法语助手
  • 关闭
vt.
, 又横渡, 又横渡
近义词:
repasser
联想词
traverser,经,横渡;franchir,跨;regagner重获,重新找,失而复得;rentrer回来,回;traverse横档,横梁;quitter离开;traversant;rejoindre使接合;longer顺着……走,沿着……走;repartir出发;passer;

Petite sieste et la patronne m’explique où aller faire de l’apnée, où trouver un masque. Je retraverse le village.

午睡后,老板娘告诉我,去哪里可以买面具,哪里可以潜水

Ying retraverse alors l’Atlantique avec son garçon de 6 ans, dans un contexte où l’industrie high-tech est complètement sinistrée, elle doit retrouver un travail.

于是,梁瑛带着她6岁大的儿子,大西洋回欧洲,此时,高科技产业全面受危机的波及,她不得不在这种困境下重新找工作。

Les opérations précédentes de ce type n'ont eu qu'un effet à court terme, comme il est bien connu, étant donné que les mineurs illicites retraversent simplement la frontière.

众所周知,以往的这类行动也产生短期的收效,因为非法矿工边界回原地即可。

La Fédération de Russie n'a pas fait l'objet d'une agression armée de la part de la Géorgie, alors que les individus armés qui entrent dans le territoire de la Géorgie à partir de la Russie et retraversent ensuite la frontière sont pour la plupart des citoyens de la Fédération de Russie, qui ont été méthodiquement « expulsés » en territoire géorgien.

俄罗斯联邦并未受格鲁吉亚的武装侵略,而那些从俄罗斯进入格鲁吉亚领土而又退回的武装人员大多数是俄罗斯联邦的公民,是被有步骤地“挤”进格鲁吉亚领土的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retraverser 的法语例句

用户正在搜索


émittance, emmagasinage, emmagasinement, emmagasiner, emmaigrir, emmailler, emmaillotement, emmailloter, emmanche, emmanché,

相似单词


retranslatable, retransmetteur, retransmettre, retransmission, retravailler, retraverser, retrayant, retrayante, retrayé, retrayée,
vt.
穿, 又穿横渡, 又横渡
近义词:
repasser
联想词
traverser穿,经,横渡;franchir,跨,穿;regagner重获,重新找,失而复得;rentrer回来,回;traverse横档,横梁;quitter离开;traversant;rejoindre接合;longer顺着……走,沿着……走;repartir出发;passer;

Petite sieste et la patronne m’explique où aller faire de l’apnée, où trouver un masque. Je retraverse le village.

午睡后,老板娘告诉我,去哪里可以买面具,哪里可以潜水

Ying retraverse alors l’Atlantique avec son garçon de 6 ans, dans un contexte où l’industrie high-tech est complètement sinistrée, elle doit retrouver un travail.

于是,梁瑛带着她6岁大的儿子,穿越大西洋回欧洲,此时,高业全面受危机的波及,她不得不在这种困境下重新找工作。

Les opérations précédentes de ce type n'ont eu qu'un effet à court terme, comme il est bien connu, étant donné que les mineurs illicites retraversent simplement la frontière.

众所周知,以往的这类行动也只生短期的收效,因为非法矿工只需越边界回原地即可。

La Fédération de Russie n'a pas fait l'objet d'une agression armée de la part de la Géorgie, alors que les individus armés qui entrent dans le territoire de la Géorgie à partir de la Russie et retraversent ensuite la frontière sont pour la plupart des citoyens de la Fédération de Russie, qui ont été méthodiquement « expulsés » en territoire géorgien.

俄罗斯联邦并未受格鲁吉亚的武装侵略,而那些从俄罗斯进入格鲁吉亚领土而又退回的武装人员大多数是俄罗斯联邦的公民,是被有步骤地“挤”进格鲁吉亚领土的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retraverser 的法语例句

用户正在搜索


emménager, emménagogue, emmener, emménopathie, emmenotter, emment(h)al, emmenthal, emmerdant, emmerde, emmerdé,

相似单词


retranslatable, retransmetteur, retransmettre, retransmission, retravailler, retraverser, retrayant, retrayante, retrayé, retrayée,
vt.
再穿过, 又穿过; 再横渡, 又横渡
近义词:
repasser
联想词
traverser穿过,经过,横渡;franchir越过,跨过,穿过;regagner重获,重新找,失而复得;rentrer回来,回;traverse横档,横梁;quitter离开;traversant通过;rejoindre使再接合;longer顺着……走,沿着……走;repartir再出发;passer经过;

Petite sieste et la patronne m’explique où aller faire de l’apnée, où trouver un masque. Je retraverse le village.

午睡过后,老板我,去哪里可以买面具,哪里可以

Ying retraverse alors l’Atlantique avec son garçon de 6 ans, dans un contexte où l’industrie high-tech est complètement sinistrée, elle doit retrouver un travail.

,梁瑛带着她6岁大的儿子,再次穿越大西洋回欧洲,此时,高科技产业全面受危机的波及,她不得不在这种困境下重新找工作。

Les opérations précédentes de ce type n'ont eu qu'un effet à court terme, comme il est bien connu, étant donné que les mineurs illicites retraversent simplement la frontière.

众所周知,以往的这类行动也只产生短期的收效,因为非法矿工只需越过边界回原地即可。

La Fédération de Russie n'a pas fait l'objet d'une agression armée de la part de la Géorgie, alors que les individus armés qui entrent dans le territoire de la Géorgie à partir de la Russie et retraversent ensuite la frontière sont pour la plupart des citoyens de la Fédération de Russie, qui ont été méthodiquement « expulsés » en territoire géorgien.

俄罗斯联邦并未受格鲁吉亚的武装侵略,而那些从俄罗斯进入格鲁吉亚领土而又退回的武装人员大多数俄罗斯联邦的公民,被有步骤地“挤”进格鲁吉亚领土的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retraverser 的法语例句

用户正在搜索


emmitoufler, emmonite, emmonsite, emmortaiser, emmotté, emmotter, emmoufler, emmouscailler, emmuré, emmurer,

相似单词


retranslatable, retransmetteur, retransmettre, retransmission, retravailler, retraverser, retrayant, retrayante, retrayé, retrayée,
vt.
过, 又过; 再横渡, 又横渡
近义词:
repasser
联想词
traverser过,过,横渡;franchir过,跨过,过;regagner重获,重新找,失而复得;rentrer回来,回;traverse横档,横梁;quitter离开;traversant通过;rejoindre使再接合;longer顺着……走,沿着……走;repartir;passer过;

Petite sieste et la patronne m’explique où aller faire de l’apnée, où trouver un masque. Je retraverse le village.

午睡过后,老板娘告诉我,去哪里可以买面具,哪里可以潜水

Ying retraverse alors l’Atlantique avec son garçon de 6 ans, dans un contexte où l’industrie high-tech est complètement sinistrée, elle doit retrouver un travail.

于是,梁瑛带着她6岁的儿子,再次西洋回欧洲,此时,高科技产业全面受危机的波及,她不得不在这种困境下重新找工作。

Les opérations précédentes de ce type n'ont eu qu'un effet à court terme, comme il est bien connu, étant donné que les mineurs illicites retraversent simplement la frontière.

众所周知,以往的这类行动也只产生短期的收效,因为非法矿工只需过边界回原地即可。

La Fédération de Russie n'a pas fait l'objet d'une agression armée de la part de la Géorgie, alors que les individus armés qui entrent dans le territoire de la Géorgie à partir de la Russie et retraversent ensuite la frontière sont pour la plupart des citoyens de la Fédération de Russie, qui ont été méthodiquement « expulsés » en territoire géorgien.

俄罗斯联邦并未受格鲁吉亚的武装侵略,而那些从俄罗斯进入格鲁吉亚领土而又退回的武装人员多数是俄罗斯联邦的公民,是被有步骤地“挤”进格鲁吉亚领土的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retraverser 的法语例句

用户正在搜索


émonctoire, émondage, émondement, émonder, émondes, émondeur, émondoir, émorfilage, émorfiler, émoticône,

相似单词


retranslatable, retransmetteur, retransmettre, retransmission, retravailler, retraverser, retrayant, retrayante, retrayé, retrayée,
vt.
再穿, 又穿; 再横渡, 又横渡
近义词:
repasser
联想词
traverser穿,经,横渡;franchir,跨,穿;regagner重获,重新找,失而复得;rentrer回来,回;traverse横档,横梁;quitter离开;traversant;rejoindre再接合;longer顺着……走,沿着……走;repartir再出发;passer;

Petite sieste et la patronne m’explique où aller faire de l’apnée, où trouver un masque. Je retraverse le village.

午睡后,老板娘告诉我,去哪里可以买面具,哪里可以潜水

Ying retraverse alors l’Atlantique avec son garçon de 6 ans, dans un contexte où l’industrie high-tech est complètement sinistrée, elle doit retrouver un travail.

于是,梁瑛带着她6岁大的儿子,再次穿越大西洋回欧洲,此时,高科业全面受危机的波及,她不得不在这种困境下重新找工作。

Les opérations précédentes de ce type n'ont eu qu'un effet à court terme, comme il est bien connu, étant donné que les mineurs illicites retraversent simplement la frontière.

众所周知,以往的这类行动也只生短期的收效,因为非法矿工只需越边界回原地即可。

La Fédération de Russie n'a pas fait l'objet d'une agression armée de la part de la Géorgie, alors que les individus armés qui entrent dans le territoire de la Géorgie à partir de la Russie et retraversent ensuite la frontière sont pour la plupart des citoyens de la Fédération de Russie, qui ont été méthodiquement « expulsés » en territoire géorgien.

俄罗斯联邦并未受格鲁吉亚的武装侵略,而那些从俄罗斯进入格鲁吉亚领土而又退回的武装人员大多数是俄罗斯联邦的公民,是被有步骤地“挤”进格鲁吉亚领土的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retraverser 的法语例句

用户正在搜索


émottement, émotter, émotteur, émotteuse, émou, émoucher, émouchet, émouchetage, émoucheter, émouchette,

相似单词


retranslatable, retransmetteur, retransmettre, retransmission, retravailler, retraverser, retrayant, retrayante, retrayé, retrayée,
vt.
再穿过, 又穿过; 再横渡, 又横渡
词:
repasser
联想词
traverser穿过,经过,横渡;franchir越过,跨过,穿过;regagner重获,重新找,失而复得;rentrer回来,回;traverse横档,横梁;quitter离开;traversant通过;rejoindre使再接合;longer顺着……走,沿着……走;repartir再出发;passer经过;

Petite sieste et la patronne m’explique où aller faire de l’apnée, où trouver un masque. Je retraverse le village.

午睡过后,老板娘告诉我,去哪里可以买面具,哪里可以潜水

Ying retraverse alors l’Atlantique avec son garçon de 6 ans, dans un contexte où l’industrie high-tech est complètement sinistrée, elle doit retrouver un travail.

于是,梁瑛带着她6岁大儿子,再次穿越大西洋回欧洲,此时,高科技产业全面受危机波及,她不得不在这种困境下重新找工作。

Les opérations précédentes de ce type n'ont eu qu'un effet à court terme, comme il est bien connu, étant donné que les mineurs illicites retraversent simplement la frontière.

众所周知,以往这类行动也只产收效,因为非法矿工只需越过边界回原地即可。

La Fédération de Russie n'a pas fait l'objet d'une agression armée de la part de la Géorgie, alors que les individus armés qui entrent dans le territoire de la Géorgie à partir de la Russie et retraversent ensuite la frontière sont pour la plupart des citoyens de la Fédération de Russie, qui ont été méthodiquement « expulsés » en territoire géorgien.

俄罗斯联邦并未受格鲁吉亚武装侵略,而那些从俄罗斯进入格鲁吉亚领土而又退回武装人员大多数是俄罗斯联邦公民,是被有步骤地“挤”进格鲁吉亚领土

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retraverser 的法语例句

用户正在搜索


émoustiller, émouvant, émouvoir, empaillage, empaillé, empailler, empailleur, empalement, empaler, empalmer,

相似单词


retranslatable, retransmetteur, retransmettre, retransmission, retravailler, retraverser, retrayant, retrayante, retrayé, retrayée,
vt.
, 又横渡, 又横渡
近义词:
repasser
联想词
traverser,经,横渡;franchir,跨;regagner重获,重新找,失而复得;rentrer来,;traverse横档,横梁;quitter离开;traversant;rejoindre使接合;longer顺着……走,沿着……走;repartir出发;passer;

Petite sieste et la patronne m’explique où aller faire de l’apnée, où trouver un masque. Je retraverse le village.

午睡后,老板娘告诉我,去哪里可以买面具,哪里可以潜水

Ying retraverse alors l’Atlantique avec son garçon de 6 ans, dans un contexte où l’industrie high-tech est complètement sinistrée, elle doit retrouver un travail.

于是,梁瑛带着她6岁大的儿子,大西洋欧洲,此时,高科技产业全面受危机的波及,她不得不在这种困境下重新找工作。

Les opérations précédentes de ce type n'ont eu qu'un effet à court terme, comme il est bien connu, étant donné que les mineurs illicites retraversent simplement la frontière.

众所周知,以往的这类行动也只产生短期的收效,因为非法矿工只需越原地即可。

La Fédération de Russie n'a pas fait l'objet d'une agression armée de la part de la Géorgie, alors que les individus armés qui entrent dans le territoire de la Géorgie à partir de la Russie et retraversent ensuite la frontière sont pour la plupart des citoyens de la Fédération de Russie, qui ont été méthodiquement « expulsés » en territoire géorgien.

俄罗斯联邦并未受格鲁吉亚的武装侵略,而那些从俄罗斯进入格鲁吉亚领土而又退的武装人员大多数是俄罗斯联邦的公民,是被有步骤地“挤”进格鲁吉亚领土的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retraverser 的法语例句

用户正在搜索


empaqueteur, empaqueteuse, emparer, emparquer, emparqueter, empasme, empasteler, empâtage, empâté, empâtement,

相似单词


retranslatable, retransmetteur, retransmettre, retransmission, retravailler, retraverser, retrayant, retrayante, retrayé, retrayée,
vt.
再穿过, 又穿过; 再横渡, 又横渡
近义词:
repasser
联想词
traverser穿过,经过,横渡;franchir越过,跨过,穿过;regagner重获,重新找,失而复得;rentrer回来,回;traverse横档,横;quitter;traversant通过;rejoindre使再接合;longer顺着……走,沿着……走;repartir再出发;passer经过;

Petite sieste et la patronne m’explique où aller faire de l’apnée, où trouver un masque. Je retraverse le village.

午睡过后,老板娘告诉我,去哪里可以买具,哪里可以潜水

Ying retraverse alors l’Atlantique avec son garçon de 6 ans, dans un contexte où l’industrie high-tech est complètement sinistrée, elle doit retrouver un travail.

于是,瑛带着她6岁大的儿子,再次穿越大西洋回欧洲,此时,高科技产业危机的波及,她不得不在这种困境下重新找工作。

Les opérations précédentes de ce type n'ont eu qu'un effet à court terme, comme il est bien connu, étant donné que les mineurs illicites retraversent simplement la frontière.

众所周知,以往的这类行动也只产生短期的收效,因为非法矿工只需越过边界回原地即可。

La Fédération de Russie n'a pas fait l'objet d'une agression armée de la part de la Géorgie, alors que les individus armés qui entrent dans le territoire de la Géorgie à partir de la Russie et retraversent ensuite la frontière sont pour la plupart des citoyens de la Fédération de Russie, qui ont été méthodiquement « expulsés » en territoire géorgien.

俄罗斯联邦并未格鲁吉亚的武装侵略,而那些从俄罗斯进入格鲁吉亚领土而又退回的武装人员大多数是俄罗斯联邦的公民,是被有步骤地“挤”进格鲁吉亚领土的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retraverser 的法语例句

用户正在搜索


empêcher, empêcheur, empeigne, empeigner, empeloter, empelotonner, empêner, empennage, empenne, empenné,

相似单词


retranslatable, retransmetteur, retransmettre, retransmission, retravailler, retraverser, retrayant, retrayante, retrayé, retrayée,
vt.
再穿, 又穿; 再横渡, 又横渡
近义词:
repasser
联想词
traverser穿,经,横渡;franchir,跨,穿;regagner重获,重新找,失而复得;rentrer回来,回;traverse横档,横梁;quitter;traversant;rejoindre使再接合;longer顺着……走,沿着……走;repartir再出发;passer;

Petite sieste et la patronne m’explique où aller faire de l’apnée, où trouver un masque. Je retraverse le village.

午睡后,老板娘告诉我,去哪里可以买面具,哪里可以潜水

Ying retraverse alors l’Atlantique avec son garçon de 6 ans, dans un contexte où l’industrie high-tech est complètement sinistrée, elle doit retrouver un travail.

于是,梁瑛带着她6岁大的儿子,再次穿越大西洋回欧洲,此时,高科技面受危机的波及,她不得不在这种困境下重新找工作。

Les opérations précédentes de ce type n'ont eu qu'un effet à court terme, comme il est bien connu, étant donné que les mineurs illicites retraversent simplement la frontière.

众所周知,以往的这类行动也只生短期的收效,因为非法矿工只需越边界回原地即可。

La Fédération de Russie n'a pas fait l'objet d'une agression armée de la part de la Géorgie, alors que les individus armés qui entrent dans le territoire de la Géorgie à partir de la Russie et retraversent ensuite la frontière sont pour la plupart des citoyens de la Fédération de Russie, qui ont été méthodiquement « expulsés » en territoire géorgien.

俄罗斯联邦并未受格鲁吉亚的武装侵略,而那些从俄罗斯进入格鲁吉亚领土而又退回的武装人员大多数是俄罗斯联邦的公民,是被有步骤地“挤”进格鲁吉亚领土的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retraverser 的法语例句

用户正在搜索


empesté, empester, empêtré, empêtrer, Empetrum, emphase, emphatique, emphatiquement, empholite, emphysémateuse,

相似单词


retranslatable, retransmetteur, retransmettre, retransmission, retravailler, retraverser, retrayant, retrayante, retrayé, retrayée,