法语助手
  • 关闭

n. m.
1. 岸, 岸[河岸、湖岸多用rive]
quitte le rivage 离岸

2. 滨,
rivage de galets 卵石

3. <诗>沿岸地带, 滨地区
近义词:
berge,  bord,  côte,  grève,  plage,  région,  rive,  littoral,  terre,  pays
联想词
littoral沿地带,滨地带;mer;berge陡峭的河岸;récif暗礁;fleuve江,河,川;promontoire岬,角;côtier沿的, 岸的 n.m.沿船;ponton浮桥,平底船;lagon泻湖;océan;plage滩;

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

惊涛拍岸。

La mer laisse le rivage à découvert(à).

水退潮露出了

Ni voit les sables blancs du rivage.

上白沙看不见

Ou est-il comparable aux beaux rivages de la Jamaïque?

或者伊拉克是美丽的牙买加边?

Cette menace a atteint aujourd'hui les rivages de la Sierra Leone.

这项威胁现在已经到达塞拉利昂岸。

En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.

在新西兰,由各地区委员会负责清除冲上的渔具

Le mercure est plus raisonnable sur les rivages méditerranéens et du nord-ouest, ne dépassant pas 26 à 31 degrés.

在地中沿岸和西北部地区,气温表的显示则较合理的,不超过26至31度。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访该岛的船只仍旧泊在离岸线一段距离处

Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.

此类之一涉及从地中的南端向北端迁徙的

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

篮里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆的却只剩下四个人了

L'objectif est de recouvrer Vieques, de dépolluer ses rivages et d'éliminer les maladies causées par les tirs d'obus chimiques.

目的在于,归还别克斯、清理该岛沿岸地区的污染物和消灭由于使用化学弹药进行实弹射击造成的疾病。

De nombreux problèmes du milieu marin côtier ou proche du rivage devraient être traités au niveau local.

沿与沿岸环境中有许多需要在当地一级加以解决。

Un contrat relatif à l'exécution du projet de protection du rivage à Beach Camp a été octroyé.

签订了一份实施滩难民营岸保护项目的合同。

Duan le Vertueux gagna le rivage.Jugeant qu’il n’y avait personne aux environs, il fit ses besoins au pied d’un arbre.

他走上岸去,眼看四下无人,便在一株大树后解了手。

Un vent nouveau souffle dans toute l'Afrique, depuis les rivages occidentaux jusqu'aux régions de l'est et du centre.

在整个非洲,从本大陆的西部到东部和中部,正在出现一股新风。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里的地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙滩。

Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.

访该岛的船抛锚在离岸线一段距离处然后由长艇将访客送到岛上。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对看法发生变化的同时,众多温泉疗养者开始涌向边来治疗自己的忧郁感。

L'ONU a inspecté le site du siège des services de renseignement syriens à Beyrouth, à proximité de l'hôtel Beau Rivage, le 5 avril.

4月5日,联合国视察了叙利亚在贝鲁特的情报总部,该总部位于豪华滨酒店附近。

Dans les îles des Caraïbes et du Pacifique, plus de 50 % de la population réside à moins de 1,5 km du rivage.

在加勒比和太平岛屿上,一半以上的人口生活居住在离岸1.5公里以内的地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rivage 的法语例句

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


ritualiser, rituel, rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité,

n. m.
1. [河、湖多用rive]
quitte le rivage 离

2. 滨,
rivage de galets 卵石

3. <诗>沿地带, 滨地区
近义词:
berge,  bord,  côte,  grève,  plage,  région,  rive,  littoral,  terre,  pays
联想词
littoral沿地带,滨地带;mer;berge陡峭;récif暗礁;fleuve江,河,川;promontoire岬,角;côtier沿, n.m.沿船;ponton浮桥,平底船;lagon泻湖;océan洋;plage滩;

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

La mer laisse le rivage à découvert(à).

水退潮露出了

Ni voit les sables blancs du rivage.

上白沙看不见

Ou est-il comparable aux beaux rivages de la Jamaïque?

或者伊拉克是美丽牙买加边?

Cette menace a atteint aujourd'hui les rivages de la Sierra Leone.

这项威胁现在已经到达塞拉利昂

En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.

在新西兰,由各地区委员会负责清除冲上渔具

Le mercure est plus raisonnable sur les rivages méditerranéens et du nord-ouest, ne dépassant pas 26 à 31 degrés.

在地中沿和西北部地区,气温表显示则较合理,不超过26至31度。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛船只仍旧泊在离线一段距离处

Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.

此类问题之一涉及从地中端向北端迁徙问题。

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆却只剩下四个人了

L'objectif est de recouvrer Vieques, de dépolluer ses rivages et d'éliminer les maladies causées par les tirs d'obus chimiques.

在于,归还别克斯、清理该岛沿地区污染物和消灭由于使用化学弹药进行实弹射击造成疾病。

De nombreux problèmes du milieu marin côtier ou proche du rivage devraient être traités au niveau local.

沿与沿洋环境中有许多问题需要在当地一级加以解决。

Un contrat relatif à l'exécution du projet de protection du rivage à Beach Camp a été octroyé.

签订了一份实施滩难民营保护项目合同。

Duan le Vertueux gagna le rivage.Jugeant qu’il n’y avait personne aux environs, il fit ses besoins au pied d’un arbre.

他走上去,眼看四下无人,便在一株大树后解了手。

Un vent nouveau souffle dans toute l'Afrique, depuis les rivages occidentaux jusqu'aux régions de l'est et du centre.

在整个非洲,从本大陆西部到东部和中部,正在出现一股新风。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来大片沙滩。

Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.

访问该岛船抛锚在离线一段距离处然后由长艇将访客送到岛上。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对洋看法发生变化同时,众多温泉疗养者开始涌向边来治疗自己忧郁感。

L'ONU a inspecté le site du siège des services de renseignement syriens à Beyrouth, à proximité de l'hôtel Beau Rivage, le 5 avril.

4月5日,联合国视察了叙利亚在贝鲁特情报总部,该总部位于豪华滨酒店附近。

Dans les îles des Caraïbes et du Pacifique, plus de 50 % de la population réside à moins de 1,5 km du rivage.

在加勒比和太平洋岛屿上,一半以上人口生活居住在离1.5公里以内地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rivage 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


ritualiser, rituel, rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité,

n. m.
1. 岸, 岸[岸、湖岸多用rive]
quitte le rivage 离岸

2. 滨,
rivage de galets 卵石

3. <诗>沿岸地带, 滨地区
近义词:
berge,  bord,  côte,  grève,  plage,  région,  rive,  littoral,  terre,  pays
联想词
littoral沿地带,滨地带;mer;berge陡峭岸;récif;fleuve,川;promontoire岬,角;côtier沿, n.m.沿船;ponton浮桥,平底船;lagon泻湖;océan洋;plage滩;

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

惊涛拍岸。

La mer laisse le rivage à découvert(à).

水退潮露出了

Ni voit les sables blancs du rivage.

上白沙看不见

Ou est-il comparable aux beaux rivages de la Jamaïque?

或者伊拉克是美丽牙买加边?

Cette menace a atteint aujourd'hui les rivages de la Sierra Leone.

这项威胁现在已经到达塞拉利昂岸。

En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.

在新西兰,由各地区委员会负责清除冲上渔具

Le mercure est plus raisonnable sur les rivages méditerranéens et du nord-ouest, ne dépassant pas 26 à 31 degrés.

在地中沿岸和西北部地区,气温表显示则较合理,不超过26至31度。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛船只仍旧泊在离岸线一段距离处

Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.

此类问题之一涉及从地中南端向北端迁徙问题。

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着只剩下四个人了

L'objectif est de recouvrer Vieques, de dépolluer ses rivages et d'éliminer les maladies causées par les tirs d'obus chimiques.

在于,归还别克斯、清理该岛沿岸地区污染物和消灭由于使用化学弹药进行实弹射击造成疾病。

De nombreux problèmes du milieu marin côtier ou proche du rivage devraient être traités au niveau local.

沿与沿岸洋环境中有许多问题需要在当地一级加以解决。

Un contrat relatif à l'exécution du projet de protection du rivage à Beach Camp a été octroyé.

签订了一份实施滩难民营岸保护项目合同。

Duan le Vertueux gagna le rivage.Jugeant qu’il n’y avait personne aux environs, il fit ses besoins au pied d’un arbre.

他走上岸去,眼看四下无人,便在一株大树后解了手。

Un vent nouveau souffle dans toute l'Afrique, depuis les rivages occidentaux jusqu'aux régions de l'est et du centre.

在整个非洲,从本大西部到东部和中部,正在出现一股新风。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来大片沙滩。

Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.

访问该岛船抛锚在离岸线一段距离处然后由长艇将访客送到岛上。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对洋看法发生变化同时,众多温泉疗养者开始涌向边来治疗自己忧郁感。

L'ONU a inspecté le site du siège des services de renseignement syriens à Beyrouth, à proximité de l'hôtel Beau Rivage, le 5 avril.

4月5日,联合国视察了叙利亚在贝鲁特情报总部,该总部位于豪华滨酒店附近。

Dans les îles des Caraïbes et du Pacifique, plus de 50 % de la population réside à moins de 1,5 km du rivage.

在加勒比和太平洋岛屿上,一半以上人口生活居住在离岸1.5公里以内地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rivage 的法语例句

用户正在搜索


斗(烟斗的), 斗笔, 斗柄, 斗仓, 斗车, 斗胆, 斗胆之人, 斗斗鳃属, 斗法, 斗方,

相似单词


ritualiser, rituel, rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité,

n. m.
1. [河、湖rive]
quitte le rivage 离

2. 滨,
rivage de galets 卵石

3. <诗>沿地带, 滨地区
近义词:
berge,  bord,  côte,  grève,  plage,  région,  rive,  littoral,  terre,  pays
联想词
littoral沿地带,滨地带;mer;berge陡峭;récif暗礁;fleuve江,河,川;promontoire岬,角;côtier沿, n.m.沿船;ponton浮桥,平底船;lagon泻湖;océan洋;plage滩;

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

惊涛拍

La mer laisse le rivage à découvert(à).

水退潮露出了

Ni voit les sables blancs du rivage.

上白沙看不见

Ou est-il comparable aux beaux rivages de la Jamaïque?

或者伊拉克是美丽牙买加边?

Cette menace a atteint aujourd'hui les rivages de la Sierra Leone.

这项威胁现在已经到达塞拉利昂

En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.

在新西兰,由各地区委员会负责清除冲上渔具

Le mercure est plus raisonnable sur les rivages méditerranéens et du nord-ouest, ne dépassant pas 26 à 31 degrés.

在地中沿和西北部地区,气温表显示则较合理,不超过26至31度。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛船只仍旧泊在离线一段距离处

Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.

此类问题之一涉及从地中南端向北端迁徙问题。

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆却只剩下四个人了

L'objectif est de recouvrer Vieques, de dépolluer ses rivages et d'éliminer les maladies causées par les tirs d'obus chimiques.

在于,归还别克斯、清理该岛沿地区污染物和消灭由于使化学弹药进行实弹射击造成

De nombreux problèmes du milieu marin côtier ou proche du rivage devraient être traités au niveau local.

沿与沿洋环境中有许问题需要在当地一级加以解决。

Un contrat relatif à l'exécution du projet de protection du rivage à Beach Camp a été octroyé.

签订了一份实施滩难民营保护项目合同。

Duan le Vertueux gagna le rivage.Jugeant qu’il n’y avait personne aux environs, il fit ses besoins au pied d’un arbre.

他走上去,眼看四下无人,便在一株大树后解了手。

Un vent nouveau souffle dans toute l'Afrique, depuis les rivages occidentaux jusqu'aux régions de l'est et du centre.

在整个非洲,从本大陆西部到东部和中部,正在出现一股新风。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来大片沙滩。

Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.

访问该岛船抛锚在离线一段距离处然后由长艇将访客送到岛上。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对洋看法发生变化同时,众温泉疗养者开始涌向边来治疗自己忧郁感。

L'ONU a inspecté le site du siège des services de renseignement syriens à Beyrouth, à proximité de l'hôtel Beau Rivage, le 5 avril.

4月5日,联合国视察了叙利亚在贝鲁特情报总部,该总部位于豪华滨酒店附近。

Dans les îles des Caraïbes et du Pacifique, plus de 50 % de la population réside à moins de 1,5 km du rivage.

在加勒比和太平洋岛屿上,一半以上人口生活居住在离1.5公里以内地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rivage 的法语例句

用户正在搜索


斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞,

相似单词


ritualiser, rituel, rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité,

n. m.
1. 岸, 岸[河岸、湖岸多用rive]
quitte le rivage 离岸

2. 滨,
rivage de galets 卵石

3. <诗>岸地带, 滨地区
近义词:
berge,  bord,  côte,  grève,  plage,  région,  rive,  littoral,  terre,  pays
联想词
littoral地带,滨地带;mer;berge陡峭河岸;récif暗礁;fleuve江,河,川;promontoire岬,角;côtier, n.m.船;ponton浮桥,平底船;lagon泻湖;océan洋;plage滩;

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

惊涛拍岸。

La mer laisse le rivage à découvert(à).

水退潮露出了

Ni voit les sables blancs du rivage.

上白沙看不见

Ou est-il comparable aux beaux rivages de la Jamaïque?

或者伊拉克是美丽牙买加边?

Cette menace a atteint aujourd'hui les rivages de la Sierra Leone.

这项威胁现在已经到达塞拉利昂岸。

En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.

在新西兰,由各地区委员会负责清除冲上渔具

Le mercure est plus raisonnable sur les rivages méditerranéens et du nord-ouest, ne dépassant pas 26 à 31 degrés.

在地中西北部地区,气温表显示则较合理,不超过26至31度。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛仍旧泊在离岸线段距离处

Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.

此类问题之涉及从地中南端向北端迁徙问题。

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人狗,可是现在随气球着陆剩下四个人了

L'objectif est de recouvrer Vieques, de dépolluer ses rivages et d'éliminer les maladies causées par les tirs d'obus chimiques.

在于,归还别克斯、清理该岛岸地区污染物消灭由于使用化学弹药进行实弹射击造成疾病。

De nombreux problèmes du milieu marin côtier ou proche du rivage devraient être traités au niveau local.

洋环境中有许多问题需要在当地级加以解决。

Un contrat relatif à l'exécution du projet de protection du rivage à Beach Camp a été octroyé.

签订了份实施滩难民营岸保护项目合同。

Duan le Vertueux gagna le rivage.Jugeant qu’il n’y avait personne aux environs, il fit ses besoins au pied d’un arbre.

他走上岸去,眼看四下无人,便在株大树后解了手。

Un vent nouveau souffle dans toute l'Afrique, depuis les rivages occidentaux jusqu'aux régions de l'est et du centre.

在整个非洲,从本大陆西部到东部中部,正在出现股新风。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里地势平坦,没有悬崖,有退潮后露出来大片沙滩。

Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.

访问该岛船抛锚在离岸线段距离处然后由长艇将访客送到岛上。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对洋看法发生变化同时,众多温泉疗养者开始涌向边来治疗自己忧郁感。

L'ONU a inspecté le site du siège des services de renseignement syriens à Beyrouth, à proximité de l'hôtel Beau Rivage, le 5 avril.

4月5日,联合国视察了叙利亚在贝鲁特情报总部,该总部位于豪华滨酒店附近。

Dans les îles des Caraïbes et du Pacifique, plus de 50 % de la population réside à moins de 1,5 km du rivage.

在加勒比太平洋岛屿上,半以上人口生活居住在离岸1.5公里以内地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rivage 的法语例句

用户正在搜索


斗筲之人, 斗升之水, 斗士, 斗式, 斗式进料器, 斗式输送机, 斗式提升机, 斗室, 斗兽场, 斗私批修,

相似单词


ritualiser, rituel, rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité,

用户正在搜索


豆腐, 豆腐饭, 豆腐干, 豆腐脑儿, 豆腐皮, 豆腐乳, 豆腐衣, 豆腐渣, 豆腐渣样, 豆花儿,

相似单词


ritualiser, rituel, rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité,

n. m.
1. [河、湖多用rive]
quitte le rivage 离

2. 滨,
rivage de galets 卵石

3. <诗>地带, 滨地区
近义词:
berge,  bord,  côte,  grève,  plage,  région,  rive,  littoral,  terre,  pays
联想词
littoral地带,滨地带;mer;berge陡峭的河;récif暗礁;fleuve江,河,川;promontoire岬,角;côtier的, 的 n.m.船;ponton浮桥,平底船;lagon泻湖;océan洋;plage;

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

惊涛拍

La mer laisse le rivage à découvert(à).

水退潮露出了

Ni voit les sables blancs du rivage.

上白沙看不见

Ou est-il comparable aux beaux rivages de la Jamaïque?

或者伊拉克是美丽的牙买加边?

Cette menace a atteint aujourd'hui les rivages de la Sierra Leone.

这项威胁现在已经到达塞拉利昂

En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.

在新西兰,由各地区委员会负责清除冲上的渔具

Le mercure est plus raisonnable sur les rivages méditerranéens et du nord-ouest, ne dépassant pas 26 à 31 degrés.

在地中和西北部地区,气温表的显示则较合理的,不超过26至31度。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在离线一段距离处

Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.

此类问题之一涉及从地中的南端向北端迁徙的问题。

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆的却只剩下四个人了

L'objectif est de recouvrer Vieques, de dépolluer ses rivages et d'éliminer les maladies causées par les tirs d'obus chimiques.

目的在于,归还别克斯、清理该岛地区的污染物和消灭由于使用药进行实射击造成的疾病。

De nombreux problèmes du milieu marin côtier ou proche du rivage devraient être traités au niveau local.

洋环境中有许多问题需要在当地一级加以解决。

Un contrat relatif à l'exécution du projet de protection du rivage à Beach Camp a été octroyé.

签订了一份实施难民营保护项目的合同。

Duan le Vertueux gagna le rivage.Jugeant qu’il n’y avait personne aux environs, il fit ses besoins au pied d’un arbre.

他走上去,眼看四下无人,便在一株大树后解了手。

Un vent nouveau souffle dans toute l'Afrique, depuis les rivages occidentaux jusqu'aux régions de l'est et du centre.

在整个非洲,从本大陆的西部到东部和中部,正在出现一股新风。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里的地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙

Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.

访问该岛的船抛锚在离线一段距离处然后由长艇将访客送到岛上。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对洋看法发生变的同时,众多温泉疗养者开始涌向边来治疗自己的忧郁感。

L'ONU a inspecté le site du siège des services de renseignement syriens à Beyrouth, à proximité de l'hôtel Beau Rivage, le 5 avril.

4月5日,联合国视察了叙利亚在贝鲁特的情报总部,该总部位于豪华滨酒店附近。

Dans les îles des Caraïbes et du Pacifique, plus de 50 % de la population réside à moins de 1,5 km du rivage.

在加勒比和太平洋岛屿上,一半以上的人口生活居住在离1.5公里以内的地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rivage 的法语例句

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶,

相似单词


ritualiser, rituel, rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité,

n. m.
1. 岸, 岸[河岸、湖岸多用rive]
quitte le rivage 离岸

2. 滨,
rivage de galets 卵石

3. <诗>沿岸地带, 滨地区
近义词:
berge,  bord,  côte,  grève,  plage,  région,  rive,  littoral,  terre,  pays
联想词
littoral沿地带,滨地带;mer;berge陡峭的河岸;récif暗礁;fleuve江,河,川;promontoire岬,角;côtier沿的, 岸的 n.m.沿船;ponton浮桥,平底船;lagon泻湖;océan洋;plage滩;

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

惊涛拍岸。

La mer laisse le rivage à découvert(à).

水退潮露出了

Ni voit les sables blancs du rivage.

上白沙看不见

Ou est-il comparable aux beaux rivages de la Jamaïque?

或者伊拉克是美丽的牙买加边?

Cette menace a atteint aujourd'hui les rivages de la Sierra Leone.

这项威胁现在已经拉利昂岸。

En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.

在新西兰,由各地区委员会负责清除冲上的渔具

Le mercure est plus raisonnable sur les rivages méditerranéens et du nord-ouest, ne dépassant pas 26 à 31 degrés.

在地中沿岸和西北部地区,气温表的显示理的,不超过26至31度。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在离岸线一段距离处

Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.

此类问题之一涉及从地中的南端向北端迁徙的问题。

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆的却只剩下四个人了

L'objectif est de recouvrer Vieques, de dépolluer ses rivages et d'éliminer les maladies causées par les tirs d'obus chimiques.

目的在于,归还别克斯、清理该岛沿岸地区的污染物和消灭由于使用化学弹药进行实弹射击造成的疾病。

De nombreux problèmes du milieu marin côtier ou proche du rivage devraient être traités au niveau local.

沿与沿岸洋环境中有许多问题需要在当地一级加以解决。

Un contrat relatif à l'exécution du projet de protection du rivage à Beach Camp a été octroyé.

签订了一份实施滩难民营岸保护项目的同。

Duan le Vertueux gagna le rivage.Jugeant qu’il n’y avait personne aux environs, il fit ses besoins au pied d’un arbre.

他走上岸去,眼看四下无人,便在一株大树后解了手。

Un vent nouveau souffle dans toute l'Afrique, depuis les rivages occidentaux jusqu'aux régions de l'est et du centre.

在整个非洲,从本大陆的西部东部和中部,正在出现一股新风。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里的地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙滩。

Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.

访问该岛的船抛锚在离岸线一段距离处然后由长艇将访客送岛上。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对洋看法发生变化的同时,众多温泉疗养者开始涌向边来治疗自己的忧郁感。

L'ONU a inspecté le site du siège des services de renseignement syriens à Beyrouth, à proximité de l'hôtel Beau Rivage, le 5 avril.

4月5日,联国视察了叙利亚在贝鲁特的情报总部,该总部位于豪华滨酒店附近。

Dans les îles des Caraïbes et du Pacifique, plus de 50 % de la population réside à moins de 1,5 km du rivage.

在加勒比和太平洋岛屿上,一半以上的人口生活居住在离岸1.5公里以内的地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rivage 的法语例句

用户正在搜索


豆薯, 豆钛矿, 豆象, 豆象属, 豆蟹, 豆形虫属, 豆芽儿, 豆油, 豆甾醇, 豆甾烷,

相似单词


ritualiser, rituel, rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité,

n. m.
1. 岸, 岸[河岸、湖岸多用rive]
quitte le rivage 离岸

2. 滨,
rivage de galets 卵石

3. <诗>沿岸地带, 滨地区
近义词:
berge,  bord,  côte,  grève,  plage,  région,  rive,  littoral,  terre,  pays
联想词
littoral沿地带,滨地带;mer;berge陡峭的河岸;récif暗礁;fleuve江,河,川;promontoire岬,角;côtier沿的, 岸的 n.m.沿船;ponton浮桥,平底船;lagon泻湖;océan洋;plage滩;

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

惊涛拍岸。

La mer laisse le rivage à découvert(à).

水退潮露出了

Ni voit les sables blancs du rivage.

上白沙

Ou est-il comparable aux beaux rivages de la Jamaïque?

或者伊拉克是美丽的牙买加边?

Cette menace a atteint aujourd'hui les rivages de la Sierra Leone.

这项威胁现在已经到达塞拉利昂岸。

En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.

在新西兰,由各地区委员会负责清除冲上的渔具

Le mercure est plus raisonnable sur les rivages méditerranéens et du nord-ouest, ne dépassant pas 26 à 31 degrés.

在地中沿岸和西北部地区,气温表的显示则较合理的,超过26至31度。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在离岸线离处

Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.

此类问题之涉及从地中的南端向北端迁徙的问题。

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和只狗,可是现在随气球着陆的却只剩下四个人了

L'objectif est de recouvrer Vieques, de dépolluer ses rivages et d'éliminer les maladies causées par les tirs d'obus chimiques.

目的在于,归还别克斯、清理该岛沿岸地区的污染物和消灭由于使用化学弹药进行实弹射击造成的疾病。

De nombreux problèmes du milieu marin côtier ou proche du rivage devraient être traités au niveau local.

沿与沿岸洋环境中有许多问题需要在当地级加以解决。

Un contrat relatif à l'exécution du projet de protection du rivage à Beach Camp a été octroyé.

签订了份实施滩难民营岸保护项目的合同。

Duan le Vertueux gagna le rivage.Jugeant qu’il n’y avait personne aux environs, il fit ses besoins au pied d’un arbre.

他走上岸去,眼四下无人,便在株大树后解了手。

Un vent nouveau souffle dans toute l'Afrique, depuis les rivages occidentaux jusqu'aux régions de l'est et du centre.

在整个非洲,从本大陆的西部到东部和中部,正在出现股新风。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里的地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙滩。

Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.

访问该岛的船抛锚在离岸线离处然后由长艇将访客送到岛上。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对法发生变化的同时,众多温泉疗养者开始涌向边来治疗自己的忧郁感。

L'ONU a inspecté le site du siège des services de renseignement syriens à Beyrouth, à proximité de l'hôtel Beau Rivage, le 5 avril.

4月5日,联合国视察了叙利亚在贝鲁特的情报总部,该总部位于豪华滨酒店附近。

Dans les îles des Caraïbes et du Pacifique, plus de 50 % de la population réside à moins de 1,5 km du rivage.

在加勒比和太平洋岛屿上,半以上的人口生活居住在离岸1.5公里以内的地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rivage 的法语例句

用户正在搜索


豆嘴儿, , 逗大家开心的人, 逗点, 逗哏, 逗孩子玩, 逗号, 逗乐, 逗乐儿, 逗留,

相似单词


ritualiser, rituel, rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité,

n. m.
1. [河、湖多用rive]
quitte le rivage 离

2. 滨,
rivage de galets 卵石

3. <诗>地带, 滨地区
近义词:
berge,  bord,  côte,  grève,  plage,  région,  rive,  littoral,  terre,  pays
联想词
littoral地带,滨地带;mer;berge陡峭的河;récif暗礁;fleuve江,河,川;promontoire岬,角;côtier的, 的 n.m.船;ponton浮桥,平底船;lagon泻湖;océan洋;plage;

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

惊涛拍

La mer laisse le rivage à découvert(à).

水退潮露出了

Ni voit les sables blancs du rivage.

上白沙看不见

Ou est-il comparable aux beaux rivages de la Jamaïque?

或者伊拉克是美丽的牙买加边?

Cette menace a atteint aujourd'hui les rivages de la Sierra Leone.

这项威胁现在已经到达塞拉利昂

En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.

在新西兰,由各地区委员会负责清除冲上的渔具

Le mercure est plus raisonnable sur les rivages méditerranéens et du nord-ouest, ne dépassant pas 26 à 31 degrés.

在地中和西北部地区,气温表的显示则较合理的,不超过26至31度。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在离线一段距离处

Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.

此类问题之一涉及从地中的南端向北端迁徙的问题。

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆的却只剩下四个人了

L'objectif est de recouvrer Vieques, de dépolluer ses rivages et d'éliminer les maladies causées par les tirs d'obus chimiques.

目的在于,归还别克斯、清理该岛地区的污染物和消灭由于使用药进行实射击造成的疾病。

De nombreux problèmes du milieu marin côtier ou proche du rivage devraient être traités au niveau local.

洋环境中有许多问题需要在当地一级加以解决。

Un contrat relatif à l'exécution du projet de protection du rivage à Beach Camp a été octroyé.

签订了一份实施难民营保护项目的合同。

Duan le Vertueux gagna le rivage.Jugeant qu’il n’y avait personne aux environs, il fit ses besoins au pied d’un arbre.

他走上去,眼看四下无人,便在一株大树后解了手。

Un vent nouveau souffle dans toute l'Afrique, depuis les rivages occidentaux jusqu'aux régions de l'est et du centre.

在整个非洲,从本大陆的西部到东部和中部,正在出现一股新风。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里的地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙

Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.

访问该岛的船抛锚在离线一段距离处然后由长艇将访客送到岛上。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对洋看法发生变的同时,众多温泉疗养者开始涌向边来治疗自己的忧郁感。

L'ONU a inspecté le site du siège des services de renseignement syriens à Beyrouth, à proximité de l'hôtel Beau Rivage, le 5 avril.

4月5日,联合国视察了叙利亚在贝鲁特的情报总部,该总部位于豪华滨酒店附近。

Dans les îles des Caraïbes et du Pacifique, plus de 50 % de la population réside à moins de 1,5 km du rivage.

在加勒比和太平洋岛屿上,一半以上的人口生活居住在离1.5公里以内的地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rivage 的法语例句

用户正在搜索


逗人发笑, 逗人喜爱, 逗笑, 逗笑儿, 逗一条狗, 逗引, 逗嘴片子, 饾饤, , ,

相似单词


ritualiser, rituel, rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité,