法语助手
  • 关闭
动词变位提示:sanglant是动词sangler变位形式

sanglant, e
a.
1. 血淋淋的;带血的, 沾染鲜血的
avoir le visage sanglant 脸上都是血
nez sanglant 出血的鼻子
linge sanglant 血衣

2. 〈书面语〉血红色的

3. 流血的, 浴血的;血腥的
incident sanglant 流血事件
une longue bataille sanglante长期的浴血奋

4. 〈〉辛辣的, 严厉的, 猛的, 残忍的
injure sanglante奇耻大辱

常见用法
une bataille sanglante一次血腥的

助记:
sang血+l+ant形容词后缀

词根:
sang 血

词:
injurieux,  saignant,  ensanglanté,  sanguinolent,  farouche,  meurtrier,  sauvage,  cruel,  blessant,  cuisant,  navrant,  poignant,  sanguinaire,  violent
联想词
terrifiant怕的,引起恐怖的,吓人的;carnage杀戳,屠杀;meurtrier杀人者,凶手;violent的,剧的;brutal粗暴的,强暴的;massacre大屠杀,残杀;cruel残酷的,残暴的;tragique悲剧的;atroce残酷的,残忍的,凶暴的;sanguinaire嗜血成性的;effrayant怕的,令人惊恐的,吓人的;

On lui apporta le vêtement de son fils tout sanglant.

人们把他儿子的血衣带给他。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起的后果远远超过任何血腥的专政。

L'île avait été ravagée par une guerre civile sanglante.

该岛遭受了一场血腥的国内冲突的严重破坏

Entre-temps, la campagne militaire israélienne sanglante menée contre notre peuple se poursuit.

与此同时,以色列继续对我人民进行血腥的军事行动。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血的争,争是流血的政治

Israël, puissance occupante, poursuit sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien sous occupation.

占领国以色列继续对被占领的巴勒斯坦人民采取血腥的军事行动。

La guerre à Bougainville a peu retenu l'attention internationale, mais elle a été sanglante.

布干维尔的争所受关注不多,但却十分残酷

L'escalade récente est la plus sanglante dans la bande de Gaza depuis quatre ans.

最近的升级是过去四年中加沙地带最为血腥的一次。

Il y a quelques années seulement, la région était ravagée par des guerres civiles sanglantes.

就在几年前,该地区充斥着流血内

Israël, puissance occupante, continue sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

以色列占领国继续对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构展开血腥军事行动。

C'est un dimanche terrible, triste et sanglant.

这是一个恐怖、悲伤和血腥的星期日。

Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.

长达一个世纪的血腥和破坏性的争正在结束。

Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.

这些冲突证明是非常残酷的、野蛮的和毁灭性的。

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相血腥残杀感到遗憾。

Ce scénario sanglant se reproduit chaque jour en Palestine occupée.

这一血腥场景每日都在被占领的巴勒斯坦重演。

Que devons-nous conclure de ces événements tragiques et sanglants?

我们从这些流血的痛苦事件中得出什么结论呢?

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥的进退两难之地的方法人所皆知。

Mais l'annonce des résultats a néanmoins provoqué des troubles sanglants.

但是,结果的公布导致了骚乱和流血事件。

Le siècle qui s'achève a été ponctué de conflits sanglants.

刚刚过去的世纪,曾一次又一次地遭到冲突的破坏

Leurs « affaires », aussi sanglantes soient-elles, empiètent sur le commerce légitime.

他们的“生意”,尽管也许是血腥的生意,也涉入合法的商业领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanglant 的法语例句

用户正在搜索


拜别, 拜伯冰期, 拜忏, 拜辞, 拜赐, 拜倒, 拜倒<转>, 拜倒某人脚前, 拜倒在某人脚下, 拜垫,

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,
动词变位提示:sanglant可能是动词sangler变位形式

sanglant, e
a.
1. 淋淋;带, 沾染鲜
avoir le visage sanglant 脸上都是
nez sanglant 鼻子
linge sanglant

2. 〈书面语〉

3. 流, 浴;
incident sanglant 事件
une longue bataille sanglante长期奋战

4. 〈转义〉辛辣, 严厉, 猛, 残忍
injure sanglante奇耻大辱

常见用法
une bataille sanglante一次战役

助记:
sang+l+ant形容词后缀

词根:
sang

近义词:
injurieux,  saignant,  ensanglanté,  sanguinolent,  farouche,  meurtrier,  sauvage,  cruel,  blessant,  cuisant,  navrant,  poignant,  sanguinaire,  violent
联想词
terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;carnage杀戳,屠杀;meurtrier杀人者,凶手;violent,剧;brutal粗暴,强暴;massacre大屠杀,残杀;cruel残酷,残暴;tragique悲剧;atroce残酷,残忍,凶暴;sanguinaire成性;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;

On lui apporta le vêtement de son fils tout sanglant.

人们把他儿子衣带给他。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起后果可能会远远超过任何专政。

L'île avait été ravagée par une guerre civile sanglante.

该岛遭受了一场冲突严重破坏

Entre-temps, la campagne militaire israélienne sanglante menée contre notre peuple se poursuit.

与此同时,以列继续对我人民进行军事行动。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流战争,战争是政治

Israël, puissance occupante, poursuit sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien sous occupation.

占领列继续对被占领巴勒斯坦人民采取军事行动。

La guerre à Bougainville a peu retenu l'attention internationale, mais elle a été sanglante.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分残酷

L'escalade récente est la plus sanglante dans la bande de Gaza depuis quatre ans.

最近升级是过去四年中加沙地带最为一次。

Il y a quelques années seulement, la région était ravagée par des guerres civiles sanglantes.

就在几年前,该地区充斥着流战。

Israël, puissance occupante, continue sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

列占领继续对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构展开腥军事行动。

C'est un dimanche terrible, triste et sanglant.

这是一个恐怖、悲伤和星期日。

Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.

长达一个世纪和破坏性战争正在结束。

Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.

这些冲突证明是非常残酷、野蛮和毁灭性

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相残杀感到遗憾。

Ce scénario sanglant se reproduit chaque jour en Palestine occupée.

这一腥场景每日都在被占领巴勒斯坦重演。

Que devons-nous conclure de ces événements tragiques et sanglants?

我们从这些流痛苦事件中能得出什么结论呢?

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种进退两难之地方法人所皆知。

Mais l'annonce des résultats a néanmoins provoqué des troubles sanglants.

但是,结果公布导致了骚乱和流事件。

Le siècle qui s'achève a été ponctué de conflits sanglants.

刚刚过去世纪,曾一次又一次地遭到冲突破坏

Leurs « affaires », aussi sanglantes soient-elles, empiètent sur le commerce légitime.

他们“生意”,尽管也许是生意,也涉入合法商业领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanglant 的法语例句

用户正在搜索


拜见, 拜节, 拜金, 拜金主义, 拜爵, 拜客, 拜兰节, 拜领, 拜命, 拜年,

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,
动词变位提示:sanglant可能是动词sangler变位形式

sanglant, e
a.
1. 淋淋;带, 沾染鲜
avoir le visage sanglant 脸上都是
nez sanglant
linge sanglant

2. 〈书面语〉红色

3. 流, 浴;
incident sanglant 事件
une longue bataille sanglante长期奋战

4. 〈转义〉辛辣, 严厉, 猛, 残忍
injure sanglante大辱

常见用法
une bataille sanglante一次战役

助记:
sang+l+ant形容词后缀

词根:
sang

近义词:
injurieux,  saignant,  ensanglanté,  sanguinolent,  farouche,  meurtrier,  sauvage,  cruel,  blessant,  cuisant,  navrant,  poignant,  sanguinaire,  violent
联想词
terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;carnage杀戳,屠杀;meurtrier杀人者,凶手;violent,剧;brutal粗暴,强暴;massacre大屠杀,残杀;cruel残酷,残暴;tragique悲剧;atroce残酷,残忍,凶暴;sanguinaire成性;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;

On lui apporta le vêtement de son fils tout sanglant.

人们把他儿衣带给他。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起后果可能会远远超过任何专政。

L'île avait été ravagée par une guerre civile sanglante.

该岛遭受了一场国内冲突严重破坏

Entre-temps, la campagne militaire israélienne sanglante menée contre notre peuple se poursuit.

与此同时,以色列继续对我人民进行军事行动。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流战争,战争是政治

Israël, puissance occupante, poursuit sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien sous occupation.

占领国以色列继续对被占领巴勒斯坦人民采取军事行动。

La guerre à Bougainville a peu retenu l'attention internationale, mais elle a été sanglante.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分残酷

L'escalade récente est la plus sanglante dans la bande de Gaza depuis quatre ans.

最近升级是过去四年中加沙地带最为一次。

Il y a quelques années seulement, la région était ravagée par des guerres civiles sanglantes.

就在几年前,该地区充斥着流内战。

Israël, puissance occupante, continue sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

以色列占领国继续对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构展开腥军事行动。

C'est un dimanche terrible, triste et sanglant.

这是一个恐怖、悲伤和星期日。

Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.

长达一个世纪和破坏性战争正在结束。

Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.

这些冲突证明是非常残酷、野蛮和毁灭性

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相残杀感到遗憾。

Ce scénario sanglant se reproduit chaque jour en Palestine occupée.

这一腥场景每日都在被占领巴勒斯坦重演。

Que devons-nous conclure de ces événements tragiques et sanglants?

我们从这些流痛苦事件中能得出什么结论呢?

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种进退两难之地方法人所皆知。

Mais l'annonce des résultats a néanmoins provoqué des troubles sanglants.

但是,结果公布导致了骚乱和流事件。

Le siècle qui s'achève a été ponctué de conflits sanglants.

刚刚过去世纪,曾一次又一次地遭到冲突破坏

Leurs « affaires », aussi sanglantes soient-elles, empiètent sur le commerce légitime.

他们“生意”,尽管也许是生意,也涉入合法商业领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanglant 的法语例句

用户正在搜索


拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒, 拜相, 拜谢,

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,
动词变位提示:sanglant可能是动词sangler变位形式

sanglant, e
a.
1. 淋淋;带, 沾染鲜
avoir le visage sanglant 脸上都是
nez sanglant
linge sanglant

2. 〈书面语〉红色

3. 流, 浴;
incident sanglant 事件
une longue bataille sanglante长期奋战

4. 〈转义〉辛辣, 严厉, 猛, 残忍
injure sanglante奇耻大辱

常见用法
une bataille sanglante一次战役

助记:
sang+l+ant形容词后缀

词根:
sang

近义词:
injurieux,  saignant,  ensanglanté,  sanguinolent,  farouche,  meurtrier,  sauvage,  cruel,  blessant,  cuisant,  navrant,  poignant,  sanguinaire,  violent
联想词
terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;carnage杀戳,屠杀;meurtrier杀人者,凶手;violent,剧;brutal粗暴,强暴;massacre大屠杀,残杀;cruel残酷,残暴;tragique悲剧;atroce残酷,残忍,凶暴;sanguinaire成性;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;

On lui apporta le vêtement de son fils tout sanglant.

人们把他儿子衣带给他。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起后果可能会远远超过任何专政。

L'île avait été ravagée par une guerre civile sanglante.

该岛遭受了一场国内冲突严重破

Entre-temps, la campagne militaire israélienne sanglante menée contre notre peuple se poursuit.

同时,以色列继续对我人民进行军事行动。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流战争,战争是政治

Israël, puissance occupante, poursuit sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien sous occupation.

占领国以色列继续对被占领巴勒斯坦人民采取军事行动。

La guerre à Bougainville a peu retenu l'attention internationale, mais elle a été sanglante.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分残酷

L'escalade récente est la plus sanglante dans la bande de Gaza depuis quatre ans.

最近升级是过去四年中加沙地带最为一次。

Il y a quelques années seulement, la région était ravagée par des guerres civiles sanglantes.

就在几年前,该地区充斥着流内战。

Israël, puissance occupante, continue sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

以色列占领国继续对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构展开腥军事行动。

C'est un dimanche terrible, triste et sanglant.

这是一个恐怖、悲伤和星期日。

Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.

长达一个世纪和破战争正在结束。

Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.

这些冲突证明是非常残酷、野蛮和毁灭性

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相残杀感到遗憾。

Ce scénario sanglant se reproduit chaque jour en Palestine occupée.

这一腥场景每日都在被占领巴勒斯坦重演。

Que devons-nous conclure de ces événements tragiques et sanglants?

我们从这些流痛苦事件中能得出什么结论呢?

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种进退两难之地方法人所皆知。

Mais l'annonce des résultats a néanmoins provoqué des troubles sanglants.

但是,结果公布导致了骚乱和流事件。

Le siècle qui s'achève a été ponctué de conflits sanglants.

刚刚过去世纪,曾一次又一次地遭到冲突

Leurs « affaires », aussi sanglantes soient-elles, empiètent sur le commerce légitime.

他们“生意”,尽管也许是生意,也涉入合法商业领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanglant 的法语例句

用户正在搜索


扳手, 扳手口, 扳着指头算, 扳直, 扳指儿, 扳子, , , 班(教学), 班辈,

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,
动词变位提示:sanglant可能是动词sangler变位形式

sanglant, e
a.
1. 淋淋;带, 沾染鲜
avoir le visage sanglant 脸上都是
nez sanglant 鼻子
linge sanglant

2. 〈书面语〉

3. 流, 浴;
incident sanglant 事件
une longue bataille sanglante长期奋战

4. 〈转义〉辛辣, 严厉, 猛, 残忍
injure sanglante奇耻大辱

常见用法
une bataille sanglante一次战役

助记:
sang+l+ant形容词后缀

词根:
sang

近义词:
injurieux,  saignant,  ensanglanté,  sanguinolent,  farouche,  meurtrier,  sauvage,  cruel,  blessant,  cuisant,  navrant,  poignant,  sanguinaire,  violent
联想词
terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;carnage杀戳,屠杀;meurtrier杀人者,凶手;violent,剧;brutal粗暴,强暴;massacre大屠杀,残杀;cruel残酷,残暴;tragique悲剧;atroce残酷,残忍,凶暴;sanguinaire成性;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;

On lui apporta le vêtement de son fils tout sanglant.

人们把他儿子衣带给他。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起后果可能会远远超过任何专政。

L'île avait été ravagée par une guerre civile sanglante.

该岛遭受了一场冲突严重破坏

Entre-temps, la campagne militaire israélienne sanglante menée contre notre peuple se poursuit.

与此同时,以列继续对我人民进行军事行动。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流战争,战争是政治

Israël, puissance occupante, poursuit sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien sous occupation.

占领列继续对被占领巴勒斯坦人民采取军事行动。

La guerre à Bougainville a peu retenu l'attention internationale, mais elle a été sanglante.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分残酷

L'escalade récente est la plus sanglante dans la bande de Gaza depuis quatre ans.

最近升级是过去四年中加沙地带最为一次。

Il y a quelques années seulement, la région était ravagée par des guerres civiles sanglantes.

就在几年前,该地区充斥着流战。

Israël, puissance occupante, continue sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

列占领继续对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构展开腥军事行动。

C'est un dimanche terrible, triste et sanglant.

这是一个恐怖、悲伤和星期日。

Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.

长达一个世纪和破坏性战争正在结束。

Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.

这些冲突证明是非常残酷、野蛮和毁灭性

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相残杀感到遗憾。

Ce scénario sanglant se reproduit chaque jour en Palestine occupée.

这一腥场景每日都在被占领巴勒斯坦重演。

Que devons-nous conclure de ces événements tragiques et sanglants?

我们从这些流痛苦事件中能得出什么结论呢?

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种进退两难之地方法人所皆知。

Mais l'annonce des résultats a néanmoins provoqué des troubles sanglants.

但是,结果公布导致了骚乱和流事件。

Le siècle qui s'achève a été ponctué de conflits sanglants.

刚刚过去世纪,曾一次又一次地遭到冲突破坏

Leurs « affaires », aussi sanglantes soient-elles, empiètent sur le commerce légitime.

他们“生意”,尽管也许是生意,也涉入合法商业领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanglant 的法语例句

用户正在搜索


班机, 班吉, 班级, 班级中第二名, 班科彩票, 班轮, 班轮提单, 班门弄斧, 班期, 班丘疹,

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,

用户正在搜索


斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶, 斑鸠, 斑鸠的咕咕声,

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,
动词变位提示:sanglant可能是动词sangler变位形式

sanglant, e
a.
1. 血淋淋;带血, 沾染鲜血
avoir le visage sanglant 脸上都是血
nez sanglant 出血鼻子
linge sanglant 血衣

2. 〈书面语〉血红色

3. 流血, ;血腥
incident sanglant 流血事件
une longue bataille sanglante血奋战

4. 〈转义〉辛辣, 严厉, 猛, 残忍
injure sanglante奇耻大辱

常见用法
une bataille sanglante一次血腥战役

助记:
sang血+l+ant形容词后缀

词根:
sang 血

近义词:
injurieux,  saignant,  ensanglanté,  sanguinolent,  farouche,  meurtrier,  sauvage,  cruel,  blessant,  cuisant,  navrant,  poignant,  sanguinaire,  violent
联想词
terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;carnage杀戳,屠杀;meurtrier杀人者,凶手;violent,剧;brutal粗暴,强暴;massacre大屠杀,残杀;cruel残酷,残暴;tragique悲剧;atroce残酷,残忍,凶暴;sanguinaire嗜血成性;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;

On lui apporta le vêtement de son fils tout sanglant.

人们把他儿子血衣带给他。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起后果可能会远远血腥专政。

L'île avait été ravagée par une guerre civile sanglante.

该岛遭受了一场血腥国内冲突严重破坏

Entre-temps, la campagne militaire israélienne sanglante menée contre notre peuple se poursuit.

与此同时,以色列继续对我人民进行血腥军事行动。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血战争,战争是流血政治

Israël, puissance occupante, poursuit sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien sous occupation.

占领国以色列继续对被占领巴勒斯坦人民采取血腥军事行动。

La guerre à Bougainville a peu retenu l'attention internationale, mais elle a été sanglante.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分残酷

L'escalade récente est la plus sanglante dans la bande de Gaza depuis quatre ans.

最近升级是去四年中加沙地带最为血腥一次。

Il y a quelques années seulement, la région était ravagée par des guerres civiles sanglantes.

就在几年前,该地区充斥着流血内战。

Israël, puissance occupante, continue sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

以色列占领国继续对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构展开血腥军事行动。

C'est un dimanche terrible, triste et sanglant.

这是一个恐怖、悲伤和血腥日。

Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.

长达一个世纪血腥和破坏性战争正在结束。

Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.

这些冲突证明是非常残酷、野蛮和毁灭性

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相血腥残杀感到遗憾。

Ce scénario sanglant se reproduit chaque jour en Palestine occupée.

这一血腥场景每日都在被占领巴勒斯坦重演。

Que devons-nous conclure de ces événements tragiques et sanglants?

我们从这些流血痛苦事件中能得出什么结论呢?

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥进退两难之地方法人所皆知。

Mais l'annonce des résultats a néanmoins provoqué des troubles sanglants.

但是,结果公布导致了骚乱和流血事件。

Le siècle qui s'achève a été ponctué de conflits sanglants.

刚刚世纪,曾一次又一次地遭到冲突破坏

Leurs « affaires », aussi sanglantes soient-elles, empiètent sur le commerce légitime.

他们“生意”,尽管也许是血腥生意,也涉入合法商业领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanglant 的法语例句

用户正在搜索


斑蝥, 斑蝥虫病, 斑蝥的, 斑蝥黄, 斑蝥素, 斑蝥酸, 斑蝥中毒, 斑虻属, 斑皮苹果, 斑砂岩统,

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,
动词变位提示:sanglant可能是动词sangler变位形式

sanglant, e
a.
1. 血淋淋;带血, 沾染鲜血
avoir le visage sanglant 脸上都是血
nez sanglant 出血鼻子
linge sanglant 血衣

2. 〈书面语〉血红色

3. 流血, 浴血;血腥
incident sanglant 流血事件
une longue bataille sanglante长期浴血奋战

4. 〈转义〉辛辣, 严厉, 猛, 残忍
injure sanglante奇耻

常见用法
une bataille sanglante一次血腥战役

助记:
sang血+l+ant形容词后缀

词根:
sang 血

近义词:
injurieux,  saignant,  ensanglanté,  sanguinolent,  farouche,  meurtrier,  sauvage,  cruel,  blessant,  cuisant,  navrant,  poignant,  sanguinaire,  violent
联想词
terrifiant可怕,引起恐怖,吓;carnage戳,;meurtrier者,凶手;violent,剧;brutal粗暴,强暴;massacre,残;cruel残酷,残暴;tragique悲剧;atroce残酷,残忍,凶暴;sanguinaire嗜血成性;effrayant可怕,令惊恐,吓;

On lui apporta le vêtement de son fils tout sanglant.

们把他儿子血衣带给他。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起后果可能会远远超过任何血腥专政。

L'île avait été ravagée par une guerre civile sanglante.

该岛遭受了一场血腥国内冲突严重破坏

Entre-temps, la campagne militaire israélienne sanglante menée contre notre peuple se poursuit.

与此同时,以色列继续对我民进行血腥军事行动。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血战争,战争是流血政治

Israël, puissance occupante, poursuit sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien sous occupation.

占领国以色列继续对被占领巴勒斯坦民采取血腥军事行动。

La guerre à Bougainville a peu retenu l'attention internationale, mais elle a été sanglante.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分残酷

L'escalade récente est la plus sanglante dans la bande de Gaza depuis quatre ans.

最近升级是过去四年中加沙地带最为血腥一次。

Il y a quelques années seulement, la région était ravagée par des guerres civiles sanglantes.

就在几年前,该地区充斥着流血内战。

Israël, puissance occupante, continue sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

以色列占领国继续对巴勒斯坦民和巴勒斯坦权力机构展开血腥军事行动。

C'est un dimanche terrible, triste et sanglant.

这是一个恐怖、悲伤和血腥星期日。

Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.

长达一个世纪血腥和破坏性战争正在结束。

Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.

这些冲突证明是非常残酷、野蛮和毁灭性

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相血腥感到遗憾。

Ce scénario sanglant se reproduit chaque jour en Palestine occupée.

这一血腥场景每日都在被占领巴勒斯坦重演。

Que devons-nous conclure de ces événements tragiques et sanglants?

我们从这些流血痛苦事件中能得出什么结论呢?

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥进退两难之地方法所皆知。

Mais l'annonce des résultats a néanmoins provoqué des troubles sanglants.

但是,结果公布导致了骚乱和流血事件。

Le siècle qui s'achève a été ponctué de conflits sanglants.

刚刚过去世纪,曾一次又一次地遭到冲突破坏

Leurs « affaires », aussi sanglantes soient-elles, empiètent sur le commerce légitime.

他们“生意”,尽管也许是血腥生意,也涉入合法商业领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanglant 的法语例句

用户正在搜索


斑纹(动物皮毛上的), 斑纹皂, 斑霞正长岩, 斑岩, 斑岩矿石, 斑岩铜矿, 斑叶兰属, 斑釉牙, 斑杂辉绿的, 斑杂混合岩,

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,
动词变位提示:sanglant可能是动词sangler变位形式

sanglant, e
a.
1. 血淋淋;带血, 沾染鲜血
avoir le visage sanglant 脸上都是血
nez sanglant 出血鼻子
linge sanglant 血衣

2. 〈书面语〉血红色

3. 流血, 浴血;血腥
incident sanglant 流血事件
une longue bataille sanglante长期浴血奋

4. 〈转义〉辛辣, 严厉, 猛, 残忍
injure sanglante奇耻大辱

常见用法
une bataille sanglante一次血腥

助记:
sang血+l+ant形容词后缀

词根:
sang 血

义词:
injurieux,  saignant,  ensanglanté,  sanguinolent,  farouche,  meurtrier,  sauvage,  cruel,  blessant,  cuisant,  navrant,  poignant,  sanguinaire,  violent
联想词
terrifiant可怕,引起恐怖;carnage杀戳,屠杀;meurtrier者,凶手;violent,剧;brutal粗暴,强暴;massacre大屠杀,残杀;cruel残酷,残暴;tragique悲剧;atroce残酷,残忍,凶暴;sanguinaire嗜血成性;effrayant可怕,令惊恐;

On lui apporta le vêtement de son fils tout sanglant.

们把他儿子血衣带给他。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起后果可能会远远超过任何血腥专政。

L'île avait été ravagée par une guerre civile sanglante.

该岛遭受了一场血腥国内冲突严重破坏

Entre-temps, la campagne militaire israélienne sanglante menée contre notre peuple se poursuit.

与此同时,以色列继续对我民进行血腥军事行动。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血争,争是流血政治

Israël, puissance occupante, poursuit sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien sous occupation.

占领国以色列继续对被占领巴勒斯坦民采取血腥军事行动。

La guerre à Bougainville a peu retenu l'attention internationale, mais elle a été sanglante.

布干维尔争所受关注不多,但却十分残酷

L'escalade récente est la plus sanglante dans la bande de Gaza depuis quatre ans.

升级是过去四年中加沙地带最为血腥一次。

Il y a quelques années seulement, la région était ravagée par des guerres civiles sanglantes.

就在几年前,该地区充斥着流血内

Israël, puissance occupante, continue sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

以色列占领国继续对巴勒斯坦民和巴勒斯坦权力机构展开血腥军事行动。

C'est un dimanche terrible, triste et sanglant.

这是一个恐怖、悲伤和血腥星期日。

Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.

长达一个世纪血腥和破坏性争正在结束。

Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.

这些冲突证明是非常残酷、野蛮和毁灭性

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相血腥残杀感到遗憾。

Ce scénario sanglant se reproduit chaque jour en Palestine occupée.

这一血腥场景每日都在被占领巴勒斯坦重演。

Que devons-nous conclure de ces événements tragiques et sanglants?

我们从这些流血痛苦事件中能得出什么结论呢?

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥进退两难之地方法所皆知。

Mais l'annonce des résultats a néanmoins provoqué des troubles sanglants.

但是,结果公布导致了骚乱和流血事件。

Le siècle qui s'achève a été ponctué de conflits sanglants.

刚刚过去世纪,曾一次又一次地遭到冲突破坏

Leurs « affaires », aussi sanglantes soient-elles, empiètent sur le commerce légitime.

他们“生意”,尽管也许是血腥生意,也涉入合法商业领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanglant 的法语例句

用户正在搜索


斑竹, 斑竹鲨属, 斑状变晶, 斑状变晶的, 斑状穿插变晶状的, 斑状花岗变晶的, 斑状花岗细晶岩, 斑状碱性花岗岩, 斑状角膜炎, 斑状结构岩,

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,
动词变位提示:sanglant能是动词sangler变位形式

sanglant, e
a.
1. 血淋淋;带血, 沾染鲜血
avoir le visage sanglant 脸上都是血
nez sanglant 出血鼻子
linge sanglant 血衣

2. 〈书面语〉血红色

3. 流血, 浴血;血腥
incident sanglant 流血事件
une longue bataille sanglante长期浴血奋战

4. 〈转义〉辛辣, 严厉, 猛, 残忍
injure sanglante奇耻大辱

常见用法
une bataille sanglante一次血腥战役

助记:
sang血+l+ant形容词后缀

词根:
sang 血

近义词:
injurieux,  saignant,  ensanglanté,  sanguinolent,  farouche,  meurtrier,  sauvage,  cruel,  blessant,  cuisant,  navrant,  poignant,  sanguinaire,  violent
联想词
terrifiant,引起恐怖,吓人;carnage杀戳,屠杀;meurtrier杀人者,凶手;violent,剧;brutal,强;massacre大屠杀,残杀;cruel残酷,残;tragique;atroce残酷,残忍,凶;sanguinaire嗜血成性;effrayant,令人惊恐,吓人;

On lui apporta le vêtement de son fils tout sanglant.

人们把他儿子血衣带给他。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起后果能会远远超过任何血腥专政。

L'île avait été ravagée par une guerre civile sanglante.

该岛遭受了一场血腥国内冲突严重破坏

Entre-temps, la campagne militaire israélienne sanglante menée contre notre peuple se poursuit.

与此同时,以色列继续对我人民进行血腥军事行动。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血战争,战争是流血政治

Israël, puissance occupante, poursuit sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien sous occupation.

占领国以色列继续对被占领巴勒斯坦人民采取血腥军事行动。

La guerre à Bougainville a peu retenu l'attention internationale, mais elle a été sanglante.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分残酷

L'escalade récente est la plus sanglante dans la bande de Gaza depuis quatre ans.

最近升级是过去四年中加沙地带最为血腥一次。

Il y a quelques années seulement, la région était ravagée par des guerres civiles sanglantes.

就在几年前,该地区充斥着流血内战。

Israël, puissance occupante, continue sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

以色列占领国继续对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构展开血腥军事行动。

C'est un dimanche terrible, triste et sanglant.

这是一个恐怖、伤和血腥星期日。

Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.

长达一个世纪血腥和破坏性战争正在结束。

Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.

这些冲突证明是非常残酷、野蛮和毁灭性

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相血腥残杀感到遗憾。

Ce scénario sanglant se reproduit chaque jour en Palestine occupée.

这一血腥场景每日都在被占领巴勒斯坦重演。

Que devons-nous conclure de ces événements tragiques et sanglants?

我们从这些流血痛苦事件中能得出什么结论呢?

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥进退两难之地方法人所皆知。

Mais l'annonce des résultats a néanmoins provoqué des troubles sanglants.

但是,结果公布导致了骚乱和流血事件。

Le siècle qui s'achève a été ponctué de conflits sanglants.

刚刚过去世纪,曾一次又一次地遭到冲突破坏

Leurs « affaires », aussi sanglantes soient-elles, empiètent sur le commerce légitime.

他们“生意”,尽管也许是血腥生意,也涉入合法商业领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanglant 的法语例句

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,