法语助手
  • 关闭
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要信徒为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人的上级告某人的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
réclame告,告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解的国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近的星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个宣扬种族和族裔仇恨的极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对要求实现族裔团结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除否权的那些代表团的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

在讲道中谈谈有关这些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直主张的,也是哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等的国家的法,我们是可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


采盐人, 采样, 采样保持器, 采样陡度, 采样法, 采样孔, 采样频率, 采药, 采药草, 采药人,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日
recommander qn au prône 在主日道时要信徒为某人;〈转义〉〈口语〉向某人的上级告某人的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解的国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近的星期五道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个宣扬种族和族裔仇恨的极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对要求实现族裔团结的土著政治领人提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除否权的那些代表团的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在道中谈谈有关这些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直主张的,也是哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等的国家的想法,我们是可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


采油指数, 采择, 采摘, 采摘品, 采摘葡萄用的箩筐, 采摘期, 采珍珠潜水员, 采榛子, 采脂, 采脂场,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要信徒为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人的上级某人的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解的国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近的星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个宣扬种族和族裔仇恨的极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对要求实现族裔团结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除否权的那些代表团的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直主张的,也是哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等的国家的想法,我们是可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


彩带, 彩袋, 彩旦, 彩蛋, 彩灯, 彩点, 彩电, 彩凤随鸦, 彩管, 彩号,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要信徒为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人的上级告某人的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
、近
prônent位),  prônes位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解的国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近的星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有种族和族裔仇恨的极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对要求实现族裔团结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除否权的那些代表团的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直主张的,也是哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等的国家的想法,我们是可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


彩卷, 彩扩, 彩礼, 彩帘光阑, 彩练, 彩铃, 彩螺属, 彩门, 彩迷, 彩民,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要信徒为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人的上级告某人的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解的国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最的星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个族和族裔仇恨的极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对要求实现族裔团结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除否权的那些代表团的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直主张的,也是哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等的国家的想法,我们是可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


彩票游戏, 彩屏, 彩旗, 彩旗全挂, 彩球, 彩券, 彩色, 彩色缤纷, 彩色缤纷的, 彩色玻璃,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,

用户正在搜索


彩色粉(蜡)笔画, 彩色糊墙纸, 彩色活版印刷, 彩色胶卷, 彩色胶片, 彩色立体摄影术, 彩色立体摄影术的, 彩色立体图, 彩色沥青层, 彩色菱形格袜子,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要信徒为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人上级告某人

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解国家之

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近星期五祈祷讲道中明确说明了这

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个宣扬种族和族裔仇恨极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对要求实现族裔团结土著政治领导人提出十分严峻挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除否那些代表团意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果约30点

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡直主张,也是哥伦比亚所提到

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等国家想法,我们是可以理解

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士倡导全面改善安理会工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


彩鱼眼石, 彩羽枝属, 彩照, 彩纸, , , 睬倒后跟的旧鞋, , 踩到某人的脚, 踩到屎,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人上级告某人

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁,正直,正派;combine手段,巧计,计策;démarque;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个宣扬种族和族裔仇恨极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对实现族裔团结土著政治领导人十分严峻挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除否那些代表团意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这一目

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直主张,也是哥伦比亚所问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等国家想法,我们是可以理解

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


踩踏脚, 踩下, 踩线, 踩压(雪), 踩在水洼里, 踩闸, , 菜(烧熟的), 菜案, 菜场,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时信徒为人祈祷;〈转义〉〈口语〉向人的上人的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广,广牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解的国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近的星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个宣扬种族和族裔仇恨的极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是实现族裔团结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除否权的那些代表团的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直主张的,也是哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉主权平等的国家的想法,我们是可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


菜豆球蛋白, 菜豆属, 菜顿瓶, 菜瓜, 菜馆, 菜花, 菜花样, 菜花藻属, 菜花状癌, 菜椒,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲
recommander qn au prône 在主日讲信徒为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人上级告某人

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche,传;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁,正直,正派;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近星期五祈祷讲中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个宣扬种族和族裔仇恨极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对实现族裔团结土著政治领导人提出严峻挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除否那些代表团意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲中谈谈有关这些事件前因后果约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这一目

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直主张,也是哥伦比亚所提到问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等国家想法,我们是可以理解

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会工作方法。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


菜农, 菜盘, 菜盘垫子, 菜盘盖, 菜盘托儿, 菜皮, 菜品, 菜圃, 菜谱, 菜畦,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要信徒为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人的上级告某人的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent),  prônes
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

属于主张全面解家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近的星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

有数个宣扬种族和族裔仇恨的极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对要求实现族裔团结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我代表团赞同主张废除否权的那些代表团的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨激进党是奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直主张的,也是哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等的家的想法,我们是可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


菜瓮, 菜系, 菜馅, 菜心, 菜蚜, 菜羊, 菜肴, 菜肴保温器, 菜肴的美味可口, 菜肴的香味,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,