Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.
容器打碎了, 里西都撒在外面。
Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.
容器打碎了, 里西都撒在外面。
Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
脸盆、盆、桶壶、瓶子……都是容器。
Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.
在一个容器里混入面粉,发酵粉,糖。
Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.
压力贮器修理必须符合4.1.6.1.11
要求。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
必须使用适宜集装
包装危险物质。
Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.
如果所载运材料为一种溶剂,则集装
便应是金属材料制成。
La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.
发生溢漏集装
可能会表明其涉及非法装运。
L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.
海关官员应核查集所涉装是否出现了漏泄或是否有明显
外溢。
Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.
通常不会把原材料和新产品装载在经过翻新集装
内。
Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.
取样容器选择尤其如此。
Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.
压力贮器必须由检查机构进行检查、试验和批准。
Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.
封闭低温贮器试验压力必须符合包装规范P203
规定。
La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.
金属栅平台与容器之间距离,应
约0.5米。
Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.
呈红石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。
Tous les récipients, systèmes mécaniques et conduites devraient être purgés avant d'être ouverts à l'air libre.
在把所有器皿、机械部件和管道打开以使其接触空气之前,应清除其中消耗臭氧物质。
Une fois le récipient rempli, les obturateurs doivent être fermés et le rester pendant le transport.
断流阀在装货后必须封闭并在运输中保持封闭。
Mélangez dans un récipient la crème liquide et épaisse, le sucre, la fleur d’oranger et quelques gouttes de colorant.
把液体奶油、浓稠奶油、糖、桔子花和数滴色素混合在容器里。
Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.
一件带鱼形图案锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案
小容器。
Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.
我公司主要经营玻璃器皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事宜。
Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".
将“必须配备装置”改为“每个压力贮器必须装有一个安全阀”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.
容器打碎了, 里边的东西都撒在外面。
Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
脸、
、桶
、瓶子……都是容器。
Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.
在一个容器里混入面粉,发酵粉,糖。
Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.
压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
必须使用适宜的集装箱包装危险物质。
Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.
如果所载运的材料为一种溶剂,则集装箱便应是金属材料制成。
La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.
发生溢漏的集装箱可能会表明其涉及非法装运。
L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.
海关官员应核查集所涉装箱是否出现了漏泄或是否有明显的外溢。
Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.
通常不会把原材料和新产品装载在经过翻新的集装箱内。
Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.
取样容器的选择尤其如此。
Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.
压力贮器必须由检查机构进行检查、试验和批准。
Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.
封闭低温贮器的试验压力必须符合包装规范P203的规定。
La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.
金属栅平台与容器之间的距离,应约0.5米。
Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.
呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。
Tous les récipients, systèmes mécaniques et conduites devraient être purgés avant d'être ouverts à l'air libre.
在把所有器皿、机械部件和管道打开以使其接触空气之前,应清除其中的消耗臭氧物质。
Une fois le récipient rempli, les obturateurs doivent être fermés et le rester pendant le transport.
断流阀在装货后必须封闭并在运输中保持封闭。
Mélangez dans un récipient la crème liquide et épaisse, le sucre, la fleur d’oranger et quelques gouttes de colorant.
把液体奶油、浓稠的奶油、糖、桔子花和数滴色素混合在容器里。
Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.
一件带鱼形图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小容器。
Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.
我公司主要经营玻璃器皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事宜。
Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".
将“必须配备装置”改为“每个压力贮器必须装有一个安全阀”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.
容器打碎了, 里边的东西都面。
Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
脸盆、盆、桶壶、瓶子……都是容器。
Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.
一个容器里混入面粉,发酵粉,糖。
Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.
压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
必须使用适宜的集装箱包装危险物质。
Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.
如果所载运的材料为一种溶剂,则集装箱便应是金属材料制成。
La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.
发生溢漏的集装箱可能会表明其涉及非法装运。
L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.
海关官员应核查集所涉装箱是否出现了漏泄或是否有明显的溢。
Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.
通常不会把原材料和新产品装载经过翻新的集装箱内。
Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.
取样容器的选择尤其如此。
Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.
压力贮器必须由检查机构进行检查、试验和批准。
Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.
封闭低温贮器的试验压力必须符合包装规范P203的规定。
La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.
金属栅平台与容器之间的距离,应约0.5米。
Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.
呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。
Tous les récipients, systèmes mécaniques et conduites devraient être purgés avant d'être ouverts à l'air libre.
把所有器皿、机械部件和管道打开以使其接触空气之前,应清除其中的消耗臭氧物质。
Une fois le récipient rempli, les obturateurs doivent être fermés et le rester pendant le transport.
断流阀装货后必须封闭并
运输中保持封闭。
Mélangez dans un récipient la crème liquide et épaisse, le sucre, la fleur d’oranger et quelques gouttes de colorant.
把液体奶油、浓稠的奶油、糖、桔子花和数滴色素混合容器里。
Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.
一件鱼形图案的锅,一件
有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小容器。
Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.
我公司主要经营玻璃器皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事宜。
Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".
将“必须配备装置”改为“每个压力贮器必须装有一个安全阀”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.
容打碎了, 里边的东西都撒在外面。
Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
脸盆、盆、桶壶、瓶子……都是容
。
Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.
在一个容里混入面粉,发酵粉,糖。
Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.
压力贮的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
必须使用适宜的集装箱包装危险物质。
Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.
如果所载运的为一种溶剂,则集装箱便应是金
制成。
La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.
发生溢漏的集装箱可能会表明其涉及非法装运。
L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.
海关官员应核查集所涉装箱是否出现了漏泄或是否有明显的外溢。
Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.
通不会把原
和新产品装载在经过翻新的集装箱内。
Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.
取样容的选择尤其如此。
Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.
压力贮必须由检查机构进行检查、试验和批准。
Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.
封闭低温贮的试验压力必须符合包装规范P203的规定。
La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.
金栅平台与容
之间的距离,应
约0.5米。
Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.
呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容中发酵。
Tous les récipients, systèmes mécaniques et conduites devraient être purgés avant d'être ouverts à l'air libre.
在把所有皿、机械部件和管道打开以使其接触空气之前,应清除其中的消耗臭氧物质。
Une fois le récipient rempli, les obturateurs doivent être fermés et le rester pendant le transport.
断流阀在装货后必须封闭并在运输中保持封闭。
Mélangez dans un récipient la crème liquide et épaisse, le sucre, la fleur d’oranger et quelques gouttes de colorant.
把体奶油、浓稠的奶油、糖、桔子花和数滴色素混合在容
里。
Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.
一件带鱼形图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小容。
Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.
我公司主要经营玻璃皿,有色金
,水果蔬菜等进出口事宜。
Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".
将“必须配备装置”改为“每个压力贮必须装有一个安全阀”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.
器打碎了, 里边的东西都撒在外面。
Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
脸盆、盆、桶壶、瓶子……都是
器。
Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.
在一个器里混入面
,
,糖。
Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.
压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
必须使用适宜的集装箱包装危险物质。
Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.
如果所载运的材料为一种溶剂,则集装箱便应是金属材料制成。
La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.
生溢漏的集装箱可能会表明其涉及非法装运。
L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.
海关官员应核查集所涉装箱是否出现了漏泄或是否有明显的外溢。
Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.
通常不会把原材料和新产品装载在经过翻新的集装箱内。
Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.
取样器的选择尤其如此。
Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.
压力贮器必须由检查机构进行检查、试验和批准。
Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.
封闭低温贮器的试验压力必须符合包装规范P203的规定。
La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.
金属栅平台与器之间的距离,应
约0.5米。
Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.
呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢器中
。
Tous les récipients, systèmes mécaniques et conduites devraient être purgés avant d'être ouverts à l'air libre.
在把所有器皿、机械部件和管道打开以使其接触空气之前,应清除其中的消耗臭氧物质。
Une fois le récipient rempli, les obturateurs doivent être fermés et le rester pendant le transport.
断流阀在装后必须封闭并在运输中保持封闭。
Mélangez dans un récipient la crème liquide et épaisse, le sucre, la fleur d’oranger et quelques gouttes de colorant.
把液体奶油、浓稠的奶油、糖、桔子花和数滴色素混合在器里。
Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.
一件带鱼形图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小器。
Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.
我公司主要经营玻璃器皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事宜。
Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".
将“必须配备装置”改为“每个压力贮器必须装有一个安全阀”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们
正。
Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.
容器打碎了, 里边的东西都撒在外面。
Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
脸盆、盆、桶壶、瓶子……都是容器。
Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.
在一个容器里混入面粉,发酵粉,糖。
Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.
压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
必须使用适宜的集装包装危险物质。
Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.
如果所载运的材料为一种溶剂,则集装便应是金属材料制成。
La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.
发生溢漏的集装会表明其涉及非法装运。
L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.
海关官员应核查集所涉装是否出现了漏泄或是否有明显的外溢。
Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.
通常不会把原材料和新产品装载在经过翻新的集装内。
Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.
取样容器的选择尤其如此。
Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.
压力贮器必须由检查构进行检查、试验和批准。
Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.
封闭低温贮器的试验压力必须符合包装规范P203的规定。
La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.
金属栅平台与容器之间的距离,应约0.5米。
Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.
呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。
Tous les récipients, systèmes mécaniques et conduites devraient être purgés avant d'être ouverts à l'air libre.
在把所有器皿、械部件和管道打开以使其接触空
之前,应清除其中的消耗臭氧物质。
Une fois le récipient rempli, les obturateurs doivent être fermés et le rester pendant le transport.
断流阀在装货后必须封闭并在运输中保持封闭。
Mélangez dans un récipient la crème liquide et épaisse, le sucre, la fleur d’oranger et quelques gouttes de colorant.
把液体奶油、浓稠的奶油、糖、桔子花和数滴色素混合在容器里。
Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.
一件带鱼形图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小容器。
Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.
我公司主要经营玻璃器皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事宜。
Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".
将“必须配备装置”改为“每个压力贮器必须装有一个安全阀”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.
容器打碎了, 里边的东西都撒在外面。
Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
脸盆、盆、桶壶、瓶子……都是容器。
Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.
在一个容器里混入面粉,发酵粉,糖。
Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.
压力贮器的修符合4.1.6.1.11的要求。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
使用适宜的集装箱包装危险物质。
Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.
如果所载运的材料为一种溶剂,则集装箱便应是金属材料制成。
La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.
发生溢漏的集装箱可能会表明其涉及非法装运。
L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.
海关官员应核查集所涉装箱是否出现了漏泄或是否有明显的外溢。
Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.
通常不会把原材料和新产品装载在经过翻新的集装箱内。
Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.
取样容器的选择尤其如此。
Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.
压力贮器由检查机构进行检查、试验和批准。
Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.
封闭低温贮器的试验压力符合包装规范P203的规定。
La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.
金属栅平台与容器之间的距离,应约0.5米。
Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.
呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。
Tous les récipients, systèmes mécaniques et conduites devraient être purgés avant d'être ouverts à l'air libre.
在把所有器皿、机械部件和管道打开以使其接触空气之前,应清除其中的消耗臭氧物质。
Une fois le récipient rempli, les obturateurs doivent être fermés et le rester pendant le transport.
断流阀在装货后封闭并在运输中保持封闭。
Mélangez dans un récipient la crème liquide et épaisse, le sucre, la fleur d’oranger et quelques gouttes de colorant.
把液体奶油、浓稠的奶油、糖、桔子花和数滴色素混合在容器里。
Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.
一件带鱼形图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小容器。
Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.
我公司主要经营玻璃器皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事宜。
Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".
将“配备装置”改为“每个压力贮器
装有一个安全阀”。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.
容器打碎了, 里边的东西都撒在外面。
Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
脸、
、
壶、瓶子……都是容器。
Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.
在一个容器里混入面粉,发酵粉,糖。
Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.
压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
必须使用适宜的集装箱包装危险物质。
Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.
如果所载运的材料为一种溶剂,则集装箱便应是金属材料制成。
La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.
发生溢漏的集装箱可能会表明其涉及非法装运。
L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.
海关官应核查集所涉装箱是否出现了漏泄或是否有明显的外溢。
Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.
通常不会把原材料和新产品装载在经过翻新的集装箱内。
Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.
取样容器的选择尤其如此。
Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.
压力贮器必须由检查机构进行检查、试验和批准。
Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.
封闭低温贮器的试验压力必须符合包装规范P203的规定。
La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.
金属栅平台与容器之间的距离,应约0.5米。
Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.
呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。
Tous les récipients, systèmes mécaniques et conduites devraient être purgés avant d'être ouverts à l'air libre.
在把所有器皿、机械部件和管道打开以使其接触空气之前,应清除其中的消耗臭氧物质。
Une fois le récipient rempli, les obturateurs doivent être fermés et le rester pendant le transport.
断流阀在装货后必须封闭并在运输中保持封闭。
Mélangez dans un récipient la crème liquide et épaisse, le sucre, la fleur d’oranger et quelques gouttes de colorant.
把液体奶油、浓稠的奶油、糖、桔子花和数滴色素混合在容器里。
Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.
一件带鱼形图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小容器。
Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.
我公司主要经营玻璃器皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事宜。
Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".
将“必须配备装置”改为“每个压力贮器必须装有一个安全阀”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.
打碎了, 里边的东西都撒在外面。
Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
脸盆、盆、桶壶、瓶子……都是
。
Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.
在一里混入面粉,发酵粉,糖。
Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.
压力贮的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
必须使用适宜的集装箱包装危险物质。
Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.
如果所载运的材料为一种溶剂,则集装箱便应是金属材料制成。
La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.
发生溢漏的集装箱可能会表明其涉及非法装运。
L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.
海关官员应核查集所涉装箱是否出现了漏泄或是否有明显的外溢。
Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.
通常不会把原材料和新产品装载在经过翻新的集装箱内。
Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.
取样的选择尤其如此。
Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.
压力贮必须由检查机构进行检查、试验和批准。
Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.
封闭低温贮的试验压力必须符合包装规范P203的规定。
La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.
金属栅平台与之间的距离,应
约0.5米。
Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.
呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢中发酵。
Tous les récipients, systèmes mécaniques et conduites devraient être purgés avant d'être ouverts à l'air libre.
在把所有皿、机械部件和管道打开以使其接触空气之前,应清除其中的消耗臭氧物质。
Une fois le récipient rempli, les obturateurs doivent être fermés et le rester pendant le transport.
断流阀在装货后必须封闭并在运输中保持封闭。
Mélangez dans un récipient la crème liquide et épaisse, le sucre, la fleur d’oranger et quelques gouttes de colorant.
把液体奶油、浓稠的奶油、糖、桔子花和数滴色素混合在里。
Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.
一件带鱼形图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小。
Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.
我公司主要经营玻璃皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事宜。
Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".
将“必须配备装置”改为“每压力贮
必须装有一
安全阀”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。