法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 清点, 清查, 统计;查, 统计
recensement général
recensement du contingent(法村镇等)应征适龄青的调查登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆的图书

2. 可征用的财产、房屋的清查

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的清查

近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探查;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique学的,统计学的;recenser清点,清查,统计;statistique统计;INSEE统计及经济研究所;zonage城市划区;habitants寄生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006世界有6,529,426,000

Selon le même recensement, les indices de dénutrition sont plus marqués en secteur rural.

根据上述调查8-9岁的儿童营养不良率较高。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

请参看和住房报告。

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。

Recensement des questions relevant du point 2 de l'ordre du jour.

查明议程项目2之下的问题。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查

Les recensements économiques demeurent une activité statistique importante dans bien des pays.

在许多家,经济仍然是一项重要统计活动。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过查。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵调查(150名儿童)。

Le projet pilote de recensement devrait désormais être achevé à la fin avril.

试点项目现在定于4月底以前完成。

Recensement de la population et du logement au Timor-Leste, 2004, tableaux B, B-3.

《东帝汶与住房查》,表2004 B,表B-3。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老查的建议。

Le recensement des obstacles financiers à l'éducation est le premier pas décisif vers leur élimination.

认明教育经费障碍是消除这些障碍的关键一步。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

Il existe de nombreuses méthodes nouvelles, plus complexes, de recensement et de planification des études.

有很多新的更复杂的执行工作和规划调查工作的做法。

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程的开始

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。

Le recensement donnait également des informations sur le niveau d'instruction de la population.

这次也显示出的教育水平。

Le recensement a également montré que le nombre de personnes handicapées en Pologne avait augmenté.

显示,波兰的残障士不断增多。

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


篦头, 篦子, , 壁凹, 壁板, 壁报, 壁层, 壁层胸膜, 壁橱, 壁橱里的搁板,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 点, , 统计;人口普, 人口统计
recensement général人口普
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青的调登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque点图书馆的图书

2. 可征用的财产、房屋的

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的

义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探;inventaire财产单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学的,人口统计学的;recenser点,,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage城市划区;habitants寄生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006全世界有6,529,426,000人。

Selon le même recensement, les indices de dénutrition sont plus marqués en secteur rural.

根据上述8-9岁的儿童营养不良率较高。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

请参看人口和住房报告。

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。

Recensement des questions relevant du point 2 de l'ordre du jour.

明议程项目2之下的问题。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝专员办事处进行

Les recensements économiques demeurent une activité statistique importante dans bien des pays.

在许多国家,经济仍然是一项重要统计活动。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵人口(150名儿童)。

Le projet pilote de recensement devrait désormais être achevé à la fin avril.

试点项目现在定于4月底以前完成。

Recensement de la population et du logement au Timor-Leste, 2004, tableaux B, B-3.

《东帝汶人口与住房普》,表2004 B,表B-3。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老人口普的建议。

Le recensement des obstacles financiers à l'éducation est le premier pas décisif vers leur élimination.

认明教育经费障碍是消除这些障碍的关键一步。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

Il existe de nombreuses méthodes nouvelles, plus complexes, de recensement et de planification des études.

有很多新的更复杂的执行工作和规划调工作的做法。

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选登记进程的开始

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。

Le recensement donnait également des informations sur le niveau d'instruction de la population.

这次也显示出人口的教育水平。

Le recensement a également montré que le nombre de personnes handicapées en Pologne avait augmenté.

显示,波兰的残障人士不断增多。

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 清点, 清, 统计;人口普, 人口统计
recensement général人口普
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆的图书

2. 可征用的财产、房屋的清

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的清

近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学的,人口统计学的;recenser清点,清,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage;habitants寄生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006全世界有6,529,426,000人。

Selon le même recensement, les indices de dénutrition sont plus marqués en secteur rural.

根据上8-9岁的儿童营养不良率较高。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

请参看人口和住房报告。

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。

Recensement des questions relevant du point 2 de l'ordre du jour.

明议程项目2之下的问题。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行

Les recensements économiques demeurent une activité statistique importante dans bien des pays.

在许多国家,经济仍然是一项重要统计活动。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地进行了儿童兵人口(150名儿童)。

Le projet pilote de recensement devrait désormais être achevé à la fin avril.

试点项目现在定于4月底以前完成。

Recensement de la population et du logement au Timor-Leste, 2004, tableaux B, B-3.

《东帝汶人口与住房普》,表2004 B,表B-3。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老人口普的建议。

Le recensement des obstacles financiers à l'éducation est le premier pas décisif vers leur élimination.

认明教育经费障碍是消除这些障碍的关键一步。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义的政策选择,开发计署将提供直接支助,提供政策选择方案。

Il existe de nombreuses méthodes nouvelles, plus complexes, de recensement et de planification des études.

有很多新的更复杂的执行工作和规工作的做法。

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程的开始

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。

Le recensement donnait également des informations sur le niveau d'instruction de la population.

这次也显示出人口的教育水平。

Le recensement a également montré que le nombre de personnes handicapées en Pologne avait augmenté.

显示,波兰的残障人士不断增多。

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


避车洞, 避车线, 避弹坑, 避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 清点, 清查, 计;人口普查, 人口
recensement général人口普查
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青调查登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图

2. 可征用财产、房屋清查

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物展厅清查

近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探查;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学,人口计学;recenser清点,清查,计;statistique计;INSEE全国计及经济研究所;zonage城市划区;habitants寄生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006全世界有6,529,426,000人。

Selon le même recensement, les indices de dénutrition sont plus marqués en secteur rural.

根据上述调查8-9岁儿童营养不良率较高。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

请参看人口和住房普查报告。

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工社会生活。

Recensement des questions relevant du point 2 de l'ordre du jour.

查明议程项目2之下问题。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查

Les recensements économiques demeurent une activité statistique importante dans bien des pays.

在许多国家,经济普查仍然是一项计活动。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普查。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵人口调查(150名儿童)。

Le projet pilote de recensement devrait désormais être achevé à la fin avril.

试点普查项目现在定于4月底以前完成。

Recensement de la population et du logement au Timor-Leste, 2004, tableaux B, B-3.

《东帝汶人口与住房普查》,表2004 B,表B-3。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老人口普查建议。

Le recensement des obstacles financiers à l'éducation est le premier pas décisif vers leur élimination.

认明教育经费障碍是消除这些障碍关键一步。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

Il existe de nombreuses méthodes nouvelles, plus complexes, de recensement et de planification des études.

有很多新更复杂执行普查工作和规划调查工作做法。

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程开始

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见领域。

Le recensement donnait également des informations sur le niveau d'instruction de la population.

这次普查也显示出人口教育水平。

Le recensement a également montré que le nombre de personnes handicapées en Pologne avait augmenté.

普查显示,波兰残障人士不断增多。

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计数目与总计数目不同”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


避免不了的, 避免冲突, 避免某事, 避免惹人注意, 避免危险, 避免宪政, 避免一场事故, 避免灾祸, 避难, 避难处,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 清点, 清, 统计;人口普, 人口统计
recensement général人口普
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆图书

2. 可征用财产、房屋

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅

近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学,人口统计学;recenser清点,清,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage城市划区;habitants寄生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006全世界有6,529,426,000人。

Selon le même recensement, les indices de dénutrition sont plus marqués en secteur rural.

根据上述8-9岁儿童营养不良率较高。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

请参看人口和住房报告。

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工社会生活。

Recensement des questions relevant du point 2 de l'ordre du jour.

明议程项目2之下问题。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行

Les recensements économiques demeurent une activité statistique importante dans bien des pays.

在许多国家,经济仍然是一项重要统计活动。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵人口(150名儿童)。

Le projet pilote de recensement devrait désormais être achevé à la fin avril.

试点项目现在定4月底以前完成。

Recensement de la population et du logement au Timor-Leste, 2004, tableaux B, B-3.

《东帝汶人口与住房普》,表2004 B,表B-3。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关进行老人口普建议。

Le recensement des obstacles financiers à l'éducation est le premier pas décisif vers leur élimination.

认明教育经费障碍是消除这些障碍关键一步。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

Il existe de nombreuses méthodes nouvelles, plus complexes, de recensement et de planification des études.

有很多新更复杂执行工作和规划工作做法。

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程开始

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见领域。

Le recensement donnait également des informations sur le niveau d'instruction de la population.

这次也显示出人口教育水平。

Le recensement a également montré que le nombre de personnes handicapées en Pologne avait augmenté.

显示,波兰残障人士不断增多。

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “某些学校未有提供所需资料,因此小计数目与总计数目不同”

声明:以上例句、词分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


避人耳目, 避日性, 避实击虚, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑地, 避暑胜地, 避暑者, 避税,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,

用户正在搜索


扁阔的手指头, 扁脸, 扁颅, 扁颅底, 扁率, 扁鸟蛤属, 扁平, 扁平部分, 扁平的, 扁平的前额,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 清点, 清, 统计;人口普, 人口统计
recensement général人口普
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青的调
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆的图书

2. 可征用的财产、房屋的清

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的清

近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学的,人口统计学的;recenser清点,清,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage城市划区;habitants寄生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006全世界有6,529,426,000人。

Selon le même recensement, les indices de dénutrition sont plus marqués en secteur rural.

根据上述8-9岁的儿童营养不良率较高。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

请参看人口和住房报告。

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。

Recensement des questions relevant du point 2 de l'ordre du jour.

明议程项2之下的问题。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行

Les recensements économiques demeurent une activité statistique importante dans bien des pays.

在许多国家,经济仍然是一项重要统计活动。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵人口(150名儿童)。

Le projet pilote de recensement devrait désormais être achevé à la fin avril.

试点现在定于4月底以完成。

Recensement de la population et du logement au Timor-Leste, 2004, tableaux B, B-3.

《东帝汶人口与住房普》,表2004 B,表B-3。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老人口普的建议。

Le recensement des obstacles financiers à l'éducation est le premier pas décisif vers leur élimination.

认明教育经费障碍是消除这些障碍的关键一步。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

Il existe de nombreuses méthodes nouvelles, plus complexes, de recensement et de planification des études.

有很多新的更复杂的执行工作和规划调工作的做法。

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民进程的开始

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。

Le recensement donnait également des informations sur le niveau d'instruction de la population.

这次也显示出人口的教育水平。

Le recensement a également montré que le nombre de personnes handicapées en Pologne avait augmenté.

显示,波兰的残障人士不断增多。

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数与总计数不同”

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 清点, 清查, 统计;人口普查, 人口统计
recensement général人口普查
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青的调查登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆的图书

2. 可征用的财产、房屋的清查

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的清查

近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage;sondage测,查;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学的,人口统计学的;recenser清点,清查,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage城市划区;habitants寄生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006全世界有6,529,426,000人。

Selon le même recensement, les indices de dénutrition sont plus marqués en secteur rural.

根据上述调查8-9岁的儿童营养不良率较高。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

请参看人口和住房普查报告。

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。

Recensement des questions relevant du point 2 de l'ordre du jour.

查明议程项2的问题。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查

Les recensements économiques demeurent une activité statistique importante dans bien des pays.

在许多国家,经济普查仍然是一项重要统计活动。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普查。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵人口调查(150名儿童)。

Le projet pilote de recensement devrait désormais être achevé à la fin avril.

试点普查现在定于4月底以前完成。

Recensement de la population et du logement au Timor-Leste, 2004, tableaux B, B-3.

《东帝汶人口与住房普查》,表2004 B,表B-3。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老人口普查的建议。

Le recensement des obstacles financiers à l'éducation est le premier pas décisif vers leur élimination.

认明教育经费障碍是消除这些障碍的关键一步。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

Il existe de nombreuses méthodes nouvelles, plus complexes, de recensement et de planification des études.

有很多新的更复杂的执行普查工作和规划调查工作的做法。

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程的开始

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。

Le recensement donnait également des informations sur le niveau d'instruction de la population.

这次普查也显示出人口的教育水平。

Le recensement a également montré que le nombre de personnes handicapées en Pologne avait augmenté.

普查显示,波兰的残障人士不断增多。

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的与总计不同”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 点, 查, 统计;人口普查, 人口统计
recensement général人口普查
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青的调查登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque点图书馆的图书

2. 可征的财产、房屋的

常见用法
le recensement des pièces d'un musée物馆展厅的

近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探查;inventaire财产单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学的,人口统计学的;recenser点,查,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage城市划区;habitants寄生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006全世界有6,529,426,000人。

Selon le même recensement, les indices de dénutrition sont plus marqués en secteur rural.

根据上述调查8-9岁的儿童营养不良率较高。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

请参看人口和住房普查报告。

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。

Recensement des questions relevant du point 2 de l'ordre du jour.

查明议程项目2之下的问题。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处

Les recensements économiques demeurent une activité statistique importante dans bien des pays.

在许多国家,经济普查仍然是一项重要统计活动。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾过全国流浪人口普查。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区了儿童兵人口调查(150名儿童)。

Le projet pilote de recensement devrait désormais être achevé à la fin avril.

试点普查项目现在定于4月底以前完成。

Recensement de la population et du logement au Timor-Leste, 2004, tableaux B, B-3.

《东帝汶人口与住房普查》,表2004 B,表B-3。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于人口普查的建议。

Le recensement des obstacles financiers à l'éducation est le premier pas décisif vers leur élimination.

认明教育经费障碍是消除这些障碍的关键一步。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

Il existe de nombreuses méthodes nouvelles, plus complexes, de recensement et de planification des études.

有很多新的更复杂的执普查工作和规划调查工作的做法。

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记程的开始

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。

Le recensement donnait également des informations sur le niveau d'instruction de la population.

这次普查也显示出人口的教育水平。

Le recensement a également montré que le nombre de personnes handicapées en Pologne avait augmenté.

普查显示,波兰的残障人士不断增多。

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 清点, 清查, 统计;人口普查, 人口统计
recensement général人口普查
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青调查登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆图书

2. 可征用财产、房屋清查

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅清查

近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探查;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学,人口统计学;recenser清点,清查,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研所;zonage市划区;habitants寄生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006全世界有6,529,426,000人。

Selon le même recensement, les indices de dénutrition sont plus marqués en secteur rural.

根据上述调查8-9童营养不良率较高。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

请参看人口和住房普查报告。

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工社会生活。

Recensement des questions relevant du point 2 de l'ordre du jour.

查明议程项目2之下问题。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查

Les recensements économiques demeurent une activité statistique importante dans bien des pays.

在许多国家,经济普查仍然是一项重要统计活动。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普查。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了童兵人口调查(150名童)。

Le projet pilote de recensement devrait désormais être achevé à la fin avril.

试点普查项目现在定于4月底以前完成。

Recensement de la population et du logement au Timor-Leste, 2004, tableaux B, B-3.

《东帝汶人口与住房普查》,表2004 B,表B-3。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老人口普查建议。

Le recensement des obstacles financiers à l'éducation est le premier pas décisif vers leur élimination.

认明教育经费障碍是消除这些障碍关键一步。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

Il existe de nombreuses méthodes nouvelles, plus complexes, de recensement et de planification des études.

有很多新更复杂执行普查工作和规划调查工作做法。

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程开始

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见领域。

Le recensement donnait également des informations sur le niveau d'instruction de la population.

这次普查也显示出人口教育水平。

Le recensement a également montré que le nombre de personnes handicapées en Pologne avait augmenté.

普查显示,波兰残障人士不断增多。

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计数目与总计数目不同”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


变节分子, 变节投敌, 变节者, 变结实, 变金云母, 变堇青石, 变晶, 变晶的, 变晶系, 变晶质的,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,