de faire obstacle aux activités de ces petits prospecteurs.
如果把干涉此类小经营视为已任,会引起政治争议,也很难持续下去。
Ce modèle permettrait en outre aux contractants et aux prospecteurs, ainsi qu'à l'Autorité, de mieux administrer la Zone.
此外,该模式还将有助于承包和探
以及管理局对“区域”进行管理。
Il commencera par l'acquisition des données, puis leur analyse et enfin l'établissement du modèle et du guide du prospecteur.
这一工作首先是取得数据,而后是进行数据分析,最终生成模式和探指南。
Toutefois, il informe de temps à autre tous les membres de l'Autorité de l'identité des prospecteurs et des zones prospectées.
但秘书长不时将探
的身份和正在进行探
的大概区域位置告知管理局所有成员。
Il dispose encore que la prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.
探可由一个以上探
在同一个或多个区域同时进行。
Le Secrétaire général s'abstient de divulguer les informations contenues dans la notification, si ce n'est avec le consentement écrit du prospecteur.
秘书长不披露通知中的任何细节,除非探
书面表示同意。
Les prospecteurs et le Secrétaire général appliquent le principe de précaution posé par le principe 15 de la Déclaration de Rio.
探和秘书长
采用《里约宣言》原则15所反映的审慎做法。
S'il constate que le prospecteur n'existe plus ou ne peut être localisé, le Secrétaire général peut divulguer ces données et informations.
如果秘书长断定探不复存在或下落不明,秘书长可以公布这种数据和
料。
S'il constate qu'un prospecteur n'existe plus ou ne peut plus être localisé, le Secrétaire général peut divulguer de telles données et informations.
如果秘书长断定探不复存在或下落不明,秘书长可以公布这种数据和
料。
Le prospecteur peut toutefois extraire une quantité raisonnable de minéraux, à savoir la quantité nécessaire aux fins d'expérimentation et non à des fins commerciales.
但是,探可回收试验所需的合理数量的
物,但不得用于商业用途。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.
在“区域”内发现任何考古或历史文物,探立即将该事及发现的地点以书面方式通知秘书长。
Le prospecteur doit présenter à l'Autorité, dans les 90 jours qui suivent la fin de l'année civile, un rapport sur l'état d'avancement de la prospection.
探在每一历年终了后90天内,向管理局提出有关探
情况的报告。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant ou susceptibles d'avoir un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.
在“区域”内发现任何实际或可能的考古或历史文物,探立即将该事及发现的地点以书面方式通知秘书长。
À ce modèle s'ajouterait un « guide du prospecteur » contenant des informations descriptives sur la nature des nodules qui viendraient compléter les renseignements quantitatifs fournis par le modèle.
预计,模型还将配有一份“探指南”,对结核地质特征进行描述说明,以补充模型的量化
料。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général par les moyens les plus efficaces, tout incident survenu dans la prospection causant des dommages graves au milieu marin.
对于探引起的对海洋环境造成严重损害的事故,探
立即以最有效方式通知秘书长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prospection ne confère au prospecteur aucun droit sur les ressources.
探矿不应使探矿者取得对源的任何权利。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
十九世纪末,育空河流的黄金吸引来了众多的淘金者。
Le futur prospecteur doit notifier à l'Autorité son intention d'entreprendre des activités de prospection.
申请探矿者应将其进行探矿的意向通知管理局。
La prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.
一个以上的探矿者可在同一个或几个同时进行探矿。
Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification.
通知的任何
料有变,探矿者应书面通知秘书长。
Il serait politiquement dangereux et impossible à la longue de faire obstacle aux activités de ces petits prospecteurs.
如果把干涉此类小经营者视为已任,会引起政治争议,也很难持续下去。
Ce modèle permettrait en outre aux contractants et aux prospecteurs, ainsi qu'à l'Autorité, de mieux administrer la Zone.
此外,该模式还将有助于承包者和探矿者以及管理局对“”进行管理。
Il commencera par l'acquisition des données, puis leur analyse et enfin l'établissement du modèle et du guide du prospecteur.
这一工作首先是取得数据,而后是进行数据分析,最终生成模式和探矿者指南。
Toutefois, il informe de temps à autre tous les membres de l'Autorité de l'identité des prospecteurs et des zones prospectées.
但秘书长应不时将探矿者的身份和正在进行探矿的大概位置告知管理局所有成员。
Il dispose encore que la prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.
探矿可由一个以上探矿者在同一个或多个同时进行。
Le Secrétaire général s'abstient de divulguer les informations contenues dans la notification, si ce n'est avec le consentement écrit du prospecteur.
秘书长不应披露通知中的任何细节,除非探矿者书面表示同意。
Les prospecteurs et le Secrétaire général appliquent le principe de précaution posé par le principe 15 de la Déclaration de Rio.
探矿者和秘书长应采用《里约宣言》原则15所反映的审慎做法。
S'il constate que le prospecteur n'existe plus ou ne peut être localisé, le Secrétaire général peut divulguer ces données et informations.
如果秘书长断定探矿者不复存在或下落不明,秘书长可以公布这种数据和料。
S'il constate qu'un prospecteur n'existe plus ou ne peut plus être localisé, le Secrétaire général peut divulguer de telles données et informations.
如果秘书长断定探矿者不复存在或下落不明,秘书长可以公布这种数据和料。
Le prospecteur peut toutefois extraire une quantité raisonnable de minéraux, à savoir la quantité nécessaire aux fins d'expérimentation et non à des fins commerciales.
但是,探矿者可回收试验所需的合理数量的矿物,但不得用于商业用途。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.
在“”
发现任何考古或历史文物,探矿者应立即将该事及发现的
点以书面方式通知秘书长。
Le prospecteur doit présenter à l'Autorité, dans les 90 jours qui suivent la fin de l'année civile, un rapport sur l'état d'avancement de la prospection.
探矿者应在每一历年终了后90天,向管理局提出有关探矿情况的报告。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant ou susceptibles d'avoir un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.
在“”
发现任何实际或可能的考古或历史文物,探矿者应立即将该事及发现的
点以书面方式通知秘书长。
À ce modèle s'ajouterait un « guide du prospecteur » contenant des informations descriptives sur la nature des nodules qui viendraient compléter les renseignements quantitatifs fournis par le modèle.
预计,模型还将配有一份“探矿者指南”,对结核特征进行描述说明,以补充模型的量化
料。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général par les moyens les plus efficaces, tout incident survenu dans la prospection causant des dommages graves au milieu marin.
对于探矿引起的对海洋环境造成严重损害的事故,探矿者应立即以最有效方式通知秘书长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prospection ne confère au prospecteur aucun droit sur les ressources.
探矿不应使探矿者取得对源
任何权利。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
十九世纪末,育空河流域黄金吸引来了
淘金者。
Le futur prospecteur doit notifier à l'Autorité son intention d'entreprendre des activités de prospection.
申请探矿者应将其进行探矿意向通知管理局。
La prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.
一个以上探矿者可在同一个或几个区域内同时进行探矿。
Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification.
通知内任何
料有变,探矿者应书面通知秘书长。
Il serait politiquement dangereux et impossible à la longue de faire obstacle aux activités de ces petits prospecteurs.
如果把干涉此类小经营者视为已任,会引起政治争议,也很难持续下去。
Ce modèle permettrait en outre aux contractants et aux prospecteurs, ainsi qu'à l'Autorité, de mieux administrer la Zone.
此外,该模式还将有助于承包者和探矿者以及管理局对“区域”进行管理。
Il commencera par l'acquisition des données, puis leur analyse et enfin l'établissement du modèle et du guide du prospecteur.
这一工作首先是取得数据,而后是进行数据分析,最终成模式和探矿者指南。
Toutefois, il informe de temps à autre tous les membres de l'Autorité de l'identité des prospecteurs et des zones prospectées.
但秘书长应不时将探矿者身份和正在进行探矿
大概区域位置告知管理局所有成员。
Il dispose encore que la prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.
探矿可由一个以上探矿者在同一个或个区域同时进行。
Le Secrétaire général s'abstient de divulguer les informations contenues dans la notification, si ce n'est avec le consentement écrit du prospecteur.
秘书长不应披露通知中任何细节,除非探矿者书面表示同意。
Les prospecteurs et le Secrétaire général appliquent le principe de précaution posé par le principe 15 de la Déclaration de Rio.
探矿者和秘书长应采用《里约宣言》原则15所反映审慎做法。
S'il constate que le prospecteur n'existe plus ou ne peut être localisé, le Secrétaire général peut divulguer ces données et informations.
如果秘书长断定探矿者不复存在或下落不明,秘书长可以公布这种数据和料。
S'il constate qu'un prospecteur n'existe plus ou ne peut plus être localisé, le Secrétaire général peut divulguer de telles données et informations.
如果秘书长断定探矿者不复存在或下落不明,秘书长可以公布这种数据和料。
Le prospecteur peut toutefois extraire une quantité raisonnable de minéraux, à savoir la quantité nécessaire aux fins d'expérimentation et non à des fins commerciales.
但是,探矿者可回收试验所需合理数量
矿物,但不得用于
业用途。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.
在“区域”内发现任何考古或历史文物,探矿者应立即将该事及发现地点以书面方式通知秘书长。
Le prospecteur doit présenter à l'Autorité, dans les 90 jours qui suivent la fin de l'année civile, un rapport sur l'état d'avancement de la prospection.
探矿者应在每一历年终了后90天内,向管理局提出有关探矿情况报告。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant ou susceptibles d'avoir un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.
在“区域”内发现任何实际或可能考古或历史文物,探矿者应立即将该事及发现
地点以书面方式通知秘书长。
À ce modèle s'ajouterait un « guide du prospecteur » contenant des informations descriptives sur la nature des nodules qui viendraient compléter les renseignements quantitatifs fournis par le modèle.
预计,模型还将配有一份“探矿者指南”,对结核地质特征进行描述说明,以补充模型量化
料。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général par les moyens les plus efficaces, tout incident survenu dans la prospection causant des dommages graves au milieu marin.
对于探矿引起对海洋环境造成严重损害
事故,探矿者应立即以最有效方式通知秘书长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动
成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prospection ne confère au prospecteur aucun droit sur les ressources.
探矿不应使探矿者取得对源的任何权利。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
十九世纪末,育空河流域的黄金吸引来了众多的淘金者。
Le futur prospecteur doit notifier à l'Autorité son intention d'entreprendre des activités de prospection.
申请探矿者应将其进行探矿的意向通知管理局。
La prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.
一个以上的探矿者可在一个或几个区域
进行探矿。
Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification.
通知的任何
料有变,探矿者应书面通知秘书长。
Il serait politiquement dangereux et impossible à la longue de faire obstacle aux activités de ces petits prospecteurs.
如果把干涉此类小经营者视为已任,会引起政治争议,也很难持续下去。
Ce modèle permettrait en outre aux contractants et aux prospecteurs, ainsi qu'à l'Autorité, de mieux administrer la Zone.
此外,该模式还将有助于承包者和探矿者以及管理局对“区域”进行管理。
Il commencera par l'acquisition des données, puis leur analyse et enfin l'établissement du modèle et du guide du prospecteur.
这一工作首先是取得数据,而后是进行数据分析,最终生成模式和探矿者指南。
Toutefois, il informe de temps à autre tous les membres de l'Autorité de l'identité des prospecteurs et des zones prospectées.
但秘书长应不将探矿者的身份和正在进行探矿的大概区域位置告知管理局所有成员。
Il dispose encore que la prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.
探矿可由一个以上探矿者在一个或多个区域
进行。
Le Secrétaire général s'abstient de divulguer les informations contenues dans la notification, si ce n'est avec le consentement écrit du prospecteur.
秘书长不应披露通知中的任何细节,除非探矿者书面表示意。
Les prospecteurs et le Secrétaire général appliquent le principe de précaution posé par le principe 15 de la Déclaration de Rio.
探矿者和秘书长应采用《里约宣言》原则15所反映的审慎做法。
S'il constate que le prospecteur n'existe plus ou ne peut être localisé, le Secrétaire général peut divulguer ces données et informations.
如果秘书长断定探矿者不复存在或下落不明,秘书长可以公布这种数据和料。
S'il constate qu'un prospecteur n'existe plus ou ne peut plus être localisé, le Secrétaire général peut divulguer de telles données et informations.
如果秘书长断定探矿者不复存在或下落不明,秘书长可以公布这种数据和料。
Le prospecteur peut toutefois extraire une quantité raisonnable de minéraux, à savoir la quantité nécessaire aux fins d'expérimentation et non à des fins commerciales.
但是,探矿者可回收试验所需的合理数量的矿物,但不得用于商业用途。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.
在“区域”发现任何考古或历史文物,探矿者应立即将该事及发现的
点以书面方式通知秘书长。
Le prospecteur doit présenter à l'Autorité, dans les 90 jours qui suivent la fin de l'année civile, un rapport sur l'état d'avancement de la prospection.
探矿者应在每一历年终了后90天,向管理局提出有关探矿情况的报告。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant ou susceptibles d'avoir un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.
在“区域”发现任何实际或可能的考古或历史文物,探矿者应立即将该事及发现的
点以书面方式通知秘书长。
À ce modèle s'ajouterait un « guide du prospecteur » contenant des informations descriptives sur la nature des nodules qui viendraient compléter les renseignements quantitatifs fournis par le modèle.
预计,模型还将配有一份“探矿者指南”,对结核质特征进行描述说明,以补充模型的量化
料。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général par les moyens les plus efficaces, tout incident survenu dans la prospection causant des dommages graves au milieu marin.
对于探矿引起的对海洋环境造成严重损害的事故,探矿者应立即以最有效方式通知秘书长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prospection ne confère au prospecteur aucun droit sur les ressources.
探矿不应使探矿取得对
源的任何权利。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
十九世纪末,育空河流域的黄金吸引来了众多的淘金。
Le futur prospecteur doit notifier à l'Autorité son intention d'entreprendre des activités de prospection.
申请探矿应将其进行探矿的意向通知管理局。
La prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.
一个以上的探矿可在同一个或几个区域内同时进行探矿。
Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification.
通知内的任何料有变,探矿
应书面通知秘书长。
Il serait politiquement dangereux et impossible à la longue de faire obstacle aux activités de ces petits prospecteurs.
如果把干涉类小经营
视为已任,会引起政治争议,也很难持续下去。
Ce modèle permettrait en outre aux contractants et aux prospecteurs, ainsi qu'à l'Autorité, de mieux administrer la Zone.
,
模式还将有助于承包
和探矿
以及管理局对“区域”进行管理。
Il commencera par l'acquisition des données, puis leur analyse et enfin l'établissement du modèle et du guide du prospecteur.
这一工作首先是取得数据,而后是进行数据分析,最终生成模式和探矿指南。
Toutefois, il informe de temps à autre tous les membres de l'Autorité de l'identité des prospecteurs et des zones prospectées.
但秘书长应不时将探矿的身份和正在进行探矿的大概区域位置告知管理局所有成员。
Il dispose encore que la prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.
探矿可由一个以上探矿在同一个或多个区域同时进行。
Le Secrétaire général s'abstient de divulguer les informations contenues dans la notification, si ce n'est avec le consentement écrit du prospecteur.
秘书长不应披露通知中的任何细节,除非探矿书面表示同意。
Les prospecteurs et le Secrétaire général appliquent le principe de précaution posé par le principe 15 de la Déclaration de Rio.
探矿和秘书长应采用《里约宣言》原则15所反映的审慎做法。
S'il constate que le prospecteur n'existe plus ou ne peut être localisé, le Secrétaire général peut divulguer ces données et informations.
如果秘书长断定探矿不复存在或下落不明,秘书长可以公布这种数据和
料。
S'il constate qu'un prospecteur n'existe plus ou ne peut plus être localisé, le Secrétaire général peut divulguer de telles données et informations.
如果秘书长断定探矿不复存在或下落不明,秘书长可以公布这种数据和
料。
Le prospecteur peut toutefois extraire une quantité raisonnable de minéraux, à savoir la quantité nécessaire aux fins d'expérimentation et non à des fins commerciales.
但是,探矿可回收试验所需的合理数量的矿物,但不得用于商业用途。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.
在“区域”内发现任何考古或历史文物,探矿应立即将
事及发现的地点以书面方式通知秘书长。
Le prospecteur doit présenter à l'Autorité, dans les 90 jours qui suivent la fin de l'année civile, un rapport sur l'état d'avancement de la prospection.
探矿应在每一历年终了后90天内,向管理局提出有关探矿情况的报告。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant ou susceptibles d'avoir un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.
在“区域”内发现任何实际或可的考古或历史文物,探矿
应立即将
事及发现的地点以书面方式通知秘书长。
À ce modèle s'ajouterait un « guide du prospecteur » contenant des informations descriptives sur la nature des nodules qui viendraient compléter les renseignements quantitatifs fournis par le modèle.
预计,模型还将配有一份“探矿指南”,对结核地质特征进行描述说明,以补充模型的量化
料。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général par les moyens les plus efficaces, tout incident survenu dans la prospection causant des dommages graves au milieu marin.
对于探矿引起的对海洋环境造成严重损害的事故,探矿应立即以最有效方式通知秘书长。
声明:以上例句、词分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prospection ne confère au prospecteur aucun droit sur les ressources.
探不应使探
得对
源的
权利。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
十九世纪末,育空河流域的黄金吸引来了众多的淘金。
Le futur prospecteur doit notifier à l'Autorité son intention d'entreprendre des activités de prospection.
申请探应将其进行探
的意向通知管理局。
La prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.
一个以上的探可在同一个或几个区域内同时进行探
。
Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification.
通知内的料有变,探
应书面通知秘书长。
Il serait politiquement dangereux et impossible à la longue de faire obstacle aux activités de ces petits prospecteurs.
如果把干涉此类小经营视为已
,会引起政治争议,也很难持续下去。
Ce modèle permettrait en outre aux contractants et aux prospecteurs, ainsi qu'à l'Autorité, de mieux administrer la Zone.
此外,该模式还将有助于承包和探
以及管理局对“区域”进行管理。
Il commencera par l'acquisition des données, puis leur analyse et enfin l'établissement du modèle et du guide du prospecteur.
这一工作首先是得数据,而后是进行数据分析,最终生成模式和探
指南。
Toutefois, il informe de temps à autre tous les membres de l'Autorité de l'identité des prospecteurs et des zones prospectées.
但秘书长应不时将探的身份和正在进行探
的大概区域位置告知管理局所有成员。
Il dispose encore que la prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.
探可由一个以上探
在同一个或多个区域同时进行。
Le Secrétaire général s'abstient de divulguer les informations contenues dans la notification, si ce n'est avec le consentement écrit du prospecteur.
秘书长不应披露通知中的细节,除非探
书面表示同意。
Les prospecteurs et le Secrétaire général appliquent le principe de précaution posé par le principe 15 de la Déclaration de Rio.
探和秘书长应采用《里约宣言》原则15所反映的审慎做法。
S'il constate que le prospecteur n'existe plus ou ne peut être localisé, le Secrétaire général peut divulguer ces données et informations.
如果秘书长断定探不复存在或下落不明,秘书长可以公布这种数据和
料。
S'il constate qu'un prospecteur n'existe plus ou ne peut plus être localisé, le Secrétaire général peut divulguer de telles données et informations.
如果秘书长断定探不复存在或下落不明,秘书长可以公布这种数据和
料。
Le prospecteur peut toutefois extraire une quantité raisonnable de minéraux, à savoir la quantité nécessaire aux fins d'expérimentation et non à des fins commerciales.
但是,探可回收试验所需的合理数量的
物,但不得用于商业用途。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.
在“区域”内发现考古或历史文物,探
应立即将该事及发现的地点以书面方式通知秘书长。
Le prospecteur doit présenter à l'Autorité, dans les 90 jours qui suivent la fin de l'année civile, un rapport sur l'état d'avancement de la prospection.
探应在每一历年终了后90天内,向管理局提出有关探
情况的报告。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant ou susceptibles d'avoir un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.
在“区域”内发现实际或可能的考古或历史文物,探
应立即将该事及发现的地点以书面方式通知秘书长。
À ce modèle s'ajouterait un « guide du prospecteur » contenant des informations descriptives sur la nature des nodules qui viendraient compléter les renseignements quantitatifs fournis par le modèle.
预计,模型还将配有一份“探指南”,对结核地质特征进行描述说明,以补充模型的量化
料。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général par les moyens les plus efficaces, tout incident survenu dans la prospection causant des dommages graves au milieu marin.
对于探引起的对海洋环境造成严重损害的事故,探
应立即以最有效方式通知秘书长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prospection ne confère au prospecteur aucun droit sur les ressources.
探矿不应使探矿者取得对源的任何权利。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
十九世纪末,育空河流域的黄金吸引来了众多的淘金者。
Le futur prospecteur doit notifier à l'Autorité son intention d'entreprendre des activités de prospection.
申请探矿者应将其进行探矿的意向通知管局。
La prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.
一个以上的探矿者可在同一个或几个区域内同时进行探矿。
Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification.
通知内的任何有
,探矿者应书面通知秘书长。
Il serait politiquement dangereux et impossible à la longue de faire obstacle aux activités de ces petits prospecteurs.
如果把干涉此类小经营者视为已任,会引起政治争议,也很难持续下去。
Ce modèle permettrait en outre aux contractants et aux prospecteurs, ainsi qu'à l'Autorité, de mieux administrer la Zone.
此外,该模式还将有助于承包者和探矿者以及管局对“区域”进行管
。
Il commencera par l'acquisition des données, puis leur analyse et enfin l'établissement du modèle et du guide du prospecteur.
这一工作首先是取得数据,而后是进行数据分析,最终生成模式和探矿者指南。
Toutefois, il informe de temps à autre tous les membres de l'Autorité de l'identité des prospecteurs et des zones prospectées.
但秘书长应不时将探矿者的身份和正在进行探矿的大概区域位置告知管局所有成员。
Il dispose encore que la prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.
探矿可由一个以上探矿者在同一个或多个区域同时进行。
Le Secrétaire général s'abstient de divulguer les informations contenues dans la notification, si ce n'est avec le consentement écrit du prospecteur.
秘书长不应披露通知中的任何细节,除非探矿者书面表示同意。
Les prospecteurs et le Secrétaire général appliquent le principe de précaution posé par le principe 15 de la Déclaration de Rio.
探矿者和秘书长应采用《里约宣言》原则15所反映的审慎做法。
S'il constate que le prospecteur n'existe plus ou ne peut être localisé, le Secrétaire général peut divulguer ces données et informations.
如果秘书长断定探矿者不复存在或下落不明,秘书长可以公布这种数据和。
S'il constate qu'un prospecteur n'existe plus ou ne peut plus être localisé, le Secrétaire général peut divulguer de telles données et informations.
如果秘书长断定探矿者不复存在或下落不明,秘书长可以公布这种数据和。
Le prospecteur peut toutefois extraire une quantité raisonnable de minéraux, à savoir la quantité nécessaire aux fins d'expérimentation et non à des fins commerciales.
但是,探矿者可回收试验所需的合数量的矿物,但不得用于商业用途。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.
在“区域”内发现任何考古或历史文物,探矿者应立即将该事及发现的地点以书面方式通知秘书长。
Le prospecteur doit présenter à l'Autorité, dans les 90 jours qui suivent la fin de l'année civile, un rapport sur l'état d'avancement de la prospection.
探矿者应在每一历年终了后90天内,向管局提出有关探矿情况的报告。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant ou susceptibles d'avoir un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.
在“区域”内发现任何实际或可能的考古或历史文物,探矿者应立即将该事及发现的地点以书面方式通知秘书长。
À ce modèle s'ajouterait un « guide du prospecteur » contenant des informations descriptives sur la nature des nodules qui viendraient compléter les renseignements quantitatifs fournis par le modèle.
预计,模型还将配有一份“探矿者指南”,对结核地质特征进行描述说明,以补充模型的量化。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général par les moyens les plus efficaces, tout incident survenu dans la prospection causant des dommages graves au milieu marin.
对于探矿引起的对海洋环境造成严重损害的事故,探矿者应立即以最有效方式通知秘书长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prospection ne confère au prospecteur aucun droit sur les ressources.
探矿不应使探矿者取得对源
任何权利。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
十九世纪末,育空河流域黄金吸引来了众多
淘金者。
Le futur prospecteur doit notifier à l'Autorité son intention d'entreprendre des activités de prospection.
申请探矿者应将其进行探矿意向通知管理局。
La prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.
一个以上探矿者可在同一个或几个区域内同时进行探矿。
Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification.
通知内任何
料有变,探矿者应书面通知秘书长。
Il serait politiquement dangereux et impossible à la longue de faire obstacle aux activités de ces petits prospecteurs.
如果此类小经营者视为已任,会引起政治争议,也很难持续下去。
Ce modèle permettrait en outre aux contractants et aux prospecteurs, ainsi qu'à l'Autorité, de mieux administrer la Zone.
此外,该模式还将有助于承包者和探矿者以及管理局对“区域”进行管理。
Il commencera par l'acquisition des données, puis leur analyse et enfin l'établissement du modèle et du guide du prospecteur.
这一工作首先是取得数据,而后是进行数据分析,最终生成模式和探矿者指南。
Toutefois, il informe de temps à autre tous les membres de l'Autorité de l'identité des prospecteurs et des zones prospectées.
但秘书长应不时将探矿者身份和正在进行探矿
大概区域位置告知管理局所有成员。
Il dispose encore que la prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.
探矿可由一个以上探矿者在同一个或多个区域同时进行。
Le Secrétaire général s'abstient de divulguer les informations contenues dans la notification, si ce n'est avec le consentement écrit du prospecteur.
秘书长不应披露通知中任何细节,除非探矿者书面表示同意。
Les prospecteurs et le Secrétaire général appliquent le principe de précaution posé par le principe 15 de la Déclaration de Rio.
探矿者和秘书长应采用《里约宣言》原则15所反映审慎做法。
S'il constate que le prospecteur n'existe plus ou ne peut être localisé, le Secrétaire général peut divulguer ces données et informations.
如果秘书长断定探矿者不复存在或下落不明,秘书长可以公布这种数据和料。
S'il constate qu'un prospecteur n'existe plus ou ne peut plus être localisé, le Secrétaire général peut divulguer de telles données et informations.
如果秘书长断定探矿者不复存在或下落不明,秘书长可以公布这种数据和料。
Le prospecteur peut toutefois extraire une quantité raisonnable de minéraux, à savoir la quantité nécessaire aux fins d'expérimentation et non à des fins commerciales.
但是,探矿者可回收试验所需合理数量
矿物,但不得用于商业用途。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.
在“区域”内发现任何考古或历史文物,探矿者应立即将该事及发现地点以书面方式通知秘书长。
Le prospecteur doit présenter à l'Autorité, dans les 90 jours qui suivent la fin de l'année civile, un rapport sur l'état d'avancement de la prospection.
探矿者应在每一历年终了后90天内,向管理局提出有关探矿情况报告。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant ou susceptibles d'avoir un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.
在“区域”内发现任何实际或可能考古或历史文物,探矿者应立即将该事及发现
地点以书面方式通知秘书长。
À ce modèle s'ajouterait un « guide du prospecteur » contenant des informations descriptives sur la nature des nodules qui viendraient compléter les renseignements quantitatifs fournis par le modèle.
预计,模型还将配有一份“探矿者指南”,对结核地质特征进行描述说明,以补充模型量化
料。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général par les moyens les plus efficaces, tout incident survenu dans la prospection causant des dommages graves au milieu marin.
对于探矿引起对海洋环境造成严重损害
事故,探矿者应立即以最有效方式通知秘书长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prospection ne confère au prospecteur aucun droit sur les ressources.
探矿不应使探矿者取得对源的任何权利。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
十九世纪末,育空河流域的黄金吸引来了众多的淘金者。
Le futur prospecteur doit notifier à l'Autorité son intention d'entreprendre des activités de prospection.
申请探矿者应将其进行探矿的意向通知管理局。
La prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.
一个以上的探矿者可在同一个或几个区域内同时进行探矿。
Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification.
通知内的任何料有变,探矿者应
面通知秘
。
Il serait politiquement dangereux et impossible à la longue de faire obstacle aux activités de ces petits prospecteurs.
果把干涉此类小经营者视为已任,会引起政治争议,也很难持续下去。
Ce modèle permettrait en outre aux contractants et aux prospecteurs, ainsi qu'à l'Autorité, de mieux administrer la Zone.
此外,该模式还将有助于承包者和探矿者以及管理局对“区域”进行管理。
Il commencera par l'acquisition des données, puis leur analyse et enfin l'établissement du modèle et du guide du prospecteur.
这一工作首先是取得数据,而后是进行数据分析,最终生成模式和探矿者指南。
Toutefois, il informe de temps à autre tous les membres de l'Autorité de l'identité des prospecteurs et des zones prospectées.
但秘应不时将探矿者的身份和正在进行探矿的
概区域位置告知管理局所有成员。
Il dispose encore que la prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.
探矿可由一个以上探矿者在同一个或多个区域同时进行。
Le Secrétaire général s'abstient de divulguer les informations contenues dans la notification, si ce n'est avec le consentement écrit du prospecteur.
秘不应披露通知中的任何细节,除非探矿者
面表示同意。
Les prospecteurs et le Secrétaire général appliquent le principe de précaution posé par le principe 15 de la Déclaration de Rio.
探矿者和秘应采用《里约宣言》原则15所反映的审慎做法。
S'il constate que le prospecteur n'existe plus ou ne peut être localisé, le Secrétaire général peut divulguer ces données et informations.
果秘
断定探矿者不复存在或下落不明,秘
可以公布这种数据和
料。
S'il constate qu'un prospecteur n'existe plus ou ne peut plus être localisé, le Secrétaire général peut divulguer de telles données et informations.
果秘
断定探矿者不复存在或下落不明,秘
可以公布这种数据和
料。
Le prospecteur peut toutefois extraire une quantité raisonnable de minéraux, à savoir la quantité nécessaire aux fins d'expérimentation et non à des fins commerciales.
但是,探矿者可回收试验所需的合理数量的矿物,但不得用于商业用途。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.
在“区域”内发现任何考古或历史文物,探矿者应立即将该事及发现的地点以面方式通知秘
。
Le prospecteur doit présenter à l'Autorité, dans les 90 jours qui suivent la fin de l'année civile, un rapport sur l'état d'avancement de la prospection.
探矿者应在每一历年终了后90天内,向管理局提出有关探矿情况的报告。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant ou susceptibles d'avoir un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.
在“区域”内发现任何实际或可能的考古或历史文物,探矿者应立即将该事及发现的地点以面方式通知秘
。
À ce modèle s'ajouterait un « guide du prospecteur » contenant des informations descriptives sur la nature des nodules qui viendraient compléter les renseignements quantitatifs fournis par le modèle.
预计,模型还将配有一份“探矿者指南”,对结核地质特征进行描述说明,以补充模型的量化料。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général par les moyens les plus efficaces, tout incident survenu dans la prospection causant des dommages graves au milieu marin.
对于探矿引起的对海洋环境造成严重损害的事故,探矿者应立即以最有效方式通知秘。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prospection ne confère au prospecteur aucun droit sur les ressources.
矿不应使
矿
取得对
源的任何权利。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
十九世纪末,育空河流域的黄金吸引来了众多的淘金。
Le futur prospecteur doit notifier à l'Autorité son intention d'entreprendre des activités de prospection.
申请矿
应将其进行
矿的意向通知管理局。
La prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.
一个以上的矿
可在同一个或几个区域内同时进行
矿。
Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification.
通知内的任何料有变,
矿
应书面通知秘书长。
Il serait politiquement dangereux et impossible à la longue de faire obstacle aux activités de ces petits prospecteurs.
如果把干涉此类小经营视为已任,会引起政治争议,也很难持续下去。
Ce modèle permettrait en outre aux contractants et aux prospecteurs, ainsi qu'à l'Autorité, de mieux administrer la Zone.
此外,该模式还将有助于承包矿
以及管理局对“区域”进行管理。
Il commencera par l'acquisition des données, puis leur analyse et enfin l'établissement du modèle et du guide du prospecteur.
这一工作首先是取得数据,而后是进行数据分析,最终生成模式矿
指南。
Toutefois, il informe de temps à autre tous les membres de l'Autorité de l'identité des prospecteurs et des zones prospectées.
但秘书长应不时将矿
的身份
正在进行
矿的大概区域位置告知管理局所有成员。
Il dispose encore que la prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.
矿可由一个以上
矿
在同一个或多个区域同时进行。
Le Secrétaire général s'abstient de divulguer les informations contenues dans la notification, si ce n'est avec le consentement écrit du prospecteur.
秘书长不应披露通知中的任何细节,除非矿
书面表示同意。
Les prospecteurs et le Secrétaire général appliquent le principe de précaution posé par le principe 15 de la Déclaration de Rio.
矿
秘书长应采用《里约宣言》原则15所反映的审慎做法。
S'il constate que le prospecteur n'existe plus ou ne peut être localisé, le Secrétaire général peut divulguer ces données et informations.
如果秘书长断定矿
不复存在或下落不明,秘书长可以公布这种数据
料。
S'il constate qu'un prospecteur n'existe plus ou ne peut plus être localisé, le Secrétaire général peut divulguer de telles données et informations.
如果秘书长断定矿
不复存在或下落不明,秘书长可以公布这种数据
料。
Le prospecteur peut toutefois extraire une quantité raisonnable de minéraux, à savoir la quantité nécessaire aux fins d'expérimentation et non à des fins commerciales.
但是,矿
可回收试验所需的合理数量的矿物,但不得用于商业用途。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.
在“区域”内发现任何考古或历史文物,矿
应立即将该事及发现的地点以书面方式通知秘书长。
Le prospecteur doit présenter à l'Autorité, dans les 90 jours qui suivent la fin de l'année civile, un rapport sur l'état d'avancement de la prospection.
矿
应在每一历年终了后90天内,向管理局提出有关
矿情况的报告。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant ou susceptibles d'avoir un caractère archéologique ou historique et leur emplacement.
在“区域”内发现任何实际或可能的考古或历史文物,矿
应立即将该事及发现的地点以书面方式通知秘书长。
À ce modèle s'ajouterait un « guide du prospecteur » contenant des informations descriptives sur la nature des nodules qui viendraient compléter les renseignements quantitatifs fournis par le modèle.
预计,模型还将配有一份“矿
指南”,对结核地质特征进行描述说明,以补充模型的量化
料。
Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général par les moyens les plus efficaces, tout incident survenu dans la prospection causant des dommages graves au milieu marin.
对于矿引起的对海洋环境造成严重损害的事故,
矿
应立即以最有效方式通知秘书长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。