La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.
诬蔑诽谤和根据偏见丑化其他民族行为必须加以制止。
La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.
诬蔑诽谤和根据偏见丑化其他民族行为必须加以制止。
Cependant, les « responsabilités » des sexes sont toujours très stéréotypées.
不过,在某种程度上,对两性“责任”定型看法仍根深蒂固。
Ces magazines tendent à perpétuer une vision stéréotypée de la femme.
这些有助于导致对妇女抱有成见。
Mais il s'agissait surtout d'une image stéréotypée de la famille.
即便如此,家庭主要形象依然是有定式
。
Des attitudes stéréotypées et des traditions nuisibles existent toujours dans la société.
社会中仍然存在一些成见和不良。
Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.
腐
思
,包括
旧
教学方法,必须革除。
Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.
在接受调查组织中,有80%认为人们对残疾人和残疾
态度普遍有好转,但对残疾人仍抱有一成不变
定型
。
Le Comité invite le Gouvernement à intensifier ses actions pour combattre les attitudes stéréotypées.
委员会要求政府加紧努力对抗这种规定型
态度。
Les images stéréotypées des femmes qui pourraient être incluses dans ces publicités seront combattues.
Taylor-Alexander女士(圣卢西亚)说,在进行旅游宣时,通常
做法是使用地标而不是妇女形象来吸引游客。
Certaines initiatives des médias et des ONG tendent à combattre la présentation stéréotypée des femmes.
最近在媒和非政府组织部门出现了一些新
情况,采取了一些抵制针对妇女
旧
主动行动。
Le principal objectif, pour chaque partie, est d'aller au-delà de l'image stéréotypée de l'autre.
主要目是大家双方超越对他方持有一种定型印象。
L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.
老年人不流动定型
不再那么合乎实际情况。
De plus, les filles ont tendance à s'engager dans des filières relativement stéréotypées à tous les niveaux.
另外,各类学校和高等院校女生更愿意选择
课程。
Il ne s'agit pas seulement du peuple que les médias vous présentent de manière parfois stéréotypée.
他们不只是时常被媒体定型描述这样或那样
人。
Enfin, que fait-on pour dissuader les médias de projeter des femmes une image stéréotypée ou désavantageuse?
最后,政府采取了什么行动劝阻媒体塑造妇女定型形象或播妇女负面形象。
Le Comité s'inquiète des images stéréotypées des sexes dans les manuels scolaires et autres auxiliaires didactiques.
委员会对教科书和其他教材中性别
规定型
表示关切。
Néanmoins de telles analyses sont importantes pour prévenir la reproduction de faux préjugés et d'images stéréotypées.
不过,这种分析也是重要,它有助于防止人们再产生错误偏见和
定型
印象。
La diffamation et les images stéréotypées négatives ne se limitent pas à une seule religion ou conviction.
诽谤和消极定型
不仅局限于任何单一
宗教或信仰。
Des dispositions devaient être prises pour éliminer les images stéréotypées des deux sexes dans les manuels scolaires.
须采取步骤删除教科书中性别
规定型
。
L'approche stéréotypée de la question des sexes se manifeste très clairement dans le domaine des soins médicaux.
对性别问题采取规定型态度明显体现在医疗领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.
诬蔑诽谤和根据偏见丑化其他行为必须加以制止。
Cependant, les « responsabilités » des sexes sont toujours très stéréotypées.
不过,在某种程度上,对两性“责任”定
看法仍根深蒂固。
Ces magazines tendent à perpétuer une vision stéréotypée de la femme.
这些有助于导致对妇女抱有成见。
Mais il s'agissait surtout d'une image stéréotypée de la famille.
即便如此,家庭主要形象依然是有定式
。
Des attitudes stéréotypées et des traditions nuisibles existent toujours dans la société.
社会中仍然存在一些成见和不良传统。
Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.
陈腐思想观念,包括陈旧
教学方法,必须革除。
Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.
在接受调查组织中,有80%认为人们对残疾人和残疾
度普遍有好转,但对残疾人仍抱有一成不变
定
观念。
Le Comité invite le Gouvernement à intensifier ses actions pour combattre les attitudes stéréotypées.
委员会要求政府加紧努力对抗这种陈规定度。
Les images stéréotypées des femmes qui pourraient être incluses dans ces publicités seront combattues.
Taylor-Alexander女士(圣卢西亚)说,在进行旅游宣传时,通常做法是使用地标而不是妇女形象来吸引游客。
Certaines initiatives des médias et des ONG tendent à combattre la présentation stéréotypée des femmes.
最近在传媒和非政府组织部门出现了一些新情况,采取了一些抵制针对妇女
陈旧观念
主动行动。
Le principal objectif, pour chaque partie, est d'aller au-delà de l'image stéréotypée de l'autre.
主要目是大家双方超越对他方持有一种定
印象。
L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.
老年人不流动定
观念不再那么合乎实际情况。
De plus, les filles ont tendance à s'engager dans des filières relativement stéréotypées à tous les niveaux.
另外,各类学校和高等院校女生更愿意选择传统
课程。
Il ne s'agit pas seulement du peuple que les médias vous présentent de manière parfois stéréotypée.
他们不只是时常被媒体定描述
这样或那样
人。
Enfin, que fait-on pour dissuader les médias de projeter des femmes une image stéréotypée ou désavantageuse?
最后,政府采取了什么行动劝阻媒体塑造妇女定形象或传播妇女负面形象。
Le Comité s'inquiète des images stéréotypées des sexes dans les manuels scolaires et autres auxiliaires didactiques.
委员会对教科书和其他教材中性别陈规定
观念表示关切。
Néanmoins de telles analyses sont importantes pour prévenir la reproduction de faux préjugés et d'images stéréotypées.
不过,这种分析也是重要,它有助于防止人们再产生错误偏见和传统定
印象。
La diffamation et les images stéréotypées négatives ne se limitent pas à une seule religion ou conviction.
诽谤和消极定
观念不仅局限于任何单一
宗教或信仰。
Des dispositions devaient être prises pour éliminer les images stéréotypées des deux sexes dans les manuels scolaires.
须采取步骤删除教科书中性别陈规定
观念。
L'approche stéréotypée de la question des sexes se manifeste très clairement dans le domaine des soins médicaux.
对性别问题采取陈规定度明显体现在医疗领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.
诬蔑诽谤和根据偏见丑化其他民族行为必须
以制止。
Cependant, les « responsabilités » des sexes sont toujours très stéréotypées.
不,
种程度上,对两性“责任”
定型看法仍根深蒂固。
Ces magazines tendent à perpétuer une vision stéréotypée de la femme.
这些有助于导致对妇女抱有成见。
Mais il s'agissait surtout d'une image stéréotypée de la famille.
即便如此,家庭主要形象依然是有定式
。
Des attitudes stéréotypées et des traditions nuisibles existent toujours dans la société.
社会中仍然存一些成见和不良传统。
Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.
陈腐思想观念,包括陈旧
教学方法,必须革除。
Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.
接受调查
组织中,有80%认为人们对残疾人和残疾
态度普遍有好转,但对残疾人仍抱有一成不变
定型观念。
Le Comité invite le Gouvernement à intensifier ses actions pour combattre les attitudes stéréotypées.
委员会要求政努力对抗这种陈规定型
态度。
Les images stéréotypées des femmes qui pourraient être incluses dans ces publicités seront combattues.
Taylor-Alexander女士(圣卢西亚)说,进行旅游宣传时,通常
做法是使用地标而不是妇女形象来吸引游客。
Certaines initiatives des médias et des ONG tendent à combattre la présentation stéréotypée des femmes.
最近传媒和非政
组织部门出现了一些新
情况,采取了一些抵制针对妇女
陈旧观念
主动行动。
Le principal objectif, pour chaque partie, est d'aller au-delà de l'image stéréotypée de l'autre.
主要目是大家双方超越对他方持有一种定型印象。
L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.
老年人不流动定型观念不再那么合乎实际情况。
De plus, les filles ont tendance à s'engager dans des filières relativement stéréotypées à tous les niveaux.
另外,各类学校和高等院校女生更愿意选择传统
课程。
Il ne s'agit pas seulement du peuple que les médias vous présentent de manière parfois stéréotypée.
他们不只是时常被媒体定型描述这样或那样
人。
Enfin, que fait-on pour dissuader les médias de projeter des femmes une image stéréotypée ou désavantageuse?
最后,政采取了什么行动劝阻媒体塑造妇女定型形象或传播妇女负面形象。
Le Comité s'inquiète des images stéréotypées des sexes dans les manuels scolaires et autres auxiliaires didactiques.
委员会对教科书和其他教材中性别陈规定型观念表示关切。
Néanmoins de telles analyses sont importantes pour prévenir la reproduction de faux préjugés et d'images stéréotypées.
不,这种分析也是重要
,它有助于防止人们再产生错误偏见和传统定型
印象。
La diffamation et les images stéréotypées négatives ne se limitent pas à une seule religion ou conviction.
诽谤和消极定型观念不仅局限于任何单一
宗教或信仰。
Des dispositions devaient être prises pour éliminer les images stéréotypées des deux sexes dans les manuels scolaires.
须采取步骤删除教科书中性别陈规定型观念。
L'approche stéréotypée de la question des sexes se manifeste très clairement dans le domaine des soins médicaux.
对性别问题采取陈规定型态度明显体现医疗领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.
诬蔑诽谤和根据偏丑化其他民族
行为必须加以制止。
Cependant, les « responsabilités » des sexes sont toujours très stéréotypées.
不过,在某种程度上,对两性“责任”定型看法仍根深蒂固。
Ces magazines tendent à perpétuer une vision stéréotypée de la femme.
这些有助于导致对妇女抱有。
Mais il s'agissait surtout d'une image stéréotypée de la famille.
即便如此,家庭主要形象依然是有定式
。
Des attitudes stéréotypées et des traditions nuisibles existent toujours dans la société.
社会中仍然存在一些和不良传统。
Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.
陈腐思想观念,包括陈旧
教学方法,必须革除。
Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.
在接受调查组织中,有80%认为人们对
人和
态度普遍有好转,但对
人仍抱有一
不变
定型观念。
Le Comité invite le Gouvernement à intensifier ses actions pour combattre les attitudes stéréotypées.
委员会要求政府加紧努力对抗这种陈规定型态度。
Les images stéréotypées des femmes qui pourraient être incluses dans ces publicités seront combattues.
Taylor-Alexander女士(圣卢西亚)说,在进行旅游宣传时,通常做法是使用地标而不是妇女形象来吸引游客。
Certaines initiatives des médias et des ONG tendent à combattre la présentation stéréotypée des femmes.
最近在传媒和非政府组织部门出现了一些新情况,采取了一些抵制针对妇女
陈旧观念
主动行动。
Le principal objectif, pour chaque partie, est d'aller au-delà de l'image stéréotypée de l'autre.
主要目是大家双方超越对他方持有一种定型印象。
L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.
老年人不流动定型观念不再那么合乎实际情况。
De plus, les filles ont tendance à s'engager dans des filières relativement stéréotypées à tous les niveaux.
另外,各类学校和高等院校女生更愿意选择传统
课程。
Il ne s'agit pas seulement du peuple que les médias vous présentent de manière parfois stéréotypée.
他们不只是时常被媒体定型描述这样或那样
人。
Enfin, que fait-on pour dissuader les médias de projeter des femmes une image stéréotypée ou désavantageuse?
最后,政府采取了什么行动劝阻媒体塑造妇女定型形象或传播妇女负面形象。
Le Comité s'inquiète des images stéréotypées des sexes dans les manuels scolaires et autres auxiliaires didactiques.
委员会对教科书和其他教材中性别陈规定型观念表示关切。
Néanmoins de telles analyses sont importantes pour prévenir la reproduction de faux préjugés et d'images stéréotypées.
不过,这种分析也是重要,它有助于防止人们再产生错误偏
和传统定型
印象。
La diffamation et les images stéréotypées négatives ne se limitent pas à une seule religion ou conviction.
诽谤和消极定型观念不仅局限于任何单一
宗教或信仰。
Des dispositions devaient être prises pour éliminer les images stéréotypées des deux sexes dans les manuels scolaires.
须采取步骤删除教科书中性别陈规定型观念。
L'approche stéréotypée de la question des sexes se manifeste très clairement dans le domaine des soins médicaux.
对性别问题采取陈规定型态度明显体现在医疗领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.
诬蔑诽谤和根据偏见丑化其他民族行为必须
止。
Cependant, les « responsabilités » des sexes sont toujours très stéréotypées.
不过,在某种程度上,两性“责任”
定型看法仍根深蒂固。
Ces magazines tendent à perpétuer une vision stéréotypée de la femme.
些有助于导致
妇女抱有成见。
Mais il s'agissait surtout d'une image stéréotypée de la famille.
即便如此,家庭主要形象依然是有定式
。
Des attitudes stéréotypées et des traditions nuisibles existent toujours dans la société.
社会中仍然存在一些成见和不良传统。
Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.
陈腐思想观念,包括陈旧
教学方法,必须革除。
Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.
在接受调查组织中,有80%认为人们
残疾人和残疾
态度普遍有好转,但
残疾人仍抱有一成不变
定型观念。
Le Comité invite le Gouvernement à intensifier ses actions pour combattre les attitudes stéréotypées.
委员会要求政府紧努力
种陈规定型
态度。
Les images stéréotypées des femmes qui pourraient être incluses dans ces publicités seront combattues.
Taylor-Alexander女士(圣卢西亚)说,在进行旅游宣传时,通常做法是使用地标而不是妇女形象来吸引游客。
Certaines initiatives des médias et des ONG tendent à combattre la présentation stéréotypée des femmes.
最近在传媒和非政府组织部门出现了一些新情况,采取了一些抵
针
妇女
陈旧观念
主动行动。
Le principal objectif, pour chaque partie, est d'aller au-delà de l'image stéréotypée de l'autre.
主要目是大家双方超越
他方持有一种定型印象。
L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.
老年人不流动定型观念不再那么合乎实际情况。
De plus, les filles ont tendance à s'engager dans des filières relativement stéréotypées à tous les niveaux.
另外,各类学校和高等院校女生更愿意选择传统
课程。
Il ne s'agit pas seulement du peuple que les médias vous présentent de manière parfois stéréotypée.
他们不只是时常被媒体定型描述样或那样
人。
Enfin, que fait-on pour dissuader les médias de projeter des femmes une image stéréotypée ou désavantageuse?
最后,政府采取了什么行动劝阻媒体塑造妇女定型形象或传播妇女负面形象。
Le Comité s'inquiète des images stéréotypées des sexes dans les manuels scolaires et autres auxiliaires didactiques.
委员会教科书和其他教材中
性别陈规定型观念表示关切。
Néanmoins de telles analyses sont importantes pour prévenir la reproduction de faux préjugés et d'images stéréotypées.
不过,种分析也是重要
,它有助于防止人们再产生错误偏见和传统定型
印象。
La diffamation et les images stéréotypées négatives ne se limitent pas à une seule religion ou conviction.
诽谤和消极定型观念不仅局限于任何单一
宗教或信仰。
Des dispositions devaient être prises pour éliminer les images stéréotypées des deux sexes dans les manuels scolaires.
须采取步骤删除教科书中性别陈规定型观念。
L'approche stéréotypée de la question des sexes se manifeste très clairement dans le domaine des soins médicaux.
性别问题采取陈规定型态度明显体现在医疗领域。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.
诬蔑诽谤和根据偏见丑化其他民族行
必须加以制止。
Cependant, les « responsabilités » des sexes sont toujours très stéréotypées.
不过,在某种程度上,对两性“责任”定型看法仍根深蒂固。
Ces magazines tendent à perpétuer une vision stéréotypée de la femme.
这些有助于导致对妇女抱有成见。
Mais il s'agissait surtout d'une image stéréotypée de la famille.
即便如此,家庭象依然是有定式
。
Des attitudes stéréotypées et des traditions nuisibles existent toujours dans la société.
社会中仍然存在一些成见和不良传统。
Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.
陈腐思想观念,包括陈旧
教学方法,必须革除。
Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.
在接受调查组织中,有80%
人们对残疾人和残疾
态度普遍有好转,但对残疾人仍抱有一成不变
定型观念。
Le Comité invite le Gouvernement à intensifier ses actions pour combattre les attitudes stéréotypées.
委员会求政府加紧努力对抗这种陈规定型
态度。
Les images stéréotypées des femmes qui pourraient être incluses dans ces publicités seront combattues.
Taylor-Alexander女士(圣卢西亚)说,在进行旅游宣传时,通常做法是使用地标而不是妇女
象来吸引游客。
Certaines initiatives des médias et des ONG tendent à combattre la présentation stéréotypée des femmes.
最近在传媒和非政府组织部门出现了一些新情况,采取了一些抵制针对妇女
陈旧观念
动行动。
Le principal objectif, pour chaque partie, est d'aller au-delà de l'image stéréotypée de l'autre.
目
是大家双方超越对他方持有一种定型印象。
L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.
老年人不流动定型观念不再那么合乎实际情况。
De plus, les filles ont tendance à s'engager dans des filières relativement stéréotypées à tous les niveaux.
另外,各类学校和高等院校女生更愿意选择传统
课程。
Il ne s'agit pas seulement du peuple que les médias vous présentent de manière parfois stéréotypée.
他们不只是时常被媒体定型描述这样或那样
人。
Enfin, que fait-on pour dissuader les médias de projeter des femmes une image stéréotypée ou désavantageuse?
最后,政府采取了什么行动劝阻媒体塑造妇女定型象或传播妇女负面
象。
Le Comité s'inquiète des images stéréotypées des sexes dans les manuels scolaires et autres auxiliaires didactiques.
委员会对教科书和其他教材中性别陈规定型观念表示关切。
Néanmoins de telles analyses sont importantes pour prévenir la reproduction de faux préjugés et d'images stéréotypées.
不过,这种分析也是重,它有助于防止人们再产生错误偏见和传统定型
印象。
La diffamation et les images stéréotypées négatives ne se limitent pas à une seule religion ou conviction.
诽谤和消极定型观念不仅局限于任何单一
宗教或信仰。
Des dispositions devaient être prises pour éliminer les images stéréotypées des deux sexes dans les manuels scolaires.
须采取步骤删除教科书中性别陈规定型观念。
L'approche stéréotypée de la question des sexes se manifeste très clairement dans le domaine des soins médicaux.
对性别问题采取陈规定型态度明显体现在医疗领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.
诬蔑诽谤和根据偏见丑化其他民族行
必须加以制止。
Cependant, les « responsabilités » des sexes sont toujours très stéréotypées.
不过,在某种程度上,对两性“责任”定型看法仍根深蒂固。
Ces magazines tendent à perpétuer une vision stéréotypée de la femme.
这些有助于导致对妇女抱有见。
Mais il s'agissait surtout d'une image stéréotypée de la famille.
即便如此,家庭主要形象依然是有定式
。
Des attitudes stéréotypées et des traditions nuisibles existent toujours dans la société.
社会中仍然存在一些见和不良传统。
Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.
陈腐思想观念,包括陈旧
教学方法,必须革除。
Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.
在接受调查组织中,有80%认
人们对残疾人和残疾
态度普遍有好转,但对残疾人仍抱有一
不变
定型观念。
Le Comité invite le Gouvernement à intensifier ses actions pour combattre les attitudes stéréotypées.
委员会要求政府加紧努力对抗这种陈规定型态度。
Les images stéréotypées des femmes qui pourraient être incluses dans ces publicités seront combattues.
Taylor-Alexander女士(圣卢西亚)说,在进行旅游宣传时,通常做法是
用地标而不是妇女形象
游客。
Certaines initiatives des médias et des ONG tendent à combattre la présentation stéréotypée des femmes.
最近在传媒和非政府组织部门出现了一些新情况,采取了一些抵制针对妇女
陈旧观念
主动行动。
Le principal objectif, pour chaque partie, est d'aller au-delà de l'image stéréotypée de l'autre.
主要目是大家双方超越对他方持有一种定型印象。
L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.
老年人不流动定型观念不再那么合乎实际情况。
De plus, les filles ont tendance à s'engager dans des filières relativement stéréotypées à tous les niveaux.
另外,各类学校和高等院校女生更愿意选择传统
课程。
Il ne s'agit pas seulement du peuple que les médias vous présentent de manière parfois stéréotypée.
他们不只是时常被媒体定型描述这样或那样
人。
Enfin, que fait-on pour dissuader les médias de projeter des femmes une image stéréotypée ou désavantageuse?
最后,政府采取了什么行动劝阻媒体塑造妇女定型形象或传播妇女负面形象。
Le Comité s'inquiète des images stéréotypées des sexes dans les manuels scolaires et autres auxiliaires didactiques.
委员会对教科书和其他教材中性别陈规定型观念表示关切。
Néanmoins de telles analyses sont importantes pour prévenir la reproduction de faux préjugés et d'images stéréotypées.
不过,这种分析也是重要,它有助于防止人们再产生错误偏见和传统定型
印象。
La diffamation et les images stéréotypées négatives ne se limitent pas à une seule religion ou conviction.
诽谤和消极定型观念不仅局限于任何单一
宗教或信仰。
Des dispositions devaient être prises pour éliminer les images stéréotypées des deux sexes dans les manuels scolaires.
须采取步骤删除教科书中性别陈规定型观念。
L'approche stéréotypée de la question des sexes se manifeste très clairement dans le domaine des soins médicaux.
对性别问题采取陈规定型态度明显体现在医疗领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.
诬蔑诽谤根据偏见丑化其他民族
行为必须加以制止。
Cependant, les « responsabilités » des sexes sont toujours très stéréotypées.
不过,在某种程度上,对两性“责任”定型看法仍根深蒂固。
Ces magazines tendent à perpétuer une vision stéréotypée de la femme.
这些有助于导致对妇女抱有成见。
Mais il s'agissait surtout d'une image stéréotypée de la famille.
此,家庭
主要形象依然是有定式
。
Des attitudes stéréotypées et des traditions nuisibles existent toujours dans la société.
社会中仍然存在一些成见不良传统。
Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.
陈腐思想观念,包括陈旧
教学方法,必须革除。
Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.
在接受调查组织中,有80%认为
们对残
残
态度普遍有好转,但对残
仍抱有一成不变
定型观念。
Le Comité invite le Gouvernement à intensifier ses actions pour combattre les attitudes stéréotypées.
委员会要求政府加紧努力对抗这种陈规定型态度。
Les images stéréotypées des femmes qui pourraient être incluses dans ces publicités seront combattues.
Taylor-Alexander女士(圣卢西亚)说,在进行旅游宣传时,通常做法是使用地标而不是妇女形象来吸引游客。
Certaines initiatives des médias et des ONG tendent à combattre la présentation stéréotypée des femmes.
最近在传媒非政府组织部门出现了一些新
情况,采取了一些抵制针对妇女
陈旧观念
主动行动。
Le principal objectif, pour chaque partie, est d'aller au-delà de l'image stéréotypée de l'autre.
主要目是大家双方超越对他方持有一种定型印象。
L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.
老年不流动
定型观念不再那么合乎实际情况。
De plus, les filles ont tendance à s'engager dans des filières relativement stéréotypées à tous les niveaux.
另外,各类学校高等院校
女生更愿意选择传统
课程。
Il ne s'agit pas seulement du peuple que les médias vous présentent de manière parfois stéréotypée.
他们不只是时常被媒体定型描述这样或那样
。
Enfin, que fait-on pour dissuader les médias de projeter des femmes une image stéréotypée ou désavantageuse?
最后,政府采取了什么行动劝阻媒体塑造妇女定型形象或传播妇女负面形象。
Le Comité s'inquiète des images stéréotypées des sexes dans les manuels scolaires et autres auxiliaires didactiques.
委员会对教科书其他教材中
性别陈规定型观念表示关切。
Néanmoins de telles analyses sont importantes pour prévenir la reproduction de faux préjugés et d'images stéréotypées.
不过,这种分析也是重要,它有助于防止
们再产生错误偏见
传统定型
印象。
La diffamation et les images stéréotypées négatives ne se limitent pas à une seule religion ou conviction.
诽谤消极
定型观念不仅局限于任何单一
宗教或信仰。
Des dispositions devaient être prises pour éliminer les images stéréotypées des deux sexes dans les manuels scolaires.
须采取步骤删除教科书中性别陈规定型观念。
L'approche stéréotypée de la question des sexes se manifeste très clairement dans le domaine des soins médicaux.
对性别问题采取陈规定型态度明显体现在医疗领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.
诬蔑诽谤和根据偏见丑化其他民族行为必须加以制止。
Cependant, les « responsabilités » des sexes sont toujours très stéréotypées.
不过,在某种程度上,对两性“责任”定型看法仍根深蒂固。
Ces magazines tendent à perpétuer une vision stéréotypée de la femme.
这些有助于导致对妇女抱有成见。
Mais il s'agissait surtout d'une image stéréotypée de la famille.
即便如此,家庭主要形象依然是有定式
。
Des attitudes stéréotypées et des traditions nuisibles existent toujours dans la société.
社会中仍然存在一些成见和不良传统。
Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.
陈腐思想观念,包括陈旧
教学方法,必须革除。
Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.
在接受调查组织中,有80%认为人们对残疾人和残疾
态度普遍有好转,但对残疾人仍抱有一成不变
定型观念。
Le Comité invite le Gouvernement à intensifier ses actions pour combattre les attitudes stéréotypées.
委员会要求政府加紧努力对抗这种陈规定型态度。
Les images stéréotypées des femmes qui pourraient être incluses dans ces publicités seront combattues.
Taylor-Alexander女士(圣卢西亚)说,在进行旅游宣传时,通法是使用地标而不是妇女形象来吸引游客。
Certaines initiatives des médias et des ONG tendent à combattre la présentation stéréotypée des femmes.
最近在传媒和非政府组织部门出现了一些新情况,采取了一些抵制针对妇女
陈旧观念
主动行动。
Le principal objectif, pour chaque partie, est d'aller au-delà de l'image stéréotypée de l'autre.
主要目是大家双方超越对他方持有一种定型印象。
L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.
老年人不流动定型观念不再那么合乎实际情况。
De plus, les filles ont tendance à s'engager dans des filières relativement stéréotypées à tous les niveaux.
另外,各类学校和高等院校女生更愿意选择传统
课程。
Il ne s'agit pas seulement du peuple que les médias vous présentent de manière parfois stéréotypée.
他们不只是时被媒体定型描述
这样或那样
人。
Enfin, que fait-on pour dissuader les médias de projeter des femmes une image stéréotypée ou désavantageuse?
最后,政府采取了什么行动劝阻媒体塑造妇女定型形象或传播妇女负面形象。
Le Comité s'inquiète des images stéréotypées des sexes dans les manuels scolaires et autres auxiliaires didactiques.
委员会对教科书和其他教材中性别陈规定型观念表示关切。
Néanmoins de telles analyses sont importantes pour prévenir la reproduction de faux préjugés et d'images stéréotypées.
不过,这种分析也是重要,它有助于防止人们再产生错误偏见和传统定型
印象。
La diffamation et les images stéréotypées négatives ne se limitent pas à une seule religion ou conviction.
诽谤和消极定型观念不仅局限于任何单一
宗教或信仰。
Des dispositions devaient être prises pour éliminer les images stéréotypées des deux sexes dans les manuels scolaires.
须采取步骤删除教科书中性别陈规定型观念。
L'approche stéréotypée de la question des sexes se manifeste très clairement dans le domaine des soins médicaux.
对性别问题采取陈规定型态度明显体现在医疗领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。