法语助手
  • 关闭
v. t.
使再感
La plaie s'est réinfectée. 创口又感了。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La plaie s'est réinfectée.

创口

Du fait de leurs caractéristiques physiologiques et de l'impossibilité où elles se trouvent d'accéder aux soins de santé et aux traitements, les femmes risquent davantage d'être réinfectées que les hommes.

性的生理条件加上不能获得医疗和照顾,使比男子更容易二次

Une femme qui a régulièrement des relations sexuelles non protégées avec un homme infecté par le VIH risque, même si elle a déjà contracté le VIH, d'être réinfectée par une forme mutante du virus.

经常与感病毒的男子进行保护的性交,即使人已经感病毒,也使她可能再次变异的病毒。

Une politique axée exclusivement sur les groupes vulnérables omet forcément un point important : les personnes non protégées sont des réservoirs d'infection paludique, car elles portent le parasite dans leur sang, et peuvent tomber elles-mêmes malades ou réinfecter des groupes « protégés » car les moustiquaires ne sont pas efficaces à 100 %.

一项只针对脆弱人群的政策忽视了关键的一点:未受保护的人作为疟疾感的宿主,在血液中携带寄生虫,因此不仅自己病,还使疟疾容易传回“受保护”的人群,因为蚊帐并不是100%有效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réinfecter 的法语例句

用户正在搜索


潮汐, 潮汐传播, 潮汐的, 潮汐的交替, 潮汐的涨落, 潮汐发电站, 潮汐港, 潮汐交替, 潮汐码头, 潮汐能,

相似单词


reine-claude, reine-des-prés, reine-marguerite, reinérite, reinette, réinfecter, réinfection, reinite, réinitialisation, réinjecter,
v. t.
使再感染:
La plaie s'est réinfectée. 创口又感染了。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La plaie s'est réinfectée.

创口感染

Du fait de leurs caractéristiques physiologiques et de l'impossibilité où elles se trouvent d'accéder aux soins de santé et aux traitements, les femmes risquent davantage d'être réinfectées que les hommes.

女性生理条件加上妇女不能获得医疗和照顾,使妇女比男子更容易二次感染

Une femme qui a régulièrement des relations sexuelles non protégées avec un homme infecté par le VIH risque, même si elle a déjà contracté le VIH, d'être réinfectée par une forme mutante du virus.

经常与感染艾滋病毒男子进行保护性交,即使妇女本已经感染艾滋病毒,也使她可能再次感染变异病毒。

Une politique axée exclusivement sur les groupes vulnérables omet forcément un point important : les personnes non protégées sont des réservoirs d'infection paludique, car elles portent le parasite dans leur sang, et peuvent tomber elles-mêmes malades ou réinfecter des groupes « protégés » car les moustiquaires ne sont pas efficaces à 100 %.

一项只针对脆弱政策忽视了关键一点:未受保护为疟疾感染宿主,在血液中携带寄生虫,因此不仅自己染病,还使疟疾容易传回“受保护”群,因为蚊帐并不是100%有效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réinfecter 的法语例句

用户正在搜索


潮汐涨落的, 潮下的, 潮线, 潮信, 潮绣, 潮汛, 潮汛表, 潮涌, 潮涨, 潮状交通,

相似单词


reine-claude, reine-des-prés, reine-marguerite, reinérite, reinette, réinfecter, réinfection, reinite, réinitialisation, réinjecter,
v. t.
使再
La plaie s'est réinfectée. 创口又
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La plaie s'est réinfectée.

创口

Du fait de leurs caractéristiques physiologiques et de l'impossibilité où elles se trouvent d'accéder aux soins de santé et aux traitements, les femmes risquent davantage d'être réinfectées que les hommes.

女性的生理条件加上妇女不能获得医疗和照顾,使妇女比男子更容易二次

Une femme qui a régulièrement des relations sexuelles non protégées avec un homme infecté par le VIH risque, même si elle a déjà contracté le VIH, d'être réinfectée par une forme mutante du virus.

经常与艾滋病毒的男子进行保护的性交,即使妇女本人已经艾滋病毒,也使她可能再次变异的病毒。

Une politique axée exclusivement sur les groupes vulnérables omet forcément un point important : les personnes non protégées sont des réservoirs d'infection paludique, car elles portent le parasite dans leur sang, et peuvent tomber elles-mêmes malades ou réinfecter des groupes « protégés » car les moustiquaires ne sont pas efficaces à 100 %.

一项只针对脆弱人群的政策忽视的一点:未受保护的人作为疟疾的宿主,在血液中携带寄生虫,因此不仅自己病,还使疟疾容易传回“受保护”的人群,因为蚊帐并不是100%有效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réinfecter 的法语例句

用户正在搜索


吵闹, 吵闹(夜间), 吵闹不休, 吵闹得厉害, 吵闹的, 吵闹的孩子们, 吵闹声, 吵嚷, 吵扰, 吵人,

相似单词


reine-claude, reine-des-prés, reine-marguerite, reinérite, reinette, réinfecter, réinfection, reinite, réinitialisation, réinjecter,
v. t.
使再感染:
La plaie s'est réinfectée. 创口又感染了。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La plaie s'est réinfectée.

创口感染

Du fait de leurs caractéristiques physiologiques et de l'impossibilité où elles se trouvent d'accéder aux soins de santé et aux traitements, les femmes risquent davantage d'être réinfectées que les hommes.

女性的生理条件加上妇女不能获得医疗和照顾,使妇女比男子更容易二次感染

Une femme qui a régulièrement des relations sexuelles non protégées avec un homme infecté par le VIH risque, même si elle a déjà contracté le VIH, d'être réinfectée par une forme mutante du virus.

经常与感染艾滋病毒的男子进行保护的性交,即使妇女本人已经感染艾滋病毒,也使她可能再次感染变异的病毒。

Une politique axée exclusivement sur les groupes vulnérables omet forcément un point important : les personnes non protégées sont des réservoirs d'infection paludique, car elles portent le parasite dans leur sang, et peuvent tomber elles-mêmes malades ou réinfecter des groupes « protégés » car les moustiquaires ne sont pas efficaces à 100 %.

一项只针对脆弱人群的政策忽视了关键的一点:未受保护的人作为疟疾感染的宿主,在血液中生虫,因此不仅自己染病,还使疟疾容易传回“受保护”的人群,因为蚊帐并不是100%有效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réinfecter 的法语例句

用户正在搜索


炒风, 炒肝儿, 炒更, 炒股, 炒股票, 炒锅, 炒汇, 炒货, 炒鸡, 炒鸡蛋,

相似单词


reine-claude, reine-des-prés, reine-marguerite, reinérite, reinette, réinfecter, réinfection, reinite, réinitialisation, réinjecter,
v. t.
使再感染:
La plaie s'est réinfectée. 创口又感染了。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La plaie s'est réinfectée.

创口感染

Du fait de leurs caractéristiques physiologiques et de l'impossibilité où elles se trouvent d'accéder aux soins de santé et aux traitements, les femmes risquent davantage d'être réinfectées que les hommes.

生理条件加上妇不能获得医疗和照顾,使妇比男子更容易二次感染

Une femme qui a régulièrement des relations sexuelles non protégées avec un homme infecté par le VIH risque, même si elle a déjà contracté le VIH, d'être réinfectée par une forme mutante du virus.

经常与感染艾滋病毒男子进行保护交,即使妇本人已经感染艾滋病毒,也使她可能再次感染变异病毒。

Une politique axée exclusivement sur les groupes vulnérables omet forcément un point important : les personnes non protégées sont des réservoirs d'infection paludique, car elles portent le parasite dans leur sang, et peuvent tomber elles-mêmes malades ou réinfecter des groupes « protégés » car les moustiquaires ne sont pas efficaces à 100 %.

一项只针对脆弱人群了关键一点:未受保护人作为疟疾感染宿主,在血液中携带寄生虫,因此不仅自己染病,还使疟疾容易传回“受保护”人群,因为蚊帐并不是100%有效

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réinfecter 的法语例句

用户正在搜索


炒勺, 炒手, 炒外汇, 炒小牛肉, 炒鱿鱼, 炒制, 炒猪肉, 炒作, , ,

相似单词


reine-claude, reine-des-prés, reine-marguerite, reinérite, reinette, réinfecter, réinfection, reinite, réinitialisation, réinjecter,
v. t.
再感染:
La plaie s'est réinfectée. 创口又感染了。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La plaie s'est réinfectée.

创口感染

Du fait de leurs caractéristiques physiologiques et de l'impossibilité où elles se trouvent d'accéder aux soins de santé et aux traitements, les femmes risquent davantage d'être réinfectées que les hommes.

女性的生理条件加上妇女不能获得医疗和照顾,妇女比男二次感染

Une femme qui a régulièrement des relations sexuelles non protégées avec un homme infecté par le VIH risque, même si elle a déjà contracté le VIH, d'être réinfectée par une forme mutante du virus.

经常与感染艾滋病毒的男进行保护的性交,即妇女本人已经感染艾滋病毒,可能再次感染变异的病毒。

Une politique axée exclusivement sur les groupes vulnérables omet forcément un point important : les personnes non protégées sont des réservoirs d'infection paludique, car elles portent le parasite dans leur sang, et peuvent tomber elles-mêmes malades ou réinfecter des groupes « protégés » car les moustiquaires ne sont pas efficaces à 100 %.

一项只针对脆弱人群的政策忽视了关键的一点:未受保护的人作为疟疾感染的宿主,在血液中携带寄生虫,因此不仅自己染病,还疟疾传回“受保护”的人群,因为蚊帐并不是100%有效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réinfecter 的法语例句

用户正在搜索


车厂, 车场, 车程, 车程计, 车船票簿, 车窗, 车床, 车床光杆, 车床头, 车床中心架,

相似单词


reine-claude, reine-des-prés, reine-marguerite, reinérite, reinette, réinfecter, réinfection, reinite, réinitialisation, réinjecter,
v. t.
使再染:
La plaie s'est réinfectée. 创口又染了。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La plaie s'est réinfectée.

创口

Du fait de leurs caractéristiques physiologiques et de l'impossibilité où elles se trouvent d'accéder aux soins de santé et aux traitements, les femmes risquent davantage d'être réinfectées que les hommes.

女性的生理条件加上妇女不能获得医疗和照顾,使妇女比男子更容易

Une femme qui a régulièrement des relations sexuelles non protégées avec un homme infecté par le VIH risque, même si elle a déjà contracté le VIH, d'être réinfectée par une forme mutante du virus.

经常与毒的男子进行保护的性交,即使妇女本人已经毒,也使她可能变异的毒。

Une politique axée exclusivement sur les groupes vulnérables omet forcément un point important : les personnes non protégées sont des réservoirs d'infection paludique, car elles portent le parasite dans leur sang, et peuvent tomber elles-mêmes malades ou réinfecter des groupes « protégés » car les moustiquaires ne sont pas efficaces à 100 %.

一项只针对脆弱人群的政策忽视了关键的一点:未受保护的人作为疟疾染的宿主,在血液中携带寄生虫,因此不仅自己染,还使疟疾容易传回“受保护”的人群,因为蚊帐并不是100%有效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réinfecter 的法语例句

用户正在搜索


车道分类, 车道外侧线, 车道线, 车灯, 车笛, 车底架, 车顶, 车顶内蒙皮, 车顶篷, 车顶篷布,

相似单词


reine-claude, reine-des-prés, reine-marguerite, reinérite, reinette, réinfecter, réinfection, reinite, réinitialisation, réinjecter,
v. t.
使再感染:
La plaie s'est réinfectée. 创口又感染了。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La plaie s'est réinfectée.

创口感染

Du fait de leurs caractéristiques physiologiques et de l'impossibilité où elles se trouvent d'accéder aux soins de santé et aux traitements, les femmes risquent davantage d'être réinfectées que les hommes.

女性的理条件加上妇女不能获得医疗和照顾,使妇女比男子更容易二次感染

Une femme qui a régulièrement des relations sexuelles non protégées avec un homme infecté par le VIH risque, même si elle a déjà contracté le VIH, d'être réinfectée par une forme mutante du virus.

经常与感染艾滋病毒的男子进行保护的性交,即使妇女本人已经感染艾滋病毒,也使她可能再次感染变异的病毒。

Une politique axée exclusivement sur les groupes vulnérables omet forcément un point important : les personnes non protégées sont des réservoirs d'infection paludique, car elles portent le parasite dans leur sang, et peuvent tomber elles-mêmes malades ou réinfecter des groupes « protégés » car les moustiquaires ne sont pas efficaces à 100 %.

一项只针对脆弱人群的政策忽视了关键的一点:未受保护的人作为疟疾感染的宿主,在血液中携带寄此不仅自己染病,还使疟疾容易传回“受保护”的人群,为蚊帐并不是100%有效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réinfecter 的法语例句

用户正在搜索


车钩, 车钩销, 车轱辘, 车轱辘话, 车行, 车行道, 车号, 车后相撞, 车祸, 车技,

相似单词


reine-claude, reine-des-prés, reine-marguerite, reinérite, reinette, réinfecter, réinfection, reinite, réinitialisation, réinjecter,
v. t.
使再感染:
La plaie s'est réinfectée. 口又感染了。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La plaie s'est réinfectée.

感染

Du fait de leurs caractéristiques physiologiques et de l'impossibilité où elles se trouvent d'accéder aux soins de santé et aux traitements, les femmes risquent davantage d'être réinfectées que les hommes.

女性的生理条件加上妇女不能获得医疗和照顾,使妇女比男子更容易二次感染

Une femme qui a régulièrement des relations sexuelles non protégées avec un homme infecté par le VIH risque, même si elle a déjà contracté le VIH, d'être réinfectée par une forme mutante du virus.

经常与感染艾滋病毒的男子进行保护的性交,即使妇女本人已经感染艾滋病毒,也使她可能再次感染变异的病毒。

Une politique axée exclusivement sur les groupes vulnérables omet forcément un point important : les personnes non protégées sont des réservoirs d'infection paludique, car elles portent le parasite dans leur sang, et peuvent tomber elles-mêmes malades ou réinfecter des groupes « protégés » car les moustiquaires ne sont pas efficaces à 100 %.

一项只针对脆弱人群的政策忽视了关键的一保护的人作为疟疾感染的宿主,在血液中携带寄生虫,因此不仅自己染病,还使疟疾容易传回保护”的人群,因为蚊帐并不是100%有效的。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réinfecter 的法语例句

用户正在搜索


车匠, 车阶照明, 车开得很快, 车库, 车库保养, 车库的出入通道, 车库的个人停车泊位, 车库服务员, 车库工具, 车库内的坡道,

相似单词


reine-claude, reine-des-prés, reine-marguerite, reinérite, reinette, réinfecter, réinfection, reinite, réinitialisation, réinjecter,