法语助手
  • 关闭
n.
按音速记打字员 法 语 助 手

Les sténotypistes ont assuré la transcription de 138 000 pages de débats dans huit procès.

报告服务为多达8项审判做了138 000页官方记录。

Les sténotypistes ont assuré la transcription des débats en anglais et en français dans 11 procès concernant 33 accusés.

记录员为涉及33名被告11项审判提供法文和英文逐字记录。

6 En outre, le Comité note que le requérant, en tant que «sténotypiste», n'exerçait pas une fonction exposée au sein de l'ancien gouvernement.

6 委员会还注意到,申诉人作为“速记员”,在前政府内并不是当任关键职位。

Il serait bon de constituer des listes de juristes, de conseils, d'interprètes, de traducteurs et de sténotypistes au cas où il faudrait augmenter les effectifs.

法律干事、律师、口译员、笔译员和法记录员名册有助于满工作人员需求增长。

La Section de l'administration judiciaire est chargée de fournir des interprètes ainsi que des sténotypistes pour transcrire les plénières tenues actuellement avec les juges ainsi que les audiences préliminaires.

司法行政科负责提供法口译和法记录员,为正在举行有法官参加会议并为预审听讯提供记录誊本。

Durant la période considérée, deux superviseurs recrutés pour les équipes sténotypistes anglais et français et ont entrepris de mettre en place un système de fichier pour chaque équipe linguistique affectée aux salles d'audience.

在本报告所述期间,两名主管人员分别加入了英文记录员和法文记录员人群中,并已经令人鼓舞地开始在涵盖各审判室每个语文组内部建立工作小组登记制度。

Les sténotypistes parviennent toujours à établir les procès-verbaux dans le délai imparti de 48 heures, mais il est indispensable que les effectifs soient maintenus à 24 sténotypistes comme prévu au budget.

在48小时之内完成法记录誊本周期指标始终能够完成,但继续实现这一指标取决于能否保持预算所列24名法记录员人数。

Ces tâches sont effectuées par les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience), le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus) et le Service des archives.

这些任务由该科三个股执行:法股(法官员、法纪录助理和审判室办事员)、记录股(文字处理办事员)和司法档案股。

Ces tâches sont effectuées par les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience), le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus) et le Service des archives.

这些任务由该科三个股执行:法股(法干事、法纪录助理和审判室办事员)、记录股(文字处理办事员)和司法档案股。

Se chargent de ces travaux les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience); le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus); le Service des archives judiciaires.

这些工作由法管理和支助事务科内三个单位进行:法股(审判工作人员、审判簿记助理和审判室助理人员);记录誊本股(抄本协调员);和司法档案股。

Des stages de formation et de perfectionnement aux techniques de la sténotypie ont permis aux sténotypistes d'améliorer leurs compétences techniques et de faire face dans une certaine mesure à l'inadéquation entre la charge de travail accrue et l'insuffisance des effectifs au sein du groupe.

纪录技术培训和复习班使纪录发展其技术能力,也使工作量增加与该单位人手不矛盾得到纾解。

Des partenariats ont été établis avec des institutions de formation et associations professionnelles de sténotypistes en vue de l'élaboration de projets visant à faciliter la reconstitution d'un pool de sténotypistes admissibles au recrutement par le Tribunal et la conception d'un programme de formation de sténotypistes débutants pour le TPIR.

已同法记录培训机构以及专业组织发展和维持伙伴关系,以便发展一些项目,以促进关于具备受聘资格记录员名单得到补充以及为该法初级记录员设计一个方案。

2 En ce qui concerne son rôle au sein du Ministère, il explique qu'il avait bien le titre de «sténotypiste», mais que cette position au Pakistan correspond à la fonction de secrétaire personnel du Ministre. Dans cette fonction, il était au courant de toutes les communications, directives et ordres donnés par l'ancien Ministre que ce soit au bureau ou à sa résidence.

2 关于他在部里工作,他解释说,虽然他职称是“速记员”,但该职务在巴基斯坦相当于部长私人秘书;因,他参与了部长在办公室和家中所做部通讯、指示和命令。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sténotypiste 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


sténothorax, sténotope, sténotype, sténotypie, sténotypique, sténotypiste, stentor, step, stépanovite, Stephan,
n.
按音速记打字员 法 语 助 手

Les sténotypistes ont assuré la transcription de 138 000 pages de débats dans huit procès.

报告服务为多达8项审判做了138 000页方记录。

Les sténotypistes ont assuré la transcription des débats en anglais et en français dans 11 procès concernant 33 accusés.

记录员为涉及33名被告的11项审判提供法文和英文逐字记录。

6 En outre, le Comité note que le requérant, en tant que «sténotypiste», n'exerçait pas une fonction exposée au sein de l'ancien gouvernement.

6 委员会还注意到,申诉为“速记员”,在前政府内并不是当任关键职位。

Il serait bon de constituer des listes de juristes, de conseils, d'interprètes, de traducteurs et de sténotypistes au cas où il faudrait augmenter les effectifs.

法律干事、律师、口译员、笔译员和法记录员名册有助于满足此类员需求的增长。

La Section de l'administration judiciaire est chargée de fournir des interprètes ainsi que des sténotypistes pour transcrire les plénières tenues actuellement avec les juges ainsi que les audiences préliminaires.

司法行政科负责提供法口译和法记录员,为正在举行的有法的全体会议并为预审听讯提供记录誊本。

Durant la période considérée, deux superviseurs recrutés pour les équipes sténotypistes anglais et français et ont entrepris de mettre en place un système de fichier pour chaque équipe linguistique affectée aux salles d'audience.

在本报告所述期间,两名主管员分别入了英文记录员和法文记录员群中,并已经令鼓舞地开始在涵盖各审判室的每个语文组内部建立小组登记制度。

Les sténotypistes parviennent toujours à établir les procès-verbaux dans le délai imparti de 48 heures, mais il est indispensable que les effectifs soient maintenus à 24 sténotypistes comme prévu au budget.

在48小时之内完成法记录誊本的周期指标始终能够完成,但继续实现这一指标取决于能否保持预算所列的24名法记录员的数。

Ces tâches sont effectuées par les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience), le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus) et le Service des archives.

这些任务由该科的三个股执行:法股(法员、法纪录助理和审判室办事员)、记录股(文字处理办事员)和司法档案股。

Ces tâches sont effectuées par les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience), le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus) et le Service des archives.

这些任务由该科的三个股执行:法股(法干事、法纪录助理和审判室办事员)、记录股(文字处理办事员)和司法档案股。

Se chargent de ces travaux les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience); le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus); le Service des archives judiciaires.

这些由法管理和支助事务科内的三个单位进行:法股(审判员、审判簿记助理和审判室助理员);记录誊本股(抄本协调员);和司法档案股。

Des stages de formation et de perfectionnement aux techniques de la sténotypie ont permis aux sténotypistes d'améliorer leurs compétences techniques et de faire face dans une certaine mesure à l'inadéquation entre la charge de travail accrue et l'insuffisance des effectifs au sein du groupe.

纪录技术的培训和复习班使纪录发展其技术能力,也使量增与该单位手不足的矛盾得到纾解。

Des partenariats ont été établis avec des institutions de formation et associations professionnelles de sténotypistes en vue de l'élaboration de projets visant à faciliter la reconstitution d'un pool de sténotypistes admissibles au recrutement par le Tribunal et la conception d'un programme de formation de sténotypistes débutants pour le TPIR.

已同法记录培训机构以及专业组织发展和维持伙伴关系,以便发展一些项目,以促进关于具备受聘资格的法记录员名单得到补充以及为该法的初级记录员设计一个方案。

2 En ce qui concerne son rôle au sein du Ministère, il explique qu'il avait bien le titre de «sténotypiste», mais que cette position au Pakistan correspond à la fonction de secrétaire personnel du Ministre. Dans cette fonction, il était au courant de toutes les communications, directives et ordres donnés par l'ancien Ministre que ce soit au bureau ou à sa résidence.

2 关于他在部里的,他解释说,虽然他的职称是“速记员”,但该职务在巴基斯坦相当于部长的私秘书;因此,他与了部长在办公室和家中所做的全部通讯、指示和命令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sténotypiste 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


sténothorax, sténotope, sténotype, sténotypie, sténotypique, sténotypiste, stentor, step, stépanovite, Stephan,
n.
按音速记打字员 法 语 助 手

Les sténotypistes ont assuré la transcription de 138 000 pages de débats dans huit procès.

报告服务为多达8项审判做了138 000页官方记录。

Les sténotypistes ont assuré la transcription des débats en anglais et en français dans 11 procès concernant 33 accusés.

记录员为涉及33被告的11项审判提供法文和英文逐字记录。

6 En outre, le Comité note que le requérant, en tant que «sténotypiste», n'exerçait pas une fonction exposée au sein de l'ancien gouvernement.

6 委员会还注意到,申诉人作为“速记员”,在前政府内并不是当任关键职

Il serait bon de constituer des listes de juristes, de conseils, d'interprètes, de traducteurs et de sténotypistes au cas où il faudrait augmenter les effectifs.

干事、师、口译员、笔译员和法记录员册有助于满足此类工作人员需求的增长。

La Section de l'administration judiciaire est chargée de fournir des interprètes ainsi que des sténotypistes pour transcrire les plénières tenues actuellement avec les juges ainsi que les audiences préliminaires.

司法行政科负责提供法口译和法记录员,为正在举行的有法官参加的全体会议并为预审听讯提供记录誊本。

Durant la période considérée, deux superviseurs recrutés pour les équipes sténotypistes anglais et français et ont entrepris de mettre en place un système de fichier pour chaque équipe linguistique affectée aux salles d'audience.

在本报告所述期间,管人员分别加入了英文记录员和法文记录员人群中,并已经令人鼓舞地开始在涵盖各审判室的每个语文组内部建立工作小组登记制度。

Les sténotypistes parviennent toujours à établir les procès-verbaux dans le délai imparti de 48 heures, mais il est indispensable que les effectifs soient maintenus à 24 sténotypistes comme prévu au budget.

在48小时之内完成法记录誊本的周期指标始终能够完成,但继续实现这一指标取决于能否保持预算所列的24记录员的人数。

Ces tâches sont effectuées par les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience), le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus) et le Service des archives.

这些任务由该科的三个股执行:法股(法官员、法纪录助理和审判室办事员)、记录股(文字处理办事员)和司法档案股。

Ces tâches sont effectuées par les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience), le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus) et le Service des archives.

这些任务由该科的三个股执行:法股(法干事、法纪录助理和审判室办事员)、记录股(文字处理办事员)和司法档案股。

Se chargent de ces travaux les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience); le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus); le Service des archives judiciaires.

这些工作由法管理和支助事务科内的三个单进行:法股(审判工作人员、审判簿记助理和审判室助理人员);记录誊本股(抄本协调员);和司法档案股。

Des stages de formation et de perfectionnement aux techniques de la sténotypie ont permis aux sténotypistes d'améliorer leurs compétences techniques et de faire face dans une certaine mesure à l'inadéquation entre la charge de travail accrue et l'insuffisance des effectifs au sein du groupe.

纪录技术的培训和复习班使纪录发展其技术能力,也使工作量增加与该单人手不足的矛盾得到纾解。

Des partenariats ont été établis avec des institutions de formation et associations professionnelles de sténotypistes en vue de l'élaboration de projets visant à faciliter la reconstitution d'un pool de sténotypistes admissibles au recrutement par le Tribunal et la conception d'un programme de formation de sténotypistes débutants pour le TPIR.

已同法记录培训机构以及专业组织发展和维持伙伴关系,以便发展一些项目,以促进关于具备受聘资格的法记录员单得到补充以及为该法的初级记录员设计一个方案。

2 En ce qui concerne son rôle au sein du Ministère, il explique qu'il avait bien le titre de «sténotypiste», mais que cette position au Pakistan correspond à la fonction de secrétaire personnel du Ministre. Dans cette fonction, il était au courant de toutes les communications, directives et ordres donnés par l'ancien Ministre que ce soit au bureau ou à sa résidence.

2 关于他在部里的工作,他解释说,虽然他的职称是“速记员”,但该职务在巴基斯坦相当于部长的私人秘书;因此,他参与了部长在办公室和家中所做的全部通讯、指示和命令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sténotypiste 的法语例句

用户正在搜索


待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边, 待在铁窗后面, 待炸的鱼, 待徵,

相似单词


sténothorax, sténotope, sténotype, sténotypie, sténotypique, sténotypiste, stentor, step, stépanovite, Stephan,
n.
按音速记打字员 法 语 助 手

Les sténotypistes ont assuré la transcription de 138 000 pages de débats dans huit procès.

报告服务为8审判做了138 000页官方记录。

Les sténotypistes ont assuré la transcription des débats en anglais et en français dans 11 procès concernant 33 accusés.

记录员为涉及33名被告的11审判提供法文和英文逐字记录。

6 En outre, le Comité note que le requérant, en tant que «sténotypiste», n'exerçait pas une fonction exposée au sein de l'ancien gouvernement.

6 委员会还注意到,申诉人作为“速记员”,在前政府内并不是当任关键职位。

Il serait bon de constituer des listes de juristes, de conseils, d'interprètes, de traducteurs et de sténotypistes au cas où il faudrait augmenter les effectifs.

法律干事、律师、口译员、笔译员和法记录员名册有助于满足此类工作人员需求的增长。

La Section de l'administration judiciaire est chargée de fournir des interprètes ainsi que des sténotypistes pour transcrire les plénières tenues actuellement avec les juges ainsi que les audiences préliminaires.

司法行政科负责提供法口译和法记录员,为正在举行的有法官参加的全体会议并为预审听讯提供记录誊本。

Durant la période considérée, deux superviseurs recrutés pour les équipes sténotypistes anglais et français et ont entrepris de mettre en place un système de fichier pour chaque équipe linguistique affectée aux salles d'audience.

在本报告所述期间,两名主管人员分别加入了英文记录员和法文记录员人群中,并已经令人鼓舞地开始在涵盖各审判室的每个语文组内部建立工作小组登记制度。

Les sténotypistes parviennent toujours à établir les procès-verbaux dans le délai imparti de 48 heures, mais il est indispensable que les effectifs soient maintenus à 24 sténotypistes comme prévu au budget.

在48小时之内完记录誊本的周期指标始终能够完,但继续实现这一指标取决于能否保持预算所列的24名法记录员的人数。

Ces tâches sont effectuées par les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience), le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus) et le Service des archives.

这些任务由该科的三个股执行:法股(法官员、法纪录助理和审判室办事员)、记录股(文字处理办事员)和司法档案股。

Ces tâches sont effectuées par les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience), le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus) et le Service des archives.

这些任务由该科的三个股执行:法股(法干事、法纪录助理和审判室办事员)、记录股(文字处理办事员)和司法档案股。

Se chargent de ces travaux les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience); le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus); le Service des archives judiciaires.

这些工作由法管理和支助事务科内的三个单位进行:法股(审判工作人员、审判簿记助理和审判室助理人员);记录誊本股(抄本协调员);和司法档案股。

Des stages de formation et de perfectionnement aux techniques de la sténotypie ont permis aux sténotypistes d'améliorer leurs compétences techniques et de faire face dans une certaine mesure à l'inadéquation entre la charge de travail accrue et l'insuffisance des effectifs au sein du groupe.

纪录技术的培训和复习班使纪录发展其技术能力,也使工作量增加与该单位人手不足的矛盾得到纾解。

Des partenariats ont été établis avec des institutions de formation et associations professionnelles de sténotypistes en vue de l'élaboration de projets visant à faciliter la reconstitution d'un pool de sténotypistes admissibles au recrutement par le Tribunal et la conception d'un programme de formation de sténotypistes débutants pour le TPIR.

已同法记录培训机构以及专业组织发展和维持伙伴关系,以便发展一些目,以促进关于具备受聘资格的法记录员名单得到补充以及为该法的初级记录员设计一个方案。

2 En ce qui concerne son rôle au sein du Ministère, il explique qu'il avait bien le titre de «sténotypiste», mais que cette position au Pakistan correspond à la fonction de secrétaire personnel du Ministre. Dans cette fonction, il était au courant de toutes les communications, directives et ordres donnés par l'ancien Ministre que ce soit au bureau ou à sa résidence.

2 关于他在部里的工作,他解释说,虽然他的职称是“速记员”,但该职务在巴基斯坦相当于部长的私人秘书;因此,他参与了部长在办公室和家中所做的全部通讯、指示和命令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sténotypiste 的法语例句

用户正在搜索


袋口, 袋狼, 袋狸, 袋囊, 袋式过滤器, 袋式提升机, 袋鼠, 袋鼠类, 袋鼠属, 袋网,

相似单词


sténothorax, sténotope, sténotype, sténotypie, sténotypique, sténotypiste, stentor, step, stépanovite, Stephan,
n.
按音速打字员 法 语 助 手

Les sténotypistes ont assuré la transcription de 138 000 pages de débats dans huit procès.

报告服务为多达8项审判做了138 000页官方

Les sténotypistes ont assuré la transcription des débats en anglais et en français dans 11 procès concernant 33 accusés.

员为涉及33名被告的11项审判提法文英文逐字

6 En outre, le Comité note que le requérant, en tant que «sténotypiste», n'exerçait pas une fonction exposée au sein de l'ancien gouvernement.

6 委员会还注意到,申诉人作为“速员”,在前政府内并不是当任关键职位。

Il serait bon de constituer des listes de juristes, de conseils, d'interprètes, de traducteurs et de sténotypistes au cas où il faudrait augmenter les effectifs.

法律干事、律师、口译员、笔译员员名册有助于满足此类工作人员需求的增长。

La Section de l'administration judiciaire est chargée de fournir des interprètes ainsi que des sténotypistes pour transcrire les plénières tenues actuellement avec les juges ainsi que les audiences préliminaires.

司法行政科负责提口译员,为正在举行的有法官参加的全体会议并为预审听讯提誊本。

Durant la période considérée, deux superviseurs recrutés pour les équipes sténotypistes anglais et français et ont entrepris de mettre en place un système de fichier pour chaque équipe linguistique affectée aux salles d'audience.

在本报告所述期间,两名主管人员分别加入了英文法文员人群中,并已经令人鼓舞地开始在涵盖各审判室的每个语文组内部建立工作小组登制度。

Les sténotypistes parviennent toujours à établir les procès-verbaux dans le délai imparti de 48 heures, mais il est indispensable que les effectifs soient maintenus à 24 sténotypistes comme prévu au budget.

在48小时之内完成法誊本的周期指标始终能够完成,但继续实现这一指标取决于能否保持预算所列的24名法员的人数。

Ces tâches sont effectuées par les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience), le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus) et le Service des archives.

这些任务由该科的三个股执行:法股(法官员、法助理审判室办事员)、股(文字处理办事员)司法档案股。

Ces tâches sont effectuées par les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience), le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus) et le Service des archives.

这些任务由该科的三个股执行:法股(法干事、法助理审判室办事员)、股(文字处理办事员)司法档案股。

Se chargent de ces travaux les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience); le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus); le Service des archives judiciaires.

这些工作由法管理支助事务科内的三个单位进行:法股(审判工作人员、审判簿助理审判室助理人员);誊本股(抄本协调员);司法档案股。

Des stages de formation et de perfectionnement aux techniques de la sténotypie ont permis aux sténotypistes d'améliorer leurs compétences techniques et de faire face dans une certaine mesure à l'inadéquation entre la charge de travail accrue et l'insuffisance des effectifs au sein du groupe.

技术的培训复习班使发展其技术能力,也使工作量增加与该单位人手不足的矛盾得到纾解。

Des partenariats ont été établis avec des institutions de formation et associations professionnelles de sténotypistes en vue de l'élaboration de projets visant à faciliter la reconstitution d'un pool de sténotypistes admissibles au recrutement par le Tribunal et la conception d'un programme de formation de sténotypistes débutants pour le TPIR.

已同法培训机构以及专业组织发展维持伙伴关系,以便发展一些项目,以促进关于具备受聘资格的法员名单得到补充以及为该法的初级员设计一个方案。

2 En ce qui concerne son rôle au sein du Ministère, il explique qu'il avait bien le titre de «sténotypiste», mais que cette position au Pakistan correspond à la fonction de secrétaire personnel du Ministre. Dans cette fonction, il était au courant de toutes les communications, directives et ordres donnés par l'ancien Ministre que ce soit au bureau ou à sa résidence.

2 关于他在部里的工作,他解释说,虽然他的职称是“速员”,但该职务在巴基斯坦相当于部长的私人秘书;因此,他参与了部长在办公室家中所做的全部通讯、指示命令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sténotypiste 的法语例句

用户正在搜索


袋状的, 袋状花的, 袋子, , 戴…眼镜的, 戴白手套的手, 戴比古丹高帽的妇女, 戴刺冠的耶稣的画像或雕像, 戴恩, 戴高乐派元老,

相似单词


sténothorax, sténotope, sténotype, sténotypie, sténotypique, sténotypiste, stentor, step, stépanovite, Stephan,

用户正在搜索


戴上王冠, 戴上眼镜, 戴胜, 戴胜科鸟, 戴氏鱼属, 戴手套, 戴首饰, 戴碳钙石, 戴同藻属, 戴头饰的,

相似单词


sténothorax, sténotope, sténotype, sténotypie, sténotypique, sténotypiste, stentor, step, stépanovite, Stephan,
n.
按音速打字员 法 语 助 手

Les sténotypistes ont assuré la transcription de 138 000 pages de débats dans huit procès.

报告服务为多达8项审判做了138 000页官

Les sténotypistes ont assuré la transcription des débats en anglais et en français dans 11 procès concernant 33 accusés.

员为涉及33名被告的11项审判提供法文和英文逐字

6 En outre, le Comité note que le requérant, en tant que «sténotypiste», n'exerçait pas une fonction exposée au sein de l'ancien gouvernement.

6 委员会还注意到,申诉人作为“速员”,在前政府内并不是当任关键职位。

Il serait bon de constituer des listes de juristes, de conseils, d'interprètes, de traducteurs et de sténotypistes au cas où il faudrait augmenter les effectifs.

法律干事、律师、口译员、笔译员和法员名册有助于满足此类工作人员需求的增长。

La Section de l'administration judiciaire est chargée de fournir des interprètes ainsi que des sténotypistes pour transcrire les plénières tenues actuellement avec les juges ainsi que les audiences préliminaires.

司法行政科负责提供法口译和法员,为正在举行的有法官参加的全体会议并为预审听讯提供誊本。

Durant la période considérée, deux superviseurs recrutés pour les équipes sténotypistes anglais et français et ont entrepris de mettre en place un système de fichier pour chaque équipe linguistique affectée aux salles d'audience.

在本报告所述期间,两名主管人员分别加入了英文员和法文员人群中,并已经令人鼓舞地开始在涵盖各审判室的每个语文组内部建立工作小组登

Les sténotypistes parviennent toujours à établir les procès-verbaux dans le délai imparti de 48 heures, mais il est indispensable que les effectifs soient maintenus à 24 sténotypistes comme prévu au budget.

在48小时之内完成法誊本的周期指标始终能够完成,但继续实现这一指标取决于能否保持预算所列的24名法员的人数。

Ces tâches sont effectuées par les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience), le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus) et le Service des archives.

这些任务由该科的三个股执行:法股(法官员、法助理和审判室办事员)、股(文字处理办事员)和司法档案股。

Ces tâches sont effectuées par les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience), le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus) et le Service des archives.

这些任务由该科的三个股执行:法股(法干事、法助理和审判室办事员)、股(文字处理办事员)和司法档案股。

Se chargent de ces travaux les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience); le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus); le Service des archives judiciaires.

这些工作由法管理和支助事务科内的三个单位进行:法股(审判工作人员、审判簿助理和审判室助理人员);誊本股(抄本协调员);和司法档案股。

Des stages de formation et de perfectionnement aux techniques de la sténotypie ont permis aux sténotypistes d'améliorer leurs compétences techniques et de faire face dans une certaine mesure à l'inadéquation entre la charge de travail accrue et l'insuffisance des effectifs au sein du groupe.

技术的培训和复习班使发展其技术能力,也使工作量增加与该单位人手不足的矛盾得到纾解。

Des partenariats ont été établis avec des institutions de formation et associations professionnelles de sténotypistes en vue de l'élaboration de projets visant à faciliter la reconstitution d'un pool de sténotypistes admissibles au recrutement par le Tribunal et la conception d'un programme de formation de sténotypistes débutants pour le TPIR.

已同法培训机构以及专业组织发展和维持伙伴关系,以便发展一些项目,以促进关于具备受聘资格的法员名单得到补充以及为该法的初级员设计一个案。

2 En ce qui concerne son rôle au sein du Ministère, il explique qu'il avait bien le titre de «sténotypiste», mais que cette position au Pakistan correspond à la fonction de secrétaire personnel du Ministre. Dans cette fonction, il était au courant de toutes les communications, directives et ordres donnés par l'ancien Ministre que ce soit au bureau ou à sa résidence.

2 关于他在部里的工作,他解释说,虽然他的职称是“速员”,但该职务在巴基斯坦相当于部长的私人秘书;因此,他参与了部长在办公室和家中所做的全部通讯、指示和命令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sténotypiste 的法语例句

用户正在搜索


丹青, 丹青妙笔, 丹砂, 丹痧, 丹田, 丹田之气, 丹心, , 担孢子, 担保,

相似单词


sténothorax, sténotope, sténotype, sténotypie, sténotypique, sténotypiste, stentor, step, stépanovite, Stephan,
n.
按音速打字 法 语 助 手

Les sténotypistes ont assuré la transcription de 138 000 pages de débats dans huit procès.

报告服务为多达8项审判做了138 000页官方

Les sténotypistes ont assuré la transcription des débats en anglais et en français dans 11 procès concernant 33 accusés.

为涉及33名被告的11项审判提供法文和英文逐字

6 En outre, le Comité note que le requérant, en tant que «sténotypiste», n'exerçait pas une fonction exposée au sein de l'ancien gouvernement.

6 委会还注意到,申诉人作为“速”,在前府内并不是当任关键职位。

Il serait bon de constituer des listes de juristes, de conseils, d'interprètes, de traducteurs et de sténotypistes au cas où il faudrait augmenter les effectifs.

法律干事、律师、口译、笔译和法名册有助于满足此类工作人需求的增长。

La Section de l'administration judiciaire est chargée de fournir des interprètes ainsi que des sténotypistes pour transcrire les plénières tenues actuellement avec les juges ainsi que les audiences préliminaires.

司法负责提供法口译和法,为正在举的有法官参加的全体会议并为预审听讯提供誊本。

Durant la période considérée, deux superviseurs recrutés pour les équipes sténotypistes anglais et français et ont entrepris de mettre en place un système de fichier pour chaque équipe linguistique affectée aux salles d'audience.

在本报告所述期间,两名主管人分别加入了英文和法文人群中,并已经令人鼓舞地开始在涵盖各审判室的每个语文组内部建立工作小组登制度。

Les sténotypistes parviennent toujours à établir les procès-verbaux dans le délai imparti de 48 heures, mais il est indispensable que les effectifs soient maintenus à 24 sténotypistes comme prévu au budget.

在48小时之内完成法誊本的周期指标始终能够完成,但继续实现这一指标取决于能否保持预算所列的24名法的人数。

Ces tâches sont effectuées par les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience), le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus) et le Service des archives.

这些任务由该的三个股执:法股(法、法助理和审判室办事)、股(文字处理办事)和司法档案股。

Ces tâches sont effectuées par les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience), le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus) et le Service des archives.

这些任务由该的三个股执:法股(法干事、法助理和审判室办事)、股(文字处理办事)和司法档案股。

Se chargent de ces travaux les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience); le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus); le Service des archives judiciaires.

这些工作由法管理和支助事务内的三个单位进:法股(审判工作人、审判簿助理和审判室助理人);誊本股(抄本协调);和司法档案股。

Des stages de formation et de perfectionnement aux techniques de la sténotypie ont permis aux sténotypistes d'améliorer leurs compétences techniques et de faire face dans une certaine mesure à l'inadéquation entre la charge de travail accrue et l'insuffisance des effectifs au sein du groupe.

技术的培训和复习班使发展其技术能力,也使工作量增加与该单位人手不足的矛盾得到纾解。

Des partenariats ont été établis avec des institutions de formation et associations professionnelles de sténotypistes en vue de l'élaboration de projets visant à faciliter la reconstitution d'un pool de sténotypistes admissibles au recrutement par le Tribunal et la conception d'un programme de formation de sténotypistes débutants pour le TPIR.

已同法培训机构以及专业组织发展和维持伙伴关系,以便发展一些项目,以促进关于具备受聘资格的法名单得到补充以及为该法的初级设计一个方案。

2 En ce qui concerne son rôle au sein du Ministère, il explique qu'il avait bien le titre de «sténotypiste», mais que cette position au Pakistan correspond à la fonction de secrétaire personnel du Ministre. Dans cette fonction, il était au courant de toutes les communications, directives et ordres donnés par l'ancien Ministre que ce soit au bureau ou à sa résidence.

2 关于他在部里的工作,他解释说,虽然他的职称是“速”,但该职务在巴基斯坦相当于部长的私人秘书;因此,他参与了部长在办公室和家中所做的全部通讯、指示和命令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sténotypiste 的法语例句

用户正在搜索


担保商业票据, 担保书, 担保条款, 担保条约, 担保文件, 担保物权, 担保债权, 担保债券, 担保债务的偿还, 担保者,

相似单词


sténothorax, sténotope, sténotype, sténotypie, sténotypique, sténotypiste, stentor, step, stépanovite, Stephan,
n.
按音速打字员 法 语 助 手

Les sténotypistes ont assuré la transcription de 138 000 pages de débats dans huit procès.

报告多达8项审判做了138 000页官方

Les sténotypistes ont assuré la transcription des débats en anglais et en français dans 11 procès concernant 33 accusés.

涉及33名被告的11项审判提供法文和英文逐字

6 En outre, le Comité note que le requérant, en tant que «sténotypiste», n'exerçait pas une fonction exposée au sein de l'ancien gouvernement.

6 委员会还注意到,申诉人作“速员”,在前政府内并不是当任关键职位。

Il serait bon de constituer des listes de juristes, de conseils, d'interprètes, de traducteurs et de sténotypistes au cas où il faudrait augmenter les effectifs.

法律干事、律师、口译员、笔译员和法员名册有助于满足此类工作人员需求的增长。

La Section de l'administration judiciaire est chargée de fournir des interprètes ainsi que des sténotypistes pour transcrire les plénières tenues actuellement avec les juges ainsi que les audiences préliminaires.

司法行政科负责提供法口译和法员,正在举行的有法官参加的全体会议并预审听讯提供本。

Durant la période considérée, deux superviseurs recrutés pour les équipes sténotypistes anglais et français et ont entrepris de mettre en place un système de fichier pour chaque équipe linguistique affectée aux salles d'audience.

在本报告所述期间,两名主管人员分别加入了英文员和法文员人群中,并已经令人鼓舞地开始在涵盖各审判室的每个语文组内部建立工作小组登制度。

Les sténotypistes parviennent toujours à établir les procès-verbaux dans le délai imparti de 48 heures, mais il est indispensable que les effectifs soient maintenus à 24 sténotypistes comme prévu au budget.

在48小时之内完成法本的周期指标始终能够完成,但继续实现这一指标取决于能否保持预算所列的24名法员的人数。

Ces tâches sont effectuées par les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience), le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus) et le Service des archives.

这些任由该科的三个股执行:法股(法官员、法助理和审判室办事员)、股(文字处理办事员)和司法档案股。

Ces tâches sont effectuées par les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience), le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus) et le Service des archives.

这些任由该科的三个股执行:法股(法干事、法助理和审判室办事员)、股(文字处理办事员)和司法档案股。

Se chargent de ces travaux les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience); le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus); le Service des archives judiciaires.

这些工作由法管理和支助事科内的三个单位进行:法股(审判工作人员、审判簿助理和审判室助理人员);本股(抄本协调员);和司法档案股。

Des stages de formation et de perfectionnement aux techniques de la sténotypie ont permis aux sténotypistes d'améliorer leurs compétences techniques et de faire face dans une certaine mesure à l'inadéquation entre la charge de travail accrue et l'insuffisance des effectifs au sein du groupe.

技术的培训和复习班使发展其技术能力,也使工作量增加与该单位人手不足的矛盾得到纾解。

Des partenariats ont été établis avec des institutions de formation et associations professionnelles de sténotypistes en vue de l'élaboration de projets visant à faciliter la reconstitution d'un pool de sténotypistes admissibles au recrutement par le Tribunal et la conception d'un programme de formation de sténotypistes débutants pour le TPIR.

已同法培训机构以及专业组织发展和维持伙伴关系,以便发展一些项目,以促进关于具备受聘资格的法员名单得到补充以及该法的初级员设计一个方案。

2 En ce qui concerne son rôle au sein du Ministère, il explique qu'il avait bien le titre de «sténotypiste», mais que cette position au Pakistan correspond à la fonction de secrétaire personnel du Ministre. Dans cette fonction, il était au courant de toutes les communications, directives et ordres donnés par l'ancien Ministre que ce soit au bureau ou à sa résidence.

2 关于他在部里的工作,他解释说,虽然他的职称是“速员”,但该职在巴基斯坦相当于部长的私人秘书;因此,他参与了部长在办公室和家中所做的全部通讯、指示和命令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sténotypiste 的法语例句

用户正在搜索


担负某项职务者, 担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕,

相似单词


sténothorax, sténotope, sténotype, sténotypie, sténotypique, sténotypiste, stentor, step, stépanovite, Stephan,
n.
按音速记打字员 法 语 助 手

Les sténotypistes ont assuré la transcription de 138 000 pages de débats dans huit procès.

报告服务为多达8项审判做了138 000页方记录。

Les sténotypistes ont assuré la transcription des débats en anglais et en français dans 11 procès concernant 33 accusés.

记录员为涉及33名被告的11项审判提供法文和英文逐字记录。

6 En outre, le Comité note que le requérant, en tant que «sténotypiste», n'exerçait pas une fonction exposée au sein de l'ancien gouvernement.

6 委员会还注意到,申诉为“速记员”,在前政府内并不是当任关键职位。

Il serait bon de constituer des listes de juristes, de conseils, d'interprètes, de traducteurs et de sténotypistes au cas où il faudrait augmenter les effectifs.

法律干事、律师、口译员、笔译员和法记录员名册有助于满足此类员需求的增长。

La Section de l'administration judiciaire est chargée de fournir des interprètes ainsi que des sténotypistes pour transcrire les plénières tenues actuellement avec les juges ainsi que les audiences préliminaires.

司法行政科负责提供法口译和法记录员,为正在举行的有法的全体会议并为预审听讯提供记录誊本。

Durant la période considérée, deux superviseurs recrutés pour les équipes sténotypistes anglais et français et ont entrepris de mettre en place un système de fichier pour chaque équipe linguistique affectée aux salles d'audience.

在本报告所述期间,两名主管员分别入了英文记录员和法文记录员群中,并已经令鼓舞地开始在涵盖各审判室的每个语文组内部建立小组登记制度。

Les sténotypistes parviennent toujours à établir les procès-verbaux dans le délai imparti de 48 heures, mais il est indispensable que les effectifs soient maintenus à 24 sténotypistes comme prévu au budget.

在48小时之内完成法记录誊本的周期指标始终能够完成,但继续实现这一指标取决于能否保持预算所列的24名法记录员的数。

Ces tâches sont effectuées par les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience), le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus) et le Service des archives.

这些任务由该科的三个股执行:法股(法员、法纪录助理和审判室办事员)、记录股(文字处理办事员)和司法档案股。

Ces tâches sont effectuées par les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience), le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus) et le Service des archives.

这些任务由该科的三个股执行:法股(法干事、法纪录助理和审判室办事员)、记录股(文字处理办事员)和司法档案股。

Se chargent de ces travaux les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience); le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus); le Service des archives judiciaires.

这些由法管理和支助事务科内的三个单位进行:法股(审判员、审判簿记助理和审判室助理员);记录誊本股(抄本协调员);和司法档案股。

Des stages de formation et de perfectionnement aux techniques de la sténotypie ont permis aux sténotypistes d'améliorer leurs compétences techniques et de faire face dans une certaine mesure à l'inadéquation entre la charge de travail accrue et l'insuffisance des effectifs au sein du groupe.

纪录技术的培训和复习班使纪录发展其技术能力,也使量增与该单位手不足的矛盾得到纾解。

Des partenariats ont été établis avec des institutions de formation et associations professionnelles de sténotypistes en vue de l'élaboration de projets visant à faciliter la reconstitution d'un pool de sténotypistes admissibles au recrutement par le Tribunal et la conception d'un programme de formation de sténotypistes débutants pour le TPIR.

已同法记录培训机构以及专业组织发展和维持伙伴关系,以便发展一些项目,以促进关于具备受聘资格的法记录员名单得到补充以及为该法的初级记录员设计一个方案。

2 En ce qui concerne son rôle au sein du Ministère, il explique qu'il avait bien le titre de «sténotypiste», mais que cette position au Pakistan correspond à la fonction de secrétaire personnel du Ministre. Dans cette fonction, il était au courant de toutes les communications, directives et ordres donnés par l'ancien Ministre que ce soit au bureau ou à sa résidence.

2 关于他在部里的,他解释说,虽然他的职称是“速记员”,但该职务在巴基斯坦相当于部长的私秘书;因此,他与了部长在办公室和家中所做的全部通讯、指示和命令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sténotypiste 的法语例句

用户正在搜索


担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的, 担心的, 担忧, 担子, 担子柄, 担子果, 担子菌纲,

相似单词


sténothorax, sténotope, sténotype, sténotypie, sténotypique, sténotypiste, stentor, step, stépanovite, Stephan,
n.
按音速打字员 法 语 助 手

Les sténotypistes ont assuré la transcription de 138 000 pages de débats dans huit procès.

报告服务为多达8项审判做了138 000页官方

Les sténotypistes ont assuré la transcription des débats en anglais et en français dans 11 procès concernant 33 accusés.

员为涉及33名被告的11项审判提供法文和英文逐字

6 En outre, le Comité note que le requérant, en tant que «sténotypiste», n'exerçait pas une fonction exposée au sein de l'ancien gouvernement.

6 委员会还注意到,申诉人作为“速员”,在前政府内并不是当任关键职位。

Il serait bon de constituer des listes de juristes, de conseils, d'interprètes, de traducteurs et de sténotypistes au cas où il faudrait augmenter les effectifs.

法律干事、律师、口译员、笔译员和法员名册有助于满足此类工作人员需求的增长。

La Section de l'administration judiciaire est chargée de fournir des interprètes ainsi que des sténotypistes pour transcrire les plénières tenues actuellement avec les juges ainsi que les audiences préliminaires.

司法行政科负责提供法口译和法员,为正在举行的有法官参加的全体会议并为预审听讯提供誊本。

Durant la période considérée, deux superviseurs recrutés pour les équipes sténotypistes anglais et français et ont entrepris de mettre en place un système de fichier pour chaque équipe linguistique affectée aux salles d'audience.

在本报告所述期间,两名主管人员分别加入了英文员和法文员人群中,并已经令人鼓舞地开始在涵盖各审判室的每个语文组内部建立工作小组度。

Les sténotypistes parviennent toujours à établir les procès-verbaux dans le délai imparti de 48 heures, mais il est indispensable que les effectifs soient maintenus à 24 sténotypistes comme prévu au budget.

在48小时之内完成法誊本的周期指标始终能够完成,但继续实现这一指标取决于能否保持预算所列的24名法员的人数。

Ces tâches sont effectuées par les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience), le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus) et le Service des archives.

这些任务由该科的三个股执行:法股(法官员、法助理和审判室办事员)、股(文字处理办事员)和司法档案股。

Ces tâches sont effectuées par les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience), le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus) et le Service des archives.

这些任务由该科的三个股执行:法股(法干事、法助理和审判室办事员)、股(文字处理办事员)和司法档案股。

Se chargent de ces travaux les trois services que compte la Section d'administration et d'appui judiciaire : le Service des audiences (greffiers d'audience, sténotypistes et huissiers d'audience); le Service des comptes rendus (les coordinateurs des comptes rendus); le Service des archives judiciaires.

这些工作由法管理和支助事务科内的三个单位进行:法股(审判工作人员、审判簿助理和审判室助理人员);誊本股(抄本协调员);和司法档案股。

Des stages de formation et de perfectionnement aux techniques de la sténotypie ont permis aux sténotypistes d'améliorer leurs compétences techniques et de faire face dans une certaine mesure à l'inadéquation entre la charge de travail accrue et l'insuffisance des effectifs au sein du groupe.

技术的培训和复习班使发展其技术能力,也使工作量增加与该单位人手不足的矛盾得到纾解。

Des partenariats ont été établis avec des institutions de formation et associations professionnelles de sténotypistes en vue de l'élaboration de projets visant à faciliter la reconstitution d'un pool de sténotypistes admissibles au recrutement par le Tribunal et la conception d'un programme de formation de sténotypistes débutants pour le TPIR.

已同法培训机构以及专业组织发展和维持伙伴关系,以便发展一些项目,以促进关于具备受聘资格的法员名单得到补充以及为该法的初级员设计一个方案。

2 En ce qui concerne son rôle au sein du Ministère, il explique qu'il avait bien le titre de «sténotypiste», mais que cette position au Pakistan correspond à la fonction de secrétaire personnel du Ministre. Dans cette fonction, il était au courant de toutes les communications, directives et ordres donnés par l'ancien Ministre que ce soit au bureau ou à sa résidence.

2 关于他在部里的工作,他解释说,虽然他的职称是“速员”,但该职务在巴基斯坦相当于部长的私人秘书;因此,他参与了部长在办公室和家中所做的全部通讯、指示和命令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sténotypiste 的法语例句

用户正在搜索


单瓣花, 单帮, 单棒晶格, 单孢蒴, 单孢枝霉属, 单孢子的, 单薄, 单薄的, 单保护, 单倍核,

相似单词


sténothorax, sténotope, sténotype, sténotypie, sténotypique, sténotypiste, stentor, step, stépanovite, Stephan,