6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.
2006世界有6,529,426,000
。
6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.
2006世界有6,529,426,000
。
Selon le même recensement, les indices de dénutrition sont plus marqués en secteur rural.
根据上述调查,8-9岁的儿童营养不良率较高。
Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.
请参看和住房
查报告。
Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.
志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。
Recensement des questions relevant du point 2 de l'ordre du jour.
查明议程项目2之下的问题。
Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.
然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查。
Les recensements économiques demeurent une activité statistique importante dans bien des pays.
在许多家,经济
查仍然是一项重要统计活动。
Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.
目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过浪
查。
Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).
在Abyi 地区进行了儿童兵调查(150名儿童)。
Le projet pilote de recensement devrait désormais être achevé à la fin avril.
试点查项目现在定于4月底以前完成。
Recensement de la population et du logement au Timor-Leste, 2004, tableaux B, B-3.
《东帝汶与住房
查》,表2004 B,表B-3。
Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.
她欢迎Begum女士关于进行老查的建议。
Le recensement des obstacles financiers à l'éducation est le premier pas décisif vers leur élimination.
认明教育经费障碍是消除这些障碍的关键一步。
Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.
如果缺少有意义的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。
Il existe de nombreuses méthodes nouvelles, plus complexes, de recensement et de planification des études.
有很多新的更复杂的执行查工作和规划调查工作的做法。
Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.
例如,我们欢迎选民登记进程的开始。
Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.
报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。
Le recensement donnait également des informations sur le niveau d'instruction de la population.
这次查也显示出
的教育水平。
Le recensement a également montré que le nombre de personnes handicapées en Pologne avait augmenté.
查显示,波兰的残障
士不断增多。
Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.
﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.
2006全世界有6,529,426,000人。
Selon le même recensement, les indices de dénutrition sont plus marqués en secteur rural.
根据上述调,8-9岁的儿童营养不良率较高。
Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.
请参看人口和住房普报告。
Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.
志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。
Recensement des questions relevant du point 2 de l'ordre du jour.
明议程项目2之下的问题。
Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.
然而,阿尔及利亚拒绝专员办事处进行
。
Les recensements économiques demeurent une activité statistique importante dans bien des pays.
在许多国家,经济普仍然是一项重要统计活动。
Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.
目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普。
Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).
在Abyi 地区进行了儿童兵人口调(150名儿童)。
Le projet pilote de recensement devrait désormais être achevé à la fin avril.
试点普项目现在定于4月底以前完成。
Recensement de la population et du logement au Timor-Leste, 2004, tableaux B, B-3.
《东帝汶人口与住房普》,表2004 B,表B-3。
Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.
她欢迎Begum女士关于进行老人口普
的建议。
Le recensement des obstacles financiers à l'éducation est le premier pas décisif vers leur élimination.
认明教育经费障碍是消除这些障碍的关键一步。
Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.
如果缺少有意义的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。
Il existe de nombreuses méthodes nouvelles, plus complexes, de recensement et de planification des études.
有很多新的更复杂的执行普工作和规划调
工作的做法。
Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.
例如,我们欢迎选登记进程的开始。
Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.
报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。
Le recensement donnait également des informations sur le niveau d'instruction de la population.
这次普也显示出人口的教育水平。
Le recensement a également montré que le nombre de personnes handicapées en Pologne avait augmenté.
普显示,波兰的残障人士不断增多。
Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.
﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.
2006全世界有6,529,426,000人。
Selon le même recensement, les indices de dénutrition sont plus marqués en secteur rural.
根据上,8-9岁的儿童营养不良率较高。
Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.
请参看人口和住房普报告。
Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.
志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。
Recensement des questions relevant du point 2 de l'ordre du jour.
明议程项目2之下的问题。
Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.
然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清。
Les recensements économiques demeurent une activité statistique importante dans bien des pays.
在许多国家,经济普仍然是一项重要统计活动。
Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.
目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普。
Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).
在Abyi 地进行了儿童兵人口
(150名儿童)。
Le projet pilote de recensement devrait désormais être achevé à la fin avril.
试点普项目现在定于4月底以前完成。
Recensement de la population et du logement au Timor-Leste, 2004, tableaux B, B-3.
《东帝汶人口与住房普》,表2004 B,表B-3。
Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.
她欢迎Begum女士关于进行老人口普
的建议。
Le recensement des obstacles financiers à l'éducation est le premier pas décisif vers leur élimination.
认明教育经费障碍是消除这些障碍的关键一步。
Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.
如果缺少有意义的政策选择,开发计署将提供直接支助,提供政策选择方案。
Il existe de nombreuses méthodes nouvelles, plus complexes, de recensement et de planification des études.
有很多新的更复杂的执行普工作和规
工作的做法。
Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.
例如,我们欢迎选民登记进程的开始。
Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.
报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。
Le recensement donnait également des informations sur le niveau d'instruction de la population.
这次普也显示出人口的教育水平。
Le recensement a également montré que le nombre de personnes handicapées en Pologne avait augmenté.
普显示,波兰的残障人士不断增多。
Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.
﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.
2006全世界有6,529,426,000人。
Selon le même recensement, les indices de dénutrition sont plus marqués en secteur rural.
根据上述调查,8-9岁儿童营养不良率较高。
Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.
请参看人口和住房普查报告。
Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.
志愿机构也参与确定和恢复债役工社会生活。
Recensement des questions relevant du point 2 de l'ordre du jour.
查明议程项目2之下问题。
Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.
然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查。
Les recensements économiques demeurent une activité statistique importante dans bien des pays.
在许多国家,经济普查仍然是一项计活动。
Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.
目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普查。
Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).
在Abyi 地区进行了儿童兵人口调查(150名儿童)。
Le projet pilote de recensement devrait désormais être achevé à la fin avril.
试点普查项目现在定于4月底以前完成。
Recensement de la population et du logement au Timor-Leste, 2004, tableaux B, B-3.
《东帝汶人口与住房普查》,表2004 B,表B-3。
Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.
她欢迎Begum女士关于进行老人口普查
建议。
Le recensement des obstacles financiers à l'éducation est le premier pas décisif vers leur élimination.
认明教育经费障碍是消除这些障碍关键一步。
Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.
如果缺少有意义政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。
Il existe de nombreuses méthodes nouvelles, plus complexes, de recensement et de planification des études.
有很多新更复杂
执行普查工作和规划调查工作
做法。
Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.
例如,我们欢迎选民登记进程开始。
Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.
报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见领域。
Le recensement donnait également des informations sur le niveau d'instruction de la population.
这次普查也显示出人口教育水平。
Le recensement a également montré que le nombre de personnes handicapées en Pologne avait augmenté.
普查显示,波兰残障人士不断增多。
Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.
﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计数目与总计数目不同”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.
2006全世界有6,529,426,000人。
Selon le même recensement, les indices de dénutrition sont plus marqués en secteur rural.
根据上述,8-9岁
儿童营养不良率较高。
Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.
请参看人口和住房普报告。
Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.
志愿机构也参与确定和恢复债役工社会生活。
Recensement des questions relevant du point 2 de l'ordre du jour.
明议程项目2之下
问题。
Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.
然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清。
Les recensements économiques demeurent une activité statistique importante dans bien des pays.
在许多国家,经济普仍然是一项重要统计活动。
Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.
目前,质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普
。
Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).
在Abyi 地区进行了儿童兵人口(150名儿童)。
Le projet pilote de recensement devrait désormais être achevé à la fin avril.
试点普项目现在定
4月底以前完成。
Recensement de la population et du logement au Timor-Leste, 2004, tableaux B, B-3.
《东帝汶人口与住房普》,表2004 B,表B-3。
Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.
她欢迎Begum女士关进行老
人口普
建议。
Le recensement des obstacles financiers à l'éducation est le premier pas décisif vers leur élimination.
认明教育经费障碍是消除这些障碍关键一步。
Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.
如果缺少有意义政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。
Il existe de nombreuses méthodes nouvelles, plus complexes, de recensement et de planification des études.
有很多新更复杂
执行普
工作和规划
工作
做法。
Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.
例如,我们欢迎选民登记进程开始。
Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.
报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见领域。
Le recensement donnait également des informations sur le niveau d'instruction de la population.
这次普也显示出人口
教育水平。
Le recensement a également montré que le nombre de personnes handicapées en Pologne avait augmenté.
普显示,波兰
残障人士不断增多。
Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.
﹡a/ “某些学校未有提供所需资料,因此小计
数目与总计数目不同”。
声明:以上例句、词分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.
2006全世界有6,529,426,000人。
Selon le même recensement, les indices de dénutrition sont plus marqués en secteur rural.
根据上述调,8-9岁的儿童营养不良率较高。
Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.
请参看人口和住房普报告。
Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.
志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。
Recensement des questions relevant du point 2 de l'ordre du jour.
明议程项
2之下的问题。
Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.
然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清。
Les recensements économiques demeurent une activité statistique importante dans bien des pays.
在许多国家,经济普仍然是一项重要统计活动。
Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.
,
于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普
。
Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).
在Abyi 地区进行了儿童兵人口调(150名儿童)。
Le projet pilote de recensement devrait désormais être achevé à la fin avril.
试点普项
现在定于4月底以
完成。
Recensement de la population et du logement au Timor-Leste, 2004, tableaux B, B-3.
《东帝汶人口与住房普》,表2004 B,表B-3。
Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.
她欢迎Begum女士关于进行老人口普
的建议。
Le recensement des obstacles financiers à l'éducation est le premier pas décisif vers leur élimination.
认明教育经费障碍是消除这些障碍的关键一步。
Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.
如果缺少有意义的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。
Il existe de nombreuses méthodes nouvelles, plus complexes, de recensement et de planification des études.
有很多新的更复杂的执行普工作和规划调
工作的做法。
Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.
例如,我们欢迎选民进程的开始。
Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.
报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。
Le recensement donnait également des informations sur le niveau d'instruction de la population.
这次普也显示出人口的教育水平。
Le recensement a également montré que le nombre de personnes handicapées en Pologne avait augmenté.
普显示,波兰的残障人士不断增多。
Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.
﹡a/ “于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数
与总计数
不同”。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.
2006全世界有6,529,426,000人。
Selon le même recensement, les indices de dénutrition sont plus marqués en secteur rural.
根据上述调查,8-9岁的儿童营养不良率较高。
Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.
请参看人口和住房普查报告。
Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.
志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。
Recensement des questions relevant du point 2 de l'ordre du jour.
查明议程项2
的问题。
Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.
然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查。
Les recensements économiques demeurent une activité statistique importante dans bien des pays.
在许多国家,经济普查仍然是一项重要统计活动。
Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.
前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普查。
Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).
在Abyi 地区进行了儿童兵人口调查(150名儿童)。
Le projet pilote de recensement devrait désormais être achevé à la fin avril.
试点普查项现在定于4月底以前完成。
Recensement de la population et du logement au Timor-Leste, 2004, tableaux B, B-3.
《东帝汶人口与住房普查》,表2004 B,表B-3。
Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.
她欢迎Begum女士关于进行老人口普查的建议。
Le recensement des obstacles financiers à l'éducation est le premier pas décisif vers leur élimination.
认明教育经费障碍是消除这些障碍的关键一步。
Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.
如果缺少有意义的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。
Il existe de nombreuses méthodes nouvelles, plus complexes, de recensement et de planification des études.
有很多新的更复杂的执行普查工作和规划调查工作的做法。
Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.
例如,我们欢迎选民登记进程的开始。
Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.
报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。
Le recensement donnait également des informations sur le niveau d'instruction de la population.
这次普查也显示出人口的教育水平。
Le recensement a également montré que le nombre de personnes handicapées en Pologne avait augmenté.
普查显示,波兰的残障人士不断增多。
Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.
﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的与总计
不同”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.
2006全世界有6,529,426,000人。
Selon le même recensement, les indices de dénutrition sont plus marqués en secteur rural.
根据上述调查,8-9岁的儿童营养不良率较高。
Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.
请参看人口和住房普查报告。
Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.
志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。
Recensement des questions relevant du point 2 de l'ordre du jour.
查明议程项目2之下的问题。
Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.
然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处查。
Les recensements économiques demeurent une activité statistique importante dans bien des pays.
在许多国家,经济普查仍然是一项重要统计活动。
Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.
目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾过全国流浪人口普查。
Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).
在Abyi 地区了儿童兵人口调查(150名儿童)。
Le projet pilote de recensement devrait désormais être achevé à la fin avril.
试点普查项目现在定于4月底以前完成。
Recensement de la population et du logement au Timor-Leste, 2004, tableaux B, B-3.
《东帝汶人口与住房普查》,表2004 B,表B-3。
Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.
她欢迎Begum女士关于老
人口普查的建议。
Le recensement des obstacles financiers à l'éducation est le premier pas décisif vers leur élimination.
认明教育经费障碍是消除这些障碍的关键一步。
Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.
如果缺少有意义的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。
Il existe de nombreuses méthodes nouvelles, plus complexes, de recensement et de planification des études.
有很多新的更复杂的执普查工作和规划调查工作的做法。
Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.
例如,我们欢迎选民登记程的开始。
Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.
报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。
Le recensement donnait également des informations sur le niveau d'instruction de la population.
这次普查也显示出人口的教育水平。
Le recensement a également montré que le nombre de personnes handicapées en Pologne avait augmenté.
普查显示,波兰的残障人士不断增多。
Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.
﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.
2006全世界有6,529,426,000人。
Selon le même recensement, les indices de dénutrition sont plus marqués en secteur rural.
根据上述调查,8-9童营养不良率较高。
Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.
请参看人口和住房普查报告。
Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.
志愿机构也参与确定和恢复债役工社会生活。
Recensement des questions relevant du point 2 de l'ordre du jour.
查明议程项目2之下问题。
Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.
然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查。
Les recensements économiques demeurent une activité statistique importante dans bien des pays.
在许多国家,经济普查仍然是一项重要统计活动。
Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.
目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普查。
Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).
在Abyi 地区进行了童兵人口调查(150名
童)。
Le projet pilote de recensement devrait désormais être achevé à la fin avril.
试点普查项目现在定于4月底以前完成。
Recensement de la population et du logement au Timor-Leste, 2004, tableaux B, B-3.
《东帝汶人口与住房普查》,表2004 B,表B-3。
Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.
她欢迎Begum女士关于进行老人口普查
建议。
Le recensement des obstacles financiers à l'éducation est le premier pas décisif vers leur élimination.
认明教育经费障碍是消除这些障碍关键一步。
Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.
如果缺少有意义政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。
Il existe de nombreuses méthodes nouvelles, plus complexes, de recensement et de planification des études.
有很多新更复杂
执行普查工作和规划调查工作
做法。
Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.
例如,我们欢迎选民登记进程开始。
Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.
报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见领域。
Le recensement donnait également des informations sur le niveau d'instruction de la population.
这次普查也显示出人口教育水平。
Le recensement a également montré que le nombre de personnes handicapées en Pologne avait augmenté.
普查显示,波兰残障人士不断增多。
Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.
﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计数目与总计数目不同”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。