Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.
在性经济改
方面作出了进展。
Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.
在性经济改
方面作出了进展。
Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.
、行政和立法方面的改
在进行中。
Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.
生气勃勃、断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的
变
。
Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.
改
并
能替代管理改
。
L'épargne intérieure était l'une des questions structurelles posées.
方面的问题之一是国内储蓄。
Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.
还应更多关注冲突的性决定因素。
Elle constitue une carence fondamentale et structurelle de l'économie mondiale.
这是世界经济中的一个重大的基本缺陷。
Une certaine évolution structurelle a déjà eu lieu aux Îles Cook.
库克群岛已经开展了多项性改
。
Il faut également s'attaquer aux causes structurelles de l'inégalité.
还需要解决造成了现象的
性根源。
D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.
因此,上需要与这些需要相称的外界帮助。
Il convient en particulier de renforcer les ressources financières, humaines et structurelles.
特别是,两性办公室的人力、财力和组织资源必须得到加强。
Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.
为了扭转这一局面,着手进行了一些改
。
Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.
办事处进行了一些改
。
Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.
体制改仅局限于预算问题。
Certaines de ces caractéristiques structurelles communes à tous ces conflits sont évidentes.
无疑,其中某些性特点是所有这些冲突共有的。
Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.
、行政和法律改
正在稳步进行。
Ces processus devraient étudier comment traiter les causes structurelles de la pauvreté autochtone.
这些进程应当能够探讨如何处理土著贫穷的性根源问题。
L'évolution du système financier mondial est aussi une question structurelle importante.
另一个重大性问题是全球金融体系的演变。
Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.
其他提议没有提出有意义的安全理事会改
。
Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.
根据后一定义,贫穷的特点仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这一定义还将上述因素同国家和国际二级的各种
性因素挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.
在性经济改革方面作出了进展。
Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.
、行政和立法方面
改革在进行中。
Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.
生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和适应性强
变革。
Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.
改革并不能替代管理改革。
L'épargne intérieure était l'une des questions structurelles posées.
方面
问题之一是国内储蓄。
Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.
还应更多关注冲突性决定因素。
Elle constitue une carence fondamentale et structurelle de l'économie mondiale.
是世界经济
中
一个重大
基本缺陷。
Une certaine évolution structurelle a déjà eu lieu aux Îles Cook.
库克群岛已经开展了多项性改革。
Il faut également s'attaquer aux causes structurelles de l'inégalité.
还需解决造成了不平等现象
性根源。
D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.
因此,上需
些需
相称
外界帮助。
Il convient en particulier de renforcer les ressources financières, humaines et structurelles.
特别是,两性平等办公室人力、财力和组织资源必须得到加强。
Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.
为了扭转一局面,着手进行了一些
改革。
Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.
办事处进行了一些改革。
Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.
体制改革不仅局限于预算问题。
Certaines de ces caractéristiques structurelles communes à tous ces conflits sont évidentes.
无疑,其中某些性特点是所有
些冲突共有
。
Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.
、行政和法律改革正在稳步进行。
Ces processus devraient étudier comment traiter les causes structurelles de la pauvreté autochtone.
些进程应当能够探讨如何处理土著贫穷
性根源问题。
L'évolution du système financier mondial est aussi une question structurelle importante.
另一个重大性问题是全球金融体系
演变。
Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.
其他提议没有提出有意义安全理事会
改革。
Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.
根据后一定义,贫穷特点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参
社会生活,
一定义还将上述因素同国家和国际二级
各种
性因素挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.
在性经济改革方面作出了进展。
Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.
、行政和立法方面的改革在进行中。
Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.
生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适性强的
变革。
Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.
改革并不能替代管理改革。
L'épargne intérieure était l'une des questions structurelles posées.
方面的问题之一是国内储
。
Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.
更多关注冲突的
性决定因素。
Elle constitue une carence fondamentale et structurelle de l'économie mondiale.
这是世界经济中的一个重大的基本缺陷。
Une certaine évolution structurelle a déjà eu lieu aux Îles Cook.
库克群岛已经开展了多性改革。
Il faut également s'attaquer aux causes structurelles de l'inégalité.
需要解决造成了不平等现象的
性根源。
D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.
因此,上需要与这些需要相称的外界帮助。
Il convient en particulier de renforcer les ressources financières, humaines et structurelles.
特别是,两性平等办公室的人力、财力和组织资源必须得到加强。
Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.
为了扭转这一局面,着手进行了一些改革。
Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.
办事处进行了一些改革。
Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.
体制改革不仅局限于预算问题。
Certaines de ces caractéristiques structurelles communes à tous ces conflits sont évidentes.
无疑,其中某些性特点是所有这些冲突共有的。
Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.
、行政和法律改革正在稳步进行。
Ces processus devraient étudier comment traiter les causes structurelles de la pauvreté autochtone.
这些进程当能够探讨如何处理土著贫穷的
性根源问题。
L'évolution du système financier mondial est aussi une question structurelle importante.
另一个重大性问题是全球金融体系的演变。
Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.
其他提议没有提出有意义的安全理事会改革。
Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.
根据后一定义,贫穷的特点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这一定义将上述因素同国家和国际二级的各种
性因素挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.
在结经济改革方面作出了进展。
Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.
结、行政和立法方面的改革在进行中。
Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.
生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应强的结
变革。
Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.
结改革并不能替代管理改革。
L'épargne intérieure était l'une des questions structurelles posées.
结方面的问题之一是国内储蓄。
Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.
还应更多关注冲突的结定因素。
Elle constitue une carence fondamentale et structurelle de l'économie mondiale.
这是世界经济结中的一个重大的基本缺
。
Une certaine évolution structurelle a déjà eu lieu aux Îles Cook.
群岛已经开展了多项结
改革。
Il faut également s'attaquer aux causes structurelles de l'inégalité.
还需要解造成了不平等现象的结
根源。
D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.
因此,结上需要与这些需要相称的外界帮助。
Il convient en particulier de renforcer les ressources financières, humaines et structurelles.
特别是,两平等办公室的人力、财力和组织资源必须得到加强。
Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.
为了扭转这一局面,着手进行了一些结改革。
Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.
办事处进行了一些结改革。
Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.
体制改革不仅局限于预算问题。
Certaines de ces caractéristiques structurelles communes à tous ces conflits sont évidentes.
无疑,其中某些结特点是所有这些冲突共有的。
Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.
结、行政和法律改革正在稳步进行。
Ces processus devraient étudier comment traiter les causes structurelles de la pauvreté autochtone.
这些进程应当能够探讨如何处理土著贫穷的结根源问题。
L'évolution du système financier mondial est aussi une question structurelle importante.
另一个重大结问题是全球金融体系的演变。
Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.
其他提议没有提出有意义的安全理事会结改革。
Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.
根据后一定义,贫穷的特点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这一定义还将上述因素同国家和国际二级的各种结因素挂钩。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.
在结性经济改革方
展。
Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.
结、
政和立法方
的改革在
中。
Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.
生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促经济多样化和适应性强的结
变革。
Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.
结改革并不能替代管理改革。
L'épargne intérieure était l'une des questions structurelles posées.
结方
的问题之一是国内储蓄。
Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.
还应更多关注冲突的结性决定因素。
Elle constitue une carence fondamentale et structurelle de l'économie mondiale.
这是世界经济结中的一个重大的基本缺陷。
Une certaine évolution structurelle a déjà eu lieu aux Îles Cook.
库克群岛已经开展多项结
性改革。
Il faut également s'attaquer aux causes structurelles de l'inégalité.
还需要解决造成不平等现象的结
性根源。
D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.
因此,结上需要与这些需要相称的外界帮助。
Il convient en particulier de renforcer les ressources financières, humaines et structurelles.
特别是,两性平等办公室的人力、财力和组织资源必须得到加强。
Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.
为扭转这一局
,着手
一些结
改革。
Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.
办事处一些结
改革。
Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.
体制改革不仅局限于预算问题。
Certaines de ces caractéristiques structurelles communes à tous ces conflits sont évidentes.
无疑,其中某些结性特点是所有这些冲突共有的。
Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.
结、
政和法律改革正在稳步
。
Ces processus devraient étudier comment traiter les causes structurelles de la pauvreté autochtone.
这些程应当能够探讨如何处理土著贫穷的结
性根源问题。
L'évolution du système financier mondial est aussi une question structurelle importante.
另一个重大结性问题是全球金融体系的演变。
Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.
其他提议没有提有意义的安全理事会结
改革。
Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.
根据后一定义,贫穷的特点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这一定义还将上述因素同国家和国际二级的各种结性因素挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.
在结经济
方面作出了进展。
Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.
结、行政和立法方面的
在进行中。
Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.
生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应强的结
变
。
Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.
结并不能替代管理
。
L'épargne intérieure était l'une des questions structurelles posées.
结方面的问题之一是
蓄。
Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.
还应更多关注冲突的结决定因素。
Elle constitue une carence fondamentale et structurelle de l'économie mondiale.
这是世界经济结中的一个重大的基本缺陷。
Une certaine évolution structurelle a déjà eu lieu aux Îles Cook.
库克群岛已经开展了多项结。
Il faut également s'attaquer aux causes structurelles de l'inégalité.
还需要解决造成了不平等现象的结根源。
D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.
因此,结上需要与这些需要相称的外界帮助。
Il convient en particulier de renforcer les ressources financières, humaines et structurelles.
特别是,两平等办公室的人力、财力和组织资源必须得到加强。
Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.
为了扭转这一局面,着手进行了一些结。
Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.
办事处进行了一些结。
Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.
体制不仅局限于预算问题。
Certaines de ces caractéristiques structurelles communes à tous ces conflits sont évidentes.
无疑,其中某些结特点是所有这些冲突共有的。
Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.
结、行政和法律
正在稳步进行。
Ces processus devraient étudier comment traiter les causes structurelles de la pauvreté autochtone.
这些进程应当能够探讨如何处理土著贫穷的结根源问题。
L'évolution du système financier mondial est aussi une question structurelle importante.
另一个重大结问题是全球金融体系的演变。
Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.
其他提议没有提出有意义的安全理事会结。
Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.
根据后一定义,贫穷的特点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这一定义还将上述因素同家和
际二级的各种结
因素挂钩。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.
在性经济改革方面作出了进展。
Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.
、行政和立法方面
改革在进行中。
Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.
生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和适应性强
变革。
Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.
改革并不能替代管理改革。
L'épargne intérieure était l'une des questions structurelles posées.
方面
问题之一是国内储蓄。
Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.
还应更多关注冲突性决定因素。
Elle constitue une carence fondamentale et structurelle de l'économie mondiale.
这是世界经济中
一个重大
基本缺陷。
Une certaine évolution structurelle a déjà eu lieu aux Îles Cook.
库已经开展了多项
性改革。
Il faut également s'attaquer aux causes structurelles de l'inégalité.
还需要解决造成了不平等现象性根源。
D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.
因此,上需要与这些需要相称
外界帮助。
Il convient en particulier de renforcer les ressources financières, humaines et structurelles.
特别是,两性平等办公室人力、财力和组织资源必须得到加强。
Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.
为了扭转这一局面,着手进行了一些改革。
Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.
办事处进行了一些改革。
Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.
体制改革不仅局限于预算问题。
Certaines de ces caractéristiques structurelles communes à tous ces conflits sont évidentes.
无疑,其中某些性特点是所有这些冲突共有
。
Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.
、行政和法律改革正在稳步进行。
Ces processus devraient étudier comment traiter les causes structurelles de la pauvreté autochtone.
这些进程应当能够探讨如何处理土著贫穷性根源问题。
L'évolution du système financier mondial est aussi une question structurelle importante.
另一个重大性问题是全球金融体系
演变。
Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.
其他提议没有提出有意义安全理事会
改革。
Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.
根据后一定义,贫穷特点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这一定义还将上述因素同国家和国际二级
各种
性因素挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.
在性经济
革方面作出了进展。
Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.
、行政和立法方面的
革在进行中。
Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.
生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的变革。
Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.
革并不能替代管理
革。
L'épargne intérieure était l'une des questions structurelles posées.
方面的问题之一是国内储蓄。
Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.
还应更多关注冲突的性决定因素。
Elle constitue une carence fondamentale et structurelle de l'économie mondiale.
这是世界经济中的一个重大的基本缺陷。
Une certaine évolution structurelle a déjà eu lieu aux Îles Cook.
库克群岛已经开展了多项性
革。
Il faut également s'attaquer aux causes structurelles de l'inégalité.
还需要解决造成了不平等现象的性根源。
D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.
因,
上需要与这些需要相称的外界帮助。
Il convient en particulier de renforcer les ressources financières, humaines et structurelles.
特别是,两性平等办公室的人力、财力和组织资源必须得到加强。
Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.
为了扭转这一局面,着手进行了一些革。
Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.
办事处进行了一些革。
Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.
体制革不仅局限于预算问题。
Certaines de ces caractéristiques structurelles communes à tous ces conflits sont évidentes.
无疑,其中某些性特点是所有这些冲突共有的。
Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.
、行政和法律
革正在稳步进行。
Ces processus devraient étudier comment traiter les causes structurelles de la pauvreté autochtone.
这些进程应当能够探讨如何处理土著贫穷的性根源问题。
L'évolution du système financier mondial est aussi une question structurelle importante.
另一个重大性问题是全球金融体系的演变。
Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.
其他提议没有提出有意义的安全理事会革。
Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.
根据后一定义,贫穷的特点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这一定义还将上述因素同国家和国际二级的各种性因素挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.
在结性经济改革方面作出
进展。
Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.
结、
政和立法方面的改革在进
中。
Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.
生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的结变革。
Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.
结改革并不能替代管理改革。
L'épargne intérieure était l'une des questions structurelles posées.
结方面的问题之
是国内储蓄。
Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.
还应更多关注冲突的结性决定因素。
Elle constitue une carence fondamentale et structurelle de l'économie mondiale.
这是世界经济结中的
个重大的基本缺陷。
Une certaine évolution structurelle a déjà eu lieu aux Îles Cook.
库克群岛已经开展多项结
性改革。
Il faut également s'attaquer aux causes structurelles de l'inégalité.
还需要解决造成不平等现象的结
性根源。
D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.
因此,结上需要与这些需要相称的外界帮助。
Il convient en particulier de renforcer les ressources financières, humaines et structurelles.
特别是,两性平等办公室的人力、财力和组织资源必须得到加强。
Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.
为扭转这
局面,着手进
些结
改革。
Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.
办事处进些结
改革。
Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.
体制改革不仅局限于预算问题。
Certaines de ces caractéristiques structurelles communes à tous ces conflits sont évidentes.
无疑,其中某些结性特点是所有这些冲突共有的。
Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.
结、
政和法律改革正在稳步进
。
Ces processus devraient étudier comment traiter les causes structurelles de la pauvreté autochtone.
这些进程应当能够探讨如何处理土著贫穷的结性根源问题。
L'évolution du système financier mondial est aussi une question structurelle importante.
另个重大结
性问题是全球金融体系的演变。
Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.
其他提议没有提出有意义的安全理事会结改革。
Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.
根据后定义,贫穷的特点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这
定义还将上述因素同国家和国际二级的各种结
性因素挂钩。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.
在结性
济改革方面作出了进
。
Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.
结、行政和立法方面的改革在进行中。
Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.
生气勃勃、不断发的私营部门,可以促进
济多样化和适应性强的结
变革。
Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.
结改革并不能替代管理改革。
L'épargne intérieure était l'une des questions structurelles posées.
结方面的问题之一是国内储蓄。
Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.
还应更多突的结
性决定因素。
Elle constitue une carence fondamentale et structurelle de l'économie mondiale.
这是世界济结
中的一个重大的基本缺陷。
Une certaine évolution structurelle a déjà eu lieu aux Îles Cook.
库克群岛已了多项结
性改革。
Il faut également s'attaquer aux causes structurelles de l'inégalité.
还需要解决造成了不平等现象的结性根源。
D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.
因此,结上需要与这些需要相称的外界帮助。
Il convient en particulier de renforcer les ressources financières, humaines et structurelles.
特别是,两性平等办公室的人力、财力和组织资源必须得到加强。
Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.
为了扭转这一局面,着手进行了一些结改革。
Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.
办事处进行了一些结改革。
Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.
体制改革不仅局限于预算问题。
Certaines de ces caractéristiques structurelles communes à tous ces conflits sont évidentes.
无疑,其中某些结性特点是所有这些
突共有的。
Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.
结、行政和法律改革正在稳步进行。
Ces processus devraient étudier comment traiter les causes structurelles de la pauvreté autochtone.
这些进程应当能够探讨如何处理土著贫穷的结性根源问题。
L'évolution du système financier mondial est aussi une question structurelle importante.
另一个重大结性问题是全球金融体系的演变。
Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.
其他提议没有提出有意义的安全理事会结改革。
Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.
根据后一定义,贫穷的特点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这一定义还将上述因素同国家和国际二级的各种结性因素挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。