Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.
马丁路德金投入生
努力与种族歧视做斗争。
Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.
马丁路德金投入生
努力与种族歧视做斗争。
Il en résulte une ségrégation raciale de fait.
结果是在教育方面形成事实上种族隔离制度。
La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.
种族隔离是在现实中对不同肤色人种分离 。
Les Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.
达利特人住宅区没有受到隔离。
Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.
企业部门性别隔离现象非常严重。
Sanctionner les disparités de rémunération fondées sur le sexe et éviter la ségrégation professionnelle.
惩处由性别原因而不
支付报酬
行为并防止就业分离状态。
Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.
该项目还有助减少劳动力市场
水
隔离。
Il a aussi parlé de la ségrégation dans le logement et des disparités économiques.
他还评论了住房隔离和经济差异问题。
Ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers.
但是,这并不是看待专业条块分割唯一
方法。
Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?
D. 隔离还是包容,同待遇还是优先待遇?
Néanmoins, la ségrégation a été modifiée plutôt que supprimée.
种族隔离虽然有所改变,但并未消除。
La ségrégation peut être à la fois physique et administrative.
隔离既可能是物质上隔离,也可以从行政上进行隔离。
Ce décalage s'explique par les effets de la ségrégation urbaine.
这种差别是由城市隔离效应所引起。
Ségrégation des sexes sur le marché de l'emploi et écart de rémunération.
性别分隔劳动力市场和薪酬差距。
Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.
一体化教室是为了避免对残疾儿童隔离和歧视而采取
一项战略。
La question de la sécurité, ajoutée à ces représentations, légitime les effets de ségrégation.
与这些表现相连在一起安全问题,使得隔离效应合法化。
Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.
政府将这一工资差距归结为存在横向和纵向职业隔离。
Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.
她还希望得到更多有关横向和纵向性别隔离数据。
Il ressort toutefois d'un examen plus approfondi qu'il existe également une ségrégation horizontale à ce niveau.
但是,通过细化分析,我们还是能发现存在横向差别。
L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.
旅游业就业情况可以说明横向和纵向分类
例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.
马丁路德金投入生的努力与
歧视做斗争。
Il en résulte une ségrégation raciale de fait.
结果是在教育方面形成事实上的离制度。
La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.
离是在现实中
肤色人
的分离 。
Les Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.
达利特人的住宅区没有受到离。
Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.
企业部门的性别离现象非常严重。
Sanctionner les disparités de rémunération fondées sur le sexe et éviter la ségrégation professionnelle.
惩处由于性别原因而平等支付报酬的行为并防止就业分离状态。
Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.
该项目还有助于减少劳动力市场的水平离。
Il a aussi parlé de la ségrégation dans le logement et des disparités économiques.
他还评论了住房离和经济差异问题。
Ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers.
但是,这并是看待专业条块分割的唯一的方法。
Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?
D. 离还是包容,
等待遇还是优先待遇?
Néanmoins, la ségrégation a été modifiée plutôt que supprimée.
离虽然有所改变,但并未消除。
La ségrégation peut être à la fois physique et administrative.
离既可能是物质上的
离,也可以从行政上进行
离。
Ce décalage s'explique par les effets de la ségrégation urbaine.
这差别是由城市
离效应所引起的。
Ségrégation des sexes sur le marché de l'emploi et écart de rémunération.
性别分劳动力市场和薪酬差距。
Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.
一体化教室是为了避免残疾儿童的
离和歧视而采取的一项战略。
La question de la sécurité, ajoutée à ces représentations, légitime les effets de ségrégation.
与这些表现相连在一起的安全问题,使得离效应合法化。
Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.
政府将这一工资差距归结为存在横向和纵向的职业离。
Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.
她还希望得到更多有关横向和纵向性别离的数据。
Il ressort toutefois d'un examen plus approfondi qu'il existe également une ségrégation horizontale à ce niveau.
但是,通过细化的分析,我们还是能发现存在横向差别。
L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.
旅游业的就业情况可以说明横向和纵向分类的例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.
马丁路德金投入生的努力与种族歧视做斗争。
Il en résulte une ségrégation raciale de fait.
结果是在教育方面形成事实上的种族隔离制度。
La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.
种族隔离是在现实中对不同肤色人种的分离 。
Les Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.
达利特人的住宅区没有受到隔离。
Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.
企业部门的性别隔离现象非常严重。
Sanctionner les disparités de rémunération fondées sur le sexe et éviter la ségrégation professionnelle.
惩处由于性别原因而不付报酬的行为并防止就业分离状态。
Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.
该项目还有助于减少劳动力市场的水隔离。
Il a aussi parlé de la ségrégation dans le logement et des disparités économiques.
他还评论了住房隔离和经济差异问题。
Ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers.
但是,这并不是看待专业条块分割的唯一的方法。
Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?
D. 隔离还是包容,同待遇还是优先待遇?
Néanmoins, la ségrégation a été modifiée plutôt que supprimée.
种族隔离虽然有所改变,但并未消除。
La ségrégation peut être à la fois physique et administrative.
隔离既可能是物质上的隔离,也可以从行政上进行隔离。
Ce décalage s'explique par les effets de la ségrégation urbaine.
这种差别是由城市隔离效应所引起的。
Ségrégation des sexes sur le marché de l'emploi et écart de rémunération.
性别分隔劳动力市场和薪酬差距。
Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.
一体化教室是为了避免对残疾儿童的隔离和歧视而采取的一项战略。
La question de la sécurité, ajoutée à ces représentations, légitime les effets de ségrégation.
与这些表现相连在一起的安全问题,使得隔离效应合法化。
Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.
政府将这一工资差距归结为存在横向和纵向的职业隔离。
Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.
她还希望得到更多有关横向和纵向性别隔离的数据。
Il ressort toutefois d'un examen plus approfondi qu'il existe également une ségrégation horizontale à ce niveau.
但是,通过细化的分析,我们还是能发现存在横向差别。
L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.
旅游业的就业情况可以说明横向和纵向分类的例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.
马丁路德金投入生的努力与种族
斗争。
Il en résulte une ségrégation raciale de fait.
结果是在教育方面形成事实上的种族隔离制度。
La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.
种族隔离是在现实中对不同肤色人种的分离 。
Les Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.
达利特人的住宅区没有受到隔离。
Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.
企业部门的性别隔离现象非常严重。
Sanctionner les disparités de rémunération fondées sur le sexe et éviter la ségrégation professionnelle.
惩处由于性别原因而不平等支付报酬的行为并防止就业分离状态。
Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.
该项目还有助于减少劳动力市场的水平隔离。
Il a aussi parlé de la ségrégation dans le logement et des disparités économiques.
他还评论了住房隔离和经济差异问题。
Ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers.
但是,这并不是看待专业条块分割的唯一的方法。
Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?
D. 隔离还是包容,同等待遇还是优先待遇?
Néanmoins, la ségrégation a été modifiée plutôt que supprimée.
种族隔离虽然有所改变,但并未消除。
La ségrégation peut être à la fois physique et administrative.
隔离既可能是物质上的隔离,也可以从行政上进行隔离。
Ce décalage s'explique par les effets de la ségrégation urbaine.
这种差别是由城市隔离效应所引起的。
Ségrégation des sexes sur le marché de l'emploi et écart de rémunération.
性别分隔劳动力市场和薪酬差距。
Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.
一体化教室是为了避免对残疾儿童的隔离和而采取的一项战略。
La question de la sécurité, ajoutée à ces représentations, légitime les effets de ségrégation.
与这些表现相连在一起的安全问题,使得隔离效应合法化。
Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.
政府将这一工资差距归结为存在横向和纵向的职业隔离。
Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.
她还希望得到更多有关横向和纵向性别隔离的数据。
Il ressort toutefois d'un examen plus approfondi qu'il existe également une ségrégation horizontale à ce niveau.
但是,通过细化的分析,我们还是能发现存在横向差别。
L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.
旅游业的就业情况可以说明横向和纵向分类的子。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.
马丁路德金投入生的努力与种族歧视做斗争。
Il en résulte une ségrégation raciale de fait.
结果是在教育方面形成事实上的种族隔离制度。
La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.
种族隔离是在现实中对同肤色人种的分离 。
Les Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.
达利特人的住宅区没有受到隔离。
Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.
企业部门的性别隔离现象非常严重。
Sanctionner les disparités de rémunération fondées sur le sexe et éviter la ségrégation professionnelle.
惩处由于性别原因等支付报酬的行为并防止就业分离状态。
Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.
该项目还有助于减少劳动力市场的水隔离。
Il a aussi parlé de la ségrégation dans le logement et des disparités économiques.
他还评论了住房隔离和经济差异问题。
Ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers.
但是,这并是看待专业条块分割的唯一的方法。
Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?
D. 隔离还是包容,同等待遇还是优先待遇?
Néanmoins, la ségrégation a été modifiée plutôt que supprimée.
种族隔离虽然有所改变,但并未消除。
La ségrégation peut être à la fois physique et administrative.
隔离既可能是物质上的隔离,也可以从行政上进行隔离。
Ce décalage s'explique par les effets de la ségrégation urbaine.
这种差别是由城市隔离效应所引起的。
Ségrégation des sexes sur le marché de l'emploi et écart de rémunération.
性别分隔劳动力市场和薪酬差距。
Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.
一体化教室是为了避免对残疾儿童的隔离和歧视采取的一项战略。
La question de la sécurité, ajoutée à ces représentations, légitime les effets de ségrégation.
与这些表现相连在一起的安全问题,使得隔离效应合法化。
Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.
政府将这一工资差距归结为存在横向和纵向的职业隔离。
Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.
她还希望得到更多有关横向和纵向性别隔离的数据。
Il ressort toutefois d'un examen plus approfondi qu'il existe également une ségrégation horizontale à ce niveau.
但是,通过细化的分析,我们还是能发现存在横向差别。
L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.
旅游业的就业情况可以说明横向和纵向分类的例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.
马丁路德金投入生
努力与
族歧
做斗争。
Il en résulte une ségrégation raciale de fait.
结果是在教育方面形成事实族隔离制度。
La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.
族隔离是在现实中对不同肤色人
分离 。
Les Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.
达利特人住宅区没有受到隔离。
Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.
企业部门别隔离现象非常严重。
Sanctionner les disparités de rémunération fondées sur le sexe et éviter la ségrégation professionnelle.
惩处由于别原因而不平等支付报酬
行为并防止就业分离状态。
Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.
该项目还有助于减少劳动力市场水平隔离。
Il a aussi parlé de la ségrégation dans le logement et des disparités économiques.
他还评论了住房隔离和经济差异问题。
Ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers.
但是,这并不是看待专业条块分割唯一
方法。
Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?
D. 隔离还是包容,同等待遇还是优先待遇?
Néanmoins, la ségrégation a été modifiée plutôt que supprimée.
族隔离虽然有所改变,但并未消除。
La ségrégation peut être à la fois physique et administrative.
隔离既可能是物质隔离,也可以从行政
进行隔离。
Ce décalage s'explique par les effets de la ségrégation urbaine.
这差别是由城市隔离效应所引起
。
Ségrégation des sexes sur le marché de l'emploi et écart de rémunération.
别分隔劳动力市场和薪酬差距。
Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.
一体化教室是为了避免对残疾儿童隔离和歧
而采取
一项战略。
La question de la sécurité, ajoutée à ces représentations, légitime les effets de ségrégation.
与这些表现相连在一起安全问题,使得隔离效应合法化。
Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.
政府将这一工资差距归结为存在横向和纵向职业隔离。
Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.
她还希望得到更多有关横向和纵向别隔离
数据。
Il ressort toutefois d'un examen plus approfondi qu'il existe également une ségrégation horizontale à ce niveau.
但是,通过细化分析,我们还是能发现存在横向差别。
L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.
旅游业就业情况可以说明横向和纵向分类
例子。
声明:以例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.
马丁路德金投入生的努力与种族歧视做斗争。
Il en résulte une ségrégation raciale de fait.
结果是在教育方面形成事实上的种族制度。
La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.
种族是在现实中对
同肤色人种的分
。
Les Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.
达利特人的住宅区没有受到。
Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.
企业部门的性别现象非常严重。
Sanctionner les disparités de rémunération fondées sur le sexe et éviter la ségrégation professionnelle.
惩处由于性别原因而等支付报酬的行为并防止就业分
状态。
Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.
该项目还有助于减少劳动力市场的水。
Il a aussi parlé de la ségrégation dans le logement et des disparités économiques.
还评论了住房
和经济差异问题。
Ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers.
但是,这并是看待专业条块分割的唯一的方法。
Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?
D. 还是包容,同等待遇还是优先待遇?
Néanmoins, la ségrégation a été modifiée plutôt que supprimée.
种族虽然有所改变,但并未消除。
La ségrégation peut être à la fois physique et administrative.
既可能是物质上的
,也可以从行政上进行
。
Ce décalage s'explique par les effets de la ségrégation urbaine.
这种差别是由城市效应所引起的。
Ségrégation des sexes sur le marché de l'emploi et écart de rémunération.
性别分劳动力市场和薪酬差距。
Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.
一体化教室是为了避免对残疾儿童的和歧视而采取的一项战略。
La question de la sécurité, ajoutée à ces représentations, légitime les effets de ségrégation.
与这些表现相连在一起的安全问题,使得效应合法化。
Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.
政府将这一工资差距归结为存在横向和纵向的职业。
Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.
她还希望得到更多有关横向和纵向性别的数据。
Il ressort toutefois d'un examen plus approfondi qu'il existe également une ségrégation horizontale à ce niveau.
但是,通过细化的分析,我们还是能发现存在横向差别。
L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.
旅游业的就业情况可以说明横向和纵向分类的例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.
马丁路德金投入生的努力与种族歧视做斗争。
Il en résulte une ségrégation raciale de fait.
结果是在教育方面形成事实上的种族隔离制度。
La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.
种族隔离是在实中对不同肤色人种的
离 。
Les Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.
达利特人的住宅区没有受到隔离。
Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.
企业部门的性别隔离常严重。
Sanctionner les disparités de rémunération fondées sur le sexe et éviter la ségrégation professionnelle.
惩处由于性别原因而不平等支付报酬的行为并防止就业离状态。
Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.
该项目还有助于减少劳动力市场的水平隔离。
Il a aussi parlé de la ségrégation dans le logement et des disparités économiques.
他还评论了住房隔离和经济差异问题。
Ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers.
但是,这并不是看待专业条块割的唯一的方法。
Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?
D. 隔离还是包容,同等待遇还是优先待遇?
Néanmoins, la ségrégation a été modifiée plutôt que supprimée.
种族隔离虽然有所改变,但并未消除。
La ségrégation peut être à la fois physique et administrative.
隔离既可能是物质上的隔离,也可以从行政上进行隔离。
Ce décalage s'explique par les effets de la ségrégation urbaine.
这种差别是由城市隔离效应所引起的。
Ségrégation des sexes sur le marché de l'emploi et écart de rémunération.
性别隔劳动力市场和薪酬差距。
Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.
一体化教室是为了避免对残疾儿童的隔离和歧视而采取的一项战略。
La question de la sécurité, ajoutée à ces représentations, légitime les effets de ségrégation.
与这些表相连在一起的安全问题,
得隔离效应合法化。
Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.
政府将这一工资差距归结为存在横向和纵向的职业隔离。
Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.
她还希望得到更多有关横向和纵向性别隔离的数据。
Il ressort toutefois d'un examen plus approfondi qu'il existe également une ségrégation horizontale à ce niveau.
但是,通过细化的析,我们还是能发
存在横向差别。
L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.
旅游业的就业情况可以说明横向和纵向类的例子。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.
马丁路德金投入生的努力与
歧视做斗争。
Il en résulte une ségrégation raciale de fait.
结果是在教育方面形成事实上的离制度。
La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.
离是在现实中
肤色人
的分离 。
Les Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.
达利特人的住宅区没有受到离。
Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.
企业部门的性别离现象非常严重。
Sanctionner les disparités de rémunération fondées sur le sexe et éviter la ségrégation professionnelle.
惩处由于性别原因而平等支付报酬的行为并防止就业分离状态。
Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.
该项目还有助于减少劳动力市场的水平离。
Il a aussi parlé de la ségrégation dans le logement et des disparités économiques.
他还评论了住房离和经济差异问题。
Ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers.
但是,这并是看待专业条块分割的唯一的方法。
Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?
D. 离还是包容,
等待遇还是优先待遇?
Néanmoins, la ségrégation a été modifiée plutôt que supprimée.
离虽然有所改变,但并未消除。
La ségrégation peut être à la fois physique et administrative.
离既可能是物质上的
离,也可以从行政上进行
离。
Ce décalage s'explique par les effets de la ségrégation urbaine.
这差别是由城市
离效应所引起的。
Ségrégation des sexes sur le marché de l'emploi et écart de rémunération.
性别分劳动力市场和薪酬差距。
Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.
一体化教室是为了避免残疾儿童的
离和歧视而采取的一项战略。
La question de la sécurité, ajoutée à ces représentations, légitime les effets de ségrégation.
与这些表现相连在一起的安全问题,使得离效应合法化。
Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.
政府将这一工资差距归结为存在横向和纵向的职业离。
Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.
她还希望得到更多有关横向和纵向性别离的数据。
Il ressort toutefois d'un examen plus approfondi qu'il existe également une ségrégation horizontale à ce niveau.
但是,通过细化的分析,我们还是能发现存在横向差别。
L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.
旅游业的就业情况可以说明横向和纵向分类的例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.
马丁路德金投入生的努力与种族歧视做斗争。
Il en résulte une ségrégation raciale de fait.
结果是在教育方面形成事实上的种族隔制度。
La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.
种族隔是在现实中对不同肤色人种的分
。
Les Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.
达利特人的住宅区没有受到隔。
Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.
业部门的性别隔
现象非常严重。
Sanctionner les disparités de rémunération fondées sur le sexe et éviter la ségrégation professionnelle.
惩处由于性别原因而不平等支付报酬的行为并防止就业分状态。
Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.
该项目还有助于减少劳动力市场的水平隔。
Il a aussi parlé de la ségrégation dans le logement et des disparités économiques.
他还评论了住房隔和经济差异问题。
Ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers.
但是,这并不是看待专业条块分割的唯一的方法。
Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?
D. 隔还是包容,同等待遇还是优先待遇?
Néanmoins, la ségrégation a été modifiée plutôt que supprimée.
种族隔虽然有所改变,但并未消除。
La ségrégation peut être à la fois physique et administrative.
隔既可能是物质上的隔
,也可以从行政上进行隔
。
Ce décalage s'explique par les effets de la ségrégation urbaine.
这种差别是由城市隔效应所引起的。
Ségrégation des sexes sur le marché de l'emploi et écart de rémunération.
性别分隔劳动力市场和薪酬差距。
Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.
一体化教室是为了避免对残疾儿童的隔和歧视而采取的一项战略。
La question de la sécurité, ajoutée à ces représentations, légitime les effets de ségrégation.
与这些表现相连在一起的安全问题,使得隔效应合法化。
Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.
政府将这一工资差距归结为存在横向和纵向的职业隔。
Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.
她还希望得到更多有关横向和纵向性别隔的数据。
Il ressort toutefois d'un examen plus approfondi qu'il existe également une ségrégation horizontale à ce niveau.
但是,通过细化的分析,我们还是能发现存在横向差别。
L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.
旅游业的就业情况可以说明横向和纵向分类的例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。