法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 社交性,群居性;〔社〕人与人之间的关系准则
2. 爱交际,易于交往;社交
Il était intelligent, mais manquait de sociabilité.他很聪明,但不爱交际。
Il s'est rendu sympathique à tout son entourage par sa sociabilité.他爱交际,因此周围的人对他都有好感。
La sociabilité est comme l'attraction des êtres sensibles (Proudhon).对敏感的人而言,社交犹如一种引力。(蒲鲁东)

近义词:
liant
反义词:
sauvagerie,  asociabilité,  autisme,  insociabilité,  misanthropie
socialisation社会化;convivialité爱宴饮交际, 爱社交;moralité道德;mixité男女生混合制;vitalité生气,活力;rationalité理性;individualité个性,特性,特色;cohésion内聚,粘附,粘着;vivacité活泼,生气;amitié友谊,友情,友爱;empathie【心】情感同化;

La souplesse de l'encadrement des populations laisse libre cours à d'autres formes de sociabilité.

对人们进行为宽松的控制,就会为其他形式的结社行为留出很大的余地

Nombreux sont les cas où l'État a dû démolir des logements sociaux parce qu'ils ne répondaient pas aux critères minimums d'habitabilité, et surtout de sociabilité.

在一些情况下,国家不得不拆毁社会住宅单元,因为它们不符合标准,特别是不符合社会居住

Ces manifestations de sociabilité et de convivialité sont destinées à améliorer les relations entre les ministres, qui ne sortent guère jusqu'ici du cadre des simples relations de travail.

社交和餐聚旨在改善部长之间的关系,把目前在很大程度上的纯工作关系向前推进。

Elles constatent la tendance nouvelle des « sans-domicile » à se regrouper non plus à deux ou trois, mais en groupes de plus de douze personnes au sein desquels se recréent une certaine sociabilité et des codes propres.

些机构还发现了“无家可归者”的新趋势,他们不再是两、三人一群,而是组成12人以上的团伙,在团伙内部重新建立了人与人之间的关系准则和特有的规范。

Comme on le sait, dans de nombreuses parties du monde, ces logements sociaux finissent par devenir des lieux de sociabilité difficiles et, en dépit des bonnes intentions, il arrive souvent qu'ils ne fassent qu'aggraver les problèmes de pauvreté au lieu de les résoudre.

众所周知,在世界许多地方,社会住房不适用社会人口居住,尽管用意良好,但常常无法解决贫困问题,有时甚至加重贫困。

Le Programme de travail communautaire aide également les bénéficiaires du Plan CSSA au chômage à prendre une habitude de travail, améliorer leur sociabilité et accroître leur confiance en eux-mêmes, préparant ainsi la voie à un emploi futur par l'intermédiaire d'un travail communautaire non rémunéré.

社区工作计划则安排失业的受助人担任无薪的社区工作,藉以协助他们养成工作习惯、改善社交技巧、提高自尊和增强自信,为日后就业作好准备。

« Les droits civiques et les devoirs témoignés et professés », - « Mémoire pour la projection - un département responsable », « Sociabilité de la responsabilité pour le leadership dans le développement ». Espagne, Pampelune, 13-16 avril, Congrès européen d'anciens élèves : « Présence et engagement éthique dans la cohabitation multiculturelle et pluriconfessionnelle » - « Solidarité : plus et mieux » - « Dans une Europe d'ambiguïtés, introduire les valeurs de vie ».

“作为见证者和声称者的公民权利和责任”,“预测记忆——部门责任”,“发展方面领导的责任和社交性”,西班牙,潘普洛纳,4月13-16日,欧洲校友大会:“多文化和多元——宗教生活在一起中的存在和道德承诺”,“团结:更多和更好”,“在前途茫茫的欧洲把生命价值放在第一位”。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sociabilité 的法语例句

用户正在搜索


底牌, 底盘, 底盘(车辆的), 底盘(机架), 底片, 底片观察光源, 底片上物体运动流迹, 底栖环境, 底栖生物学, 底漆,

相似单词


soc, soccage, Sochalien, sochet, sociabiliser, sociabilité, sociable, sociablement, social, social-chrétien,
n.f.
1. 交性,群居性;〔〕人与人之间的关系准则
2. 交际,易于交往;
Il était intelligent, mais manquait de sociabilité.他很聪明,但不交际。
Il s'est rendu sympathique à tout son entourage par sa sociabilité.他交际,因此周围的人对他都有好感。
La sociabilité est comme l'attraction des êtres sensibles (Proudhon).对敏感的人而言,交犹如一种引力。(蒲鲁东)

近义词:
liant
反义词:
sauvagerie,  asociabilité,  autisme,  insociabilité,  misanthropie
联想词
socialisation;convivialité宴饮交际, 交;moralité道德;mixité男女生混制;vitalité生气,活力;rationalité理性;individualité个性,特性,特色;cohésion内聚,粘附,粘着;vivacité活泼,生气;amitié友谊,友情,友;empathie【心】情感同;

La souplesse de l'encadrement des populations laisse libre cours à d'autres formes de sociabilité.

对人们进行为宽松的控制,就为其他形式的行为留出很大的余地

Nombreux sont les cas où l'État a dû démolir des logements sociaux parce qu'ils ne répondaient pas aux critères minimums d'habitabilité, et surtout de sociabilité.

在一些情况下,国家不得不拆毁住宅单元,因为它们不符标准,特别是不符居住环境

Ces manifestations de sociabilité et de convivialité sont destinées à améliorer les relations entre les ministres, qui ne sortent guère jusqu'ici du cadre des simples relations de travail.

这种和餐聚旨在改善部长之间的关系,把目前在很大程度上的纯工作关系向前推进。

Elles constatent la tendance nouvelle des « sans-domicile » à se regrouper non plus à deux ou trois, mais en groupes de plus de douze personnes au sein desquels se recréent une certaine sociabilité et des codes propres.

这些机构还发现了“无家可归者”的新趋势,他们不再是两、三人一群,而是组成12人以上的团伙,在团伙内部重新建立了人与人之间的关系准则和特有的规范。

Comme on le sait, dans de nombreuses parties du monde, ces logements sociaux finissent par devenir des lieux de sociabilité difficiles et, en dépit des bonnes intentions, il arrive souvent qu'ils ne fassent qu'aggraver les problèmes de pauvreté au lieu de les résoudre.

众所周知,在世界许多地方,住房不适用人口居住,尽管用意良好,但常常无法解决贫困问题,有时甚至加重贫困。

Le Programme de travail communautaire aide également les bénéficiaires du Plan CSSA au chômage à prendre une habitude de travail, améliorer leur sociabilité et accroître leur confiance en eux-mêmes, préparant ainsi la voie à un emploi futur par l'intermédiaire d'un travail communautaire non rémunéré.

区工作计划则安排失业的受助人担任无薪的区工作,藉以协助他们养成工作习惯、改善技巧、提高自尊和增强自信,为日后就业作好准备。

« Les droits civiques et les devoirs témoignés et professés », - « Mémoire pour la projection - un département responsable », « Sociabilité de la responsabilité pour le leadership dans le développement ». Espagne, Pampelune, 13-16 avril, Congrès européen d'anciens élèves : « Présence et engagement éthique dans la cohabitation multiculturelle et pluriconfessionnelle » - « Solidarité : plus et mieux » - « Dans une Europe d'ambiguïtés, introduire les valeurs de vie ».

“作为见证者和声称者的公民权利和责任”,“预测记忆——部门责任”,“发展方面领导的责任和交性”,西班牙,潘普洛纳,4月13-16日,欧洲校友大:“多文和多元——宗教生活在一起环境中的存在和道德承诺”,“团结:更多和更好”,“在前途茫茫的欧洲把生命价值放在第一位”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sociabilité 的法语例句

用户正在搜索


地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道, 地磁的, 地磁等年变线, 地磁活动性, 地磁极, 地磁子午线, 地磁坐标,

相似单词


soc, soccage, Sochalien, sochet, sociabiliser, sociabilité, sociable, sociablement, social, social-chrétien,
n.f.
1. 交性,群居性;〔〕人与人之间的关系准则
2. 交际,易于交往;
Il était intelligent, mais manquait de sociabilité.他很聪明,但不交际。
Il s'est rendu sympathique à tout son entourage par sa sociabilité.他交际,因此周围的人对他都有好感。
La sociabilité est comme l'attraction des êtres sensibles (Proudhon).对敏感的人而言,交犹如一种引力。(蒲鲁东)

近义词:
liant
反义词:
sauvagerie,  asociabilité,  autisme,  insociabilité,  misanthropie
联想词
socialisation;convivialité宴饮交际, 交;moralité道德;mixité男女生混制;vitalité生气,活力;rationalité理性;individualité个性,特性,特色;cohésion内聚,粘附,粘着;vivacité活泼,生气;amitié友谊,友情,友;empathie【心】情感同;

La souplesse de l'encadrement des populations laisse libre cours à d'autres formes de sociabilité.

对人们进行为宽松的控制,就为其他形式的行为留出很大的余地

Nombreux sont les cas où l'État a dû démolir des logements sociaux parce qu'ils ne répondaient pas aux critères minimums d'habitabilité, et surtout de sociabilité.

在一些情况下,国家不得不拆毁住宅单元,因为它们不符标准,特别是不符居住环境

Ces manifestations de sociabilité et de convivialité sont destinées à améliorer les relations entre les ministres, qui ne sortent guère jusqu'ici du cadre des simples relations de travail.

这种和餐聚旨在改善部长之间的关系,把目前在很大程度上的纯工作关系向前推进。

Elles constatent la tendance nouvelle des « sans-domicile » à se regrouper non plus à deux ou trois, mais en groupes de plus de douze personnes au sein desquels se recréent une certaine sociabilité et des codes propres.

这些机构还发现了“无家可归者”的新趋势,他们不再是两、三人一群,而是组成12人以上的团伙,在团伙内部重新建立了人与人之间的关系准则和特有的规范。

Comme on le sait, dans de nombreuses parties du monde, ces logements sociaux finissent par devenir des lieux de sociabilité difficiles et, en dépit des bonnes intentions, il arrive souvent qu'ils ne fassent qu'aggraver les problèmes de pauvreté au lieu de les résoudre.

众所周知,在世界许多地方,住房不适用人口居住,尽管用意良好,但常常无法解决贫困问题,有时甚至加重贫困。

Le Programme de travail communautaire aide également les bénéficiaires du Plan CSSA au chômage à prendre une habitude de travail, améliorer leur sociabilité et accroître leur confiance en eux-mêmes, préparant ainsi la voie à un emploi futur par l'intermédiaire d'un travail communautaire non rémunéré.

区工作计划则安排失业的受助人担任无薪的区工作,藉以协助他们养成工作习惯、改善技巧、提高自尊和增强自信,为日后就业作好准备。

« Les droits civiques et les devoirs témoignés et professés », - « Mémoire pour la projection - un département responsable », « Sociabilité de la responsabilité pour le leadership dans le développement ». Espagne, Pampelune, 13-16 avril, Congrès européen d'anciens élèves : « Présence et engagement éthique dans la cohabitation multiculturelle et pluriconfessionnelle » - « Solidarité : plus et mieux » - « Dans une Europe d'ambiguïtés, introduire les valeurs de vie ».

“作为见证者和声称者的公民权利和责任”,“预测记忆——部门责任”,“发展方面领导的责任和交性”,西班牙,潘普洛纳,4月13-16日,欧洲校友大:“多文和多元——宗教生活在一起环境中的存在和道德承诺”,“团结:更多和更好”,“在前途茫茫的欧洲把生命价值放在第一位”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sociabilité 的法语例句

用户正在搜索


地道的语言, 地道的中国花茶, 地道地, 地灯, 地点, 地点(工地), 地点副词, 地点固定的, 地点状语, 地电,

相似单词


soc, soccage, Sochalien, sochet, sociabiliser, sociabilité, sociable, sociablement, social, social-chrétien,
n.f.
1. 社性,居性;〔社〕人与人之间的关系准则
2. ,易于往;社
Il était intelligent, mais manquait de sociabilité.他很聪明,但不
Il s'est rendu sympathique à tout son entourage par sa sociabilité.他,因此周围的人对他都有好感。
La sociabilité est comme l'attraction des êtres sensibles (Proudhon).对敏感的人言,社犹如一种引力。(蒲鲁东)

近义词:
liant
反义词:
sauvagerie,  asociabilité,  autisme,  insociabilité,  misanthropie
联想词
socialisation社会化;convivialité宴饮;moralité道德;mixité男女生混合制;vitalité生气,活力;rationalité理性;individualité个性,特性,特色;cohésion内聚,粘附,粘着;vivacité活泼,生气;amitié友谊,友情,友;empathie【心】情感同化;

La souplesse de l'encadrement des populations laisse libre cours à d'autres formes de sociabilité.

对人们进行为宽松的控制,就会为其他形式的结社行为留出很大的余地

Nombreux sont les cas où l'État a dû démolir des logements sociaux parce qu'ils ne répondaient pas aux critères minimums d'habitabilité, et surtout de sociabilité.

在一些情况下,国家不得不拆毁社会住宅单元,因为它们不符合标准,特别不符合社会居住环境

Ces manifestations de sociabilité et de convivialité sont destinées à améliorer les relations entre les ministres, qui ne sortent guère jusqu'ici du cadre des simples relations de travail.

这种和餐聚旨在改善部长之间的关系,把目前在很大程度上的纯工作关系向前推进。

Elles constatent la tendance nouvelle des « sans-domicile » à se regrouper non plus à deux ou trois, mais en groupes de plus de douze personnes au sein desquels se recréent une certaine sociabilité et des codes propres.

这些机构还发现了“无家可归者”的新趋势,他们不再两、三人一组成12人以上的团伙,在团伙内部重新建立了人与人之间的关系准则和特有的规范。

Comme on le sait, dans de nombreuses parties du monde, ces logements sociaux finissent par devenir des lieux de sociabilité difficiles et, en dépit des bonnes intentions, il arrive souvent qu'ils ne fassent qu'aggraver les problèmes de pauvreté au lieu de les résoudre.

众所周知,在世界许多地方,社会住房不适用社会人口居住,尽管用意良好,但常常无法解决贫困问题,有时甚至加重贫困。

Le Programme de travail communautaire aide également les bénéficiaires du Plan CSSA au chômage à prendre une habitude de travail, améliorer leur sociabilité et accroître leur confiance en eux-mêmes, préparant ainsi la voie à un emploi futur par l'intermédiaire d'un travail communautaire non rémunéré.

社区工作计划则安排失业的受助人担任无薪的社区工作,藉以协助他们养成工作习惯、改善技巧、提高自尊和增强自信,为日后就业作好准备。

« Les droits civiques et les devoirs témoignés et professés », - « Mémoire pour la projection - un département responsable », « Sociabilité de la responsabilité pour le leadership dans le développement ». Espagne, Pampelune, 13-16 avril, Congrès européen d'anciens élèves : « Présence et engagement éthique dans la cohabitation multiculturelle et pluriconfessionnelle » - « Solidarité : plus et mieux » - « Dans une Europe d'ambiguïtés, introduire les valeurs de vie ».

“作为见证者和声称者的公民权利和责任”,“预测记忆——部门责任”,“发展方面领导的责任和社性”,西班牙,潘普洛纳,4月13-16日,欧洲校友大会:“多文化和多元——宗教生活在一起环境中的存在和道德承诺”,“团结:更多和更好”,“在前途茫茫的欧洲把生命价值放在第一位”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sociabilité 的法语例句

用户正在搜索


地方当局, 地方道路, 地方的, 地方电话网, 地方分权, 地方分权的, 地方分权论者, 地方港, 地方行政的预算, 地方化,

相似单词


soc, soccage, Sochalien, sochet, sociabiliser, sociabilité, sociable, sociablement, social, social-chrétien,
n.f.
1. 社交性,群居性;〔社〕人与人之间的关系准则
2. 爱交际,易于交往;社交
Il était intelligent, mais manquait de sociabilité.他很聪明,但不爱交际。
Il s'est rendu sympathique à tout son entourage par sa sociabilité.他爱交际,因此周围的人对他都有好感。
La sociabilité est comme l'attraction des êtres sensibles (Proudhon).对敏感的人而言,社交犹如种引力。(蒲鲁东)

近义词:
liant
反义词:
sauvagerie,  asociabilité,  autisme,  insociabilité,  misanthropie
联想词
socialisation社会化;convivialité爱宴饮交际, 爱社交;moralité道德;mixité男女生混合制;vitalité生气,活力;rationalité理性;individualité个性,特性,特色;cohésion内聚,;vivacité活泼,生气;amitié友谊,友情,友爱;empathie【心】情感同化;

La souplesse de l'encadrement des populations laisse libre cours à d'autres formes de sociabilité.

对人们进行为宽松的控制,就会为其他形式的结社行为留出很大的余地

Nombreux sont les cas où l'État a dû démolir des logements sociaux parce qu'ils ne répondaient pas aux critères minimums d'habitabilité, et surtout de sociabilité.

情况下,国家不得不拆毁社会住宅单元,因为它们不符合标准,特别是不符合社会居住环境

Ces manifestations de sociabilité et de convivialité sont destinées à améliorer les relations entre les ministres, qui ne sortent guère jusqu'ici du cadre des simples relations de travail.

这种社交和餐聚旨改善部长之间的关系,把目前很大程度上的纯工作关系向前推进。

Elles constatent la tendance nouvelle des « sans-domicile » à se regrouper non plus à deux ou trois, mais en groupes de plus de douze personnes au sein desquels se recréent une certaine sociabilité et des codes propres.

机构还发现了“无家可归者”的新趋势,他们不再是两、三人群,而是组成12人以上的团伙,团伙内部重新建立了人与人之间的关系准则和特有的规范。

Comme on le sait, dans de nombreuses parties du monde, ces logements sociaux finissent par devenir des lieux de sociabilité difficiles et, en dépit des bonnes intentions, il arrive souvent qu'ils ne fassent qu'aggraver les problèmes de pauvreté au lieu de les résoudre.

众所周知,世界许多地方,社会住房不适用社会人口居住,尽管用意良好,但常常无法解决贫困问题,有时甚至加重贫困。

Le Programme de travail communautaire aide également les bénéficiaires du Plan CSSA au chômage à prendre une habitude de travail, améliorer leur sociabilité et accroître leur confiance en eux-mêmes, préparant ainsi la voie à un emploi futur par l'intermédiaire d'un travail communautaire non rémunéré.

社区工作计划则安排失业的受助人担任无薪的社区工作,藉以协助他们养成工作习惯、改善社交技巧、提高自尊和增强自信,为日后就业作好准备。

« Les droits civiques et les devoirs témoignés et professés », - « Mémoire pour la projection - un département responsable », « Sociabilité de la responsabilité pour le leadership dans le développement ». Espagne, Pampelune, 13-16 avril, Congrès européen d'anciens élèves : « Présence et engagement éthique dans la cohabitation multiculturelle et pluriconfessionnelle » - « Solidarité : plus et mieux » - « Dans une Europe d'ambiguïtés, introduire les valeurs de vie ».

“作为见证者和声称者的公民权利和责任”,“预测记忆——部门责任”,“发展方面领导的责任和社交性”,西班牙,潘普洛纳,4月13-16日,欧洲校友大会:“多文化和多元——宗教生活起环境中的存和道德承诺”,“团结:更多和更好”,“前途茫茫的欧洲把生命价值放位”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sociabilité 的法语例句

用户正在搜索


地高辛, 地根儿, 地埂, 地宫, 地沟, 地沟墙, 地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜,

相似单词


soc, soccage, Sochalien, sochet, sociabiliser, sociabilité, sociable, sociablement, social, social-chrétien,

用户正在搜索


地窖, 地窖内有酒, 地界, 地锦草, 地槛, 地壳, 地壳的, 地壳的裂缝, 地壳下, 地壳运动,

相似单词


soc, soccage, Sochalien, sochet, sociabiliser, sociabilité, sociable, sociablement, social, social-chrétien,
n.f.
1. 交性,群性;〔〕人与人之间的关系准则
2. 爱交际,易于交往;
Il était intelligent, mais manquait de sociabilité.他很聪明,但不爱交际。
Il s'est rendu sympathique à tout son entourage par sa sociabilité.他爱交际,因此周围的人对他都有好感。
La sociabilité est comme l'attraction des êtres sensibles (Proudhon).对敏感的人而言,交犹如一种引力。(蒲鲁东)

近义词:
liant
反义词:
sauvagerie,  asociabilité,  autisme,  insociabilité,  misanthropie
联想词
socialisation化;convivialité爱宴饮交际, 爱交;moralité道德;mixité男女生混合制;vitalité生气,活力;rationalité理性;individualité个性,特性,特色;cohésion内聚,粘附,粘着;vivacité活泼,生气;amitié友谊,友情,友爱;empathie【心】情感同化;

La souplesse de l'encadrement des populations laisse libre cours à d'autres formes de sociabilité.

对人们进行为宽松的控制,就为其他形式的行为留出很大的余地

Nombreux sont les cas où l'État a dû démolir des logements sociaux parce qu'ils ne répondaient pas aux critères minimums d'habitabilité, et surtout de sociabilité.

在一些情况下,国家不得不拆毁宅单元,因为它们不符合标准,特别是不符合环境

Ces manifestations de sociabilité et de convivialité sont destinées à améliorer les relations entre les ministres, qui ne sortent guère jusqu'ici du cadre des simples relations de travail.

这种和餐聚旨在改善部长之间的关系,把目前在很大程度上的纯工作关系向前推进。

Elles constatent la tendance nouvelle des « sans-domicile » à se regrouper non plus à deux ou trois, mais en groupes de plus de douze personnes au sein desquels se recréent une certaine sociabilité et des codes propres.

这些机构还发现了“无家可归者”的新趋势,他们不再是两、三人一群,而是组成12人以上的团伙,在团伙内部重新建立了人与人之间的关系准则和特有的规范。

Comme on le sait, dans de nombreuses parties du monde, ces logements sociaux finissent par devenir des lieux de sociabilité difficiles et, en dépit des bonnes intentions, il arrive souvent qu'ils ne fassent qu'aggraver les problèmes de pauvreté au lieu de les résoudre.

众所周知,在世界许多地方,房不适用人口,尽管用意良好,但常常无法解决贫困问题,有时甚至加重贫困。

Le Programme de travail communautaire aide également les bénéficiaires du Plan CSSA au chômage à prendre une habitude de travail, améliorer leur sociabilité et accroître leur confiance en eux-mêmes, préparant ainsi la voie à un emploi futur par l'intermédiaire d'un travail communautaire non rémunéré.

区工作计划则安排失业的受助人担任无薪的区工作,藉以协助他们养成工作习惯、改善技巧、提高自尊和增强自信,为日后就业作好准备。

« Les droits civiques et les devoirs témoignés et professés », - « Mémoire pour la projection - un département responsable », « Sociabilité de la responsabilité pour le leadership dans le développement ». Espagne, Pampelune, 13-16 avril, Congrès européen d'anciens élèves : « Présence et engagement éthique dans la cohabitation multiculturelle et pluriconfessionnelle » - « Solidarité : plus et mieux » - « Dans une Europe d'ambiguïtés, introduire les valeurs de vie ».

“作为见证者和声称者的公民权利和责任”,“预测记忆——部门责任”,“发展方面领导的责任和交性”,西班牙,潘普洛纳,4月13-16日,欧洲校友大:“多文化和多元——宗教生活在一起环境中的存在和道德承诺”,“团结:更多和更好”,“在前途茫茫的欧洲把生命价值放在第一位”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sociabilité 的法语例句

用户正在搜索


地利, 地沥青, 地沥青板, 地沥青胶结料, 地沥青路面, 地沥青砂浆, 地沥青砂胶加热器, 地沥青毡, 地沥青砖, 地栗,

相似单词


soc, soccage, Sochalien, sochet, sociabiliser, sociabilité, sociable, sociablement, social, social-chrétien,
n.f.
1. 社性,群居性;〔社〕人与人之间的关系准则
2. 爱际,易于往;社
Il était intelligent, mais manquait de sociabilité.聪明,但际。
Il s'est rendu sympathique à tout son entourage par sa sociabilité.际,因此周围的人对都有好感。
La sociabilité est comme l'attraction des êtres sensibles (Proudhon).对敏感的人而言,社犹如一种引力。(蒲鲁东)

近义词:
liant
反义词:
sauvagerie,  asociabilité,  autisme,  insociabilité,  misanthropie
联想词
socialisation社会化;convivialité爱宴饮际, 爱社;moralité道德;mixité男女生混合制;vitalité生气,活力;rationalité理性;individualité个性,特性,特色;cohésion内聚,粘附,粘着;vivacité活泼,生气;amitié友谊,友情,友爱;empathie【心】情感同化;

La souplesse de l'encadrement des populations laisse libre cours à d'autres formes de sociabilité.

对人进行为宽松的控制,就会为其形式的结社行为留出大的余地

Nombreux sont les cas où l'État a dû démolir des logements sociaux parce qu'ils ne répondaient pas aux critères minimums d'habitabilité, et surtout de sociabilité.

在一些情况下,国家拆毁社会住宅单元,因为它符合标准,特别是符合社会居住环境

Ces manifestations de sociabilité et de convivialité sont destinées à améliorer les relations entre les ministres, qui ne sortent guère jusqu'ici du cadre des simples relations de travail.

这种和餐聚旨在改善部长之间的关系,把目前在大程度上的纯工作关系向前推进。

Elles constatent la tendance nouvelle des « sans-domicile » à se regrouper non plus à deux ou trois, mais en groupes de plus de douze personnes au sein desquels se recréent une certaine sociabilité et des codes propres.

这些机构还发现了“无家可归者”的新趋势,是两、三人一群,而是组成12人以上的团伙,在团伙内部重新建立了人与人之间的关系准则和特有的规范。

Comme on le sait, dans de nombreuses parties du monde, ces logements sociaux finissent par devenir des lieux de sociabilité difficiles et, en dépit des bonnes intentions, il arrive souvent qu'ils ne fassent qu'aggraver les problèmes de pauvreté au lieu de les résoudre.

众所周知,在世界许多地方,社会住房适用社会人口居住,尽管用意良好,但常常无法解决贫困问题,有时甚至加重贫困。

Le Programme de travail communautaire aide également les bénéficiaires du Plan CSSA au chômage à prendre une habitude de travail, améliorer leur sociabilité et accroître leur confiance en eux-mêmes, préparant ainsi la voie à un emploi futur par l'intermédiaire d'un travail communautaire non rémunéré.

社区工作计划则安排失业的受助人担任无薪的社区工作,藉以协助养成工作习惯、改善技巧、提高自尊和增强自信,为日后就业作好准备。

« Les droits civiques et les devoirs témoignés et professés », - « Mémoire pour la projection - un département responsable », « Sociabilité de la responsabilité pour le leadership dans le développement ». Espagne, Pampelune, 13-16 avril, Congrès européen d'anciens élèves : « Présence et engagement éthique dans la cohabitation multiculturelle et pluriconfessionnelle » - « Solidarité : plus et mieux » - « Dans une Europe d'ambiguïtés, introduire les valeurs de vie ».

“作为见证者和声称者的公民权利和责任”,“预测记忆——部门责任”,“发展方面领导的责任和社性”,西班牙,潘普洛纳,4月13-16日,欧洲校友大会:“多文化和多元——宗教生活在一起环境中的存在和道德承诺”,“团结:更多和更好”,“在前途茫茫的欧洲把生命价值放在第一位”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 sociabilité 的法语例句

用户正在搜索


地幔的, 地幔岩, 地锚, 地貌, 地貌测量的, 地貌成因的, 地貌构造学, 地貌叙述学, 地貌学, 地貌学的,

相似单词


soc, soccage, Sochalien, sochet, sociabiliser, sociabilité, sociable, sociablement, social, social-chrétien,
n.f.
1. 社;〔社〕人与人之间的关系准则
2. 爱际,易于往;社
Il était intelligent, mais manquait de sociabilité.他很聪明,但不爱际。
Il s'est rendu sympathique à tout son entourage par sa sociabilité.他爱际,因此周围的人对他都有好感。
La sociabilité est comme l'attraction des êtres sensibles (Proudhon).对敏感的人而言,社犹如一种引力。(蒲鲁东)

近义词:
liant
反义词:
sauvagerie,  asociabilité,  autisme,  insociabilité,  misanthropie
联想词
socialisation社会化;convivialité爱宴饮际, 爱社;moralité道德;mixité男女生混合制;vitalité生气,活力;rationalité;individualité,特,特色;cohésion内聚,粘附,粘着;vivacité活泼,生气;amitié友谊,友情,友爱;empathie【心】情感同化;

La souplesse de l'encadrement des populations laisse libre cours à d'autres formes de sociabilité.

对人们进行为宽松的控制,就会为其他形式的结社行为留出很大的余地

Nombreux sont les cas où l'État a dû démolir des logements sociaux parce qu'ils ne répondaient pas aux critères minimums d'habitabilité, et surtout de sociabilité.

在一些情况下,国家不得不拆毁社会住宅单元,因为它们不符合标准,特别是不符合社会居住环境

Ces manifestations de sociabilité et de convivialité sont destinées à améliorer les relations entre les ministres, qui ne sortent guère jusqu'ici du cadre des simples relations de travail.

这种和餐聚旨在改善部长之间的关系,把目前在很大程度上的纯工作关系向前推进。

Elles constatent la tendance nouvelle des « sans-domicile » à se regrouper non plus à deux ou trois, mais en groupes de plus de douze personnes au sein desquels se recréent une certaine sociabilité et des codes propres.

这些机构还发现了“无家可归者”的趋势,他们不再是两、三人一,而是组成12人以上的团伙,在团伙内部立了人与人之间的关系准则和特有的规范。

Comme on le sait, dans de nombreuses parties du monde, ces logements sociaux finissent par devenir des lieux de sociabilité difficiles et, en dépit des bonnes intentions, il arrive souvent qu'ils ne fassent qu'aggraver les problèmes de pauvreté au lieu de les résoudre.

众所周知,在世界许多地方,社会住房不适用社会人口居住,尽管用意良好,但常常无法解决贫困问题,有时甚至加贫困。

Le Programme de travail communautaire aide également les bénéficiaires du Plan CSSA au chômage à prendre une habitude de travail, améliorer leur sociabilité et accroître leur confiance en eux-mêmes, préparant ainsi la voie à un emploi futur par l'intermédiaire d'un travail communautaire non rémunéré.

社区工作计划则安排失业的受助人担任无薪的社区工作,藉以协助他们养成工作习惯、改善技巧、提高自尊和增强自信,为日后就业作好准备。

« Les droits civiques et les devoirs témoignés et professés », - « Mémoire pour la projection - un département responsable », « Sociabilité de la responsabilité pour le leadership dans le développement ». Espagne, Pampelune, 13-16 avril, Congrès européen d'anciens élèves : « Présence et engagement éthique dans la cohabitation multiculturelle et pluriconfessionnelle » - « Solidarité : plus et mieux » - « Dans une Europe d'ambiguïtés, introduire les valeurs de vie ».

“作为见证者和声称者的公民权利和责任”,“预测记忆——部门责任”,“发展方面领导的责任和社”,西班牙,潘普洛纳,4月13-16日,欧洲校友大会:“多文化和多元——宗教生活在一起环境中的存在和道德承诺”,“团结:更多和更好”,“在前途茫茫的欧洲把生命价值放在第一位”。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sociabilité 的法语例句

用户正在搜索


地面的裂缝, 地面的轻微震动, 地面地铁, 地面电缆, 地面防空部队, 地面覆盖, 地面干燥, 地面跟踪, 地面观测, 地面猎物,

相似单词


soc, soccage, Sochalien, sochet, sociabiliser, sociabilité, sociable, sociablement, social, social-chrétien,
n.f.
1. 社交性,群居性;〔社〕人与人之间的关系准则
2. 爱交际,易于交往;社交
Il était intelligent, mais manquait de sociabilité.很聪明,但不爱交际。
Il s'est rendu sympathique à tout son entourage par sa sociabilité.爱交际,因此周围的人对都有好感。
La sociabilité est comme l'attraction des êtres sensibles (Proudhon).对敏感的人而言,社交犹如一种引力。(蒲鲁东)

近义词:
liant
反义词:
sauvagerie,  asociabilité,  autisme,  insociabilité,  misanthropie
联想词
socialisation社会;convivialité爱宴饮交际, 爱社交;moralité道德;mixité男女生混合制;vitalité生气,活力;rationalité理性;individualité个性,特性,特色;cohésion内聚,粘附,粘着;vivacité活泼,生气;amitié友谊,友情,友爱;empathie【心】情感同;

La souplesse de l'encadrement des populations laisse libre cours à d'autres formes de sociabilité.

对人们进行宽松的控制,就会形式的结社留出很大的余地

Nombreux sont les cas où l'État a dû démolir des logements sociaux parce qu'ils ne répondaient pas aux critères minimums d'habitabilité, et surtout de sociabilité.

在一些情况下,国家不得不拆毁社会住宅单元,因它们不符合标准,特别是不符合社会居住环境

Ces manifestations de sociabilité et de convivialité sont destinées à améliorer les relations entre les ministres, qui ne sortent guère jusqu'ici du cadre des simples relations de travail.

这种社交和餐聚旨在改善部长之间的关系,把目前在很大程度上的纯工作关系向前推进。

Elles constatent la tendance nouvelle des « sans-domicile » à se regrouper non plus à deux ou trois, mais en groupes de plus de douze personnes au sein desquels se recréent une certaine sociabilité et des codes propres.

这些机构还发现了“无家可归者”的新趋势,们不再是两、三人一群,而是组成12人以上的团伙,在团伙内部重新建立了人与人之间的关系准则和特有的规范。

Comme on le sait, dans de nombreuses parties du monde, ces logements sociaux finissent par devenir des lieux de sociabilité difficiles et, en dépit des bonnes intentions, il arrive souvent qu'ils ne fassent qu'aggraver les problèmes de pauvreté au lieu de les résoudre.

众所周知,在世界许多地方,社会住房不适用社会人口居住,尽管用意良好,但常常无法解决贫困问题,有时甚至加重贫困。

Le Programme de travail communautaire aide également les bénéficiaires du Plan CSSA au chômage à prendre une habitude de travail, améliorer leur sociabilité et accroître leur confiance en eux-mêmes, préparant ainsi la voie à un emploi futur par l'intermédiaire d'un travail communautaire non rémunéré.

社区工作计划则安排失业的受助人担任无薪的社区工作,藉以协助们养成工作习惯、改善社交技巧、提高自尊和增强自信,日后就业作好准备。

« Les droits civiques et les devoirs témoignés et professés », - « Mémoire pour la projection - un département responsable », « Sociabilité de la responsabilité pour le leadership dans le développement ». Espagne, Pampelune, 13-16 avril, Congrès européen d'anciens élèves : « Présence et engagement éthique dans la cohabitation multiculturelle et pluriconfessionnelle » - « Solidarité : plus et mieux » - « Dans une Europe d'ambiguïtés, introduire les valeurs de vie ».

“作见证者和声称者的公民权利和责任”,“预测记忆——部门责任”,“发展方面领导的责任和社交性”,西班牙,潘普洛纳,4月13-16日,欧洲校友大会:“多文和多元——宗教生活在一起环境中的存在和道德承诺”,“团结:更多和更好”,“在前途茫茫的欧洲把生命价值放在第一位”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sociabilité 的法语例句

用户正在搜索


地平线, 地平綫, 地铺, 地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员,

相似单词


soc, soccage, Sochalien, sochet, sociabiliser, sociabilité, sociable, sociablement, social, social-chrétien,
n.f.
1. 社交性,群居性;〔社〕人与人之间的关系准则
2. 爱交际,易于交往;社交
Il était intelligent, mais manquait de sociabilité.他很聪爱交际。
Il s'est rendu sympathique à tout son entourage par sa sociabilité.他爱交际,因此周围的人对他都有好感。
La sociabilité est comme l'attraction des êtres sensibles (Proudhon).对敏感的人而言,社交犹如一种引力。(蒲鲁东)

近义词:
liant
反义词:
sauvagerie,  asociabilité,  autisme,  insociabilité,  misanthropie
联想词
socialisation社会化;convivialité爱宴饮交际, 爱社交;moralité道德;mixité男女生混合制;vitalité生气,活力;rationalité理性;individualité个性,特性,特色;cohésion内聚,粘附,粘着;vivacité活泼,生气;amitié友谊,友情,友爱;empathie【心】情感同化;

La souplesse de l'encadrement des populations laisse libre cours à d'autres formes de sociabilité.

对人们进行为宽松的控制,就会为其他形式的结社行为留出很大的余地

Nombreux sont les cas où l'État a dû démolir des logements sociaux parce qu'ils ne répondaient pas aux critères minimums d'habitabilité, et surtout de sociabilité.

在一些情况下,国家拆毁社会住宅单元,因为它们符合标准,特别是符合社会居住环境

Ces manifestations de sociabilité et de convivialité sont destinées à améliorer les relations entre les ministres, qui ne sortent guère jusqu'ici du cadre des simples relations de travail.

这种社交和餐聚旨在改善部长之间的关系,把目前在很大程度上的纯工作关系向前推进。

Elles constatent la tendance nouvelle des « sans-domicile » à se regrouper non plus à deux ou trois, mais en groupes de plus de douze personnes au sein desquels se recréent une certaine sociabilité et des codes propres.

这些机构还发现了“无家可归者”的,他们再是两、三人一群,而是组成12人以上的团伙,在团伙内部重建立了人与人之间的关系准则和特有的规范。

Comme on le sait, dans de nombreuses parties du monde, ces logements sociaux finissent par devenir des lieux de sociabilité difficiles et, en dépit des bonnes intentions, il arrive souvent qu'ils ne fassent qu'aggraver les problèmes de pauvreté au lieu de les résoudre.

众所周知,在世界许多地方,社会住房适用社会人口居住,尽管用意良好,常常无法解决贫困问题,有时甚至加重贫困。

Le Programme de travail communautaire aide également les bénéficiaires du Plan CSSA au chômage à prendre une habitude de travail, améliorer leur sociabilité et accroître leur confiance en eux-mêmes, préparant ainsi la voie à un emploi futur par l'intermédiaire d'un travail communautaire non rémunéré.

社区工作计划则安排失业的受助人担任无薪的社区工作,藉以协助他们养成工作习惯、改善社交技巧、提高自尊和增强自信,为日后就业作好准备。

« Les droits civiques et les devoirs témoignés et professés », - « Mémoire pour la projection - un département responsable », « Sociabilité de la responsabilité pour le leadership dans le développement ». Espagne, Pampelune, 13-16 avril, Congrès européen d'anciens élèves : « Présence et engagement éthique dans la cohabitation multiculturelle et pluriconfessionnelle » - « Solidarité : plus et mieux » - « Dans une Europe d'ambiguïtés, introduire les valeurs de vie ».

“作为见证者和声称者的公民权利和责任”,“预测记忆——部门责任”,“发展方面领导的责任和社交性”,西班牙,潘普洛纳,4月13-16日,欧洲校友大会:“多文化和多元——宗教生活在一起环境中的存在和道德承诺”,“团结:更多和更好”,“在前途茫茫的欧洲把生命价值放在第一位”。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sociabilité 的法语例句

用户正在搜索


地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动, 地球的自转, 地球公转, 地球观测卫星, 地球轨道, 地球化学, 地球化学测井, 地球化学的,

相似单词


soc, soccage, Sochalien, sochet, sociabiliser, sociabilité, sociable, sociablement, social, social-chrétien,