法语助手
  • 关闭
n. m.
1[史](法国的)宫廷总管大
2(贵族人家中的)总管, 管家
3(法国国王派驻南省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

以留下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给总管装备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后很是伤感,大家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法院和萨克岛法院裁决的当事向普通法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德尼岛法院和萨克岛法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是对奥尔德尼岛法院和萨克岛法院的刑事案件中作出的判决不服的,均向合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无诉讼管辖权,但是,在奥尔德尼岛法院和萨克岛法院认为某一或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则对于奥尔德尼岛法院和萨克岛法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


érysipèle, érysipèle des jambes, érysipéloïde, Erysipelothrix, érysiphacées, Erysiphe, Erythea, erythema, érythémateuse, érythémateux,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法国的)宫廷总管大臣
2(古代贵族人家中的)总管, 管家
3(古代法国国王派驻南方省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给总管大臣装备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后很是伤感,大家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼有奥尔德尼法院,萨克有萨克法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼法院和萨克法院裁决的当事方也向普通法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德尼法院和萨克法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形外,凡是对奥尔德尼法院和萨克法院的刑事案件中作出的判决不服的,均向合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无诉讼管辖权,但是,在奥尔德尼法院和萨克法院认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则对于奥尔德尼法院和萨克法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


érythrisme, érythrite, érythritol, érythro, érythroblaste, érythroblastique, érythroblastolyse, érythroblastomatose, érythroblastopénie, érythroblastophtisie,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法国)宫廷大臣
2(古代贵族人家中)
3(古代法国国王派驻南方省份)司法

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给大臣装备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后很是伤感,大家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼设有奥尔德尼,萨克设有萨克

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼和萨克裁决当事方也可向普通法提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德尼和萨克受理分居诉讼和相关事件拥有上诉辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释情形以外,凡是对奥尔德尼和萨克刑事案件中作出判决不服,均可向合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法对于刑事事件无诉讼辖权,但是,在奥尔德尼和萨克认为某一方或与该项犯罪相称惩罚已超出其辖范围情况下,普通法则对于奥尔德尼和萨克相关刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


érythromatose, érythromélalgie, érythromélie, érythromètre, erythromycine, érythromycine, érythromyéloblastome, érythron, érythronéocytose, Erythroneura,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法国的)宫廷总管大臣
2(古代贵族人家中的)总管, 管家
3(古代法国国王派驻南方省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

快,人们给总管大臣装备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后伤感,大家都感到惋惜,必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法院和萨克岛法院裁决的当事方也可向普通法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德尼岛法院和萨克岛法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡对奥尔德尼岛法院和萨克岛法院的刑事案件中作出的判决不服的,均可向合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无诉讼管辖权,,在奥尔德尼岛法院和萨克岛法院认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则对于奥尔德尼岛法院和萨克岛法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


érythrophylle, érythropie, érythroplastide, érythropoïèse, érythropoïétine, érythroprosopalgie, érythropsie, érythropsine, érythroptérine, érythrorhize,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法国的)宫廷总管大臣
2(古代贵族人家中的)总管, 管家
3(古代法国国王派驻南方省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给总管大臣装备好武器他们给王后备了一匹骏马。王后很是伤感,大家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法院和萨克岛法院裁决的当事方也可向普通法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼由奥尔德尼岛法院和萨克岛法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是奥尔德尼岛法院和萨克岛法院的刑事案件中作出的判决不服的,均可向合议提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院于刑事事件无诉讼管辖权,但是,在奥尔德尼岛法院和萨克岛法院认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则于奥尔德尼岛法院和萨克岛法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


es, ès, ESB, esbigner, esbroufe, esbroufer, esbroufeur, escabeau, escabèche, escabelle,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,

用户正在搜索


espiègle, espièglerie, espinar, Espinasse, espingole, espion, espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,

用户正在搜索


esquisser, esquive, esquiver, esrèce, esrrit, essai, essaierie, essaim, essaimage, essaimer,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[](代法国的)宫廷总管大臣
2(代贵族人家中的)总管, 管家
3(代法国国王派驻南方省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给总管大臣装备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后很是伤感,大家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法院和萨克岛法院裁决的当事方也可向普通法院提出上

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

讼庭还对由奥尔德尼岛法院和萨克岛法院受理的分居讼和相关事件拥有上管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是对奥尔德尼岛法院和萨克岛法院的刑事案件中作出的判决不服的,均可向合议庭提出上

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无讼管辖权,但是,在奥尔德尼岛法院和萨克岛法院认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则对于奥尔德尼岛法院和萨克岛法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


essonne, essor, essorage, essorer, essoreuse, essorillement, essoriller, essouchement, essoucher, essoucheur,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法国的)宫廷总管大臣
2(古代贵族人家中的)总管, 管家
3(古代法国国王派驻南方省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给总管大臣装备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后很是伤感,大家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼设有奥尔德尼法院,萨设有萨法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼法院和萨法院裁决的当事方也可向普通法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德尼法院和萨法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是对奥尔德尼法院和萨法院的刑事案件中作出的判决不服的,均可向合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无诉讼管辖权,但是,在奥尔德尼法院和萨法院认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则对于奥尔德尼法院和萨法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


essuie-phare, essuie-phares, essuie-pieds, essuie-tout, essuie-verres, essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法国的)宫廷总管大臣
2(古代贵族人家中的)总管, 管家
3(古代法国国派驻南方省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给总管大臣装备好们还给备了一匹骏很是伤感,大家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法院和萨克岛法院裁决的当事方也可向普通法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德尼岛法院和萨克岛法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是对奥尔德尼岛法院和萨克岛法院的刑事案件中作出的判决不服的,均可向合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无诉讼管辖权,但是,在奥尔德尼岛法院和萨克岛法院认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则对于奥尔德尼岛法院和萨克岛法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


estampage, estampe, estamper, estampeur, estampeuse, estampillage, estampille, estampiller, estancia, estarie,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法国的)宫廷总管大臣
2(古代贵族人家的)总管, 管家
3(古代法国国王派驻南的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给总管大臣装备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后很是伤感,大家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件服奥尔德尼岛法院和萨克岛法院裁决的当事也可向普通法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德尼岛法院和萨克岛法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是对奥尔德尼岛法院和萨克岛法院的刑事案件作出的判决服的,均可向合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无诉讼管辖权,但是,在奥尔德尼岛法院和萨克岛法院认为某一或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则对于奥尔德尼岛法院和萨克岛法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


estératique, estérellite, estérification, estérifier, esterlin, Estheria, esthésie, esthésio, esthésiogène, esthésiologie,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法国的)宫廷总管
2(古代贵族人家中的)总管, 管家
3(古代法国国王派驻南方省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给总管备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后很是家都到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法院和萨克岛法院裁决的当事方也可向普通法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德尼岛法院和萨克岛法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是对奥尔德尼岛法院和萨克岛法院的刑事案件中作出的判决不服的,均可向合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无诉讼管辖权,但是,在奥尔德尼岛法院和萨克岛法院认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则对于奥尔德尼岛法院和萨克岛法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


estive, estiver, est-nord-est, estoc, estocade, Estoile, estomac, estomaqué, estomaquer, estompage,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,